summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/bg.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/ca.json7
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/cu.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/de.json15
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/en.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/es.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/fa.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/fi.json7
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/fr.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/he.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/hi.json75
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/ia.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/it.json5
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/ja.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/ko.json7
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/lt.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/lv.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/mk.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/mnw.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/ms.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/nl.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/scn.json11
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/sd.json22
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/sv.json43
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/ti.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/tr.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/uk.json23
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/zgh.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json17
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/af.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ar.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/as.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ast.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/az.json17
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/azb.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ba.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ban-bali.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ban.json205
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/bcc.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/be.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/bg.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/bho.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/blk.json27
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/bn.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/br.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/bs.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ca.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ce.json129
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/cs.json21
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/cu.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/cy.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/da.json5
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/dag.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/de-formal.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/de.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/diq.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/el.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/en.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/eo.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/es.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/et.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/eu.json10
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fa.json50
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fi.json7
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fit.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fj.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fo.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fr.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/frp.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/fy.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ga.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/gl.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/grc.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/gu.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/gur.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/guw.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ha.json7
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/he.json22
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/hi.json242
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/hr.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json11
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/hsn.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ht.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/hu.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/hy.json25
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ia.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/id.json17
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ie.json10
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/io.json23
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/is.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/it.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ja.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/jam.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/jv.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/kab.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/kea.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/kk-kz.json29
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/km.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/kn.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ko.json11
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ks-arab.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ks-deva.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ksw.json14
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/lad.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/lb.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/lbe.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/li.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/lij.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/lt.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/lus.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mhr.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mk.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ml.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mnw.json20
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mr.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ms-arab.json24
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ms.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mt.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/my.json23
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/nb.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ne.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/nia.json32
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/nl.json22
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/nn.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/oc.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/or.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pa.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pcd.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pl.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pms.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/prg.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pt.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/pwn.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/qu.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/rmc.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ro.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json18
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ru.json15
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/rue.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ryu.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sah.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/scn.json38
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sco.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sd.json192
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/se.json11
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/si.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sje.json88
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sk.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sl.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/smn.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sms.json11
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sv.json29
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sxu.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/te.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/th.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ti.json70
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tl.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tly.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tokipona.json10
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tr.json22
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tyv.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/uk.json44
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/uz.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/vi.json17
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/vmw.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/wa.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/wls.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json146
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/yi.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json85
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/av.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban-bali.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json10
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json20
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json34
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/co.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json7
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/da.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/de.json20
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/el.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json16
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en.json26
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/es.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/et.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json25
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json14
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json39
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gld.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gur.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/guw.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/he.json28
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json100
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsn.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/id.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/io.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/it.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json11
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ks-deva.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lad.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lbe.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json28
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms-arab.json26
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/my.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json19
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/prg.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json15
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pwn.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json29
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/rmc.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json21
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ryu.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/si.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sje.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json6
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sms.json5
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json13
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sxu.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/te.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ti.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tly.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json23
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json54
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vmw.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/wls.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json33
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json35
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/ban.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/blk.json10
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/ce.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/ckb.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/fa.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/he.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/hi.json51
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/ia.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/ie.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/mnw.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/pl.json5
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/ti.json12
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/uk.json17
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/blk.json8
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/ce.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/ckb.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/es.json3
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/hi.json21
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/hsb.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/io.json1
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/mnw.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/qqq.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/scn.json4
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/sd.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/se.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/smn.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/sms.json9
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/ti.json2
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/search/xmf.json26
326 files changed, 2996 insertions, 1035 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json b/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json
index 21e042d1..f0c5744c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json
@@ -24,15 +24,15 @@
"apihelp-query+languagestats-description": "Статистика за езика на заявките.",
"apihelp-query+languagestats-summary": "Статистика за езика на заявките.",
"apihelp-query+languagestats-param-language": "Езиков код.",
- "apihelp-query+languagestats-example-1": "Списък със статистически данни за завършване на превода за финландски",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Списък със статистически данни за завършване на превода за фински",
"apihelp-query+messagecollection-description": "Заявка MessageCollection за преводите.",
- "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Извличайте възможни преименувания на съобщение в група по време на импортиране",
- "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Извличайте възможни преименувания на съобщение в група по време на импортиране",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Извличане на възможни преименувания на съобщение в група по време на внясяне",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Извличане на възможни преименувания на съобщение в група по време на внасяне",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Идентификатор на групата",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Ключ за съобщение",
- "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Промяна на името на набора - по подразбиране / без надзор / Mediawiki и др.",
- "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Извлечете възможни преименувания за дадения ключ в дадената група.",
- "apihelp-query+messagecollection-summary": "Заявка MessageCollection за преводите.",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Промяна името на набора – по подразбиране / без надзор / Mediawiki и др.",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Извличане на възможни преименувания за дадения ключ в дадената група.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Извършване на заявка MessageCollection за преводите.",
"apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група съобщения.",
"apihelp-query+messagecollection-param-language": "Езиков код.",
"apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Колко съобщения да бъдат показани (след филтриране).",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json
index 35bfbdc7..ca1dca34 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json
@@ -3,7 +3,8 @@
"authors": [
"Alvaro Vidal-Abarca",
"Fitoschido",
- "Jlrb+"
+ "Jlrb+",
+ "Jmarchn"
]
},
"apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar un grup",
@@ -26,14 +27,14 @@
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Id del grup",
"apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "S'està rebatejant la clau de missatge objectiu",
"apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Clau de missatge de substitució",
- "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "L'operació que ha de ser executada. Possibles valors - rebateja / nou",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Operació a ser executada. Possibles valors: renomena / nou",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Canvia el nom del conjunt - Per defecte / No atès / Mediawiki etc.",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Segell de temps Unix de la darrera modificació del conjunt de canvis. Si el conjunt de canvis s'ha modificat posteriorment, l'API donarà error.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Què fer.",
"apihelp-translatesandbox-param-username": "Nom d'usuari a l'hora de crear l'usuari.",
"apihelp-translationaids-description": "Consulta totes les ajudes de traducció.",
"apihelp-translationstash-param-metadata": "Objecte JSON.",
- "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Un codi d'idioma de la proposta.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "El codi d'idioma de la proposta.",
"apihelp-ttmserver-param-text": "El text per trobar suggeriments.",
"apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenir suggeriments per a la traducció de \"Ajuda\" de l'anglès al finès",
"apierror-translate-changeset-modified": "Un altre usuari o procés ha modificat aquest conjunt de canvis. Els teus canvis no es poden desar perquè eliminaria els seus canvis. Refresca la pàgina per a veure els darrers canvis.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/cu.json b/MLEB/Translate/i18n/api/cu.json
new file mode 100644
index 00000000..100bb1a6
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/cu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NR Deblocked"
+ ]
+ },
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "​Кодъ​ ​ѧ҆зы́ка​ $1 недѣйстви́теленъ."
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/de.json b/MLEB/Translate/i18n/api/de.json
index 22fc7dd9..18c42a1b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/de.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/de.json
@@ -4,7 +4,8 @@
"Colfin 96",
"Ljonka",
"Metalhead64",
- "Predatorix"
+ "Predatorix",
+ "Seewolf"
]
},
"apihelp-aggregategroups-description": "Du kannst aggregierte Nachrichtengruppen hinzufügen und entfernen und Nachrichtengruppen damit verknüpfen oder davon trennen (eine nach der anderen).",
@@ -31,6 +32,7 @@
"apihelp-query+managemessagegroups-description": "Abrufen möglicher Umbenennungen für eine Nachricht in einer Gruppe während des Imports",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Gruppen-ID",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Nachrichten-Schlüssel",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Holt mögliche Umbenennungen für den angegebenen Schlüssel in der angegebenen Gruppe.",
"apihelp-query+messagecollection-summary": "Ruft MessageCollection über Übersetzungen ab.",
"apihelp-query+messagecollection-param-group": "Nachrichtengruppe.",
"apihelp-query+messagecollection-param-language": "Sprachcode.",
@@ -41,8 +43,10 @@
"apihelp-query+messagecollection-example-3": "Listet optionale Nachrichten in Finnisch mit Markierungen für die Gruppe „page-Example“ auf",
"apihelp-query+messagecollection-example-4": "Weitere Informationen über die aktuellsten Übersetzungsversionen für die Gruppe „page-Example“",
"apihelp-query+messagegroups-summary": "Gibt Informationen über Nachrichtengruppen zurück.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Beachten Sie, dass der uselang-Parameter die Ausgabe von sprachabhängigen Teilen beeinflusst.",
"apihelp-query+messagegroups-param-format": "Im Baumformat können Nachrichtengruppen an mehreren Orten im Baum vorhanden sein.",
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Bevorzugte Größe des Rastergruppensymbols.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Gibt nur Nachrichtengruppen zurück, die in die angegebene Sprache übersetzt werden können.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Nachrichtengruppen anzeigen",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Ruft Statistiken zu Nachrichtengruppen ab.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Ruft Statistiken zu Nachrichtengruppen ab.",
@@ -55,6 +59,7 @@
"apihelp-managemessagegroups-description": "Hinzufügen einer Nachricht als Umbenennung einer vorhandenen Nachricht oder einer neuen Nachricht in der Gruppe während des Imports",
"apihelp-managemessagegroups-summary": "Hinzufügen einer Nachricht als Umbenennung einer vorhandenen Nachricht oder einer neuen Nachricht in der Gruppe während des Imports",
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Gruppen-ID",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Der auszuführende Vorgang. Mögliche Werte: rename / new",
"apihelp-translatesandbox-description": "Registriert und verwaltet Spielwiesenbenutzer.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Registriert und verwaltet Spielwiesen-Benutzer.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Was ist zu tun?",
@@ -103,6 +108,8 @@
"apihelp-translationcheck-summary": "Validiert Übersetzungen.",
"apihelp-translationcheck-param-title": "Seitentitel mit Namensraum und Sprachcode.",
"apihelp-translationcheck-param-translation": "Die zu validierende Übersetzung.",
+ "apihelp-translationstats-example-1": "Anzahl der Bearbeitungen in den letzten 30 Tagen für alle Gruppen und Sprachen abrufen",
+ "apihelp-translationstats-example-2": "Abrufen der Anzahl der Bearbeitungen der letzten 30 Tage, für die Sprachen Englisch und Französisch.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Die Nachrichtengruppe ist bereits vorhanden",
"apierror-translate-fuzzymessage": "Veraltete Übersetzungen können nicht überprüft werden",
"apierror-translate-groupreviewdisabled": "Die Nachrichtengruppenüberprüfung ist nicht in Verwendung.",
@@ -110,7 +117,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Ungültiger zusammengefasster Nachrichtengruppenname",
"apierror-translate-invalidgroup": "Die Gruppe ist nicht vorhanden oder ist ungültig",
"apierror-translate-invalidstate": "Der angeforderte Status ist ungültig.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "Die angeforderte Sprache ist ungültig.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Der Sprachcode $1 ist nicht gültig.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Ungültige Aktualisierung",
"apierror-translate-language-disabled": "Übersetzungen nach $1 sind deaktiviert.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Übersetzungen nach $1 sind deaktiviert: $2",
@@ -126,5 +133,7 @@
"apierror-translate-rename-key-invalid": "Die zur Umbenennung übergebenen Nachrichtenschlüssel wurden in der Liste der Änderungen für die Ausgangssprache nicht gefunden.",
"apierror-translate-rename-state-invalid": "Eine der zur Umbenennung übergebenen Nachrichten sollte neu hinzugefügt und die andere gelöscht werden. Aktuelle Zustände - Hinzufügen: $1 und Löschen: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Von dir bereits als überprüft markiert",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Die Quellsprache dieser Nachrichtengruppe ist $1. Bitte wähle eine andere Sprache zur Übersetzung aus."
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Die Quellsprache dieser Nachrichtengruppe ist $1. Bitte wähle eine andere Sprache zur Übersetzung aus.",
+ "apierror-translate-operation-error": "Es ist ein Fehler bei der Verarbeitung der Anfrage aufgetreten. Fehler: $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Suchanfrage"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/en.json b/MLEB/Translate/i18n/api/en.json
index da716d3d..af1ad1fc 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/en.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/en.json
@@ -49,6 +49,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Preferred size of rasterised group icon.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "What translation-related information to get:\n;id:Include ID of the group.\n;label:Include label of the group.\n;description:Include description of the group.\n;class:Include class name of the group.\n;namespace:Include namespace of the group. Not all groups belong to a single namespace.\n;exists:Include self-calculated existence property of the group.\n;icon:Include URLs to icon of the group.\n;priority:Include priority status like discouraged.\n;prioritylangs:Include preferred languages. If not set, this returns false.\n;priorityforce:Include priority status - is the priority languages setting forced.\n;workflowstates:Include the workflow states for the message group.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "When using the tree format, instead of starting from top level start from the given message group, which must be an aggregate message group. When using flat format only the specified group is returned.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Only return message groups that can be translated to the given language.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Show message groups",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Query message group stats.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Query message group stats.",
@@ -69,8 +70,8 @@
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Manage group synchronization cache.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Manage group synchronization cache.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "The operation to be performed. Possible values: resolve",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "Message title being marked as resolved",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "Group Id of the message being resolved",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Message title being marked as resolved",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "Group Id of the message being resolved",
"apihelp-translatesandbox-description": "Signup and manage sandboxed users.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Signup and manage sandboxed users.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "What to do.",
@@ -141,7 +142,7 @@
"apierror-translate-invalidfilter": "$1",
"apierror-translate-invalidgroup": "Group does not exist or invalid",
"apierror-translate-invalidstate": "The requested state is invalid.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "The requested language is invalid.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Language code $1 is not valid.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Invalid update",
"apierror-translate-language-disabled": "Translation to $1 is disabled.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Translation to $1 is disabled: $2",
@@ -162,5 +163,8 @@
"apierror-translate-rename-state-invalid": "One of the message passed for rename should be newly added, and the other one deleted. Current states - addition: $1 and deletion: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Already marked as reviewed by you",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "The source language of this group is $1. Please select another language to translate into.",
- "apierror-translate-operation-error": "There was an error while processing the request. Error: $1"
+ "apierror-translate-operation-error": "There was an error while processing the request. Error: $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "Search for message groups and messages",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Search query",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Maximum number of search results"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/es.json b/MLEB/Translate/i18n/api/es.json
index fcff1335..7c55208b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/es.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/es.json
@@ -5,6 +5,7 @@
"Csbotero",
"Dgstranz",
"Fitoschido",
+ "Jakeukalane",
"Lemondoge",
"Macofe",
"Tiberius1701"
@@ -48,7 +49,7 @@
"apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar todas las traducciones para un único mensaje.",
"apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consulta todas las traducciones de un solo mensaje.",
"apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de un mensaje conocido.",
- "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traducciones en el wiki de \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traducciones en la wiki de \"MediaWiki:January\"",
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Identificador de grupo",
"apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Se está renombrando la clave de mensaje específica",
"apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Clave de mensaje de reemplazo",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json
index 85b589a5..b98ea3e8 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json
@@ -3,6 +3,7 @@
"authors": [
"Alireza Ivaz",
"Huji",
+ "Jeeputer",
"Ladsgroup",
"Reza1615"
]
@@ -47,12 +48,15 @@
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "گروه پیام پیش از این وجود دارد.",
"apierror-translate-invalidgroup": "گروه وجود ندارد یا نامعتبر است.",
"apierror-translate-invalidstate": "وضعیت درخواستی نامعتبر است.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "زبان درخواستی نامعتبر است.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "شناسهٔ زبان $1 معتبر نیست.",
"apierror-translate-invalidupdate": "برورزسانی نامعتبر",
"apierror-translate-language-disabled": "ترجمه روی $1 غیرفعال شده‌است.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "ترجمه روی $1 غیرفعال شده‌است:$2",
"apierror-translate-owntranslation": "نمی‌توانید پیام‌های خودتان را بازبینی کنید",
"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "گذرواژه نامعتبر",
"apierror-translate-unknownmessage": "پیام ناشناخته",
- "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "قبلا به عنوان بازبینی‌شده توسط شما علامت خورده است"
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "قبلا به عنوان بازبینی‌شده توسط شما علامت خورده است",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "جستجوی پیام‌ها و گروه‌های پیام",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "عبارت جستجو",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "حداکثر تعداد نتایج جستجو"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json
index 073ea49d..6f4cf4c9 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json
@@ -1,7 +1,9 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "MITO",
"Nike",
+ "Nwme",
"Pyscowicz",
"Valtlait"
]
@@ -45,7 +47,7 @@
"apihelp-translationcheck-param-translation": "Vahvistettavat käännökset.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Viestiryhmä on jo olemassa",
"apierror-translate-invalidgroup": "Ryhmä ei ole olemassa tai se on virheellinen",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "Pyydetty kieli ei kelpaa.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Kielikoodi $1 ei ole kelvollinen.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Virheellinen päivitys",
"apierror-translate-language-disabled": "Kääntäminen kielelle $1 ei ole mahdollista.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Kääntäminen kielelle $1 ei ole mahdollista: $2",
@@ -55,5 +57,6 @@
"apierror-translate-sandboxdisabled": "Hiekkalaatikko-ominaisuus ei ole käytössä",
"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Virheellinen salasana",
"apierror-translate-unknownmessage": "Tuntematon viesti",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Tämän ryhmän lähdekieli on $1. Valitse toinen kieli käännöksille."
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Tämän ryhmän lähdekieli on $1. Valitse toinen kieli käännöksille.",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Hakutulosten maksimimäärä"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json
index dfe3f826..47967471 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"ALDO CP",
"Derugon",
"Djiboun",
+ "DreZhsh",
"Eneelk",
"Gomoko",
"Hpetit",
@@ -63,6 +64,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "La taille préférée de l'icône pixelisée du groupe.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Quelles informations relatives à la traduction obtenir :\n; id\n: indique l’ID du groupe.\n; label\n: indique l’étiquette du groupe.\n; description\n: indique la description du groupe.\n; class\n: indique le nom de classe du groupe.\n; namespace\n: indique l’espace de noms du groupe. Tous les groupes n’appartiennent pas forcément à un unique espace de noms.\n; exists\n: indique une propriété auto-calculée d’existence du groupe.\n; icon\n: indique des URL vers l’icône du groupe.\n; priority\n: indique l’état de priorité (par ex., 'découragé').\n; prioritylangs\n: indique les langues prioritaires. Si non renseigné, ceci retourne false.\n; priorityforce\n: indique l’état de priorité — les langues prioritaires sont-elles forcées ?\n; workflowstates\n: indique les états du processus pour le groupe de messages.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "En utilisant le format arborescent, partir du groupe de message fourni qui doit être un groupe de messages agrégés, au lieu de démarrer depuis le plus haut niveau. En utilisant le format plat, seul le groupe spécifié est renvoyé.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Renvoie uniquement les groupes de messages qui peuvent être traduits dans la langue donnée.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Affiche les groupes de messages",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Demande de statistiques de groupe de messages.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Demander les statistiques des groupes de messages.",
@@ -83,8 +85,8 @@
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Gérer le cache de synchronisation des groupes.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Gérer le cache de synchronisation des groupes.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "L’opération à effectuer. Valeurs possibles : résoudre",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "Titre du message en cours de marquage comme résolu",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "ID de groupe pour le message en cours de résolution",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Titre du message en cours de marquage comme résolu",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "ID de groupe pour le message en cours de résolution",
"apihelp-translatesandbox-description": "Inscrivez-vous et gérez les utilisateurs du bac à sable.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Inscrivez-vous et gérez les utilisateurs du bac à sable.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Que faire.",
@@ -154,7 +156,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nom du groupe de messages agrégés non-valide",
"apierror-translate-invalidgroup": "Le groupe n’existe pas ou n’est pas valide",
"apierror-translate-invalidstate": "L’état demandé n’est pas valide.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "La langue demandée n’est pas valide.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Le code de langue $1 n’est pas valide.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Mise à jour non valide",
"apierror-translate-language-disabled": "La traduction en $1 est désactivée.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "La traduction en $1 est désactivée : $2",
@@ -174,5 +176,8 @@
"apierror-translate-rename-state-invalid": "Un des messages passés pour renommage devrait être nouvellement ajouté et l’autre supprimé. États actuels – ajout de : $1 et suppression de : $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Déjà marqué comme ayant été relu par vous",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "La langue source de ce groupe est $1. Veuillez sélectionner une autre langue vers laquelle traduire.",
- "apierror-translate-operation-error": "Une erreur est survenue lors du traitement de la requête. Erreur : $1"
+ "apierror-translate-operation-error": "Une erreur est survenue lors du traitement de la requête. Erreur : $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "Rechercher des groupes de message et des messages",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Requête de recherche",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Nombre maximal de résultats de recherche"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/he.json b/MLEB/Translate/i18n/api/he.json
index 5f03a4f8..4ba99dca 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/he.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/he.json
@@ -52,6 +52,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "גודל מועדף של סמל קבוצה רשתי.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "איזה מידע על תרגום לקבל:\n;id:לכלול את המזהה של הקבוצה.\n;label:לכלול את התווית של הקבוצה.\n;description:לכלול את התיאור של הקבוצה.\n;class:לכלול את שם המחלקה של הקבוצה.\n;namespace:לכלול את מרחב השם של הקבוצה. לא כל הקבוצות שייכות למרחב שם אחד.\n;exists:לכלול את מאפיים הקיום המחושב עצמית של הקבוצה.\n;icon:לכלול את ה־URL־ים לסמל של הקבוצה.\n;priority:לכלול מצב עדיפות, כמו \"לא מומלץ\".\n;prioritylangs:לכלול שפות מועדפות. אם זה לא מוגדר, יוחזר false.\n;priorityforce:לכלול מצב עדיפות – האם השפות המועדפות כפויות.\n;workflowstates:לכלול את מצבי זרימת העבודה עבור קבוצת ההודעות.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "בעת שימוש בתסדיר עץ, במקום להתחיל מהרמה העליונה, להתחיל מקבוצת ההודעות הנתונה, שצריכה להיות קבוצת הודעות משולבת. בעת שימוש בתסדיר שטוח רק הקבוצה שצוינה תוחזר.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "להחזיר רק קבוצות הודעות שאפשר לתרגם לשפה הנתונה.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "להציג קבוצות הודעות",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "לעשות שאילתה של סטטיסטיקת קבוצת הודעות.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "לבצע שאילתה על סטטיסטיקות של קבוצת הודעות.",
@@ -72,8 +73,8 @@
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "ניהול מטמון סנכרון קבוצות.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "ניהול מטמון סנכרון קבוצות.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "איזו פעולה לבצע. ערכים אפשריים: resolve",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "כותרת ההודעה שמוסמנת בתור פתורה",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "מזהה הקבוצה של ההודעה שמסומנת בתור פתורה",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "כותרת ההודעה שמוסמנת בתור פתורה",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "מזהה הקבוצה של ההודעה שמסומנת בתור פתורה",
"apihelp-translatesandbox-description": "רישום וניהול משתמשים בארגז חול.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "רישום וניהול משתמשים בארגז חול.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "מה לעשות.",
@@ -143,7 +144,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "שם קבוצת הודעות משולבת בלתי־תקין",
"apierror-translate-invalidgroup": "הקבוצה אינה קיימת או בלתי־תקינה",
"apierror-translate-invalidstate": "השם המבוקש אינו תקין.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "השפה המבוקשת אינה תקינה.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "קוד השפה $1 אינו תקין.",
"apierror-translate-invalidupdate": "עדכון בלתי־תקין",
"apierror-translate-language-disabled": "התרגום לשפה $1 מבוטל.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "התרגום לשפה $1 מבוטל: $2",
@@ -163,5 +164,8 @@
"apierror-translate-rename-state-invalid": "אחת מההודעות שהועברו לשינוי שם אמורה להתווסף מחדש, והאחרת צריכה להימחק. מצבים נוכחיים – הוספה: $1 ומחיקה: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "כבר סומנה בתור הודעה הודעה שנסקרה על־ידיך",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "שפת המקור של הקבוצה הזאת היא $1. נא לבחור שפה אחרת לתרגום.",
- "apierror-translate-operation-error": "אירעה שגיאה בעת עיבוד הבקשה. שגיאה: $1"
+ "apierror-translate-operation-error": "אירעה שגיאה בעת עיבוד הבקשה. שגיאה: $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "חיפוש קבוצות הודעות והודעות",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "שאילתת חיפוש",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "מספר מרבי של תוצאות חיפוש"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/hi.json b/MLEB/Translate/i18n/api/hi.json
index 76950c2a..f8da9d71 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/hi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/hi.json
@@ -3,24 +3,67 @@
"authors": [
"Abijeet Patro",
"NehalDaveND",
- "Sfic"
+ "Sfic",
+ "ThisIsACreeper0101"
]
},
- "apihelp-groupreview-param-group": "संदेश-समूह",
- "apihelp-groupreview-param-language": "भाषा कोड",
- "apihelp-query+languagestats-param-language": "भाषा कोड",
- "apihelp-query+messagecollection-param-group": "संदेश-समूह",
- "apihelp-query+messagecollection-param-language": "भाषा कोड",
- "apihelp-translatesandbox-param-do": "क्या करें",
- "apihelp-translationreview-example-1": "अवलोकन अवतरण 1",
- "apihelp-translationstash-param-subaction": "क्रिया",
- "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "स्रोत पाठ का भाषा कोड",
- "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "सुझाव का भाषा कोड",
- "apihelp-ttmserver-param-text": "जिसके लिए सुझाव ढूँढना है, वह पाठ",
+ "apihelp-aggregategroups-description": "स्थायी संदेश-समूहों को प्रबंधित करें।\n\nआप स्थायी संदेश समूह जोड़ या हटा सकते हैं और उनसे संदेश-समूह जोड़ या हटा सकते हैं (एक बार में एक)।",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "स्थायी संदेश-समूहों को प्रबंधित करें।",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "आप स्थायी संदेश समूह जोड़ या हटा सकते हैं और उनसे संदेश-समूह जोड़ या हटा सकते हैं (एक बार में एक)।",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "स्थायी संदेश-समूह से क्या करें।",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "स्थायी संदेश समूह की ID।",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "संदेश-समूह की ID।",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "स्थायी संदेश-समूह का नाम।",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "स्थायी संदेश-समूह का विवरण।",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "समूह जोड़ें",
+ "apihelp-groupreview-description": "संदेश-समूह की कार्यप्रवाह स्थिति जोड़ें।",
+ "apihelp-groupreview-summary": "संदेश-समूह की कार्यप्रवाह स्थिति जोड़ें।",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "संदेश-समूह।",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "भाषा कोड।",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "समूह की नई स्थिति।",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "संदेश-समूह \"group-Example\" के जर्मन अनुवाद की स्थिति को तैयार के रूप में चिह्नित करें",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "भाषा सांख्यिकी क्वेरी करें।",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "भाषा सांख्यिकी क्वेरी करें।",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "भाषा कोड।",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "फ़िनिश के लिए अनुवाद समाप्ति की स्थिति",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "अनुवादों के बारे में MessageCollection क्वेरी करें।",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "आयात के समय संदेश के समूह में संदेश के संभव स्थानांतरणों को खोजें",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-description": "आयात के समय संदेश के समूह में संदेश के संभव स्थानांतरणों को खोजें",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "समूह की ID",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "संदेश कोड",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "सेट का नाम बदलें - डिफॉल्ट / अनानुरक्षित / मीडियाविकि आदि",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "आयात के समय समूह में कोड के संभव स्थानांतरणों को खोजें।",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "अनुवादों के बारे में MessageCollection क्वेरी करें।",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "संदेश-समूह।",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "भाषा कोड।",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "कितने संदेश दिखाएँ (छाँटने के बाद)।",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "शुरुआत के लिए इंटीजर या की ऑफ़सेट।",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "संदेश-समूह फिल्टर। शर्त जोड़ने के लिए <kbd>!</kbd> का इस्तेमाल करें। उदाहरणस्वरूप, <kbd>!fuzzy</kbd> का मतलब है कि सिर्फ गैर-फज़ी संदेश। फिल्टर इस क्रम में जोड़े जाते हैं।\n;fuzzy:फज़ी टैग वाले संदेश।\n;optional:संदेश जिन्हें बदलाव की आवश्यकता होने पर ही अनुवादित किया जाना चाहिए।\n;ignored:संदेश जिन्हें अनुवादित नहीं किया जाता है।\n;hastranslation:संदेश जो अनुवादित हैं, चाहे वे फज़ी हो या ना हो।\n;translated:संदेश जो अनुलादित हैं, मगर फज़ी नहीं हैं।\n;changed:संदेश जिन्हें आखिरी एक्सपोर्ट के बाद अनुवादित किया या बदला गया है।\n;reviewer&#58;N:संदेश जहाँ सदस्य संख्या <kbd>N</kbd> जाँचकर्ताओं में से है।\n;last-translator&#58;N:संदेश जहाँ सदस्य संख्या <kbd>N</kbd> आखिरी अनुवादक है।",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "समर्थित भाषाओं की सूची",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "समूह \"page-Example\" में गैर-वैकल्पिक संदेशों की परिभाषाओं की सूची",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "फिनिश में \"page-Example\" समूह के टैग वाले वैकल्पिक संदेश",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "समूह \"page-Example\" के आखिरी अनुवाद संस्करणों के बारे में अधिक जानकारी",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "संदेश समूहों के बारे में जानकारी लौटाएँ।\n\nध्यान रखें कि uselang पैरामीटर भाषा-अधीन हिस्सों के आउटपुट को बदल सकता है।",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "संदेश समूहों के बारे में जानकारी लौटाएँ",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "ध्यान रखें कि uselang पैरामीटर भाषा-अधीन हिस्सों के आउटपुट को बदल सकता है।",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "वृक्ष फॉर्मेट का इस्तेमाल करते समय, गहराई को कई लेवलों तक ही रखें। वैल्यू 0 का मतलब है कि कोई उपसमूह नहीं दिखाया जाता है। अगर सीमा पर कर दी जाती है, आउटपुट में एक \"groupcount\" वेल्यू आ जाता है, जो कि सीधे चाइल्डों की संख्या का बोध कराता है।",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "वृक्ष फॉर्मेट का इस्तेमाल करते समय ऊपर से शुरू करने के बजाय चुने गए संदेश-समूह से शुरुआत करें, जिसे एक स्थायी संदेश-समूह होना होगा। साधारण फॉर्मेट का इस्तेमाल करते समय सिर्फ निर्दिष्ट समूह ही लौटाया जाता है।",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "संदेश-समूहों को क्वेरी करें",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "संदेश-समूहकों के आँकड़ों को क्वेरी करें।",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "संदेश-समूहकों के आँकड़ों को क्वेरी करें।",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "संदेश-समूह की ID।",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "क्या करें।",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "अवलोकन अवतरण १।",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "क्रिया।",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "स्रोत पाठ की भाषा कोड।",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "सुझाव की भाषा कोड।",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "जिसके लिए सुझाव ढूँढ़ना है, वह पाठ।",
"apihelp-searchtranslations-description": "अनुवाद खोजें।",
- "apihelp-searchtranslations-param-limit": "परिणाम का आकार",
- "apihelp-searchtranslations-example-1": "भाषा का अनुवाद दिखाएँ",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "परिणाम का आकार।",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "भाषा के अनुवाद दिखाएँ।",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "अमान्य स्थायी संदेश-समूह",
"apierror-translate-invalidupdate": "अमान्य अद्यतन",
- "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "अवैध पासवर्ड",
- "apierror-translate-unknownmessage": "अज्ञात संदेश"
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "अमान्य पासवर्ड",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "अज्ञात संदेश",
+ "apierror-translate-operation-error": "अनुरोध को प्रोसेस करते समय एक त्रुटि आई। त्रुटि: $1"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json
index 8cb0f5b7..174f463d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json
@@ -41,6 +41,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Solmente retorna messages con IDs que corresponde a un o plus del entratas fornite (sin differentiar majusculas e minusculas, separate per barras vertical, * es metacharacter).",
"apihelp-query+messagegroups-param-format": "In le formato de arbore, gruppos de messages pote exister in plure locos in le arbore.",
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Dimension preferite del icone de gruppo rasterisate.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Solmente restituer gruppos de messages que pote esser traducite in le lingua date.",
"apihelp-translatesandbox-param-username": "Nomine de usator al momento de creation del usator.",
"apihelp-translationaids-description": "Consultar tote le adjutas de traduction.",
"apihelp-translationstash-param-metadata": "Objecto JSON.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/it.json b/MLEB/Translate/i18n/api/it.json
index 0a7c30c8..f86b1152 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/it.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/it.json
@@ -50,7 +50,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome del gruppo messaggi aggregati non valido",
"apierror-translate-invalidgroup": "Gruppo non esistente o non valido",
"apierror-translate-invalidstate": "Lo stato richiesto non è valido.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "La lingua richiesta non è valida.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Il codice lingua $1 non è valido.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Aggiornamento non valido",
"apierror-translate-language-disabled": "Le traduzioni in $1 sono disabilitate.",
"apierror-translate-nodynamicgroups": "I gruppi messaggi dinamici non sono supportati qui",
@@ -59,5 +59,6 @@
"apierror-translate-sandboxdisabled": "La funzione Sandbox non è in uso",
"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Password non valida",
"apierror-translate-unknownmessage": "Messaggio sconosciuto",
- "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Già contrassegnata come revisionata da te"
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Già contrassegnata come revisionata da te",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Numero massimo di risultati della ricerca"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json
index d029ed24..9c1c67c4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Omotecho",
+ "RYOUMA1117",
"Shirayuki",
"Sujiniku"
]
@@ -89,7 +90,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "無効なメッセージ群の集計の名前",
"apierror-translate-invalidgroup": "存在しないもしくは無効なグループ",
"apierror-translate-invalidstate": "要求された状態は無効です。",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "請求された言語は無効です。",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "言語コード$1は無効です。",
"apierror-translate-invalidupdate": "更新が無効です",
"apierror-translate-language-disabled": "$1への翻訳はできません。",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "$1への翻訳はできません。$2",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json
index daa34d5d..ac28d72c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json
@@ -30,7 +30,7 @@
"apihelp-translationcheck-param-translation": "확인할 번역입니다.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "메시지 그룹이 이미 존재합니다",
"apierror-translate-invalidgroup": "그룹이 존재하지 않거나 잘못되었습니다",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "요청한 언어는 유효하지 않습니다.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "$1 언어 코드는 유효하지 않습니다.",
"apierror-translate-invalidupdate": "유효하지 않은 업데이트",
"apierror-translate-language-disabled": "$1로의 번역이 비활성화되어 있습니다.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "$1로의 번역이 비활성화되어 있습니다: $2",
@@ -39,5 +39,8 @@
"apierror-translate-sandboxdisabled": "연습장 기능을 사용하고 있지 않습니다",
"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "유효하지 않은 비밀번호",
"apierror-translate-unknownmessage": "알 수 없는 메시지",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "이 그룹의 원본 언어는 $1입니다. 번역 결과물에 쓰일 다른 언어를 선택해 주십시오."
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "이 그룹의 원본 언어는 $1입니다. 번역 결과물에 쓰일 다른 언어를 선택해 주십시오.",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "메시지 그룹 및 메시지 검색",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "검색 쿼리",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "검색 결과 최대 수"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json b/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json
index 8ed466f7..cac7b36f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json
@@ -33,7 +33,7 @@
"apihelp-searchtranslations-param-limit": "Rezultato dydis.",
"apihelp-searchtranslations-example-1": "Rodyti kalbos vertimus.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Pranešimo grupė jau egzistuoja",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "Prašoma kalba negalima.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Kalbos kodas $1 yra neteisingas.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Negalimas atnaujinimas",
"apierror-translate-language-disabled": "Vertimas į $1 yra išjungtas.",
"apierror-translate-owntranslation": "Negalima peržiūrėti savo paties vertimų",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json b/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json
index cef70065..b63e8909 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json
@@ -25,6 +25,7 @@
"apihelp-searchtranslations-param-limit": "Rezultāta izmērs.",
"apihelp-searchtranslations-example-1": "Rādīt tulkojumus valodai.",
"apihelp-translationcheck-summary": "Validēt tulkojumus.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Valodas kods $1 ir nederīgs.",
"apierror-translate-owntranslation": "Savus tulkojumus nevar pārlasīt",
"apierror-translate-sandboxdisabled": "Smilšu kastes iespēja netiek izmantota",
"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nederīga parole"
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json
index ae7f4f19..e94ed19a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json
@@ -51,6 +51,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Претпочитана големина на растеризираната икона на групата.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Кои преводни информации да се дадат:\n;id: Вклучи назнака на групата.\n;label: Вклучи натпис на групата.\n;description: Вклучи опис на групата.\n;class: Вклучи име на класата на групата.\n;namespace: Вклучи именски простор на групата. Не сите групи припаѓаат на еден именски простор.\n;exists: Вклучи самопресметано својство за постоење на групата.\n;icon: Вклучи URL-адреси за иконата на групата.\n;priority: Вклучи статус на предност (како на пр. „непрепорачано“).\n;prioritylangs: Вклучи претпочитани јазици. Ако не е зададено, се дава дека е неточно.\n;priorityforce: Вклучи статус на предност — дали е наметната поставката за јазици што имаат предност.\n;workflowstates: Вклучи ги работните состојби за групата пораки.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "Кога се користи форматот „дрво“, наместо да се започне од најгоното ниво, започни од дадената група пораки, која мора да биде насобрана. Кога се користи рамен формат, ќе се даде само укажаната група.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Давај само групи пораки кои можат да се преведат на даден јазик.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Прикажи групи пораки",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Побарај статистики за група пораки.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Побарај статистики за група пораки.",
@@ -71,8 +72,8 @@
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Раководење со меѓускладот на групното усогласување.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Раководење со меѓускладот на групното усогласување.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "Задачата што треба да се изврши. Можни вредности: реши",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "Насловот на пораката означена како решена",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "Групна назнака на пораката што се решава",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Насловот на пораката означена како решена",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "Групна назнака на пораката што се решава",
"apihelp-translatesandbox-description": "Зачленување и управување со корисници во песочникот.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Зачленување и управување со корисници во песочникот.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Што да се прави.",
@@ -142,7 +143,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Неважечки назив за групата збирни пораки",
"apierror-translate-invalidgroup": "Групата не постои или е неважечка",
"apierror-translate-invalidstate": "Побараната состојба е неважечка.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "Бараниот јазик е неважечки.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Јазичниот код $1 е неважечки.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Неважечка поднова",
"apierror-translate-language-disabled": "Преведувањето на $1 е оневозможено.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Преведувањето на $1 е оневозможено: $2",
@@ -162,5 +163,8 @@
"apierror-translate-rename-state-invalid": "Една од пораките дадени за преименување треба да биде новододадена, а другата — избришана. Тековни состојби — додавање: $1 и бришење: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Веќе ја имате означено како проверена",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "Изворниот јазик на оваа група е $1. Изберете на кој јазик сакате да преведувате.",
- "apierror-translate-operation-error": "Се јави грешка при обработката на барањето. Грешка: $1"
+ "apierror-translate-operation-error": "Се јави грешка при обработката на барањето. Грешка: $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "Пребарување за групи пораки и пораки",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Побарување",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Највеќе ставки во исходот"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/mnw.json b/MLEB/Translate/i18n/api/mnw.json
new file mode 100644
index 00000000..20d65bc7
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/mnw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "咽頭べさ"
+ ]
+ },
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "ဂၠာဲ ကၠာဲလဝ်ဘာသာဂမၠိုင်။"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ms.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ms.json
index 038190df..ded66322 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/ms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ms.json
@@ -4,5 +4,7 @@
"Anakmalaysia"
]
},
- "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kod bahasa."
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kod bahasa.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Senarai bahasa yang disokong",
+ "apihelp-translationstats-param-language": "Senarai bahasa untuk dikumpulkan statistik."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json
index 8f71dcc4..3aafd5c1 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Elroy",
"Mainframe98",
"Mar(c)",
+ "McDutchie",
"Robin van der Vliet",
"Robin0van0der0vliet",
"Siebrand",
@@ -37,7 +38,7 @@
"apihelp-translationcheck-param-translation": "Te controleren vertaling.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Berichtgroep bestaat al",
"apierror-translate-invalidgroup": "Groep bestaat niet of is ongeldig",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "De opgegeven taal is ongeldig.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "De taalcode $1 is ongeldig.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Ongeldige vernieuwing",
"apierror-translate-language-disabled": "Vertalen naar $1 is uitgeschakeld",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Vertalen naar $1 is uitgeschakeld: $2",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json b/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json
index 0597021d..0fa285ee 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json
@@ -6,6 +6,7 @@
"Eduardoaddad",
"Felipe L. Ewald",
"Mordecool",
+ "Svjatysberega",
"TheEduGobi"
]
},
@@ -72,6 +73,11 @@
"apihelp-managemessagegroups-param-operation": "A operação a ser executada. Valores possíveis: renomear / novo",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Alterar nome do conjunto - Padrão / Autônomo / Mediawiki etc.",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Registro de data e hora do Unix de quando o conjunto de alterações foi modificado pela última vez. Se o conjunto de alterações tiver sido modificado depois disso, a API lançará um erro.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Gerenciar cache de sincronização de grupo.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Gerenciar cache de sincronização de grupo.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "A operação a ser executada. Valores possíveis: resolve",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Título da mensagem sendo marcado como resolvido",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "ID do grupo da mensagem sendo resolvida",
"apihelp-translatesandbox-description": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.",
@@ -141,7 +147,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome do grupo de mensagens agregado inválido",
"apierror-translate-invalidgroup": "O grupo não existe ou é inválido",
"apierror-translate-invalidstate": "O estado solicitado é inválido.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "O idioma solicitado é inválido.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "O código de idioma $1 não é válido.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida",
"apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2",
@@ -161,5 +167,8 @@
"apierror-translate-rename-state-invalid": "Uma das mensagens passadas para renomear deve ser adicionada recentemente e a outra excluída. Estados atuais - adição: $1 e exclusão: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcado como revisado por você",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "O idioma de origem deste grupo é $1. Selecione outro idioma, para a qual irá traduzir, por favor.",
- "apierror-translate-operation-error": "Ocorreu um erro ao processar o pedido. Erro: $1"
+ "apierror-translate-operation-error": "Ocorreu um erro ao processar o pedido. Erro: $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "Pesquise grupos de mensagens e mensagens",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Consulta de pesquisa",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Número máximo de resultados da pesquisa"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json
index b2d16937..4e309b7c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json
@@ -57,6 +57,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|iconsize}}",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|prop}}\nSee the [[mw:Help:Extension:Translate/Message group states|description of ''states'']].",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|root}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|languageFilter}}",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+messagegroups}}",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "{{doc-apihelp-description|query+messagegroupstats}}",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagegroupstats}}",
@@ -77,8 +78,8 @@
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "{{doc-apihelp-description|managegroupsynchronizationcache}}",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "{{doc-apihelp-summary|managegroupsynchronizationcache}}",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "{{doc-apihelp-param|managegroupsynchronizationcache|operation}}",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "{{doc-apihelp-param|managegroupsynchronizationcache|messageTitle}}",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "{{doc-apihelp-param|managegroupsynchronizationcache|groupId}}",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "{{doc-apihelp-param|managegroupsynchronizationcache|messageTitle}}",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "{{doc-apihelp-param|managegroupsynchronizationcache|groupId}}",
"apihelp-translatesandbox-description": "{{doc-apihelp-description|translatesandbox}}",
"apihelp-translatesandbox-summary": "{{doc-apihelp-summary|translatesandbox}}",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|do}}",
@@ -149,7 +150,7 @@
"apierror-translate-invalidfilter": "{{notranslate}}\n{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - Filter provided",
"apierror-translate-invalidgroup": "{{doc-apierror}}",
"apierror-translate-invalidstate": "{{doc-apierror}}",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language code",
"apierror-translate-invalidupdate": "{{doc-apierror}}",
"apierror-translate-language-disabled": "{{doc-apierror}}",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name\n* $2 - reason, probably in English",
@@ -170,5 +171,8 @@
"apierror-translate-rename-state-invalid": "'{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - State of the message being added as the replacement.\n$2 - State of the message being replaced.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "{{doc-apierror}}",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name",
- "apierror-translate-operation-error": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - exception message"
+ "apierror-translate-operation-error": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - exception message",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "{{doc-apihelp-summary|translationentitysearch}}",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "{{doc-apihelp-param|translationentitysearch|query}}",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "{{doc-apihelp-param|translationentitysearch|limit}}"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/scn.json b/MLEB/Translate/i18n/api/scn.json
new file mode 100644
index 00000000..3d34b46f
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/scn.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ajeje Brazorf"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Còdici dâ lingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Còdici dâ lingua.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Còdici dâ lingua.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Azzioni."
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sd.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sd.json
new file mode 100644
index 00000000..a50b725c
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sd.json
@@ -0,0 +1,22 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mehtab ahmed"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "نياپو گروھ.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "ٻوليءَ جو ڪوڊ.",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "نياپي جي ڪنجي",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "نياپو گروھ.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "ٻوليءَ جو ڪوڊ.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "سلھاڙيل ٻولين جي فھرست",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "نياپو گروھَ ڏيکاريو",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "ڪنھن ڄاتل نياپي جو پورو عنوان.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "ترجما ڳوليو.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "ترجما ڳوليو.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "نتيجي جي ماپ.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "ترجمن جي پڪ ڪريو.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "پڪ ڪرڻ لاءِ ترجمو.",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "اڻڄاتل نياپو",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "ڳولا نتيجن جو وڌ ۾ وڌ انگ"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json
index be5787fb..299be7d5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json
@@ -13,22 +13,44 @@
"apihelp-aggregategroups-description": "Hantera aggregerade meddelandegrupper.\n\nDu kan lägga till och ta bort aggregerade meddelandegrupper och associera eller sluta associera meddelandegrupper från dem (en i taget).",
"apihelp-aggregategroups-summary": "Hantera aggregerade meddelandegrupper.",
"apihelp-aggregategroups-extended-description": "Du kan lägga till och ta bort aggregerade meddelandegrupper och associera eller sluta associera meddelandegrupper från dem (en i taget).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Vad ska man göra med aggregerade meddelandegrupper.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Aggregerad meddelandegrupp-ID.",
"apihelp-aggregategroups-param-group": "Meddelandegrupp-ID.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Namn på aggregerat meddelandegrupp.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Beskrivning aggregerad meddelandegrupp.",
"apihelp-aggregategroups-example-1": "Associera en grupp",
+ "apihelp-groupreview-description": "Ställ in arbetsflödestatus för meddelandegrupp.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Ställ in arbetsflödestatus för meddelandegrupp.",
"apihelp-groupreview-param-group": "Meddelandegrupp.",
"apihelp-groupreview-param-language": "Språkkod.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Gruppens nya status.",
"apihelp-groupreview-example-1": "Markera statusen för den tyska översättningen av gruppen \"group-Example\" som redo",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Statistik för sökfrågespråk.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Statistik för sökfrågespråk.",
"apihelp-query+languagestats-param-language": "Språkkod.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista över statistik över slutförda översättningar till finska",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Fråga MessageCollection om översättningar.",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Hämta möjliga namnbyten för ett meddelande i en grupp under importering",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Hämta möjliga namnbyten för ett meddelande i en grupp under importering",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Grupp-ID",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Meddelandenyckel",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Ändra uppsättningsnamn - Standard / Oövervakad /MediaWiki osv.",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Hämta möjliga namnbyten för angiven nyckel i angiven grupp.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Fråga MessageCollection om översättningar.",
"apihelp-query+messagecollection-param-group": "Meddelandegrupp.",
"apihelp-query+messagecollection-param-language": "Språkkod.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Hur många meddelanden som visas (efter filtrering).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Heltal eller nyckelförskjutning för att starta.",
"apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista över språk som stöds",
"apihelp-query+messagecollection-example-3": "List över valfria meddelanden på finska med märken i gruppen \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Vilken översättningsrelaterad information som ska hämtas:\n;id:Inkluderar gruppens ID.\n;label:Inkluderar gruppens etikett.\n;description:Inkluderar gruppens beskrivning.\n;class:Inkluderar gruppens klassnamn.\n;namespace:Inkluderar gruppens namnrymd. Inte alla grupper tillhör samma namnrymd.\n;exists:Inkluderar gruppens egenuträknade existensegenskap.\n;icon:Inkluderar URL:er till gruppens ikoner.\n;priority:Inkluderar prioriteringsgrupper som avrådd.\n;prioritylangs:Inkluderar föredragna språk. Har den inte angetts returneras false.\n;priorityforce:Inkluderar prioriteringsstatus - är prioriteringsspråken inställning framtvingad.\n;workflowstates:Inkluderar meddelandegruppens arbetsflödesstatus.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Visa meddelandegrupper",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Statistik för att fråga meddelandegrupp.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Statistik för att fråga meddelandegrupp.",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Meddelandegrupp-ID.",
"apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista över översättningar i wikin för \"MediaWiki:January\"",
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Grupp-ID",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Ändra uppsättningsnamn - Standard / Oövervakad /MediaWiki osv.",
"apihelp-translatesandbox-description": "Registrera och hantera sandlådeanvändare.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Registrera och hantera sandlådeanvändare.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Vad som ska göras.",
@@ -43,19 +65,20 @@
"apihelp-translationreview-param-revision": "Sidversionsnumret att granska.",
"apihelp-translationreview-example-1": "Granska sidversion 1",
"apihelp-translationstash-param-subaction": "Åtgärd.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Översättningsenhetssidans titel.",
"apihelp-translationstash-param-translation": "Översättning som gjorts av användaren.",
"apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekt.",
"apihelp-ttmserver-description": "Förfråga förslag från översättningsminnen.",
"apihelp-ttmserver-param-service": "Vilken av de tillgängliga översättningstjänsterna som bör användas.",
- "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Språkkoden för källtexten.",
- "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Språkkoden för förslaget.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Källtextens språkkod.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Förslagets språkkod.",
"apihelp-ttmserver-param-text": "Texten att hitta förslag på.",
"apihelp-ttmserver-example-1": "Få förslag för att översätta \"Hjälp\" från engelska till finska",
"apihelp-searchtranslations-description": "Sök översättningar.",
"apihelp-searchtranslations-summary": "Sök översättningar.",
"apihelp-searchtranslations-param-service": "Vilka tillgängliga översättningstjänster att använda.",
"apihelp-searchtranslations-param-query": "Strängen att söka efter.",
- "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Språkkoden för källtexten.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Källtextens språkkod.",
"apihelp-searchtranslations-param-match": "Matcha något/alla sökord.",
"apihelp-searchtranslations-param-case": "Skiftläges(o)känslig sökning.",
"apihelp-searchtranslations-param-limit": "Resultatets storlek.",
@@ -66,14 +89,24 @@
"apihelp-translationcheck-param-translation": "Översättningen att validera.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Meddelandegruppen finns redan",
"apierror-translate-fuzzymessage": "Kan inte granska föråldrade översättningar",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "Det begärda språket är inte giltigt.",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Granskning av meddelandegrupp är inte i bruk.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Ogiltig aggregerad meddelandegrupp",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Ogiltigt namn på meddelandegrupp",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Gruppen finns inte eller är ogiltig",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Den begärda statusen är ogiltig.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Språkkoden $1 är inte giltigt.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Ogiltig uppdatering",
"apierror-translate-language-disabled": "Översättning till $1 är inaktiverat.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Översättning till $1 är inaktiverat: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamiska meddelandegrupper stöds inte här",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Titeln motsvarar inget översättbart meddelande",
"apierror-translate-notranslationservices": "Inga offentliga översättningstjänster har konfigurerats. Wikiadministratörerna behöver ändra set <var>$wgTranslateTranslationServices</var> på lämpligt sätt innan denna funktion kan användas.",
"apierror-translate-owntranslation": "Kan inte granska egna översättningar",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Sandlådefunktionen är inte i bruk",
"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ogiltigt lösenord",
+ "apierror-translate-smg-nochanges": "Det finns inga ändringar att bearbeta.",
"apierror-translate-unknownmessage": "Okänt meddelande",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Har redan markerats som granskad av dig",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Källspråket för denna grupp är $1. Välj ett annat språk att översätta till."
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Den här gruppens källspråk är $1. Välj ett annat språk att översätta till.",
+ "apierror-translate-operation-error": "Ett fel uppstod när begäran bearbetades. Fel: $1"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ti.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ti.json
new file mode 100644
index 00000000..438f034f
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ti.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joanmp17"
+ ]
+ },
+ "apierror-translate-language-disabled": "ትርጉም ናብ $1 ተሰንኪሉ ኣሎ።",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "ትርጉም ናብ $1 ተሰንኪሉ ኣሎ፦ $2"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json
index d940605f..6944fc9b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Arystanbek",
"BaRaN6161 TURK",
"Hedda",
+ "Joseph",
"MuratTheTurkish",
"Rapsar",
"SaldırganSincap",
@@ -57,6 +58,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Rasterleştirilmiş grup simgesinin tercih edilen boyutu.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Çeviri ile ilgili hangi bilgileri alırsınız:\n;id:Grubun kimliğini ekleyin.\n;label:Grubun etiketini ekleyin.\n;description:Grubun açıklamasını ekleyin.\n;class:Grubun sınıf adını ekleyin.\n;namespace:Grubun ad alanını ekleyin. Tüm gruplar tek bir ad alanına ait değildir.\n;exists:Grubun kendi kendine hesaplanan varlık özelliğini ekleyin.\n;icon:URL'leri grubun simgesine ekleyin.\n;priority:Cesareti kırılmış gibi öncelikli durumu ekleyin.\n;prioritylangs:Tercih edilen dilleri dahil edin. Ayarlanmazsa, bu false değerini döndürür.\n;priorityforce:Öncelik durumunu dahil et - öncelikli dil ayarı zorunludur.\n;workflowstates:İleti grubu için iş akışı durumlarını ekleyin.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "Ağaç biçimini kullanırken, üst düzeyden başlamak yerine, birleştirilmiş bir ileti grubu olması gereken belirli mesaj grubundan başlayın. Düz biçim kullanıldığında yalnızca belirtilen grup döndürülür.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Yalnızca belirtilen dile çevrilebilen mesajı gruplarını döndürün.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mesaj gruplarını göster",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.",
@@ -77,8 +79,8 @@
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Grup senkronizasyon önbelleğini yönetin.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Grup senkronizasyon önbelleğini yönetin.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "Gerçekleştirilecek işlem. Olası değerler: resolve",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "Çözüldü olarak işaretlenen mesaj başlığı",
- "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "Çözümlenen mesajın grup kimliği",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Çözüldü olarak işaretlenen mesaj başlığı",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "Çözümlenen mesajın grup kimliği",
"apihelp-translatesandbox-description": "Üye olun ve sanal alan kullanıcılarını yönetin.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Deneme tahtası olan kullanıcılarını kaydedin ve yönetin.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Ne yapmalı.",
@@ -148,7 +150,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Geçersiz toplu mesaj grubu adı",
"apierror-translate-invalidgroup": "Grup mevcut değil veya geçersiz",
"apierror-translate-invalidstate": "İstenen durum geçersiz.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "İstenilen dil geçersiz.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "$1 dil kodu geçersiz.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Geçersiz güncelleme",
"apierror-translate-language-disabled": "$1 çevirisi devre dışı.",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 çevirisi devre dışı: $2",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json b/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json
index 43618dea..0dff07fc 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Base",
+ "DDPAT",
"Dars",
"Piramidion",
"Ypryima",
@@ -32,7 +33,7 @@
"apihelp-query+managemessagegroups-description": "Отримати можливі перейменування для повідомлення в групі протягом імпортувань",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Ідентифікатор групи",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Ключ повідомлення",
- "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Назва набору змін — Стандартно / Без змін / Mediawiki тощо.",
+ "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Назва набору змін — За замовчуванням/Без змін/Mediawiki тощо.",
"apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Отримати можливі перейменування для заданого ключа в заданій групі",
"apihelp-query+messagecollection-summary": "Запитати MessageCollection про переклади.",
"apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група повідомлень.",
@@ -43,7 +44,7 @@
"apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Які властивості отримати:\n;definition:Повідомлення.\n;translation:Поточний переклад (без рядка $1, якщо є, використати теґи для перевірки застарілих чи поламаних перекладів).\n;tags:Теґи повідомлення, наприклад optional, ignored чи fuzzy.\n;properties:Властивості повідомлення: status, revision, last-translator. Можуть відрізнятися у різних повідомлень.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Застаріло!</span> Використати $2prop=properties.",
"apihelp-query+messagecollection-example-1": "Список підтримуваних мов",
"apihelp-query+messagecollection-example-2": "Список не додаткових повідомлень для групи «page-Example»",
- "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Список додаткових повідомлень фінською мовою з теґами для групи «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Список додаткових повідомлень фінською мовою з тегами для групи «page-Example»",
"apihelp-query+messagecollection-example-4": "Більше інформації про останні версії перекладів для групи «page-Example»",
"apihelp-query+messagegroups-description": "Видати інформацію про групи повідомлень.\n\nЗверніть увагу, що параметр uselang впливає на результати частин, що залежать від мови.",
"apihelp-query+messagegroups-summary": "Вивести інформацію про групи повідомлень.",
@@ -54,6 +55,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Бажаний розмір растеризованої іконки групи.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Яку інформацію, пов'язану з перекладами, отримати:\n;id:Включити ідентифікатор групи.\n;label:Включити мітку групи.\n;description:Включити опис групи.\n;class:Включити назву класу групи.\n;namespace:Включити простір назв групи. Не всі групи належать до одного простору назв.\n;exists:Включити самообраховану властивість існування групи.\n;icon:Включити URL-адреси іконки групи.\n;priority:Включити статус пріоритетності, наприклад, заборонені.\n;prioritylangs:Включити пріоритетні мови. Якщо не вказані, параметр виводиться як хибний.\n;priorityforce:Включити статус пріоритетності — чи вказані пріоритетні мови примусово.\n;workflowstates:Включити робочий стан для груп повідомлень.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "При використанні деревоподібного формату, замість починати від верхнього, почати з даної групи повідомлень, яка має бути агрегованою групою повідомлень. При використанні плоского формату видається лише зазначена група.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Повертати тільки ті групи повідомлень, які можна перекласти на цю мову.",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Показати групи повідомлень",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Зробити запит на статистику групи повідомлень.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Зробити запит на статистику групи повідомлень.",
@@ -69,8 +71,13 @@
"apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Ключ цільового повідомлення, перейменування якого здійснюється",
"apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Заміна для ключа повідомлення",
"apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Операція, яку слід виконати. Можливі значення: rename / new",
- "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Назва набору змін — Стандартно / Без змін / Mediawiki тощо.",
- "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Мітка часу Unix-формату, коли була остання модифікація набору змін. Якщо модифікація набору змін відбулася після цього, API видасть помилку.",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Назва набору змін — За замовчуванням/Без змін/Mediawiki тощо.",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Мітка часу Unix-формату, коли була остання модифікація набору змін. Якщо модифікація набору змін сталася після цього, API видасть помилку.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Керувати кешем групової синхронізації.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Керувати кешем групової синхронізації.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "Операція, яку слід виконати. Можливі значення: resolve",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Заголовок повідомлення позначено як вирішене",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "Ідентифікатор групи повідомлення, яке вирішується",
"apihelp-translatesandbox-description": "Зареєструватися й управляти користувачами в пісочниці.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Зареєструватися й управляти користувачами в пісочниці.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Що робити.",
@@ -140,7 +147,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Недійсна назва загальної групи повідомлень",
"apierror-translate-invalidgroup": "Група не існує або є недійсною",
"apierror-translate-invalidstate": "Запитуваний стан недійсний.",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "Запитувана мова є недійсною.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Код мови $1 недійсний.",
"apierror-translate-invalidupdate": "Недійсне оновлення",
"apierror-translate-language-disabled": "Переклад мовою «$1» вимкнено",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "Переклад мовою «$1» вимкнено: $2",
@@ -159,5 +166,9 @@
"apierror-translate-rename-key-invalid": "Ключі повідомлень, подані для перейменування, не знайдено в списку змін для цільової мови.",
"apierror-translate-rename-state-invalid": "Одне з повідомлень, подане для перейменування, має бути доданим заново, а інше — вилученим. Поточні стани — додавання: $1 і вилучення: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Вже позначено Вами як перевірено",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Вихідна мова цієї групи — $1. Будь ласка, виберіть іншу мову для перекладу."
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Вихідна мова цієї групи — $1. Будь ласка, виберіть іншу мову для перекладу.",
+ "apierror-translate-operation-error": "Під час обробки запиту сталася помилка. Помилка: $1",
+ "apihelp-translationentitysearch-summary": "Пошук груп повідомлень і повідомлень",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Пошуковий запит",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Максимальна кількість результатів пошуку"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/zgh.json b/MLEB/Translate/i18n/api/zgh.json
new file mode 100644
index 00000000..16fdde9c
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/zgh.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Brahim-essaidi"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ⴰⵎⵙⵢⵉⵙⵙⵏ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ⴰⵎⵙⵢⵉⵙⵙⵏ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ ⵜⵍⵍⴰ ⵢⴰⴷ"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json
index d37525fd..3fe95262 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json
@@ -1,10 +1,14 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "GuoPC",
"HERAN",
"LNDDYL",
+ "Lakejason0",
"Liuxinyu970226",
+ "TsuyaMarisa",
"VulpesVulpes825",
+ "Xiplus",
"Yfdyh000"
]
},
@@ -50,8 +54,9 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-filter": "只返回匹配一个或更多输入内容的ID的消息(不区分大小写,以逗号分隔,* 通配符)。",
"apihelp-query+messagegroups-param-format": "在树格式信息组可以存在于树中的多个位置。",
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "栅格化群组图标的首选大小。",
- "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "要获得的有关翻译的信息:\n;id:包含组ID。\n;label:包含组标签。\n;description:包含组描述。\n;class:包含组分类名。\n;namespace:包含组名字空间。不是所有组都属于单一名字空间。\n;exists:包含自计算的组实际属性。\n;icon:包含至URL的组图标。\n;priority:包含优先状态,例如劝阻。\n;prioritylangs:包含首选语言。如果未设置,这将返回否。\n;priorityforce:包含优先状态——优先语言是否被强制设置。\n;workflowstates:包含用于消息组的工作流状态。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "要获得的有关翻译的信息:\n;id:包含组ID。\n;label:包含组标签。\n;description:包含组描述。\n;class:包含组分类名。\n;namespace:包含组命名空间。不是所有组都属于单一命名空间。\n;exists:包含自计算的组实际属性。\n;icon:包含至URL的组图标。\n;priority:包含优先状态,例如劝阻。\n;prioritylangs:包含首选语言。如果未设置,这将返回否。\n;priorityforce:包含优先状态——优先语言是否被强制设置。\n;workflowstates:包含用于消息组的工作流状态。",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "何时使用树形格式,而不是从来自指定信息组最高级开始,那样必须是一个聚合信息组。当使用单调格式时只有指定组被返回。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "只能返回可以将其转换为给定语言的消息组。",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "显示信息组",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "查询信息组状态。",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "查询信息组状态。",
@@ -109,9 +114,9 @@
"apihelp-searchtranslations-param-limit": "结果的大小。",
"apihelp-searchtranslations-example-1": "显示用于语言的翻译。",
"apihelp-searchtranslations-example-2": "显示在原始语言中匹配查询未翻译信息。",
- "apihelp-translationcheck-description": "验证提供的翻译是否符合消息检查者的要求。",
+ "apihelp-translationcheck-description": "验证提供的翻译是否符合所设置的消息验证器的要求。",
"apihelp-translationcheck-summary": "验证翻译。",
- "apihelp-translationcheck-param-title": "带名字空间和语言代码的页面标题。",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "带命名空间和语言代码的页面标题。",
"apihelp-translationcheck-param-translation": "要验证的翻译。",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "消息组已存在",
"apierror-translate-fuzzymessage": "不能复核模糊翻译",
@@ -120,7 +125,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "无效的聚合消息组名称",
"apierror-translate-invalidgroup": "组不存在或无效",
"apierror-translate-invalidstate": "请求的状态无效。",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "请求的语言无效。",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "语言代码$1无效。",
"apierror-translate-invalidupdate": "无效更新",
"apierror-translate-language-disabled": "至$1的翻译已禁用。",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "至$1的翻译已禁用:$2",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json
index e6eb4ae2..c7ebed0a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json
@@ -3,7 +3,8 @@
"authors": [
"Kly",
"LNDDYL",
- "Liuxinyu970226"
+ "Liuxinyu970226",
+ "Weather Top Wizard"
]
},
"apihelp-aggregategroups-description": "管理集合訊息群組。\n\n您可以添加或移除集合訊息群組,以及從其中來關聯或取消關聯訊息群組(每一次一個)。",
@@ -52,6 +53,7 @@
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "點陣化群組圖標首選尺寸大小。",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "要取得的翻譯相關資訊:\n;id:包含群組的 ID。\n;label:包含群組的標籤。\n;description:包含群組的描述。\n;class:包含群組的類別名稱。\n;namespace:包含群組的命名空間。並非所有群組都屬於單一命名空間。\n;exists:包含自我估計的群組存有屬性。\n;icon:包含至群組圖標的 URL。\n;priority:包含的優先狀態,例如像是不建議。\n;prioritylangs:包含首選的語言。若未設定,則回傳 false。\n;priorityforce:包含的優先狀態 - 優先語言是否被強制設定。\n;workflowstates:包含群組訊息的工作流狀態。",
"apihelp-query+messagegroups-param-root": "當使用樹狀格式時,不要從所提供訊息群組起始的最高層級來開始,這必須是個集合訊息群組。當使用平面格式時僅會回傳指定群組。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "僅返回可被所指定語言翻譯的訊息群組。",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "顯示訊息群組",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "查詢訊息群組統計。",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "查詢訊息群組統計。",
@@ -66,9 +68,14 @@
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "群組 ID",
"apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "目標訊息鍵被重新命名",
"apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "更換訊息鍵",
- "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "要執行的操作。可能的值 - rename / new",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "要執行的操作。可能的值:rename / new",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "更改設定名稱 - 預設/未留意/Mediawiki 其它。",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "變更集在上一次變動的 Unix 時間戳記。若變更集是在此 API 之後修改,會拋出錯誤資訊。",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "訊息群組同步快取。",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "訊息群組同步快取。",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "要執行的操作。可能的值:resolve",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "訊息標題被標記成已解決",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "訊息已解決的群組 ID",
"apihelp-translatesandbox-description": "註冊並管理沙盒使用者。",
"apihelp-translatesandbox-summary": "註冊並管理沙盒使用者。",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "要做什麼。",
@@ -138,7 +145,7 @@
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "無效集合訊息群組名稱",
"apierror-translate-invalidgroup": "群組不存在或無效",
"apierror-translate-invalidstate": "請求的狀態無效。",
- "apierror-translate-invalidlanguage": "請求的語言無效。",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "語言代碼 $1 無效。",
"apierror-translate-invalidupdate": "無效更新",
"apierror-translate-language-disabled": "對$1的翻譯已停用。",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "對$1的翻譯已停用:$2",
@@ -157,5 +164,7 @@
"apierror-translate-rename-key-invalid": "在來源語言的更改清單裡找不到用於重新命名的傳遞訊息鍵。",
"apierror-translate-rename-state-invalid": "傳遞用於重新命名的訊息裡其中一個得重新添加,而另一個應刪除。目前狀態 - 添加:$1,刪除:$2。",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已由您標記為已審查",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "此群組的來源語言是$1。請選擇其它的語言來翻譯。"
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "此群組的來源語言是$1。請選擇其它的語言來翻譯。",
+ "apierror-translate-operation-error": "當處理請求時發生錯誤。錯誤:$1",
+ "apihelp-translationentitysearch-param-query": "搜尋query"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/af.json b/MLEB/Translate/i18n/core/af.json
index 30eec4f3..24cba5b9 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/af.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/af.json
@@ -48,7 +48,6 @@
"translate-edit-warnings": "Waarskuwings oor onvoltooide vertalings",
"translate-edit-tmmatch-source": "Bronteks vir vertaling: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ooreenkoms",
- "translate-use-suggestion": "Vervang die huidige vertaling met hierdie voorstel.",
"translate-edit-nopermission": "U moet toestemming verkry alvorens u boodskappe kan vertaal.",
"translate-edit-askpermission": "Vra vir toestemming",
"translate-checks-parameters": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter word|parameters word}} nie gebruik nie:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json
index d4b0a584..362403e7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json
@@ -8,6 +8,7 @@
"Hhaboh162002",
"Maroen1990",
"Meno25",
+ "Michel Bakni",
"Mido",
"Mr. Ibrahem",
"OsamaK",
@@ -64,7 +65,6 @@
"translate-edit-warnings": "التحذيرات الخاصة بالترجمات غير المكتملة",
"translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمة: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة",
- "translate-use-suggestion": "استبدال الترجمة الحالية بهذا الاقتراح.",
"translate-edit-nopermission": "تحتاج صلاحيات الترجمة لترجمة الرسائل.",
"translate-edit-askpermission": "احصل على الإذن",
"exporttranslations": "تصدير الترجمات",
@@ -310,7 +310,7 @@
"tux-edit": "عدل",
"tux-status-optional": "اختيارية",
"tux-status-fuzzy": "غير محدثة",
- "tux-status-proofread": "جرى مراجعتها",
+ "tux-status-proofread": "رُوجِعت",
"tux-status-translated": "تُرجمت",
"tux-status-saving": "...جاري النشر",
"tux-status-unsaved": "غير منشورة",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/as.json b/MLEB/Translate/i18n/core/as.json
index bf119308..65d60df7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/as.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/as.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "অসমাপ্ত ভাঙনিৰ বিষয়ে সতৰ্ক বানী",
"translate-edit-tmmatch-source": "অনুবাদৰ উৎস পাঠ্য: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ৰজিতা খাইছে",
- "translate-use-suggestion": "বৰ্তমানৰ ভাঙনিটো এই পৰামৰ্শৰ সৈতে প্ৰতিষ্ঠাপন কৰক",
"translate-edit-nopermission": "ভাঙনি কৰিবৰ বাবে আপুনি ভাঙনি অনুমতি লোৱাটো বাঞ্চনীয়।",
"translate-edit-askpermission": "অনুমতি লওক",
"translate-pref-editassistlang": "সহযোগী ভাষাসমূহ:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json
index 4e13268e..010c0935 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json
@@ -48,7 +48,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avisos sobre traducciones incompletes",
"translate-edit-tmmatch-source": "Testu orixinal de la traducción: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia",
- "translate-use-suggestion": "Sustituir la traducción actual por esta suxerencia.",
"translate-edit-nopermission": "Necesita permisu de traducción pa traducir mensaxes.",
"translate-edit-askpermission": "Pidir permisu",
"exporttranslations": "Esportar traducciones",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/az.json b/MLEB/Translate/i18n/core/az.json
index 0687b66e..f270b75a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/az.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/az.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Cekli829",
"Irada",
"Khan27",
+ "NMW03",
"Toghrul Rahimli",
"Vesely35",
"Wertuose"
@@ -16,7 +17,7 @@
"translate-taction-proofread": "Yoxla",
"translate-taction-lstats": "Dil statistikaları",
"translate-taction-mstats": "Mesaj qrupu statistikaları",
- "translate-taction-export": "Köçür",
+ "translate-taction-export": "İxrac et",
"translate-taction-disabled": "Bu hərəkət bu vikidə istifadə oluna bilməz.",
"translate-page-no-such-language": "Göstərilən dil etibarsızdır.",
"translate-page-no-such-group": "Göstərilən qrup etibarsızdır.",
@@ -47,7 +48,6 @@
"translate-edit-warnings": "Yarımçıq tərcümələr haqqında xəbərdarlıqlar",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tərcümə mənbəsi mətni: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% oxşar",
- "translate-use-suggestion": "Cari tərcüməni bu təkliflə dəyişdir.",
"translate-edit-nopermission": "Mesajları tərcümə etmək üçün tərcüməçi hüquqlarınız olmalıdır.",
"translate-edit-askpermission": "İcazə al",
"translate-checks-parameters": "Aşağıdakı {{PLURAL:$2|parametrdən|parametrlərdən}} istifadə edilmir:\n<strong>$1</strong>",
@@ -127,8 +127,8 @@
"translate-mgs-noempty": "Hər hansı bir tərcüməsi olmayan dilləri göstərmə",
"translate-mgs-submit": "Statistikaları göstər",
"translate-mgs-column-language": "Dil",
- "translate-mgs-totals": "Bütün dillərlə birlikdə",
- "supportedlanguages": "Dəstəklənən dillər",
+ "translate-mgs-totals": "Bütün $1 {{PLURAL:$1|dillər}} birlikdə",
+ "supportedlanguages": "Aktiv dillər",
"supportedlanguages-colorlegend": "Rəng üçün açıqlama: Son tərcümə $1 gün əvvəl.",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|tərcüməçi}}|tərcüməçi}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "son tərcümələr",
@@ -169,14 +169,17 @@
"tux-status-fuzzy": "Köhnələn",
"tux-status-proofread": "Yoxlanıldı",
"tux-status-translated": "Tərcümə edilən",
- "tux-status-saving": "Saxlanılır...",
- "tux-status-unsaved": "Saxlanılmayıb",
+ "tux-status-saving": "Yayımlanır...",
+ "tux-status-unsaved": "Yayımlanmadı",
"tux-editor-placeholder": "Sənin tərcümələrin",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Mənbə mətn yapışdır",
- "tux-editor-save-button-label": "Tərcüməni saxla",
+ "tux-editor-save-button-label": "Tərcüməni yayımla",
"tux-editor-skip-button-label": "Sonrakına keç",
"tux-editor-confirm-button-label": "Tərcüməni təsdiq edin",
"tux-editor-shortcut-info": "Yaddaşda saxlamaq üçün \"$1\", növbəti mesaja keçmək üçün \"$2\", digər qısayolları açmaq üçün \"$3\" düyməsini basın.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Sənədləşdirməni redaktə et",
+ "tux-editor-need-more-help": "Daha çox köməyə ehtiyacınız var?",
+ "tux-editor-ask-help": "Daha ətraflı",
"tux-editor-message-desc-more": "Daha ətraflı",
"tux-editor-outdated-notice": "Ola bilsin ki, bu tərcümənin yenilənməsinə ehtiyac var.",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Fərqləri göstər"
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json
index a01dd455..eef2c673 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "قورتاریلمامیش چئویرمه‌لره گؤره ایخطار",
"translate-edit-tmmatch-source": "چئویرمک قایناق یازی‌سی: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1٪ تطبیق",
- "translate-use-suggestion": "ایندیکی چئویرمه‌نی بو اؤنره دَییشدیر.",
"translate-edit-nopermission": "سیز مئساژلاری چئویرمک اوچون ایجازه‌یه احتیاجیز واردیر.",
"translate-edit-askpermission": "ایجازه ایسته‌یین",
"translate-checks-parameters": "بو {{PLURAL:$2|پارامِتر ایشلدیلمه‌ییب‌دیر|پارامِترلر ایشلدیلمه‌ییب‌دیلر}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json
index 1b37b67c..1331bfbe 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json
@@ -38,7 +38,6 @@
"translate-edit-information": "Яҙма тураһында мәғлүмәт ($1)",
"translate-edit-warnings": "Тулы булмаған тәржемәләр тураһында иҫкәртеү",
"translate-edit-tmmatch": "$1% тап килеү",
- "translate-use-suggestion": "Әлеге тәржемәнең тексын ошо күрһәтелгән менән алмаштырырға.",
"translate-checks-parameters": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=параметр|параметрҙар}} ҡулланылмай:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=параметр|параметрҙар}} билдәһеҙ:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Уң һәм һул {{PLURAL:$2|1=йәйә|йәйә}} һаны парлы түгел:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ban-bali.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ban-bali.json
new file mode 100644
index 00000000..670e0b4f
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ban-bali.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chinamoonroll"
+ ]
+ },
+ "supportedlanguages": "ᬪᬲᬳᬓ᭄ᬢᬶᬧ᭄",
+ "translate-documentation-language": "ᬤᭀᬓᬸᬫᬾᬦ᭄ᬢᬲᬶᬲᬾᬯᬮ"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json
index 4401d7f1..418a1744 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json
@@ -6,20 +6,223 @@
"NoiX180"
]
},
+ "translate": "Pangalihan Basa",
+ "translate-extensionname": "Pangalihan Basa",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Kaca kusus]] antuk nyalinin basa MédiaWiki miwah sané liyanan",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Niki akun sistem kusus sané kaanggén olij [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate éksténsi Pangalihan Basa] MédiaWiki antuk ngalola pangalihan basa. Akun puniki pahan saking piranti lunak MédiaWiki miwah nénten kaduénang olih sapa sang anganggé.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Ékspor ring format sujati",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ékspor antuk pangalih basa luring",
+ "translate-taction-translate": "Pangalihan Basa",
"translate-taction-proofread": "Turéksa",
"translate-taction-lstats": "Statistik basa",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik seka sewala",
+ "translate-taction-export": "Ékspor",
+ "translate-taction-disabled": "Parilaksana puniki kapademang ring wiki puniki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Basa sané kanikayang tan patut.",
+ "translate-page-no-such-group": "Seka sané kapilih nénten patut.",
+ "translate-page-disabled": "Pangalihan basa seka séwala nuju basa puniki sampun kapademang.\nHawanan:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Pangalih basa nuju basa puniki sampun kapademang.",
+ "translate-page-settings-legend": "Setélan",
+ "translate-page-group": "Seka",
"translate-page-language": "Basa",
+ "translate-page-limit": "Wates",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|séwala}} per kaca",
+ "translate-submit": "Ambil",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigasi",
+ "translate-page-showing": "Nyingakang séwala saking $1 nganti $2 saking $3.",
"translate-page-showing-all": "Ngédéngang $1 {{PLURAL:$1|séwala}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nénten wénten séwala sané kasinahang",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
"translate-next": "Kaca salanturnyané",
"translate-prev": "Kaca sadurungnyané",
"translate-page-description-legend": "Pidarta indik golongané",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Sinahang séwala dadi-dadi.",
"translate-page-edit": "uah",
+ "translate-optional": "(dadi-dadi)",
+ "translate-ignored": "(bangyang)",
"translate-edit-title": "Uah \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Dépinisi séwala",
+ "translate-edit-contribute": "pituut",
+ "translate-edit-information": "Pidarta indik séwala ($1)",
+ "translate-edit-warnings": "Paingetan indik pangalihan basa durung jangkep",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Téks wit pangalihan basa: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% pateh",
+ "translate-edit-askpermission": "Tunas lugra",
+ "exporttranslations": "Ékspor pangalihan basa",
+ "translate-export-form-format": "Pormat",
+ "translate-export-not-supported": "Ékspor pangalihan basa tan kadukung.",
+ "translate-checks-replacement": "Anggén $2 nénten ja $1.",
+ "translate-pref-editassistlang": "Basa panunjang:",
+ "prefs-translate": "Opsi pangalihan basa",
+ "right-translate": "Uah nganggé antarmuka pangalihan basa",
+ "action-translate": "uah nganggén antarmuka pangalihan basa",
+ "right-translate-manage": "Kalola seka séwala",
+ "action-translate-manage": "kalola seka séwala",
+ "right-translate-import": "Impor pangalihan basa luring",
+ "action-translate-import": "impor pangalihan basa luring",
+ "right-translate-messagereview": "Turéksa pangalihan basa",
+ "action-translate-messagereview": "turéksa pangalihan basa",
+ "translate-rcfilters-translations": "Pangalihan Basa",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Pangalihan Basa",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Pagentosan nuju kaca kaalih basa.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nénten panglihan basa",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Séwala situs",
+ "translate-rc-translation-filter": "Saring pangalihan basa:",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Sinahang wantah pangalihan basa",
+ "translationstats": "Statistik pangalihan basa",
"translate-stats-edits": "Uahan",
+ "translate-stats-users": "Pangalih Basa",
+ "translate-stats-registrations": "Pendaptaran",
"translate-stats-reviews": "Turéksan",
"translate-stats-reviewers": "Sang nuréksa",
+ "translate-statsf-options": "Opsi bagan",
+ "translate-statsf-width": "Linggah ring piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Tegeh ring piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Periode kala ring rahina:",
+ "translate-statsf-start": "Tanggal ngawitin:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitas:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Warsa",
+ "translate-statsf-scale-months": "Sasih",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Pekan",
+ "translate-statsf-scale-days": "Rahina",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Jam",
+ "translate-statsf-count": "Ukuran:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Akéh uahan",
+ "translate-statsf-count-users": "Pangalih basa aktip",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Sang anganggé anyar",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Turéka pangalihan basa",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Panuréksa",
+ "translate-statsf-submit": "Pracingak",
+ "translate-tag-page-desc": "Alih basa saking kaca wiki [[$2|$1]] ring basa $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ring basa lianan",
+ "translations": "Sinamian pangalihan basa",
+ "translate-translations-count": "Katemu {{PLURAL:$1|asiki pangalihan basa|$1 pangalihan basa}}.",
"translate-translations-fieldset-title": "Séwala",
+ "translate-translations-messagename": "Aran:",
+ "translate-translations-project": "Proyék:",
+ "translate-translations-history-short": "l",
"languagestats": "Statistik basa",
"languagestats-summary": "Kaca puniki nyinahang statistik panyalinan antuk sinamian seka séwala ring satunggil basa katentu.",
- "translate-documentation-language": "Dokuméntasi séwala"
+ "languagestats-recenttranslations": "pangalihan basa mangkin",
+ "translate-language-code": "Kode basa",
+ "translate-language-code-field-name": "Kode basa:",
+ "translate-language": "Basa",
+ "translate-total": "Séwala",
+ "translate-untranslated": "Durung kaalih basa",
+ "translate-percentage-complete": "Puput",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Kaliwat masan",
+ "translate-percentage-proofread": "Katuréksa",
+ "translate-languagestats-overall": "Samian seka séwala sarengan",
+ "translate-ls-submit": "Sinahang statistik",
+ "translate-ls-column-group": "Seka séwala",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistik seka sewala",
+ "translate-mgs-group": "Seka séwala:",
+ "translate-mgs-submit": "Sinahang statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Basa",
+ "supportedlanguages": "Basa aktip",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite tan kadukung",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Pangalih Basa}}|Pangalih Basa}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "pangalihan basa mangkin",
+ "supportedlanguages-count": "Akéh nyané wénten $1 {{PLURAL:$1|basa}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|uahan}} - uahan untat $3 {{PLURAL:$3|rahina}} sané ungkur",
+ "translate-jssti-add": "Weweh nuju lis",
+ "translate-smg-rename-select": "Pilih",
+ "translate-smg-rename-cancel": "Wangdé",
+ "translate-smg-rename-new": "Weweh dados anyar...",
+ "translate-smg-rename-rename": "Weweh dados karanin malih saking...",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Wantuan",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Lelintihan",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Cihna dados katuréksa",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Kaliwat masan",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "Gentos aran",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Basa liyanan:",
+ "translate-smg-loading": "Ngamuat...",
+ "translate-manage-import-new": "Besen anyar $1",
+ "translate-manage-action-import": "Impor",
+ "translate-manage-action-conflict": "Impor miwah cauh",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Impor miwah pangalihan basa cauh",
+ "translate-manage-action-rename": "Gentos aran",
+ "translate-manage-import-summary": "Ngimpor vérsi anyar saking wit jaba",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Ngimpor vérsi anyar saking wit jaba.\nDurus turéksa",
+ "translate-manage-import-ok": "Kaimpor: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Impor puput!",
+ "importtranslations": "Impor pangalihan basa",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kode",
+ "translate-gs-continent": "Banua",
+ "translate-gs-speakers": "Panutur",
+ "translate-gs-score": "Biji",
+ "translate-gs-multiple": "Makéh",
+ "translate-gs-count": "Akéh",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Rerata biji",
+ "translate-documentation-language": "Dokuméntasi séwala",
+ "translate-search-languagefilter": "Saring mawit basa:",
+ "translate-workflowstatus": "Indik: $1",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Seka séwala",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Rereh seka",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Sinamian",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Mangkin",
+ "tux-languageselector": "Pangalihan basa nuju",
+ "tux-tab-all": "Sinamian",
+ "tux-tab-untranslated": "Durung kaalih basa",
+ "tux-tab-outdated": "Kaliwat masan",
+ "tux-tab-translated": "Kaalih basa",
+ "tux-tab-unproofread": "Durung katuréksa",
+ "tux-edit": "Uah",
+ "tux-status-optional": "Dadi-dadi",
+ "tux-status-fuzzy": "Kaliwat masan",
+ "tux-status-proofread": "Katuréksa",
+ "tux-status-translated": "Kaalih basa",
+ "tux-status-saving": "Nyobyahang...",
+ "tux-status-unsaved": "Durung kasobyahang",
+ "tux-editor-placeholder": "Panglihan basa Ida",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Ringkesan dadi-dadi",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Témplék wit téks",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Kutang uahan",
+ "tux-editor-save-button-label": "Sobyahang alih basa",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Liwatin nuju salanturné",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Wangdé",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Konpirmasi alih basa",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Cihna dados katuréksa",
+ "tux-editor-edit-desc": "Uah dokuméntasi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Ring basa lianan",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ngarereh wantuan malih?",
+ "tux-editor-ask-help": "Matakén antuk inpormasi langkung",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% pateh",
+ "tux-notices-hide": "engkebang",
+ "tux-editor-n-uses": "kaanggén {{PLURAL:$1|ping}} $1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Cingak malih",
+ "tux-editor-clear-translated": "Engkebang sané sampun sampun kaalih basa",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Turéksa",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lis",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Engkebang pangalihan basa Ida",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Cihna dados katuréksa",
+ "tux-proofread-edit-label": "Uah",
+ "tux-editor-page-mode": "Kaca",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Wangdé",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Saring lis",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Rerehan lantur",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Séwala opsional",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Kaalih basa olih Ida",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Ida prasida ngawantu ngalihang basa",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Pangalihan Basa",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Tén wénten besen kuna",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Ida prasida ngawantu nyadiayang pangalihan basa anyar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Ragané prasida nuréksa pangalihan basa sané katuréksa olih jadma liyanan.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Ida prasida ngawantu turéksa pangalihan basa sané sampun wénten",
+ "tux-empty-list-other-link": "Sinahang makasami séwala",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Sineb",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Lelintihan",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Usap",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Sinamian pangalihan basa",
+ "tux-editor-loading": "Ngamuat...",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% sampun kaalih basa, $2% sampun katuréksa",
+ "specialpages-group-translation": "Pangalihan Basa",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Sereg \"$1\" bes lantang",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Sereg \"$1\" medaging karakter sané nénten kalugra",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Sereg \"$1\" nénten madaging aji string",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Sereg \"$1\" nénten ngelah aji"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bcc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bcc.json
deleted file mode 100644
index 7716d9b5..00000000
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/bcc.json
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-{
- "@metadata": {
- "authors": [
- "Mostafadaneshvar"
- ]
- },
- "translate-checks-parameters": "ای پارامتران استفاده نه بیتگن: <strong>$1</strong>",
- "translate-checks-links": "جهلگی لینکانء مشکل اش هست: <strong>$1</strong>"
-}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json b/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json
index c0c29215..c6dfc52d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "Папярэджаньне аб няпоўных перакладах",
"translate-edit-tmmatch-source": "Тэкст крыніцы перакладу: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% супадзеньне",
- "translate-use-suggestion": "Замяніць цяперашні пераклад на гэтую прапанову.",
"translate-edit-nopermission": "Для перакладу паведамленьняў неабходныя правы перакладніка.",
"translate-edit-askpermission": "Атрымаць дазвол",
"exporttranslations": "Экспарт перакладаў",
@@ -159,8 +158,8 @@
"translate-mgs-totals": "Усе $1 {{PLURAL:$1|мова|мовы|моваў}} разам",
"translate-mgs-invalid-group": "Пазначаная група «$1» не існуе.",
"translate-mgs-nothing": "Па вашым запыце статыстыка адсутнічае.",
- "supportedlanguages": "Мовы перакладу",
- "supportedlanguages-summary": "На гэтай старонцы пададзены сьпіс усіх моваў, якія падтрымлівае {{SITENAME}},\nразам з імёнамі перакладчыкаў, якія перакладаюць на гэтыя мовы.\nТым большым выглядае імя перакладчыка, чым больш перакладаў ён зрабіў.\nКолер падкрэсьленьня сьведчыць, як даўно перакладчык быў актыўны.",
+ "supportedlanguages": "Актыўныя мовы",
+ "supportedlanguages-summary": "На гэтай старонцы пададзены сьпіс актыўных моваў, падтрымваных у {{SITENAME}},\nразам з імёнамі перакладчыкаў, якія перакладаюць на гэтыя мовы.\nТым большым выглядае імя перакладчыка, чым больш перакладаў ён зрабіў.\nКолер падкрэсьленьня сьведчыць, як даўно перакладчык быў актыўны.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Значэньне колеру: апошні пераклад выкананы $1 дзень/дні/дзён таму.",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|1={{GENDER:$3|Перакладчык|Перакладчыца}}|Перакладчыкі}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "апошнія пераклады",
@@ -223,8 +222,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|незацьверджаны перакладчык|непацьверджаная перакладчыца}}",
"right-translate-sandboxmanage": "кіраваць удзельнікамі ў пясочніцы",
"action-translate-sandboxmanage": "кіраваць удзельнікамі ў пясочніцы",
- "right-translate-sandboxaction": "ажыцьцяўляць ухваленыя дзеяньні адносна ўдзельнікаў у пясочніцы",
- "action-translate-sandboxaction": "ажыцьцяўляць ухваленыя дзеяньні адносна ўдзельнікаў у пясочніцы",
+ "right-translate-sandboxaction": "Ажыцьцяўляць дазволеныя дзеяньні адносна ўдзельнікаў у пясочніцы",
+ "action-translate-sandboxaction": "ажыцьцяўляць дазволеныя дзеяньні адносна ўдзельнікаў у пясочніцы",
"translate-workflow-state-": "(не зададзена)",
"translate-workflowstatus": "Статус: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Адпраўка…",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/be.json b/MLEB/Translate/i18n/core/be.json
index 6f82477a..22dce367 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/be.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/be.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "Папярэджанні пра няпоўныя пераклады",
"translate-edit-tmmatch-source": "Тэкст зыходнага паведамлення для перакладу: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% адпаведнасць",
- "translate-use-suggestion": "Замяніць бягучы тэкст перакладу на гэту падказку.",
"translate-edit-nopermission": "Для перакладу паведамленняў вам трэба атрымаць дазвол.",
"translate-edit-askpermission": "Запытаць дазвол",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Наступны параметр не выкарыстоўваецца|Наступныя параметры не выкарыстоўваюцца}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json
index cd0b7972..a9235234 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json
@@ -53,7 +53,6 @@
"translate-edit-warnings": "Предупреждения за непълни преводи",
"translate-edit-tmmatch-source": "Изходен текст за превода: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% съвпадение",
- "translate-use-suggestion": "Заместване на текущия превод с предложението.",
"translate-edit-nopermission": "За превеждане на съобщения са необходими права на преводач.",
"translate-edit-askpermission": "Получаване на позволение",
"exporttranslations": "Експортиране на преводи",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json
index 9ff93f97..357dc0fc 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"translate-edit-definition": "संदेश परिभाषा",
"translate-edit-contribute": "योगदान करीं",
"translate-edit-tmmatch": "$1% मिलान",
- "translate-use-suggestion": "ई सुझाव के संग ई अनुवाद के बदलीं",
"translate-edit-askpermission": "अनुमती खातिर अनुरोध करीं",
"translate-documentation-language": "संदेस परलेखन",
"tux-editor-message-tools-delete": "मिटाईं"
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/blk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/blk.json
new file mode 100644
index 00000000..88462fc3
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/blk.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ninjastrikers",
+ "咽頭べさ"
+ ]
+ },
+ "prefs-translate": "ပြန်ႏဘာႏသာႏ လွိုက်ရွေꩻခရာႏဖုံႏ",
+ "translate-rcfilters-translations": "ဘာႏသာႏပြန်ႏဖုံႏ",
+ "translate-sidebar-alltrans": "တွမ်ႏဘာႏသာႏလင်ဖုံႏအကို",
+ "translate-untranslated": "ဘာႏသာႏကားကအဝ်ႏ",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ထဲ့ဆုဲင်ꩻထိုꩻခေတ်",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "ထဲ့ဆုဲင်ꩻထိုꩻခေတ်",
+ "translate-searchprofile": "ဘာႏသာႏပြန်ႏဖုံႏ",
+ "tux-tab-untranslated": "ဘာႏသာႏကားကအဝ်ႏ",
+ "tux-tab-outdated": "ထဲ့ဆုဲင်ꩻထိုꩻခေတ်",
+ "tux-status-fuzzy": "ထဲ့ဆုဲင်ꩻထိုꩻခေတ်",
+ "tux-editor-placeholder": "နာꩻဘာႏသာႏပြန်ႏ",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "မိဉ်ႏမဲဉ်သော့ꩻတဲ့ သော့ꩻနွောင်ꩻဒျာႏ အအဲဉ်ႏ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ထူႏပွာꩻဗိုန် လိတ်ယာႏအရွီးခိုႏ",
+ "tux-editor-save-button-label": "သိမ်ꩻဘာႏသာႏပြန်ႏယို",
+ "tux-editor-skip-button-label": "ကာႏငါလွေꩻ ထဲင်းတဗာႏ",
+ "tux-editor-shortcut-info": "သိမ်ꩻတာႏ နျꩻသွော့ \"$1\" တဝ်းလဲ့ ကာႏငါထိုꩻ ထဲင်းတဗာႏ၊ နျꩻသွော့ \"$2\" တဝ်းလဲ့ အွဥ်ႏနယ်အအဲဥ်ႏတာႏ နျꩻသွော့ \"$4\" တဝ်းလဲ့ အမုဲင်ဒွောင်းအလင်တာႏ နျꩻသွော \"$3\"။",
+ "tux-editor-in-other-languages": "တွမ်ႏဘာႏသာႏလင်ဖုံႏအကို",
+ "tux-editor-need-more-help": "အဝ်ႏလိုႏထဲင်းယင်းနေ အကူႏညီႏ?",
+ "tux-editor-ask-help": "ရီထဲင်းယင်း အချက်လက်တာႏ"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json
index ba9d74a1..7e10af9d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json
@@ -54,7 +54,6 @@
"translate-edit-warnings": "অসম্পূর্ণ অনুবাদের ওপর সতর্কবার্তা",
"translate-edit-tmmatch-source": "অনুবাদের জন্য উৎস পাঠ্য: $1",
"translate-edit-tmmatch": "{{formatnum:$1}}% মিল রয়েছে",
- "translate-use-suggestion": "বর্তমান অনুবাদকে এই পরামর্শটি দ্বারা প্রতিস্থাপন করুন।",
"translate-edit-nopermission": "বার্তা অনুবাদ করতে আপনার অনুবাদ অধিকার প্রয়োজন।",
"translate-edit-askpermission": "অনুমতি পান",
"exporttranslations": "অনুবাদসমূহ আমদানি",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/br.json b/MLEB/Translate/i18n/core/br.json
index d7b783b5..c2ee773f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/br.json
@@ -50,7 +50,6 @@
"translate-edit-warnings": "Kemennoù-diwall diwar-benn an troidigezhioù diglok",
"translate-edit-tmmatch-source": "Testenn orin da dreiñ : $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% kenglotañ",
- "translate-use-suggestion": "Erlec'hiañ an droidigezh a-vremañ gant ar c'hinnig-mañ.",
"translate-edit-nopermission": "Ret eo deoc'h kaout gwirioù treiñ a-raok gallout treiñ kemennadennoù.",
"translate-edit-askpermission": "Kaout an aotre",
"exporttranslations": "Ezporzhiañ an troidigezhioù",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json
index 7c26a6f2..c306bab0 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json
@@ -52,7 +52,6 @@
"translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prijevodima",
"translate-edit-tmmatch-source": "Izvorni tekst: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% slaganja",
- "translate-use-suggestion": "Zamijenite trenutni prijevod ovim prijedlogom.",
"translate-edit-nopermission": "Trebaju Vam prevodilačka prava da biste prevodili poruke.",
"translate-edit-askpermission": "Zatraži dozvolu",
"exporttranslations": "Izvoz prijevoda",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json
index fc707d42..5ff44b2e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Aleator",
"Cedric31",
"Fitoschido",
+ "Galactic Thrasher",
"Jlrb+",
"Jmarchn",
"Jordi Roqué",
@@ -14,6 +15,7 @@
"QuimGil",
"SMP",
"Sanbec",
+ "Skurz0",
"Ssola",
"Toniher",
"Vriullop",
@@ -62,7 +64,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avisos de traducció incompleta",
"translate-edit-tmmatch-source": "Text original de la traducció: $1",
"translate-edit-tmmatch": "coincidència del $1%",
- "translate-use-suggestion": "Substitueixi la traducció actual amb aquest suggeriment.",
"translate-edit-nopermission": "Necessiteu permisos de traducció per a traduir missatges.",
"translate-edit-askpermission": "Obté permís",
"exporttranslations": "Exporta les traduccions",
@@ -80,7 +81,7 @@
"translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Aquest missatge no admet els plurals a la variable $1.",
"translate-checks-pagename": "S’ha canviat l’espai de noms de la definició",
"translate-checks-format": "Aquesta traducció no segueix la definició o té una sintaxi invàlida: $1",
- "translate-checks-escape": "Les següents seqüències d'escapament poden ser accidentals: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|El següent caràcter d'escapament pot ser accidental|Els següents caràcters d'escapament poden ser accidentals}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Un caràcter d'escapament vàlid és|Uns caràcters d'escapament vàlids inclouen:}} $3.",
"translate-checks-parametersnotequal": "El compte de paràmetres és {{PLURAL:$1|$1}}; hauria de ser{{PLURAL:$2|$2}}.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> té un format incorrecte.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Feu servir <nowiki>$1</nowiki> en comptes de <nowiki>$2</nowiki> en aquest projecte.",
@@ -123,6 +124,7 @@
"translate-statsf-days": "Data d'inici:",
"translate-statsf-start": "Data d'inici:",
"translate-statsf-scale": "Granulació:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Anys",
"translate-statsf-scale-months": "Mesos",
"translate-statsf-scale-weeks": "Setmanes",
"translate-statsf-scale-days": "Dies",
@@ -181,8 +183,8 @@
"translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Tota la $1 llengua junta|Totes les $1 llengües juntes}}",
"translate-mgs-invalid-group": "El grup $1 especificat no existeix.",
"translate-mgs-nothing": "Res a mostrar per l'estadística soŀlicitada.",
- "supportedlanguages": "Llengües admeses",
- "supportedlanguages-summary": "Aquesta pàgina mostra una llista de tots els idiomes que es poden utilitzar a {{SITENAME}} juntament amb els noms dels traductors que treballen en cadascun d'ells.\nEl nom del traductor apareix més gran com més traduccions hagi contribuït a fer.\nEl color del subratllat indica si el traductor ha estat actiu recentment.",
+ "supportedlanguages": "Idiomes disponibles",
+ "supportedlanguages-summary": "Aquesta pàgina mostra una llista de tots els idiomes disponibles a {{SITENAME}} juntament amb els noms dels traductors que treballen en cadascun d'ells.\nEl nom del traductor apareix més gran com més traduccions hagi contribuït a fer.\nEl color del subratllat indica si el traductor ha estat actiu recentment.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Llegenda per al color: La darrera traducció va ser fa $1 dies.",
"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite no està admès",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor}}|Traductors}}: $1",
@@ -207,7 +209,7 @@
"translate-smg-rename-new": "Afegeix com a nou...",
"translate-smg-rename-rename": "Afegeix com a nou nom de...",
"translate-smg-rename-dialog-title": "Selecciona un rebateig coincident per a $1",
- "translate-smg-changeset-modified": "Un altre usuari o procés ha modificat aquest conjunt de canvis. Els teus canvis no es poden desar perquè eliminaria els seus canvis. Recarrega la pàgina per a veure els darrers canvis.",
+ "translate-smg-changeset-modified": "Un altre usuari o procés ha modificat aquest conjunt de canvis. Els vostres canvis no es poden desar perquè eliminaria els canvis de l'altre usuari. Recarregueu la pàgina per a veure els darrers canvis.",
"translate-manage-import-diff": "Missatge $1 | Accions: $2",
"translate-manage-import-new": "Nou missatge $1",
"translate-manage-import-deleted": "Missatge eliminat $1",
@@ -238,7 +240,7 @@
"translate-import-err-no-such-file": "El fitxer <nowiki>$1</nowiki>no existeix o no s'ha carregat localment.",
"translate-import-err-stale-group": "El grup de missatges al qual aquest fitxer pertany no existeix.",
"translate-import-err-no-headers": "Aquest no és un fitxer Gettext ben formatat en el format d’extensió del Translate:\n\nNo s’ha pogut determinar el grup de missatges i l’idioma des dels encapçalaments.",
- "translate-js-support-unsaved-warning": "Teniu traduccions no guardades.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Teniu traduccions no desades.",
"translate-gs-pos": "Pos.",
"translate-gs-code": "Codi",
"translate-gs-continent": "Continent",
@@ -262,8 +264,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|no ha aprovat una traducció}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Administrar els usuaris en mode sandbox",
"action-translate-sandboxmanage": "administrar els usuaris en mode sandbox",
- "right-translate-sandboxaction": "Executa les accions específiques per els usuaris amb mode sandbox.",
- "action-translate-sandboxaction": "executa les accions específiques per els usuaris amb mode sandbox.",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executa les accions permeses per als usuaris de la zona de proves.",
+ "action-translate-sandboxaction": "executa les accions permeses per als usuaris a la zona de proves",
"translate-workflow-state-": "(no especificat)",
"translate-workflowstatus": "Estat: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Especificant...",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json
index dfc8b6fb..96393013 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json
@@ -7,8 +7,8 @@
]
},
"translate": "Гоч",
- "translate-extensionname": "Гочъян",
- "translate-desc": "[[Special:Translate|Белхан агӀо]] MediaWiki гочян а, кхин программийн а",
+ "translate-extensionname": "Гочйан",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Белхан агӀо]] MediaWiki гочйан а, кхин программийн а",
"translate-taskui-export-to-file": "Шин форматехь экспорт",
"translate-taskui-export-as-po": "Оффлайн гочдаран экспорт",
"translate-taction-translate": "Гоч",
@@ -17,18 +17,18 @@
"translate-taction-mstats": "Тобанийн хаамийн статистика",
"translate-taction-export": "Экспорт",
"translate-taction-disabled": "ХӀара дешдерг хӀокху вики чохь дӀадайана ду.",
- "translate-page-no-such-language": "Меттан код нийса яц",
- "translate-page-no-such-group": "Тоба нийса билгалйина яц.",
+ "translate-page-no-such-language": "Меттан код нийса йац",
+ "translate-page-no-such-group": "Тоба нийса билгалйина йац.",
"translate-page-disabled": "ХӀокху декъан чохь хӀокху меттан гочдарш дӀадайана ду. Бахьана:\n\n<em>$1</em>",
- "translate-language-disabled": "ХӀокху матте гоч ян йиш дӀаяйина.",
+ "translate-language-disabled": "ХӀокху матте гочйан йиш дӀайайина.",
"translate-page-settings-legend": "Параметраш",
"translate-page-group": "Тоба",
"translate-page-language": "Мотт",
"translate-page-limit": "Доза тохар",
- "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|хаам}} агӀона",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|хаам}} агӀонга",
"translate-submit": "Арайаккха",
"translate-page-navigation-legend": "Навигаци",
- "translate-page-showing": "Гайтина хаамаш $1 тӀера $2 кхаччалц ($3 чура).",
+ "translate-page-showing": "Гайтина хаамаш $1 тӀера $2 кхаччалц ($3 чуьра).",
"translate-page-showing-all": "Ара баьккхина $1 {{PLURAL:$1|хаам}}.",
"translate-page-showing-none": "Гайта хаамаш бац.",
"translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
@@ -36,27 +36,28 @@
"translate-prev": "хьалхара агӀо",
"translate-page-description-legend": "Тобанах хаам",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Кхин тӀе хаамаш гайта.",
- "translate-page-edit": "Нисъе",
+ "translate-page-edit": "хийца",
"translate-optional": "(тӀехь дац)",
"translate-ignored": "(игнорирян)",
"translate-edit-title": "Хийца «$1»",
"translate-edit-definition": "Хаам кепе балор",
- "translate-edit-contribute": "нисъе",
+ "translate-edit-contribute": "нисйе",
"translate-edit-information": "Хаамах лаьцна ($1)",
"translate-edit-warnings": "ДӀахаийтар кхочуш гоч йин ца хилар",
"translate-edit-tmmatch": "$1% цхьаьнадогӀуш",
- "translate-edit-askpermission": "Бакъо яккха",
+ "translate-edit-askpermission": "Бакъо йаккха",
"exporttranslations": "Гочдарийн экспорт",
"translate-export-form-format": "Формат",
- "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр лелош яц|Параметраш лелош яц}}:\n<strong>$1</strong>",
- "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Евзаш йоцу параметр|Евзаш йоцу параметраш}}:\n<strong>$1</strong>",
- "translate-checks-balance": "Елла а, дӀакъовла а {{PLURAL:$2|къовларш}} нийса яц:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр лелош йац|Параметраш лелош йац}}:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Йевзаш йоцу параметр|Йевзаш йоцу параметраш}}:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-balance": "Елла а, дӀакъовла а {{PLURAL:$2|къовларш}} нийса йац:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Хьалхара хьажорго халонаш йо|Хьалхара хьажоргаш халонаш йо}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|$2 хьажоргаш яц}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-plural": "Оригинал чохь лелош ю <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, кхузахь — яц.",
- "translate-checks-plural-dupe": "МогӀан юьхьигехь <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> цхьатерра шиъ дош ду, <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто|пальто}} меттан</nowiki> <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто}} яздича дика ду</nowiki>.",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|$2 хьажоргаш йац}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оригинал чохь лелош йу <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, кхузахь — йац.",
+ "translate-checks-plural-dupe": "МогӀан йуьхьигехь <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> цхьатерра шиъ дош ду, <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто|пальто}} меттан</nowiki> <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто}} йаздича дика ду</nowiki>.",
"translate-pref-editassistlang": "ГӀоьнан меттанаш:",
"prefs-translate": "Гочдаран нисдар",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Меттанийн кодаш йазйан йеза йукъахь цӀоьмалг йазйеш. Хаамаш гочбечу хенахь оцу матташкахь долу гочдарш гойтура ду. Меттанаш билгалбина бацахь, хьан матте хьаьжина гойтура ду гочдар.",
"right-translate-manage": "Хаамийн тобанийн урхалладар",
"action-translate-manage": "хаамийн тобанийн урхалладар",
"translate-rcfilters-translations": "Гочдарш",
@@ -77,7 +78,7 @@
"translate-stats-reviews": "Талларш",
"translate-stats-reviewers": "Рецензенташ",
"translate-statsf-intro": "ХӀокху кепо шуна гӀо-дира ду бӀегӀийла график кхолла. Массо маьӀана кхолла мега лакхара а, лахара а доза.",
- "translate-statsf-options": "Графика нисяр",
+ "translate-statsf-options": "Графика нисйар",
"translate-statsf-width": "Пикселшках шоралла:",
"translate-statsf-height": "Локхалла пикселшкахь:",
"translate-statsf-days": "Хан деношкахь:",
@@ -97,7 +98,7 @@
"translate-tag-page-desc": "Вики-агӀонаш гочяр [[$2|$1]].",
"translate-sidebar-alltrans": "Кхечу меттанашкахь",
"translations": "Массо а гочдарш",
- "translations-summary": "Лело луш долу гочдарш гучудаха язъе хааман цӀе.",
+ "translations-summary": "Лело луш долу гочдарш гучудаха йазйе хааман цӀе.",
"translate-translations-no-message": "«$1» гочбан луш хаам бац",
"translate-translations-none": "Гочдарш дац «$1»",
"translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|1=Карина $1 гочдар|Карина $1 гочдарш}}.",
@@ -105,26 +106,26 @@
"translate-translations-messagename": "ЦӀе:",
"translate-translations-project": "Проект:",
"languagestats": "Меттан статистика",
- "languagestats-summary": "ХӀокху агӀонехь ю гочдаран статистика, хӀокху меттан массо тобанийн чура хаамашна.",
+ "languagestats-summary": "ХӀокху агӀонехь йу гочдаран статистика, хӀокху меттан массо тобанийн чуьра хаамашна.",
"messagegroupstats-summary": "ХӀокху агӀонгахь гойту хаамийн тобанийн статистика.",
"languagestats-stats-for": "Нохчийн меттан гочдаран статистика ($2).",
"languagestats-recenttranslations": "дукха хан йоццуш гоч динарш",
- "translate-langstats-incomplete": "ХӀокху агӀонехь цхьа йолу статистикин хаамаш ерриге гайтина яц. Ерриге хилийта карлаяккха агӀо.",
+ "translate-langstats-incomplete": "ХӀокху агӀонехь цхьа йолу статистикин хаамаш йерриге гайтина йац. Йерриге хилийта карлайаккха агӀо.",
"translate-langstats-expand": "схьаелла",
- "translate-langstats-collapse": "къайлаяккха",
- "translate-langstats-expandall": "схьаелла ерриге",
- "translate-langstats-collapseall": "къайлаяха массо",
+ "translate-langstats-collapse": "къайлайаккха",
+ "translate-langstats-expandall": "схьайелла йерриге",
+ "translate-langstats-collapseall": "къайлайаха йерриге",
"translate-language-code": "Метта код",
"translate-language-code-field-name": "Метта код:",
- "translate-suppress-complete": "Ма гайта юьззина гочйина хаамийн тобанаш",
- "translate-ls-noempty": "Ма гайта юьззина гочянза хаамийн тобанаш",
+ "translate-suppress-complete": "Ма гайта йуьззина гочйина хаамийн тобанаш",
+ "translate-ls-noempty": "Ма гайта йуьззина гочйанза хаамийн тобанаш",
"translate-language": "Мотт",
"translate-total": "Хаам",
- "translate-untranslated": "Гочянзарш",
+ "translate-untranslated": "Гочйанзарш",
"translate-percentage-complete": "Кхочушдина",
- "translate-percentage-fuzzy": "Ширъелларш",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ширйелларш",
"translate-percentage-proofread": "Теллинарш",
- "translate-languagestats-overall": "Массо тобанийн чура хаамаш",
+ "translate-languagestats-overall": "Йерриге тобанийн хаамаш",
"translate-ls-submit": "Гайта статистика",
"translate-ls-column-group": "Хаамийн тоба",
"translate-mgs-pagename": "Тобанийн хаамийн статистика",
@@ -139,7 +140,7 @@
"supportedlanguages": "Ловш долу меттанаш",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
- "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite ловш яц",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite ловш йац",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Гочдархо}}|Гочдархой}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "дукха хан йоццуш гоч динарш",
"supportedlanguages-count": "Бериг $1 {{PLURAL:$1|мотт}}",
@@ -151,25 +152,25 @@
"translate-smg-submit": "ДӀабахьийта хийцамаш кечбан",
"translate-smg-left": "Викин хааман чулацам",
"translate-smg-rename-select": "Харжа",
- "translate-smg-rename-cancel": "Юхаяккха",
+ "translate-smg-rename-cancel": "Йухайаккха",
"translate-smg-rename-no-msg": "Хаамаш цакарий.",
"translate-smg-rename-new": "ТӀетоха керланиг санна…",
"translate-smg-rename-rename": "ТӀетоха цӀе хийцинарг санна...",
"translate-smg-strong-sync-help": "ГӀо",
"translate-manage-import-new": "Керла хаам $1",
- "translate-manage-action-import": "Импорт ян",
+ "translate-manage-action-import": "Импорт йан",
"translate-manage-action-ignore": "Тергал ца дан",
"translate-manage-action-rename": "ЦӀе хийца",
"translate-manage-submit": "Кхочушдé",
"translate-manage-import-ok": "Импортйина: $1",
"translate-manage-import-done": "Импортйина йаьлла!",
"importtranslations": "Гочдарийн импорт",
- "translate-import-from-local": "Чуяккха локалан файл:",
- "translate-import-load": "Файл чуяккхар",
- "translate-import-err-dl-failed": "Цатарло чуяккха файл:\n$1",
- "translate-import-err-ul-failed": "Цатарло чуяккха файл",
- "translate-import-err-invalid-title": "Билгалйина файлан цӀе <nowiki>$1</nowiki> нийса яц.",
- "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> яц я локалан чуяьккхина яц.",
+ "translate-import-from-local": "Чуйаккха локалан файл:",
+ "translate-import-load": "Файл чуйаккхар",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Цатарло чуйаккха файл:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Цатарло чуйаккха файл",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Билгалйина файлан цӀе <nowiki>$1</nowiki> нийса йац.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> йац, йа локалан чуйаьккхина йац.",
"translate-js-support-unsaved-warning": "Ӏалашданза гочдарш ду.",
"translate-gs-pos": "Поз.",
"translate-gs-code": "Код",
@@ -178,22 +179,22 @@
"translate-gs-score": "Мах хадор",
"translate-gs-multiple": "Масех",
"translate-gs-count": "Дукхалла",
- "translate-gs-total": "Ерриг",
- "translate-gs-avgscore": "Юкъ. мах хадор",
+ "translate-gs-total": "Йерриге",
+ "translate-gs-avgscore": "Йукъ. мах хадор",
"translate-documentation-language": "Хаамийн документаци",
"translate-searchprofile": "Гочдинарш",
"translate-searchprofile-tooltip": "Массо гочдарш чохь лахар",
"translate-search-languagefilter": "Меттаца луьттург:",
"translate-search-nofilter": "Литтар доцуш",
- "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|хийцина}} «$3» агӀона гочдаран хьал $4 мотт «$6» → «$7»",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|хийцина}} «$3» агӀонан гочдаран хьал $4 мотт «$6» → «$7»",
"group-translate-sandboxed": "ЧӀагӀбина гочдархой",
"translate-workflow-state-": "(яздина дац)",
"translate-workflowstatus": "Статус: $1",
- "translate-workflow-set-doing": "ДӀахӀоттош ю...",
+ "translate-workflow-set-doing": "ДӀахӀоттош йу...",
"translate-stats-workflow": "Статус",
"translate-workflowgroup-label": "Процессан статус",
"translate-dynagroup-recent-label": "Дукха хан йоццуш гоч динарш",
- "translate-dynagroup-recent-desc": "ХӀокху тобан чохь гучу йолу дукха хан йоцуш гоч йина хӀокху меттан хаамаш.\n\nХӀара дӀахӀоттам пайдане бу хьажа.",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "ХӀокху тобан чохь гучу йолу дукха хан йоцуш гочйина хӀокху меттан хаамаш.\n\nХӀара дӀахӀоттам пайдане бу хьажа.",
"translate-dynagroup-additions-label": "Дукху хан йоцуш тӀетоьхнарш",
"translate-dynagroup-additions-desc": "ХӀокху тобано гойту керла а, хийцам бина а хаамаш.",
"translate-msggroupselector-projects": "Хаамийн тоба",
@@ -203,26 +204,26 @@
"translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|1=Цхьаъ бухара тоба|$1 бухара тобанаш}}",
"tux-languageselector": "Гочдар тӀе",
"tux-tab-all": "Массо",
- "tux-tab-untranslated": "Гочянза",
- "tux-tab-outdated": "Ширъелларш",
+ "tux-tab-untranslated": "Гочйанзарш",
+ "tux-tab-outdated": "Ширйелларш",
"tux-tab-translated": "Гочйинарш",
"tux-tab-unproofread": "Талланзарш",
"tux-edit": "Нисдар",
"tux-status-optional": "ТӀехь дац",
- "tux-status-fuzzy": "Ширъелла",
+ "tux-status-fuzzy": "Ширйелла",
"tux-status-proofread": "Таллар",
- "tux-status-translated": "Гоч йина",
- "tux-status-saving": "Ӏалашъеш ю...",
- "tux-status-unsaved": "Ӏалаш цайина",
+ "tux-status-translated": "Гочйина",
+ "tux-status-saving": "Публикаци…",
+ "tux-status-unsaved": "Ӏалашцайина",
"tux-editor-placeholder": "Хьан гочдар",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "ТӀехьйоцу коммент",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Дилла дӀадолалун йоза",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Цаоьшу хийцамаш",
- "tux-editor-save-button-label": "Ӏалаш де гоч динарг",
+ "tux-editor-save-button-label": "Ӏалашде гочдинарг",
"tux-editor-skip-button-label": "РогӀера",
"tux-editor-cancel-button-label": "Цаоьшу",
"tux-editor-confirm-button-label": "Бакъде гочдар",
- "tux-editor-shortcut-info": "ТӀетаӀе «$1» Ӏалашъян я «$2» таӀа яй дехьагӀо.",
+ "tux-editor-shortcut-info": "ТӀетаӀае «$1» Ӏалашйан йа «$2» тӀетаӀа йай дехьагӀо.",
"tux-editor-edit-desc": "Хийца документаци",
"tux-editor-add-desc": "ТӀетоха документаци",
"tux-editor-suggestions-title": "ДӀаалар",
@@ -231,23 +232,23 @@
"tux-editor-ask-help": "Деха кхин тӀедиллинарг",
"tux-editor-tm-match": "$1% цхьаьнадогӀуш",
"tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|кхин $1}}",
- "tux-notices-hide": "къайлаяккха",
- "tux-editor-save-failed": "Ӏалашъян цаделира: $1",
+ "tux-notices-hide": "къайлайаккха",
+ "tux-editor-save-failed": "Ӏалашйан цаделира: $1",
"tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|лелина}} $1",
"tux-editor-message-desc-more": "Гайта мадарра",
"tux-editor-message-desc-less": "Гайта компактан",
- "tux-editor-clear-translated": "Къайлаяха гочйинарш",
+ "tux-editor-clear-translated": "Къайлайаха гочйинарш",
"tux-editor-proofreading-mode": "Таллар",
"tux-editor-translate-mode": "МогӀа",
"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Шен гочдарш къайладаха",
"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Шен гочдарш гайта",
- "tux-proofread-action-tooltip": "Теллина сана билгалъе",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Теллина санна билгалйе",
"tux-proofread-edit-label": "Хийцам бе",
"tux-editor-page-mode": "АгӀо",
"tux-editor-outdated-notice": "ХӀара гочдар карладаккха дезаш хила мега.",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Схьагайта башхаллонаш",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "хаамийн документаци",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Ӏалашъе документаци",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Ӏалашйе документаци",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Цаоьшу",
"tux-messagetable-more-messages": "Кхин $1 {{PLURAL:$1|хаам|хаамаш}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|1=Гучу бокхуш бу хаам|Гучу бохуш бу хаамаш}}...",
@@ -256,9 +257,9 @@
"tux-message-filter-advanced-button": "Шуьйра лахар",
"tux-message-filter-optional-messages-label": "Кхин тӀе хаамаш",
"tux-proofread-translated-by-self": "Ахьа гочйина",
- "tux-empty-list-all": "ХӀара хаамийн тоба яьсса ю",
- "tux-empty-list-all-guide": "Гочян харжа кхин хаамийн тоба",
- "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Билгалйина тоба яц.</strong> Харжа кхин хаамийн тоба.",
+ "tux-empty-list-all": "ХӀара хаамийн тоба йаьсса йу",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Гочйан харжа кхин хаамийн тоба",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Билгалйина тоба йац.</strong> Харжа кхин хаамийн тоба.",
"tux-empty-list-translated": "Гочбина хаамаш бац",
"tux-empty-list-translated-guide": "Хьуна гочйина гӀода лур ду",
"tux-empty-list-translated-action": "Гочйе",
@@ -266,12 +267,12 @@
"tux-empty-there-are-optional": "МогӀам чохь гуш боцу кхин тӀе хаамаш бу",
"tux-empty-show-optional-messages": "Кхин тӀе хаамаш гайта",
"tux-empty-no-outdated-messages": "Шира белла хаамаш бац",
- "tux-empty-nothing-to-proofread": "ХӀума яц хьажа езаш",
- "tux-empty-you-can-help-providing": "Хьан йиш ю гӀо дан хаамаш гоч бина",
- "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Керла хӀума яц хьажа езаш",
- "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Хьан йиш ю цхьам гочйинарш юху хьажа",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "ХӀума йац талла йезаш",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Хьан йиш йу гӀо дан хаамаш гочбина",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Керла хӀума йац, талла йезаш",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Хьан йиш йу цхьам гочйинарш йуха хьажа.",
"tux-empty-list-other": "ХӀума дац гочдан",
- "tux-empty-list-other-guide": "Хьан йиш ю долуш долу гочдаршка хьажа",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Хьан йиш йу долуш долу гочдаршка хьажа",
"tux-empty-list-other-action": "Гочдиначарга хьажар",
"tux-empty-list-other-link": "Гайта берриге хаамаш",
"tux-editor-close-tooltip": "ДӀачӀагӀа",
@@ -279,7 +280,7 @@
"tux-editor-collapse-tooltip": "ДӀахьарчо",
"tux-editor-message-tools-show-editor": "Вики-йоза редактор тӀе гӀо",
"tux-editor-message-tools-history": "Истори",
- "tux-editor-message-tools-delete": "ДӀаяккха",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ДӀайаккха",
"tux-editor-message-tools-translations": "Массо а гочдарш",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "ХӀокху хаамна тӀе хьажорг",
"tux-editor-loading": "Чуйолуш…",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json
index 8e840e27..a0f2b9ae 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json
@@ -100,6 +100,7 @@
"supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|زمان|زمانەکان}} بەگشتی.",
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|دەستکاری}} - دوایین دەستکاری $3 {{PLURAL:$3|ڕۆژ}} لەمە پێش",
"translate-jssti-add": "زیادکردن بۆ سەر لیست",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "زمانەکانی تر:",
"translate-manage-import-diff": "پەیام $1 | کردارەکان: $2",
"translate-manage-import-new": "پەیامی نوێ $1",
"translate-manage-action-import": "هاوردن",
@@ -154,5 +155,6 @@
"tux-editor-message-tools-delete": "سڕینەوە",
"tux-editor-message-tools-translations": "هەموو وەرگێرانەکان",
"tux-editor-loading": "باركردن‌ ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 زمانی تر",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% وەرگێڕدراوە, $2% پێداجوونەوەی بۆ کراوە"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json b/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json
index 19ea3cdc..b96b9c73 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json
@@ -20,7 +20,7 @@
},
"translate": "Překládání",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Speciální stránka]] zjednodušující překládání systémových hlášení MediaWiki",
- "translate-fuzzybot-desc": "Toto je speciální systémový účet používaný [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate rozšířením MediaWiki pro překlady], používaný pro údržbu překladů.\nTento účet je součástí softwaru MediaWiki a nepatří žádnému uživateli.",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Toto je speciální systémový účet používaný [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate rozšířením MediaWiki pro překlady], používaný pro údržbu překladů.\nTento účet je součástí softwaru MediaWiki a nepatří žádnému uživateli.",
"translate-taskui-export-to-file": "Exportovat v nativním formátu",
"translate-taskui-export-as-po": "Exportovat pro off-line překlad",
"translate-taction-translate": "Překlad",
@@ -59,7 +59,6 @@
"translate-edit-warnings": "Upozornění na neúplný překlad",
"translate-edit-tmmatch-source": "Zdrojový text překladu: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% shoda",
- "translate-use-suggestion": "Nahradit stávající překlad tímto návrhem.",
"translate-edit-nopermission": "K překládání zpráv potřebujete překladatelská práva.",
"translate-edit-askpermission": "Získat oprávnění",
"exporttranslations": "Exportovat překlady",
@@ -77,7 +76,7 @@
"translate-checks-plural-dupe": "Na konci <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> jsou uvedeny duplicitní varianty. Místo <nowiki>{{PLURAL:$1|náměstí|náměstí|náměstí}}</nowiki> má být zadáno jen <nowiki>{{PLURAL:$1|náměstí}}</nowiki>.",
"translate-checks-pagename": "Oproti definici se změnil jmenný prostor",
"translate-checks-format": "Tento překlad neodpovídá definici nebo má neplatnou syntaxi: $1",
- "translate-checks-escape": "Následující escape sekvence možná nebyly zamýšleny: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "Následující escape {{PLURAL:$2|znak možná nebyl zamýšlen|znaky možná nebyly zamýšleny}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Platným escape znakem je|Platnými escape znaky jsou:}} $3.",
"translate-checks-parametersnotequal": "Počet parametrů je {{PLURAL:$1|$1}}; měl by být {{PLURAL:$2|$2}}.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> má nesprávný formát.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "V tomto projektu musíte namísto <nowiki>$2</nowiki> používat <nowiki>$1</nowiki>.",
@@ -175,8 +174,8 @@
"translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Celkem jediný jazyk|Všechny $1 jazyky dohromady|Všech $1 jazyků dohromady|2=Oba dva jazyky dohromady}}",
"translate-mgs-invalid-group": "Zadaná skupina $1 neexistuje.",
"translate-mgs-nothing": "U požadovaných statistik není co zobrazit.",
- "supportedlanguages": "Podporované jazyky",
- "supportedlanguages-summary": "Na této stránce se nachází seznam všech jazyků podporovaných na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}\nspolu se jmény překladatelů, kteří na jazyku pracují.\nČím více editací překladatel poskytnul, tím větší se jeho jméno zobrazuje.\nBarva podtržení znázorňuje, jak nedávno zde byl překladatel aktivní.",
+ "supportedlanguages": "Aktivní jazyky",
+ "supportedlanguages-summary": "Na této stránce se nachází seznam všech aktivních jazyků na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}\nspolu se jmény překladatelů, kteří na jazyku pracují.\nČím více editací překladatel poskytnul, tím větší se jeho jméno zobrazuje.\nBarva podtržení znázorňuje, jak nedávno zde byl překladatel aktivní.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda k barvám: Poslední překlad před $1 dny.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite není podporován",
@@ -220,7 +219,7 @@
"translate-import-err-no-such-file": "Soubor <nowiki>$1</nowiki> neexistuje nebo nebyl načten lokálně.",
"translate-import-err-stale-group": "Skupina zpráv, do které tento soubor patří, neexistuje.",
"translate-import-err-no-headers": "Soubor není platným souborem ve formátu Gettext pro rozšíření Translate:\nZ hlaviček souboru se nepodařilo skupinu zpráv a jazyk.",
- "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte neuložené překlady.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte nezveřejněné překlady.",
"translate-gs-pos": "Poř.",
"translate-gs-code": "Kód",
"translate-gs-continent": "Světadíl",
@@ -268,14 +267,14 @@
"tux-status-fuzzy": "Zastaralý",
"tux-status-proofread": "Zkontrolovaná",
"tux-status-translated": "Přeložená",
- "tux-status-saving": "Ukládá se…",
- "tux-status-unsaved": "Neuloženo",
+ "tux-status-saving": "Zveřejňuje se…",
+ "tux-status-unsaved": "Nezveřejněno",
"tux-save-unknown-error": "Došlo k neznámé chybě.",
"tux-editor-placeholder": "Váš překlad",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "Nepovinné shrnutí",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Vložit zdrojový text",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Zahodit změny",
- "tux-editor-save-button-label": "Uložit překlad",
+ "tux-editor-save-button-label": "Zveřejnit překlad",
"tux-editor-skip-button-label": "Přeskočit na další",
"tux-editor-cancel-button-label": "Storno",
"tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdit překlad",
@@ -290,7 +289,7 @@
"tux-editor-tm-match": "$1% shoda",
"tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 další|$1 další|$1 dalších}}",
"tux-notices-hide": "skrýt",
- "tux-editor-save-failed": "Ukládání překladu se nezdařilo: $1",
+ "tux-editor-save-failed": "Zveřejňování překladu se nezdařilo: $1",
"tux-editor-n-uses": "použito {{PLURAL:$1|jednou|$1krát}}",
"tux-editor-message-desc-more": "Zobrazit více",
"tux-editor-message-desc-less": "Zobrazit méně",
@@ -305,7 +304,7 @@
"tux-editor-outdated-notice": "Tento překlad možná potřebuje aktualizaci.",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Zobrazit rozdíly",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentace ke zprávě",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Uložit dokumentaci",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Zveřejnit dokumentaci",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Storno",
"tux-messagetable-more-messages": "Ještě $1 {{PLURAL:$1|zpráva|zprávy|zpráv}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Načítá se hlášení|Načítají se hlášení}}…",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/cu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/cu.json
index eee30a4d..12f82caf 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/cu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/cu.json
@@ -1,12 +1,14 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "NR Deblocked",
"ОйЛ"
]
},
"translate-page-language": "ѩꙁꙑкъ",
"translate-page-edit": "исправлѥниѥ",
"translate-edit-title": "исправлѥниѥ ⁖ $1 ⁖",
+ "translate-checks-empty": "​Переводъ​ ​безꙿ​ ​содержа́нїѧ​ ​и҆лѝ​ ​только​ съ пробелами ​не​ ​допꙋскаетсѧ​.",
"translate-stats-edits": "мѣнꙑ",
"translate-translations-messagename": "имѧ :",
"translate-language": "ѩꙁꙑкъ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json
index f7d77829..50685263 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Rhybudd am gyfieithiad anghyflawn",
"translate-edit-tmmatch-source": "Y testun gwreiddiol i'w gyfieithu: $1",
"translate-edit-tmmatch": "yn cyd-fynd $1%",
- "translate-use-suggestion": "Bydd y cynnig hwn yn disodli'r cyfieithiad cyfredol.",
"translate-edit-nopermission": "Mae angen galluoedd cyfieithu arnoch i gyfieithu negeseuon.",
"translate-edit-askpermission": "Cael caniatâd",
"translate-checks-parameters": "Ni ddefnyddir y {{PLURAL:$2|paramedr|paramedr|paramedrau}} canlynol:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/da.json b/MLEB/Translate/i18n/core/da.json
index 4803a207..f85770d4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/da.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/da.json
@@ -1,6 +1,7 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Antonla",
"Byrial",
"Christian List",
"Emilkris33",
@@ -55,7 +56,6 @@
"translate-edit-warnings": "Advarsler om ufuldstændige oversættelser",
"translate-edit-tmmatch-source": "Kildetekst til oversættelse: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % overensstemmelse",
- "translate-use-suggestion": "Erstat den nuværende oversættelse med dette forslag.",
"translate-edit-nopermission": "Du skal have oversættelsesrettigheder for at kunne oversætte besekeder.",
"translate-edit-askpermission": "Få tilladelse",
"exporttranslations": "Eksporter oversættelser",
@@ -112,6 +112,7 @@
"translate-statsf-days": "Tidsperiode i dage:",
"translate-statsf-start": "Startdato:",
"translate-statsf-scale": "Tidsopløsning:",
+ "translate-statsf-scale-years": "År",
"translate-statsf-scale-months": "Måneder",
"translate-statsf-scale-weeks": "Uger",
"translate-statsf-scale-days": "Dage",
@@ -229,7 +230,7 @@
"translate-gs-count": "Antal",
"translate-gs-total": "I alt",
"translate-gs-avgscore": "Gennemsnitlig point",
- "translate-documentation-language": "Beskeddokumentation",
+ "translate-documentation-language": "oversættelsesrettesnor",
"translate-searchprofile": "Oversættelser",
"translate-searchprofile-tooltip": "Søg i alle oversættelser",
"translate-search-languagefilter": "Filtrer efter sprog:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json b/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json
index b3ede89b..6a1cd138 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json
@@ -7,6 +7,7 @@
"Dnshitobu",
"Hidrash",
"Mo Yumzaa",
+ "Munkaila Sulemana",
"Ruky Wunpini",
"Sir Amugi",
"Yakubu Fadilatu"
@@ -23,5 +24,6 @@
"translate-smg-group-message-message-replacement": "Taɣibu",
"translate-smg-group-message-message-other-langs": "Bali shɛŋa din pahi:",
"translate-manage-source-message-not-found": "Lahibali gbunni kani",
- "translate-documentation-language": "Satarili sabisɔŋ"
+ "translate-documentation-language": "Satarili sabisɔŋ",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Key\"$1\" ka timsim"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/de-formal.json b/MLEB/Translate/i18n/core/de-formal.json
index 3c152718..16e09bd4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/de-formal.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/de-formal.json
@@ -11,7 +11,6 @@
},
"translate-page-description-hasoptional": "Diese Nachrichtengruppe enthält optionale Nachrichten.\nOptionale Nachrichten sollten nur dann übersetzt werden, sofern es in Ihrer Sprache Bedarf für sie gibt,\nwie beispielsweise die Nichtverwendung von Leerzeichen oder die Transkription von Eigennamen. $1",
"translate-edit-no-information": "''Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden.''\nSofern Sie wissen, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, können Sie anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem Sie eine Dokumentation hinzufügen.",
- "translate-use-suggestion": "Ersetzen Sie die aktuelle Übersetzung mit diesem Vorschlag.",
"translate-edit-nopermission": "Sie benötigen Übersetzerrechte, um Nachrichten übersetzen zu können.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Bitte benutzen Sie <nowiki>$1</nowiki> anstatt <nowiki>$2</nowiki> in diesem Projekt.",
"translate-statsf-intro": "Sie können einfache Statistiken mit diesem Formular erstellen. Alle Werte haben untere und oberere Limits.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/de.json b/MLEB/Translate/i18n/core/de.json
index e67522f7..d8f5c50d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/de.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/de.json
@@ -66,7 +66,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnungen zu unvollständigen Übersetzungen",
"translate-edit-tmmatch-source": "Übersetzungsquelltext: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % Übereinstimmung",
- "translate-use-suggestion": "Ersetze die aktuelle Übersetzung mit diesem Vorschlag.",
"translate-edit-nopermission": "Du benötigst Übersetzerrechte, um Nachrichten übersetzen zu können.",
"translate-edit-askpermission": "Berechtigung erhalten",
"exporttranslations": "Übersetzungen exportieren",
@@ -104,6 +103,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Am Ende der Übersetzung {{PLURAL:$1|ist ein zusätzliches|sind $1 zusätzliche}} Zeilenumbruchzeichen.",
"translate-checks-value-not-present": "Die Übersetzung muss {{PLURAL:$1|1=|einem der folgenden Werte entsprechen:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Verwende $2 anstatt $1.",
+ "translate-checks-empty": "Übersetzungen ohne Inhalt oder nur mit Leerzeichen sind nicht zulässig.",
"translate-pref-editassistlang": "Unterstützungssprachen:",
"prefs-translate": "Übersetzungsoptionen",
"translate-pref-editassistlang-help": "Mit Kommas getrennte Liste von Sprachcodes.\nDie Übersetzungen der Nachrichten in den gewählten Sprachen werden beim Übersetzen angezeigt.\nDie Standardliste ist abhängig von der Sprache der Benutzeroberfläche.",
@@ -143,6 +143,7 @@
"translate-statsf-days": "Zeitraum in Tagen:",
"translate-statsf-start": "Anfangsdatum:",
"translate-statsf-scale": "Granularität:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Jahre",
"translate-statsf-scale-months": "Monate",
"translate-statsf-scale-weeks": "Wochen",
"translate-statsf-scale-days": "Tage",
@@ -246,6 +247,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|Meldung|Meldungen}} mit Fehlern:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Versionsgeschichte",
"translate-smg-group-action-resolve": "Als erledigt markieren",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Diese Gruppe hatte einen Fehler bei der Synchronisation. Bitte behebe die Fehler, bevor du diese Gruppe bearbeitest.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Veraltet",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Umbenennen",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag|Tags}}:",
@@ -312,8 +314,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|Unbestätigter Übersetzer|Unbestätigte Übersetzerin}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Spielwiesenbenutzer verwalten",
"action-translate-sandboxmanage": "Spielwiesenbenutzer zu verwalten",
- "right-translate-sandboxaction": "Aktionen ausführen, die für Spielwiesenbenutzer auf der „weißen Liste“ stehen",
- "action-translate-sandboxaction": "Aktionen auszuführen, die für Spielwiesenbenutzer auf der „weißen Liste“ stehen",
+ "right-translate-sandboxaction": "Aktionen ausführen, die für Spielwiesenbenutzer erlaubt sind",
+ "action-translate-sandboxaction": "Aktionen auszuführen, die für Spielwiesenbenutzer erlaubt sind",
"translate-workflow-state-": "(nicht gesetzt)",
"translate-workflowstatus": "Status: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Wird eingestellt …",
@@ -422,5 +424,13 @@
"translate-syntax-error": "Die Übersetzung enthält Syntaxfehler",
"tux-session-expired": "Du bist nicht mehr angemeldet. Bitte melde dich auf einer getrennten Registerkarte an. Alternativ kannst du eine Kopie deiner ungespeicherten Übersetzungen machen, dich anmelden, zu dieser Seite zurückkehren und deine Übersetzungen erneut eingeben.",
"tux-nojs": "Dieses Werkzeug funktioniert ohne JavaScript nicht. Es ist deaktiviert, funktioniert nicht oder dieser Browser wird nicht unterstützt.",
- "specialpages-group-translation": "Übersetzung"
+ "specialpages-group-translation": "Übersetzung",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Übersetzbares Nachrichtenpaket",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Ungültiges Nachrichtenpaket: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Nachrichtenpaket muss ein JSON-Objekt sein. Hat Typ $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Nachrichtenpaket darf keinen leeren Schlüssel enthalten",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Schlüssel „$1“ ist zu lang",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Schlüssel „$1“ enthält unzulässige Zeichen",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Schlüssel „$1“ enthält keinen String-Wert",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Schlüssel „$1“ hat keinen Wert"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json
index d6c89d1e..5bae8e25 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json
@@ -54,7 +54,6 @@
"translate-edit-information": "Heqa mesacê ($1) de melumat",
"translate-edit-tmmatch-source": "Metınê çımey açarnayışi: $1",
"translate-edit-tmmatch": "Zey $1%",
- "translate-use-suggestion": "Mewcud açarnayışi tewsiye ya bıvurnê",
"translate-edit-nopermission": "Açarnayışê mesacan rê heqa icazetê açarnayışi icab kena.",
"translate-edit-askpermission": "İcazet bıgê",
"exporttranslations": "Açarnayışi ateber dı",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json
index a9edcef8..862970a0 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnowanja wó njedopołnych pśełožkach",
"translate-edit-tmmatch-source": "Žrědłowy tekst pśełožka: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % makanja",
- "translate-use-suggestion": "Aktualny pśełožk pśez toś to naraźenje wuměniś",
"translate-edit-nopermission": "Trjebaš pśełožowańske pšawa, aby mógał powěźeńki pśełožowaś.",
"translate-edit-askpermission": "Pšawo dostaś",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Slědujucy parameter|Slědujucej parametra|Slědujuce parametry|Slědujucych parametrow}} se {{PLURAL:$2|njewužywa|njewužywatej|njewužywaju|njwužywa}}: <strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/el.json b/MLEB/Translate/i18n/core/el.json
index 355ced70..3d487362 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/el.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/el.json
@@ -62,7 +62,6 @@
"translate-edit-warnings": "Προειδοποιήσεις για ημιτελείς μεταφράσεις",
"translate-edit-tmmatch-source": "Πηγαίο κείμενο μετάφρασης: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% αντιστοίχιση",
- "translate-use-suggestion": "Αντικατάσταση τρέχουσας μετάφρασης με την πρόταση αυτή.",
"translate-edit-nopermission": "Χρειάζεστε μεταφραστικά δικαιώματα για να μεταφράσετε μηνύματα.",
"translate-edit-askpermission": "Πάρετε άδεια",
"exporttranslations": "Εξαγωγή μεταφράσεων",
@@ -122,6 +121,7 @@
"translate-statsf-days": "Χρονική περίοδος σε ημέρες:",
"translate-statsf-start": "Ημερομηνία έναρξης:",
"translate-statsf-scale": "Υποδιαίρεση:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Χρόνια",
"translate-statsf-scale-months": "Μήνες",
"translate-statsf-scale-weeks": "Εβδομάδες",
"translate-statsf-scale-days": "Ημέρες",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json
index 4776b7bf..8c9acdf9 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json
@@ -9,7 +9,5 @@
]
},
"supportedlanguages-summary": "This page shows a list of active languages in {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe colour of an underline indicates how recently a translator has been active here.",
- "supportedlanguages-colorlegend": "Legend for the colour: Last translation $1 days ago.",
- "translate-documentation-language": "Message documentation",
- "tux-empty-list-translated": "No translated messages"
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legend for the colour: Last translation $1 days ago."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/en.json b/MLEB/Translate/i18n/core/en.json
index 6e93f657..c9d3dab1 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/en.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/en.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnings about incomplete translations",
"translate-edit-tmmatch-source": "Translation source text: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% match",
- "translate-use-suggestion": "Replace current translation with this suggestion.",
"translate-edit-nopermission": "You need translation rights to translate messages.",
"translate-edit-askpermission": "Get permission",
"exporttranslations": "Export translations",
@@ -89,6 +88,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 extra newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the end of the translation.",
"translate-checks-value-not-present": "The translation must be equal to {{PLURAL:$1|1=|one of the following values:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Use $2 instead of $1.",
+ "translate-checks-empty": "Translation with no content or only whitespace is not allowed.",
"translate-pref-editassistlang": "Assistant languages:",
"prefs-translate": "Translation options",
"translate-pref-editassistlang-help": "Comma separated list of language codes.\nTranslation of a message in these languages are shown when you are translating.\nThe default list of languages depends on your language.",
@@ -128,6 +128,7 @@
"translate-statsf-days": "Time period in days:",
"translate-statsf-start": "Starting date:",
"translate-statsf-scale": "Granularity:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Years",
"translate-statsf-scale-months": "Months",
"translate-statsf-scale-weeks": "Weeks",
"translate-statsf-scale-days": "Days",
@@ -234,6 +235,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|message|messages}} with errors:",
"translate-smg-group-message-action-history": "History",
"translate-smg-group-action-resolve": "Mark as resolved",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "This group had an error during synchronization. Please fix the errors before processing this group.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Outdated",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Rename",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag|Tags}}:",
@@ -300,8 +302,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|unapproved translator}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Manage sandboxed users",
"action-translate-sandboxmanage": "manage sandboxed users",
- "right-translate-sandboxaction": "Execute actions whitelisted for sandboxed users",
- "action-translate-sandboxaction": "execute actions whitelisted for sandboxed users",
+ "right-translate-sandboxaction": "Execute actions allowed for sandboxed users",
+ "action-translate-sandboxaction": "execute actions allowed for sandboxed users",
"translate-workflow-state-": "(unset)",
"translate-workflowstatus": "State: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Setting...",
@@ -410,5 +412,13 @@
"translate-syntax-error": "Translation contains syntax errors",
"tux-session-expired": "You are no longer logged in. Please log in in a separate tab. Alternatively, make a copy of unsaved translations, log in, return to this page and enter your translations again.",
"tux-nojs": "This tool does not work without JavaScript. JavaScript is disabled, failed to work, or this browser is unsupported.",
- "specialpages-group-translation": "Translation"
+ "specialpages-group-translation": "Translation",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Translatable message bundle",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Invalid message bundle: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Message bundle must be a JSON object. Got type $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Message bundle must not contain an empty key",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Key \"$1\" is too long",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Key \"$1\" contains disallowed characters",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Key \"$1\" does not contain string value",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Key \"$1\" does not have a value"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json
index c680be8b..ab98a608 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json
@@ -61,7 +61,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avertoj pri nekompletaj tradukoj",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tradukfontateksto: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% kongrueco",
- "translate-use-suggestion": "Anstataŭigi nunan tradukon per ĉi tiu sugesto.",
"translate-edit-nopermission": "Vi bezonas havi traduk-rajtojn por traduki mesaĝojn.",
"translate-edit-askpermission": "Ricevi permeson",
"exporttranslations": "Elporti tradukojn",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/es.json b/MLEB/Translate/i18n/core/es.json
index aaefb78d..5ec4af7c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/es.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/es.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"-jem-",
+ "Agent",
"Antur",
"Armando-Martin",
"Canaan9801",
@@ -16,6 +17,7 @@
"Imre",
"Indiralena",
"Invadinado",
+ "Jakeukalane",
"Joanmp17",
"KATRINE1992",
"Kobazulo",
@@ -46,7 +48,7 @@
"translate-taction-lstats": "Estadísticas del idioma",
"translate-taction-mstats": "Estadísticas del grupo de mensajes",
"translate-taction-export": "Exportar",
- "translate-taction-disabled": "Esta acción está desactivada en este wiki.",
+ "translate-taction-disabled": "Esta acción está desactivada en esta wiki.",
"translate-page-no-such-language": "No se especificó un idioma válido.",
"translate-page-no-such-group": "El grupo especificado no es válido.",
"translate-page-disabled": "Se han desactivado las traducciones a este idioma en este grupo.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
@@ -77,7 +79,6 @@
"translate-edit-warnings": "Advertencias acerca de traducciones incompletas",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texto fuente para la traducción: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia",
- "translate-use-suggestion": "Reemplazar la traducción actual con esta sugerencia.",
"translate-edit-nopermission": "Necesitas permisos de traducción para traducir mensajes.",
"translate-edit-askpermission": "Obtener permiso",
"exporttranslations": "Exportar traducciones",
@@ -217,7 +218,7 @@
"translate-smg-submit": "Enviar cambios para procesamiento",
"translate-smg-submitted": "Los mensajes originales han sido actualizados. Los cambios están siendo procesados en segundo plano.",
"translate-smg-more": "Habrá más cambios que procesar tras enviar estos cambios.",
- "translate-smg-left": "Contenido del mensaje en el wiki",
+ "translate-smg-left": "Contenido del mensaje en la wiki",
"translate-smg-right": "Cambios entrantes",
"translate-smg-rename-select": "Seleccionar",
"translate-smg-rename-cancel": "Cancelar",
@@ -285,7 +286,7 @@
"right-translate-sandboxmanage": "Gestionar usuarios de la zona de pruebas",
"action-translate-sandboxmanage": "gestionar usuarios de la zona de pruebas",
"right-translate-sandboxaction": "Ejecutar acciones permitidas para los usuarios de la zona de pruebas",
- "action-translate-sandboxaction": "ejecutar acciones permitidas a los usuarios de la zona de pruebas",
+ "action-translate-sandboxaction": "ejecutar acciones permitidas para los usuarios de la zona de pruebas",
"translate-workflow-state-": "(no definido)",
"translate-workflowstatus": "Estado: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Activando...",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/et.json b/MLEB/Translate/i18n/core/et.json
index d6f794ea..53fc0660 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/et.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/et.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Hoiatused puuduliku tõlke kohta",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tõlke alliktekst: $1",
"translate-edit-tmmatch": "Vastavus: $1%",
- "translate-use-suggestion": "Asenda praegune tõlge selle pakkumusega.",
"translate-edit-nopermission": "Sõnumite tõlkimiseks on vaja tõlkeõigust.",
"translate-edit-askpermission": "Hangi luba",
"exporttranslations": "Tõlgete eksport",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json
index b6f56429..1a10a25f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json
@@ -117,7 +117,7 @@
"translate-mgs-group": "Mezu-taldea:",
"translate-mgs-submit": "Estatistikak erakutsi",
"translate-mgs-column-language": "Hizkuntza",
- "translate-mgs-totals": "Hizkuntza guztiak batera",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Hizkuntza bat|$1 hizkuntzak}} batera",
"supportedlanguages": "Laguntza duten hizkuntzak",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Translator}}|Itzultzaileak}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "azken itzulpenak",
@@ -166,8 +166,8 @@
"tux-status-fuzzy": "Zaharkitua",
"tux-status-proofread": "Berrikusita",
"tux-status-translated": "Itzulita",
- "tux-status-saving": "Gordetzen...",
- "tux-status-unsaved": "Ez da gorde",
+ "tux-status-saving": "Argitaratzen...",
+ "tux-status-unsaved": "Argitaratugabea",
"tux-save-unknown-error": "Errore ezezaguna gertatu da.",
"tux-editor-placeholder": "Zure itzulpena",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "Hautazko laburpena",
@@ -201,7 +201,7 @@
"tux-editor-outdated-notice": "Beharbada itzulpen hau eguneratu beharra dago.",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Erakutsi desberdintasunak",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Mezuaren dokumentazioa",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Gorde dokumentazioa",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentazioa argitaratu",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Utzi",
"tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|mezu bat|$1 mezu}} gehiago",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Mezua|Mezuak}} kargatzen...",
@@ -227,7 +227,7 @@
"tux-editor-message-tools-delete": "Ezabatu",
"tux-editor-message-tools-translations": "Itzulpen guztiak",
"tux-editor-loading": "Kargatzen...",
- "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Hizkuntza $1|$1 hizkuntza}} gehiago",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Hizkuntza bat|$1 hizkuntza}} gehiago",
"translate-statsbar-tooltip": "%$1 itzulita, %$2 berrikusita",
"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "%$1 itzulita, %$2 berrikusita, %$3 zeharkituta",
"translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|Talde $1|$1 talde}} gehiago"
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json
index b5999027..49b1fd25 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json
@@ -6,14 +6,17 @@
"Armin1392",
"Calak",
"Dalba",
+ "Darafsh",
"E THP",
"Ebraminio",
"FarsiNevis",
"Hosseinblue",
"Huji",
"Iriman",
+ "Jeeputer",
"Ladsgroup",
"Mjbmr",
+ "Mohammad ebz",
"Omidh",
"Ommmmid",
"Reza1615",
@@ -66,7 +69,6 @@
"translate-edit-warnings": "هشدار در مورد ترجمه‌های ناکامل",
"translate-edit-tmmatch-source": "متن منبع ترجمه: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1٪ مطابقت",
- "translate-use-suggestion": "ترجمه فعلی را با این پیشنهاد جایگزین کن.",
"translate-edit-nopermission": "برای ترجمه پیغام‌ها نیازمند اختیارات ترجمه هستید.",
"translate-edit-askpermission": "دریافت دسترسی",
"exporttranslations": "برون‌بری ترجمه‌ها",
@@ -88,11 +90,14 @@
"translate-checks-parametersnotequal": "شمار پارامترها {{PLURAL:$1|$1}} تاست؛ بایست {{PLURAL:$2|$2}} تا باشد.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> بدشکل است.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "در این پروژه از <nowiki>$1</nowiki> به جای <nowiki>$2</nowiki> استفاده کنید.",
+ "translate-checks-replacement": "به‌جای $1 از $2 استفاده کنید.",
+ "translate-checks-empty": "ترجمه‌های بدون محتوا یا فقط حاوی فضای خالی مجاز نیستند.",
"translate-pref-editassistlang": "زبان‌های دستیار:",
"prefs-translate": "گزینه‌های ترجمه",
"translate-pref-editassistlang-help": "فهرست کدهای زبان جدا شده با کاما.\nترجمه‌های پیغام‌های این زبان‌ها در زمانی که شما ترجمه می‌کنید نمایش داده می‌شوند.\nفهرست پیش‌فرض زبان‌ها بستگی به این دارد که زبان شما چیست.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "کد زبان نامعتبر در فهرست:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
"right-translate": "ویرایش با استفاده از رابط ترجمه",
+ "action-translate": "ویرایش با استفاده از رابط ترجمه",
"right-translate-manage": "مدیریت گروه‌های پیغام",
"action-translate-manage": "مدیریت گروه‌های پیغام",
"right-translate-import": "درون‌ریزی ترجمه‌های برون‌خط",
@@ -119,12 +124,13 @@
"translate-stats-reviews": "بازبینی‌ها",
"translate-stats-reviewers": "بازبینی‌کنندگان",
"translate-statsf-intro": "شما می‌توانید توسط این فرم آمارهای ساده ایجاد کنید.\nتمام مقادیر دارای حد بالا و پایین هستند.",
- "translate-statsf-options": "گزینه های نمودار",
+ "translate-statsf-options": "گزینه‌های نمودار",
"translate-statsf-width": "پهنا به پیکسل:",
"translate-statsf-height": "بلندی به پیکسل:",
"translate-statsf-days": "دورهٔ زمانی بر حسب روز:",
"translate-statsf-start": "تاریخ شروع:",
"translate-statsf-scale": "ظرافت:",
+ "translate-statsf-scale-years": "سال‌ها",
"translate-statsf-scale-months": "ماه",
"translate-statsf-scale-weeks": "هفته",
"translate-statsf-scale-days": "روز",
@@ -138,6 +144,8 @@
"translate-statsf-language": "فهرست کدهای زبان جدا شده با کاما:",
"translate-statsf-group": "فهرست کدهای گروه جدا شده با کاما:",
"translate-statsf-submit": "پیش‌نمایش",
+ "translate-statsf-unknown-error": "خطایی ناشناخته رخ داد.",
+ "translate-statsf-error-message": "هنگام بارگیری نمودار خطایی رخ داد: $1",
"translate-tag-page-desc": "ترجمهٔ صفحهٔ ویکی [[$2|$1]] از $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "در زبان‌های دیگر",
"translations": "همهٔ ترجمه‌ها",
@@ -169,6 +177,7 @@
"translate-untranslated": "ترجمه‌نشده",
"translate-percentage-complete": "پیشرفت",
"translate-percentage-fuzzy": "تاریخ‌گذشته",
+ "translate-percentage-proofread": "بازبینی‌شده",
"translate-languagestats-overall": "همه گروه‌های پیغام با هم",
"translate-ls-submit": "نمایش آمار",
"translate-ls-column-group": "گروه پیغام‌ها",
@@ -182,7 +191,7 @@
"translate-mgs-totals": "همهٔ {{PLURAL:$1|زبان|زبان‌ها}} با هم",
"translate-mgs-invalid-group": "گروه مشخص‌شدهٔ $1 وجود ندارد.",
"translate-mgs-nothing": "دربارهٔ آمار درخواست‌شده چیزی برای نمایش وجود ندارد.",
- "supportedlanguages": "زبان‌های پشتیبانی‌شده",
+ "supportedlanguages": "زبان‌های فعال",
"supportedlanguages-summary": "این صفحه فهرستی از تمام زبان‌های پشتیبانی‌شده توسط {{SITENAME}} را به همراه نام مترجمان در حال کار در آن زبان نمایش میدهد.\nهرچه یک مترجم با ویرایش‌های بیشتری مشارکت کرده باشد، نامش بزرگتر دیده می‌شود.\nرنگ زیرخط نشان‌دهندهٔ تازگی فعالیت مترجم در اینجا است.",
"supportedlanguages-colorlegend": "توضیح برای رنگ: آخرین ترجمه در $1 روز پیش.",
"supportedlanguages-sqlite-error": "از SQLite پشتیبانی نمی‌شود",
@@ -191,6 +200,7 @@
"supportedlanguages-count": "در مجموع $1 {{PLURAL:$1|زبان|زبان}}.",
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ویرایش|ویرایش}} - آخرین ویرایش $3 {{PLURAL:$3|روز|روز}} قبل",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "متن مبدأ واحد ترجمه",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "زبان هدف برای ترجمه",
"translate-jssti-add": "افزودن به فهرست",
"managemessagegroups": "مدیریت گروه‌های پیغام",
"translate-smg-notallowed": "شما مجاز به انجام این عمل نیستید.",
@@ -202,7 +212,23 @@
"translate-smg-right": "تغییرات ورودی",
"translate-smg-rename-select": "انتخاب",
"translate-smg-rename-cancel": "انصراف",
+ "translate-smg-rename-search": "در حال جستجو برای پیام منطبق...",
+ "translate-smg-rename-select-err": "لطفاً یک پیام را برای تغییر نام انتخاب کنید",
"translate-smg-rename-no-msg": "پیامی یافت نشد",
+ "translate-smg-rename-new": "افزودن به‌عنوان جدید...",
+ "translate-smg-rename-rename": "افزودن به‌عنوان تغییر نام...",
+ "translate-smg-rename-dialog-title": "انتخاب تغییر نام منطبق برای $1",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "راهنما",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "تاریخچه",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "علامت‌گذاری به‌عنوان حل‌شده",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "تاریخ‌گذشته",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "تغییر نام",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|برچسب|برچسب‌ها}}",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "محتوا:",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "هدف:",
+ "translate-smg-group-message-message-replacement": "جایگزین:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "زبان‌های دیگر:",
+ "translate-smg-loading": "در حال بارگیری...",
"translate-manage-import-diff": "پیغام $1 | اقدام: $2",
"translate-manage-import-new": "پیام تازه $1",
"translate-manage-import-deleted": "پیغام حذف‌شده $1",
@@ -211,6 +237,7 @@
"translate-manage-action-ignore": "نادیده گرفتن",
"translate-manage-action-fuzzy": "درون‌ریزی ترجمه‌ها با برچسب ابهام",
"translate-manage-action-rename": "تغییرنام",
+ "translate-manage-action-ignore-change": "صرف نظر از تغییر ترجمه",
"translate-manage-nochanges": "هیچ تغییری در تعریف پیغام‌های این گروه وجود ندارد.",
"translate-manage-nochanges-other": "هیچ تغییراتی برای این زبان وجود نداشت.\nاز پیوند زیر برای بازگشت به نمایش جزئیات گروه‌ها استفاده کنید.",
"translate-manage-inconsistent": "در درخواست شما تناقضی شناسایی شد.\nلطفاً آن را از جهت تغییرات بررسی کنید و دوباره تلاش کنید.\nجزئیات: $1.",
@@ -221,6 +248,7 @@
"translate-manage-intro-other": "فهرستی تغییرات ترجمه در زبان $1 در پایین قرار دارد.\nلطفاً این تغییرات را بازبینی کرده و عملی که می‌خواهید برای هر به‌روزرسانی انجام دهید را انتخاب کنید.\nاگر انتخاب کنید که تغییرات را نادیده بگیرید، این عمل موقت خواهد بود.",
"translate-manage-import-ok": "درون‌ریزی‌شده: $1",
"translate-manage-import-done": "درون‌ریزی تکمیل شد!",
+ "translate-manage-empty-content": "محتوا خالی است",
"importtranslations": "درون‌ریزی ترجمه‌ها",
"translate-import-from-local": "بارگذاری پرونده محلی:",
"translate-import-load": "بارگیری پرونده",
@@ -230,7 +258,7 @@
"translate-import-err-no-such-file": "پرونده <nowiki>$1</nowiki> وجود ندارد یا به طور محلی بارگذاری نشده است.",
"translate-import-err-stale-group": "گروه پیغامی که این پرونده به آن تعلق دارد وجود ندارد.",
"translate-import-err-no-headers": "پرونده دارای قالب مناسب Gettext برای افزونهٔ ترجمه نیست:\nشناسایی گروه پیغام و زبان از سرایندهای پرونده ممکن نبود.",
- "translate-js-support-unsaved-warning": "شما ترجمه‌های ذخیره‌نشده دارید.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "شما ترجمه‌های منتشرنشده دارید.",
"translate-gs-pos": "موقعیت",
"translate-gs-code": "کد",
"translate-gs-continent": "قاره",
@@ -283,14 +311,14 @@
"tux-status-fuzzy": "تاریخ‌گذشته",
"tux-status-proofread": "بازبینی‌شده",
"tux-status-translated": "ترجمه‌شده",
- "tux-status-saving": "در حال ذخیره‌سازی...",
- "tux-status-unsaved": "ذخیره‌نشده",
+ "tux-status-saving": "در حال انتشار...",
+ "tux-status-unsaved": "منتشرنشده",
"tux-save-unknown-error": "خطای ناشناخته رخ داد.",
"tux-editor-placeholder": "ترجمهٔ شما",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "خلاصهٔ اختیاری",
"tux-editor-paste-original-button-label": "چسباندن متن مبدأ",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "دور ریختن تغییرات",
- "tux-editor-save-button-label": "ذخیره‌سازی ترجمه",
+ "tux-editor-save-button-label": "انتشار ترجمه",
"tux-editor-skip-button-label": "پرش به بعدی",
"tux-editor-cancel-button-label": "لغو",
"tux-editor-confirm-button-label": "تأیید ترجمه",
@@ -320,7 +348,7 @@
"tux-editor-outdated-notice": "این ترجمه ممکن است نیازمند به‌روزرسانی باشد.",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "نمایش تفاوت‌ها",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "مستندات پیام",
- "tux-editor-doc-editor-save": "ذخیره مستندات",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "انتشار مستندات",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "انصراف",
"tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|پیام}} بیشتر",
"tux-messagetable-loading-messages": "نمایش {{PLURAL:$1|پیام|پیام‌ها}}...",
@@ -361,5 +389,9 @@
"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1٪ ترجمه‌شده، ٪$2 بازبینی‌شده، ٪$3 تاریخ‌گذشته",
"translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|گروه|گروه}} دیگر",
"tux-session-expired": "شما دیگر داخل سامانه نیستید. لطفاً در یک زبانهٔ دیگر به سامانه وارد شوید. یا این که یک نسخه از ترجمه‌های ذخیره‌نشده تهیه کنید، به سامانه وارد شوید، به این صفحه بازگردید و ترجمه‌های خود را دوباره وارد کنید.",
- "tux-nojs": "این ابزار بدون جاوااسکریپت کار نمی‌کند. جاوااسکریپت غیرفعال است، از کار افتاده است، یا توسط این مرورگر پشتیبانی نمی‌شود."
+ "tux-nojs": "این ابزار بدون جاوااسکریپت کار نمی‌کند. جاوااسکریپت غیرفعال است، از کار افتاده است، یا توسط این مرورگر پشتیبانی نمی‌شود.",
+ "specialpages-group-translation": "ترجمه",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "کلید «$1» بیش از حد طولانی است",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "کلید «$1» شامل نویسه‌های غیرمجاز است",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "کلید «$1» فاقد مقدار است"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json
index 89942aaf..7038bc6a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json
@@ -7,6 +7,7 @@
"Cimon Avaro",
"Crt",
"Joquliina",
+ "MITO",
"Mediawikitranslator",
"Mobe",
"Nedergard",
@@ -66,7 +67,6 @@
"translate-edit-warnings": "Varoitukset virheellisestä käännöksestä",
"translate-edit-tmmatch-source": "Käännöksen lähdeteksti: $1",
"translate-edit-tmmatch": "Vastaavuus $1%",
- "translate-use-suggestion": "Korvaa nykyinen käännös tällä ehdotuksella.",
"translate-edit-nopermission": "Viestien kääntämiseen tarvitaan käännösoikeudet.",
"translate-edit-askpermission": "Hanki lupa",
"exporttranslations": "Vie käännöksiä",
@@ -221,12 +221,15 @@
"translate-smg-rename-cancel": "Peruuta",
"translate-smg-rename-no-msg": "Viestejä ei löytynyt.",
"translate-smg-rename-new": "Lisää uutena...",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Ohje",
"translate-smg-group-message-action-history": "Historia",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Merkitsee ratkaistuksi",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Vanhentunut",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Nimeä uudelleen",
"translate-smg-group-message-message-content": "Sisältö:",
"translate-smg-group-message-message-target": "Kohde:",
"translate-smg-group-message-message-other-langs": "Muut kielet:",
+ "translate-smg-loading": "Ladataan...",
"translate-manage-import-diff": "Viesti $1 | Toiminnot: $2",
"translate-manage-import-new": "Uusi viesti $1",
"translate-manage-import-deleted": "Poistettu viesti $1",
@@ -246,7 +249,7 @@
"translate-manage-intro-other": "Alla on luettelo kielen $1 käännösmuutoksista.\nTarkista muutokset ja valitse toiminto, jonka haluat tehdä jokaiselle käännökselle.\nJos valitset muutosten ohittamisen, toimintoa ei tallenneta.",
"translate-manage-import-ok": "Tuotu: $1",
"translate-manage-import-done": "Tuonti valmis.",
- "translate-manage-source-message-not-found": "Viestin määritelmää ei löytnyt",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "Viestin määritelmää ei löytynyt",
"importtranslations": "Käännösten tuonti",
"translate-import-from-local": "Paikallinen tiedosto",
"translate-import-load": "Tallenna tiedosto",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json
index 040d1156..178c4a1b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json
@@ -33,7 +33,6 @@
"translate-edit-contribute": "avusta tokymentoinnissa",
"translate-edit-no-information": "<em>Tätä viestiä ei ole tokymentoitu.\nJos tiiät missä tai miten tätä viestiä käytethään, voit auttaa muita kääntäjiä lissäämällä kommentteja tähän viestiin.</em>",
"translate-edit-tmmatch-source": "Käänöksen läheteksti: $1",
- "translate-use-suggestion": "Korvaa nykynen käänös tällä ehotuksella.",
"translate-edit-nopermission": "Viestien kääntämisheen tarvithaan käänösoikeuet.",
"exporttranslations": "Eksporteeraa käänöksiä",
"translate-export-not-supported": "Käänösten eksporteerausta ei tueta.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fj.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fj.json
new file mode 100644
index 00000000..099bcd22
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fj.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Weather Top Wizard"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Ivolatukutuku ni itukutuku"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json
index fb03e72f..9b9750e3 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json
@@ -42,7 +42,6 @@
"translate-edit-warnings": "Ávaring um ófullfíggjaðar týðingar",
"translate-edit-tmmatch-source": "Keldutekstur til týðingar: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% samsvar",
- "translate-use-suggestion": "Skift út verandi týðing við hetta uppskotið.",
"translate-edit-nopermission": "Tú skalt hava loyvi til at týða boð.",
"translate-edit-askpermission": "Bið um loyvi",
"translate-checks-parameters": "Fylgjandi {{PLURAL:$2|parametur er|parametur eru}} ikki brúkt:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json
index 368b8923..805998f2 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json
@@ -87,7 +87,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avertissements sur les traductions incomplètes",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texte source de la traduction : $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondance",
- "translate-use-suggestion": "Remplacer la traduction actuelle par cette suggestion.",
"translate-edit-nopermission": "Vous devez obtenir les droits de traduction pour traduire des messages.",
"translate-edit-askpermission": "Obtenir la permission",
"exporttranslations": "Exporter des traductions",
@@ -125,6 +124,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Il y a $1 caractère{{PLURAL:$1||s}} de saut de ligne en trop à la fin de la traduction.",
"translate-checks-value-not-present": "La traduction doit être égale à {{PLURAL:$1|1=|l'une des valeurs suivantes :}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Utiliser $2 au lieu de $1.",
+ "translate-checks-empty": "Une traduction sans contenu ou avec seulement des espaces n’est pas autorisée.",
"translate-pref-editassistlang": "Langues d’assistance :",
"prefs-translate": "Options de traduction",
"translate-pref-editassistlang-help": "Liste de codes de langues séparés par une virgule.\nLa traduction d’un message dans ces langues est affiché quand vous êtes en train de le traduire.\nLa liste par défaut des langues varie en fonction de votre langue.",
@@ -164,6 +164,7 @@
"translate-statsf-days": "Durée de la période, en jours :",
"translate-statsf-start": "Date de début :",
"translate-statsf-scale": "Granularité :",
+ "translate-statsf-scale-years": "Années",
"translate-statsf-scale-months": "Mois",
"translate-statsf-scale-weeks": "Semaines",
"translate-statsf-scale-days": "Jours",
@@ -269,6 +270,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} avec des erreurs :",
"translate-smg-group-message-action-history": "Historique",
"translate-smg-group-action-resolve": "Marquer comme résolu",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Ce groupe a eu une erreur lors de la synchronisation. Veuillez les corriger avant de traiter ce groupe.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Périmé",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Renommer",
"translate-smg-group-message-tag-label": "Balise{{PLURAL:$1||s}} :",
@@ -335,8 +337,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "traduct{{GENDER:$1|eur|rice}} non approuvé{{GENDER:$1||e}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Gérer les utilisateurs limités au bac à sable",
"action-translate-sandboxmanage": "gérer les utilisateurs limités au bac à sable",
- "right-translate-sandboxaction": "Exécuter des actions sur liste blanche pour les utilisateurs non-enregistrés",
- "action-translate-sandboxaction": "exécuter des actions sur liste blanche pour les utilisateurs non-enregistrés",
+ "right-translate-sandboxaction": "Exécuter des actions autorisées pour les utilisateurs non enregistrés",
+ "action-translate-sandboxaction": "exécuter des actions autorisées pour les utilisateurs non enregistrés",
"translate-workflow-state-": "(désactivé)",
"translate-workflowstatus": "État : $1",
"translate-workflow-set-doing": "Activation...",
@@ -445,5 +447,13 @@
"translate-syntax-error": "La traduction contient des erreurs de syntaxe",
"tux-session-expired": "Vous n’êtes plus connecté. Veuillez vous connecter dans un autre onglet. Sinon, faites une copie des traductions non enregistrées, connectez-vous et revenez sur cette page.",
"tux-nojs": "Cet outil ne fonctionne pas sans JavaScript. JavaScript est désactivé ou n’a pas pu s’exécuter, ou bien votre explorateur ne le prend pas en charge.",
- "specialpages-group-translation": "Traduction"
+ "specialpages-group-translation": "Traduction",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Paquet de message à traduire",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Paquet de message non valide : $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Le paquet de message doit être un objet JSON. Type $1 obtenu",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Le paquet de message ne doit pas contenir une clé vide",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "La clé « $1 » est trop long",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "La clé « $1 » contient des caractères interdits",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "La clé « $1 » ne contient pas de valeur chaîne",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "La clé « $1 » n’a pas de valeur"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json b/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json
index 0ef3cc5f..607cde8a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json
@@ -45,7 +45,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avèrtissements sur les traduccions encomplètes",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tèxto sôrsa de la traduccion : $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de corrèspondance",
- "translate-use-suggestion": "Remplaciér la traduccion d’ora per cet’idê.",
"translate-edit-nopermission": "Vos dête avêr la pèrmission de traduire los mèssâjos.",
"translate-edit-askpermission": "Demandar la pèrmission",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Ceti paramètro est pas empleyê|Cetos paramètros sont pas empleyês}} :\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json
index 5c096a4e..ad6b1be9 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json
@@ -50,7 +50,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warskôgings oer ûnfolsleine oersettings",
"translate-edit-tmmatch-source": "Grûntekst oersetting: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% oerienkomst",
- "translate-use-suggestion": "De oersetting fan no ferfange troch dizze suggestje.",
"translate-edit-nopermission": "Jo binne oersettersrjochten nedich om berjochten oersette te kinnen.",
"translate-edit-askpermission": "Tastimming krije",
"exporttranslations": "Oersettings eksportearje",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json
index b31f51b7..34e52f57 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json
@@ -3,6 +3,7 @@
"authors": [
"Alison",
"BaRaN6161 TURK",
+ "MinecraftAustralia",
"Moilleadóir",
"පසිඳු කාවින්ද"
]
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json
index 0b4c9f78..339bd05d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json
@@ -53,7 +53,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avisos acerca de traducións incompletas",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texto fonte da tradución: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% de coincidencia",
- "translate-use-suggestion": "Substituír a tradución actual por esta suxestión.",
"translate-edit-nopermission": "Necesita ter os dereitos de tradución para traducir mensaxes.",
"translate-edit-askpermission": "Obter os permisos",
"exporttranslations": "Exportar traducións",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json
index 8bcfd108..396a3160 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json
@@ -4,7 +4,8 @@
"Crazymadlover",
"Gts-tg",
"LeighvsOptimvsMaximvs",
- "Omnipaedista"
+ "Omnipaedista",
+ "PastelKos"
]
},
"translate": "Μεταγλωττίζειν",
@@ -32,17 +33,17 @@
"translate-statsf-submit": "Προθεωρεῖν",
"translate-sidebar-alltrans": "Ἀλλογλωσσιστί",
"translations": "Ἅπασαι αἱ μεταγλωττίσεις",
- "translate-translations-fieldset-title": "Μήνυμα",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Ἄγγελμα",
"translate-translations-messagename": "Ὄνομα:",
"translate-translations-project": "Ἐγχείρημα:",
"languagestats": "Στατιστικὰ γλώττης",
"translate-language-code": "Κῶδιξ γλώττης",
"translate-language-code-field-name": "Κῶδιξ γλώττης:",
"translate-language": "Γλῶττα",
- "translate-total": "Μηνύματα",
+ "translate-total": "Ἀγγέλματα",
"translate-untranslated": "Ἀμετάφραστον",
"translate-percentage-complete": "Πλήρωσις",
"translate-percentage-fuzzy": "Ἀπηρχαιωμένη",
"translate-mgs-column-language": "Γλῶττα",
- "translate-documentation-language": "Τεκμηρίωσις μηνύματος"
+ "translate-documentation-language": "Τεκμηρίωσις ἀγγέλματος"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json
index 528b2db2..03dad59c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnig iber uuvollständigi Ibersetzige",
"translate-edit-tmmatch-source": "Ibersetzigsquälltext: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% Ibereinstimmig",
- "translate-use-suggestion": "Di aktuäll Ibersetzig mit däm Vorschlag ersetze:",
"translate-edit-nopermission": "Du bruchsch d Rächt zum Nochrichte ibersetze z chenne.",
"translate-edit-askpermission": "E Aatrag uf d Rächt stelle",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Dää Parameter wird|Die Parameter wäre}} nit bruucht: <strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json
index 44d981de..9882975b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json
@@ -187,5 +187,6 @@
"tux-editor-message-tools-translations": "બધાં ભાષાંતરો",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "આ સંદેશા પરની કડી",
"tux-editor-loading": "લવાઇ રહ્યું છે...",
- "translate-search-more-languages-info": "$1 વધુ {{PLURAL:$1|ભાષા|ભાષાઓ}}"
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 વધુ {{PLURAL:$1|ભાષા|ભાષાઓ}}",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "\"$1\" કળને કોઇ કિંમત નથી"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gur.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gur.json
new file mode 100644
index 00000000..5b4e4e31
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gur.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ayire Adongo"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Lahibaarɛ gulesegɔ"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json
index f48c1d37..fccb3c82 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json
@@ -1,8 +1,15 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Anthonymodec",
+ "Gadarawamo",
+ "Misteld",
"Samatics"
]
},
- "translate-smg-strong-sync-help": "Alọgọ"
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Alọgọ",
+ "translate-documentation-language": "Owẹn he yin kinkandai",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Beplidopo wekanhlanme he sogan yin liledogbedevome",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Beplidopo wekanhlanme lo ma Dona be honhungan he jevo hen",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Honhungan \"$1\" ton site gbau"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ha.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ha.json
index e9411e6d..50dc059f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ha.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ha.json
@@ -1,10 +1,13 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Aliyu shaba",
"Ammarpad",
- "BaRaN6161 TURK"
+ "BaRaN6161 TURK",
+ "Gwanki"
]
},
"translate-taction-translate": "Fassara",
- "supportedlanguages-summary": "Wannan shine jerin dukkan harsunan dake akwai a {{SITENAME}}, tare da wanda suke aikin fassara akan harshen."
+ "supportedlanguages-summary": "Wannan shafin ya nuna harsunan da ke akwai a {{SITENAME}}, tare da sunayen masu fassara masu aiki a wannan harshen.\nSunan mai fassara zai fito babbakarin gyare-gyaren da mai fassara yayi. Kalar zanen ƙasa tana nuna iya lokacin da mai fassara ya kasance a nan.",
+ "translate-documentation-language": "Takardar saƙon"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/he.json b/MLEB/Translate/i18n/core/he.json
index 315d19ed..215d4910 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/he.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/he.json
@@ -59,7 +59,6 @@
"translate-edit-warnings": "אזהרות על תרגומים חלקיים",
"translate-edit-tmmatch-source": "טקסט המקור של התרגום: $1",
"translate-edit-tmmatch": "רמת התאמה: $1%",
- "translate-use-suggestion": "החלפת התרגום הנוכחי בהצעה הזאת.",
"translate-edit-nopermission": "נדרשות הרשאות כדי לתרגם הודעות.",
"translate-edit-askpermission": "לקבל הרשאה",
"exporttranslations": "ייצוא תרגומים",
@@ -97,6 +96,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|יש תו שורה חדשה אחד מיותר|יש $1 תווי שורה חדשה מיותרים}} בסוף התרגום.",
"translate-checks-value-not-present": "התרגום צריך להיות שווה {{PLURAL:$1|ל־$1|לאחד מהערכים הבאים: $1}}.",
"translate-checks-replacement": "להשתמש ב\"$2\" במקום ב\"$1\".",
+ "translate-checks-empty": "תרגום ללא תוכן או רק עם רווחים אסור.",
"translate-pref-editassistlang": "שפות מסייעות:",
"prefs-translate": "אפשרויות תרגום",
"translate-pref-editassistlang-help": "רשימת קודים של שפות, כאשר פסיקים מפרידים בין שפה לשפה.\nבעת תרגום של הודעה, יוצגו התרגומים של ההודעה לשפות העזר הללו.\nשפת העזר המשמשת כברירת מחדל תלויה בשפת הממשק שלך.",
@@ -136,6 +136,7 @@
"translate-statsf-days": "מספר ימים:",
"translate-statsf-start": "תאריך תחילה:",
"translate-statsf-scale": "יחידת זמן:",
+ "translate-statsf-scale-years": "שנים",
"translate-statsf-scale-months": "חודשים",
"translate-statsf-scale-weeks": "שבועות",
"translate-statsf-scale-days": "ימים",
@@ -206,7 +207,7 @@
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|מתרגם|מתרגמת}}|מתרגמים}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "תרגומים אחרונים",
"supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|שפה אחת|$1 שפות}} בסך הכול.",
- "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|עריכה אחת|$2 עריכות}} - עריכה אחרונה לפני {{PLURAL:$3|יום אחד|$3 ימים}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1‏: {{PLURAL:$2|עריכה אחת|$2 עריכות}} - עריכה אחרונה לפני {{PLURAL:$3|יום אחד|$3 ימים}}",
"translate-supportedlanguages-cached": "המידע הזה נשמר במטמון לפני $1.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "טקסט המקור של יחידת התרגום",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "שפת היעד לתרגום",
@@ -239,6 +240,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "{{PLURAL:$1|הודעה אחת|$1 הודעות}} עם שגיאות:",
"translate-smg-group-message-action-history": "היסטוריה",
"translate-smg-group-action-resolve": "סימון הבעיה כפתורה",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "בקבוצה הזאת אירעה שגיאה בעת הסנכרון. נא לתקן את השגיאות לפני עיבוד הקבוצה הזאת.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "לא עדכניות",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "שינוי שם",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|תג|תגים}}",
@@ -305,8 +307,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|מתרגם לא מאושר|מתרגמת לא מאושרת}}",
"right-translate-sandboxmanage": "ניהול משתמשים בארגז חול",
"action-translate-sandboxmanage": "לנהל משתמשים בארגז חול",
- "right-translate-sandboxaction": "ביצוע פעולות שמאושרות למשתמשים בארגז חול",
- "action-translate-sandboxaction": "לבצע פעולות שמאושרות למשתמשים בארגז חול",
+ "right-translate-sandboxaction": "ביצוע פעולות שמאושרות למשתמשים שנמצאים בארגז חול",
+ "action-translate-sandboxaction": "לבצע פעולות שמאושרות למשתמשים שנמצאים בארגז חול",
"translate-workflow-state-": "(לא מוגדר)",
"translate-workflowstatus": "מצב: $1",
"translate-workflow-set-doing": "מתבצעת הגדרה...",
@@ -340,7 +342,7 @@
"tux-editor-placeholder": "התרגום שלך",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "תקציר עריכה (לא חובה)",
"tux-editor-paste-original-button-label": "הדבקת טקסט המקור",
- "tux-editor-discard-changes-button-label": "ביטול שינויים",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "זריקת שינויים",
"tux-editor-save-button-label": "פרסום תרגום",
"tux-editor-skip-button-label": "מעבר להודעה הבאה",
"tux-editor-cancel-button-label": "ביטול",
@@ -415,5 +417,13 @@
"translate-syntax-error": "התרגום מכיל שגיאות תחביר",
"tux-session-expired": "אינך נמצא בחשבון עוד. נא להיכנס בלשונית אחרת. לחלופין, יש להעתיק תרגומים שלא נשמרו, להיכנס, לחזור לדף הזה, ולהזין שוב את התרגומים שלך.",
"tux-nojs": "הדף הזה דורש שימוש ב־JavaScript. התמיכה ב־JavaScript כבויה, לא פעלה, או שהדפדפן הזה אינו נתמך.",
- "specialpages-group-translation": "תרגום"
+ "specialpages-group-translation": "תרגום",
+ "content-model-translate-messagebundle": "חבילת הודעות שאפשר לתרגם",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "חבילת הודעות בלתי־תקינה: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "חיבלת ההודעות חייבת להיות עצם JSON. הסוג שהתקבל הוא $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "חבילת ההודעות צריכה לא להכיל מפתח ריק",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "המפתח \"$1\" ארוך מדי",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "המפתח \"$1\" מכיל תווים בלתי־מורשים",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "המפתח \"$1\" אינו מכיל ערך מחרוזת",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "במפתח \"$1\" אין ערך"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json
index 6da703b6..3ac725c8 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json
@@ -12,44 +12,70 @@
"Nilesh shukla",
"Sfic",
"Siddhartha Ghai",
+ "ThisIsACreeper0101",
"संजीव कुमार"
]
},
- "translate": "अनुवाद",
- "translate-taction-translate": "अनुवाद",
- "translate-taction-proofread": "अवलोकन",
+ "translate": "अनुवाद करें",
+ "translate-desc": "मीडियाविकि और दूसरे साइटों को अनुवादित करने के लिए [[Special:Translate|विशेष पृष्ठ]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "असली फॉर्मेट में निर्यात करें",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ऑफलाइन अनुवाद के लिए निर्यात करें",
+ "translate-taction-translate": "अनुवाद करें",
+ "translate-taction-proofread": "जाँचें",
"translate-taction-lstats": "भाषा सांख्यिकी",
- "translate-taction-mstats": "भाषा-समूह सांख्यिकी",
- "translate-taction-export": "निर्यात",
- "translate-page-disabled": "इस भाषा का इस समूह में अनुवाद बन्द है। कारण:\n<em>$1</em>",
+ "translate-taction-mstats": "संदेश-समूहों की सांख्यिकी",
+ "translate-taction-export": "निर्यात करें",
+ "translate-taction-disabled": "इस कार्य को इस विकि पर अक्षम किया गया है।",
+ "translate-page-no-such-language": "निर्दिष्ट भाषा अमान्य है।",
+ "translate-page-no-such-group": "निर्दिष्ट समूह अमान्य है।",
+ "translate-page-disabled": "इस भाषा में अनुवादों को अक्षम किया गया है।\nकारण:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "इस भाषा में अनुवाद को अक्षम किया गया है।",
"translate-page-settings-legend": "सेटिंग्स",
"translate-page-group": "समूह",
"translate-page-language": "भाषा",
"translate-page-limit": "सीमा",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|संदेश}} प्रति पृष्ठ",
"translate-submit": "खोजें",
"translate-page-navigation-legend": "नैविगेशन",
- "translate-page-showing": "$3 में से $1 से $2 तक संदेश दर्शित हैं.",
- "translate-page-showing-none": "दिखने के लिए कोई संदेश नहीं ।",
+ "translate-page-showing": "$3 में से $1 से $2 तक संदेश दिखाए जा रहे हैं।",
+ "translate-page-showing-all": "$1 संदेश {{PLURAL:$1|दिखाया जा रहा है|दिखाए जा रहे हैं}}।",
+ "translate-page-showing-none": "दिखने के लिए कोई संदेश नहीं।",
"translate-next": "अगला पृष्ठ",
"translate-prev": "पिछला पृष्ठ",
- "translate-page-description-legend": "दल के बारे में जानकारी",
- "translate-page-description-hasoptional-open": "वैकल्पिक संदेश दिखाएँ ।",
+ "translate-page-description-legend": "समूह के बारे में जानकारी",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "वैकल्पिक संदेश दिखाएँ।",
"translate-page-edit": "सम्पादन",
"translate-optional": "(वैकल्पिक)",
"translate-ignored": "(अवगणित)",
- "translate-edit-title": "सम्पादन \"$1\"",
- "translate-edit-definition": "संदेश व्याख्या",
- "translate-edit-contribute": "योगदान",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" को संपादित करें",
+ "translate-edit-definition": "संदेश की व्याख्या",
+ "translate-edit-contribute": "योगदान दें",
"translate-edit-information": "संदेश ($1) के बारे में जानकारी",
- "translate-edit-tmmatch": "$1% मैच",
+ "translate-edit-warnings": "अधूरे अनुवादों के बारे में चेतावनी",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "अनुवाद का स्रोत पाठ: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% मेल खाता है",
+ "translate-edit-nopermission": "संदेशों को अनुवादित करने के लिए आपको अनुवाद अधिकार चाहिए।",
"translate-edit-askpermission": "अनुमति लें",
+ "exporttranslations": "अनुवाद निर्यात करें",
"translate-export-form-format": "प्रारूप",
+ "translate-export-invalid-format": "कृपया एक मान्य फॉर्मेट दें।",
+ "translate-export-not-supported": "अनुवाद निर्यात असमर्थित है।",
+ "translate-export-format-notsupported": "निर्दिष्ट फॉर्मेट संदेश-समूह द्वारा असमर्थित है।",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|इस पैरामीटर|इन पैरामीटरों}} का इस्तेमाल नहीं किया गया है: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|यह पैरामीटर अनजान है।|ये पैरामीटर अनजान हैं}}: <strong>$1</strong>",
"translate-checks-gettext-plural-missing": "इस अनुवाद में <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> होना चाहिए।",
"translate-checks-gettext-plural-unsupported": "यह संदेश <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> का समर्थन नहीं करता है।",
- "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> बिलकुल $1 {{PLURAL:$1|plural form|plural forms}} स्वीकार करता है। वर्तमान में $2 {{PLURAL:$2|plural form is|plural forms are}} दिए गए हैं।",
- "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषा:",
- "prefs-translate": "अनुवाद विकल्प",
- "right-translate-messagereview": "अनुवाद समीक्षा",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> बिलकुल $1 {{PLURAL:$1|plural form|plural forms}} स्वीकार करता है। वर्तमान में $2 बहुवचन {{PLURAL:$2|दिया गया है|दिए गए हैं}}।",
+ "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषाएँ:",
+ "prefs-translate": "अनुवाद के विकल्प",
+ "right-translate": "अनुवाद इंटरफेस की मदद से संपादित करें",
+ "action-translate": "अनुवाद इंटरफेस की मदद से संपादित करें",
+ "right-translate-manage": "संदेश-समूहों को प्रबंधित करें",
+ "action-translate-manage": "संदेश समूहों को प्रबंधित करें",
+ "right-translate-import": "ऑफलाइन अनुवादों को आयात करें",
+ "action-translate-import": "ऑफलाइन अनुवादों को आयात करें",
+ "right-translate-messagereview": "अनुवादों को जाँचें",
+ "action-translate-messagereview": "अनुवादों को निरीक्षित करें",
"translate-rcfilters-translations": "अनुवाद",
"translate-rcfilters-translations-only-label": "अनुवाद",
"translate-rc-translation-filter": "अनुवाद फ़िल्टर करें:",
@@ -59,79 +85,82 @@
"translate-stats-edits": "सम्पादन",
"translate-stats-users": "अनुवादक",
"translate-stats-registrations": "पंजीकरण",
- "translate-stats-reviews": "पुनरीक्षक",
+ "translate-stats-reviews": "जाँच",
"translate-stats-reviewers": "पुनरीक्षक",
"translate-statsf-options": "ग्राफ बिकल्प",
- "translate-statsf-width": "चौड़ाई पिक्सेल में:",
- "translate-statsf-height": "ऊंचाई पिक्सेल में:",
- "translate-statsf-days": "समय अबाधि दिन में:",
+ "translate-statsf-width": "पिक्सेल में चौड़ाई:",
+ "translate-statsf-height": "पिक्सेल में ऊँचाई:",
+ "translate-statsf-days": "दिन में समय अवधि:",
"translate-statsf-start": "आरंभ तारीख:",
- "translate-statsf-scale": "कणिकामयता (Granularity)",
+ "translate-statsf-scale": "कणिकामयता (Granularity):",
"translate-statsf-scale-months": "महीने",
- "translate-statsf-scale-weeks": "सप्ताह (हफ्ते)",
- "translate-statsf-scale-days": "दिन (दिवस)",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "सप्ताह",
+ "translate-statsf-scale-days": "दिन",
"translate-statsf-scale-hours": "घंटे",
- "translate-statsf-count": "माप",
- "translate-statsf-count-edits": "संपादनोंकी संख्या",
- "translate-statsf-count-users": "सक्रिय अनुबादक",
- "translate-statsf-count-registrations": "नया सदस्य",
- "translate-statsf-count-reviews": "अनुवाद समीक्षा",
+ "translate-statsf-count": "माप:",
+ "translate-statsf-count-edits": "संपादनों की संख्या",
+ "translate-statsf-count-users": "सक्रिय अनुवादक",
+ "translate-statsf-count-registrations": "नए सदस्य",
+ "translate-statsf-count-reviews": "अनुवादों की समीक्षाएँ",
"translate-statsf-count-reviewers": "पुनरीक्षक",
"translate-statsf-submit": "पूर्वावलोकन",
- "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) से [[$2|$1]] विकि पृष्ठ का अनुवाद है।",
- "translate-sidebar-alltrans": "अन्य भाषा में",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) से [[$2|$1]] विकि पृष्ठ का अनुवाद।",
+ "translate-sidebar-alltrans": "अन्य भाषाओं में",
"translations": "सभी अनुवाद",
"translate-translations-fieldset-title": "संदेश",
"translate-translations-messagename": "नाम:",
- "translate-translations-project": "प्रकल्प:",
- "translate-translations-history-short": "h",
- "languagestats": "भाषा आकलन",
+ "translate-translations-project": "परियोजना:",
+ "translate-translations-history-short": "इति.",
+ "languagestats": "भाषा के आँकड़ें",
"languagestats-recenttranslations": "हाल ही में हुए अनुवाद",
- "translate-langstats-expand": "विस्तार करें",
+ "translate-langstats-expand": "विस्तृत करें",
"translate-langstats-collapse": "छोटा करें",
- "translate-langstats-expandall": "सब वस्तृत करें",
+ "translate-langstats-expandall": "सब विस्तृत करें",
"translate-langstats-collapseall": "सब छोटा करें",
"translate-language-code": "भाषा कोड",
"translate-language-code-field-name": "भाषा कोड:",
"translate-language": "भाषा",
"translate-total": "संदेश",
- "translate-untranslated": "बिना अनुवाद",
- "translate-percentage-complete": "समापन",
- "translate-percentage-fuzzy": "कालग्रस्त (पुराना)",
+ "translate-untranslated": "अनानुवादित",
+ "translate-percentage-complete": "समाप्ति",
+ "translate-percentage-fuzzy": "कालग्रस्त",
"translate-languagestats-overall": "सभी संदेश-समूह एक साथ",
- "translate-ls-submit": "आँकड़े दिखाएं",
+ "translate-ls-submit": "आँकड़े दिखाएँ",
"translate-ls-column-group": "संदेश-समूह",
- "translate-mgs-pagename": "संदेश-समूह आँकड़े",
- "translate-mgs-fieldset": "प्राथमिकताएँ प्रदर्शित करें",
- "translate-mgs-group": "संदेश-समूह",
- "translate-mgs-nocomplete": "जिन भाषाओँ का अनुवाद पूर्ण हो चुका है उन्हें न दिखाएं",
- "translate-mgs-noempty": "जिन भाषाओँ का अनुवाद नहीं है उन्हें न दिखाएं",
- "translate-mgs-submit": "आँकड़े दिखाएं",
+ "translate-mgs-pagename": "संदेश-समूह आँकड़ें",
+ "translate-mgs-fieldset": "प्राथमिकताएँ दिखाएँ",
+ "translate-mgs-group": "संदेश-समूह:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "जिन भाषाओँ का अनुवाद पूर्ण हो चुका है उन्हें न दिखाएँ",
+ "translate-mgs-noempty": "जिन भाषाओँं में अनुवाद नहीं है उन्हें न दिखाएँ",
+ "translate-mgs-submit": "आँकड़े दिखाएँ",
"translate-mgs-column-language": "भाषा",
- "translate-mgs-totals": "सभी भाषाओं एक साथ",
- "translate-mgs-invalid-group": "विनिर्दिष्ट समूह $1 अस्तित्व में नहीं है।",
- "translate-mgs-nothing": "अनुरोध किए गए आँकड़े दिखाने के लिए कुछ नहीं है ।",
- "supportedlanguages": "समर्थित भाषाएँ",
+ "translate-mgs-totals": "सभी $1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषाएँ}} साथ में",
+ "translate-mgs-invalid-group": "निर्दिष्ट समूह $1 मौजूद नहीं है।",
+ "translate-mgs-nothing": "अनुरोध किए गए आँकड़ों में दिखाने के लिए कुछ नहीं है।",
+ "supportedlanguages": "सक्रिय भाषाएँ",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|अनुवादक}}}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "हाल में हुए अनुवाद",
- "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषाएँ}} कुल ।",
- "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|सम्पादन|सम्पादन}} - शेष सम्पादन $3 {{PLURAL:$3|दिन|दिन}} पेहले",
+ "supportedlanguages-count": "कुल $1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषाएँ}}।",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|सम्पादन}} - आखिरी सम्पादन $3 {{PLURAL:$3|दिन}} पहले",
"translate-jssti-add": "सूची में जोड़ें",
"translate-smg-rename-select": "चुनें",
"translate-smg-rename-cancel": "रद्द करें",
"translate-smg-strong-sync-help": "सहायता",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "इतिहास",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "हल हुआ चिह्नित करें",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "कालग्रस्त",
"translate-manage-import-diff": "संदेश $1 | क्रियाएँ: $2",
- "translate-manage-import-new": "नये सन्देश $1",
- "translate-manage-action-import": "आयात",
- "translate-manage-action-conflict": "आयात और फजी",
- "translate-manage-action-ignore": "उपेक्षा",
+ "translate-manage-import-new": "नया संदेश $1",
+ "translate-manage-action-import": "आयात करें",
+ "translate-manage-action-conflict": "आयात और \"fuzzy\" करें",
+ "translate-manage-action-ignore": "अनदेखा करें",
"translate-manage-action-rename": "नाम बदलें",
- "translate-manage-import-done": "आयात पूर्ण!",
+ "translate-manage-import-done": "आयात पूर्ण हुआ!",
"importtranslations": "अनुवाद आयात करें",
"translate-import-from-local": "स्थानीय फ़ाइल अपलोड:",
- "translate-import-load": "लोड़ फ़ाइल",
- "translate-import-err-ul-failed": "फ़ाइल अपलोड विफल रहा",
- "translate-js-support-unsaved-warning": "आपके पास बिना सहेजे गये अनुवाद हैं।",
+ "translate-import-load": "चित्र लोड करें",
+ "translate-import-err-ul-failed": "चित्र अपलोड विफल रहा",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "आपके पास बिना सहेजे गए अनुवाद हैं।",
"translate-gs-code": "कोड",
"translate-gs-continent": "महाद्वीप",
"translate-gs-speakers": "वक्ता",
@@ -139,60 +168,101 @@
"translate-gs-multiple": "एकाधिक",
"translate-gs-count": "गणना",
"translate-gs-total": "कुल",
- "translate-documentation-language": "सन्देश दस्तावेज़ीकरण",
- "translate-searchprofile": "विशेष: खोज",
- "translate-searchprofile-tooltip": "सभी अनुवादों से खोज",
- "translate-search-languagefilter": "निस्पंदन (छानना) - भाषा के आधार पर",
- "translate-search-nofilter": "निःनिस्पंदन (बिना छननी)",
- "log-name-translationreview": "अनुवाद समीक्षा लॉग",
+ "translate-documentation-language": "संदेश का प्रलेख",
+ "translate-searchprofile": "अनुवाद",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "सभी अनुवादों में खोजें",
+ "translate-search-languagefilter": "भाषा के तौर पर छाँटें:",
+ "translate-search-nofilter": "न छाँटें",
+ "log-name-translationreview": "अनुवाद जाँच लॉग",
"translate-workflowstatus": "स्थिति: $1",
"translate-stats-workflow": "स्थिति",
"translate-dynagroup-recent-label": "हाल ही में हुए अनुवाद",
"translate-msggroupselector-projects": "संदेश-समूह",
- "translate-msggroupselector-search-placeholder": "अन्वेषणसमूह",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "समूहों में खोजें",
"translate-msggroupselector-search-all": "सभी",
- "translate-msggroupselector-search-recent": "अभी",
- "tux-languageselector": "में अनुवाद",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "हाल ही के",
+ "tux-languageselector": "अनुवाद का लक्ष्य",
"tux-tab-all": "सभी",
- "tux-tab-untranslated": "बिना अनुवाद",
+ "tux-tab-untranslated": "अनानुवादित",
"tux-tab-outdated": "कालग्रस्त",
- "tux-tab-translated": "अनुवाद किए",
+ "tux-tab-translated": "अनुवादित",
"tux-tab-unproofread": "अनिरीक्षित",
"tux-edit": "संपादित करें",
"tux-status-optional": "वैकल्पिक",
"tux-status-fuzzy": "कालग्रस्त",
"tux-status-proofread": "पुनरीक्षित",
- "tux-status-translated": "अनुवाद किए",
- "tux-status-saving": "सहेज रहा है",
- "tux-status-unsaved": "नहीं सहेजा",
- "tux-editor-placeholder": "आपके अनुवाद",
+ "tux-status-translated": "अनुवादित",
+ "tux-status-saving": "सहेज रहा है...",
+ "tux-status-unsaved": "नहीं सहेजा गया",
+ "tux-editor-placeholder": "आपका अनुवाद",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "वैकल्पिक सारांश",
"tux-editor-paste-original-button-label": "स्रोत पाठ का उपयोग करें",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "परिवर्तनों को त्यागें",
- "tux-editor-save-button-label": "अनुवाद सहेजे",
+ "tux-editor-save-button-label": "अनुवाद सहेजें",
"tux-editor-skip-button-label": "त्यागें और आगे जाएँ",
"tux-editor-cancel-button-label": "रद्द करें",
- "tux-editor-edit-desc": "प्रलेखन सम्पादित करें",
- "tux-editor-add-desc": "प्रलेखन जोड़े",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "अनुवाद को निश्चित करें",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "निरीक्षित के रूप में चिह्नित करें",
+ "tux-editor-edit-desc": "प्रलेख सम्पादित करें",
+ "tux-editor-add-desc": "प्रलेख जोड़ें",
"tux-editor-suggestions-title": "सुझाव",
- "tux-editor-in-other-languages": "अन्य भाषा में",
+ "tux-editor-in-other-languages": "अन्य भाषाओं में",
+ "tux-editor-need-more-help": "और मदद चाहिए?",
+ "tux-editor-ask-help": "और मदद माँगें",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% मेल खाता है",
+ "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 और}}",
"tux-notices-hide": "छुपाएँ",
"tux-editor-message-desc-more": "अधिक देखें",
"tux-editor-proofreading-mode": "पुनरीक्षण",
"tux-editor-translate-mode": "सूची",
"tux-proofread-edit-label": "सम्पादन",
"tux-editor-page-mode": "पृष्ठ",
+ "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "अंतर देखें",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "संदेश प्रलेखन",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "प्रलेखन को प्रकाशित करें",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "रद्द करें",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 संदेश और {{PLURAL:$1|हैं}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "संदेश लोड हो {{PLURAL:$1|रहा है|रहे हैं}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "सूची को फिल्टर करें",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\" के लिए {{PLURAL:$1|$1 अंजाम मिला|$1 अंजाम मिले}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "उन्नत खोज",
"tux-message-filter-optional-messages-label": "वैकल्पिक संदेश",
- "tux-proofread-translated-by-self": "आपके द्वारा अनुवादित",
- "tux-empty-list-translated-guide": "आप अनुवाद हेतु सहायता कर सकते हैं",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "आप द्वारा अनुवादित",
+ "tux-empty-list-all": "यह संदेश-समूह खाली है",
+ "tux-empty-list-all-guide": "अनुवादित करने के लिए कोई दूसरा संदेश-समूह चुनें",
+ "tux-empty-list-translated": "कोई अनुवादित संदेश नहीं है",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "आप अनुवाद से मदद कर सकते हैं",
"tux-empty-list-translated-action": "अनुवाद करें",
- "tux-empty-list-other": "अनुवाद के लिए कुछ नहीं है",
- "tux-editor-close-tooltip": "बंध करें",
- "tux-editor-expand-tooltip": "बड़ा करें",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "दिखाने के लिए कोई संदेश नहीं है।",
+ "tux-empty-there-are-optional": "इसमें वैकल्पिक संदेश हैं जिन्हें सूची पर नहीं दिखाया जा रहा",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "वैकल्पिक संदेश देखें",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "कोई कालग्रस्त संदेश नहीं है",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "निरीक्षित करने के लिए कुछ नहीं है",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "आप नए अनुवाद देकर मदद कर सकते हैं",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "निरीक्षित करने के लिए कुछ नया नहीं है",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "आप किसी और के निरीक्षित अनुवादों को भी निरीक्षित कर सकते हैं।",
+ "tux-empty-list-other": "अनुवादित करने के लिए कुछ नहीं है",
+ "tux-empty-list-other-guide": "आप मौजूदा अनुवादों को निरीक्षित करके मदद कर सकते हैं",
+ "tux-empty-list-other-action": "अनुवादों को निरीक्षित करें",
+ "tux-empty-list-other-link": "सभी संदेश दिखाएँ",
+ "tux-editor-close-tooltip": "बंद करें",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "विस्तृत करें",
"tux-editor-collapse-tooltip": "छोटा करें",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "विकि एडिटर में देखें",
"tux-editor-message-tools-history": "इतिहास",
"tux-editor-message-tools-delete": "हटाएँ",
"tux-editor-message-tools-translations": "सभी अनुवाद",
- "tux-editor-loading": "लोड हो रहा है..."
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "इस संदेश का लिंक",
+ "tux-editor-loading": "लोड हो रहा है...",
+ "tux-editor-loading-failed": "अनुवाद सहायताओं को लोड न किया जा सका: $1",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषाएँ}} और",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% अनुवादित, $2% निरीक्षित",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% को अनुवादित किया गया है, $2% को जाँचा गया है, $3% कालग्रस्त है",
+ "specialpages-group-translation": "अनुवाद",
+ "content-model-translate-messagebundle": "अनुवाद-योग्य संदेशों का बंडल",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "अमान्य संदेश-समूह: $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "की \"$1\" कुछ ज़्यादा ही लंबा है",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "की \"$1\" में अस्वीकृत अक्षर हैं",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "की \"$1\" में स्ट्रिंग वैल्यू नहीं है",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "की \"$1\" में वैल्यू नहीं है"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json
index 18d0d816..b64f5776 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json
@@ -54,7 +54,6 @@
"translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prijevodima",
"translate-edit-tmmatch-source": "Izvorni tekst: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% podudarnosti",
- "translate-use-suggestion": "Zamijenite trenutačni prijevod ovim prijedlogom.",
"translate-edit-nopermission": "Da biste prevodili poruke, trebate imati prevoditeljska prava.",
"translate-edit-askpermission": "Zatraži dopuštenje",
"exporttranslations": "Izvoz prijevoda",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json
index a28a36b4..38253b8f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnowanja wo njedospołnych přełožkach",
"translate-edit-tmmatch-source": "Žórłowy tekst přełožka: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % wotpowědowanja",
- "translate-use-suggestion": "Aktualny přełožk přez tutón namjet wuměnić",
"translate-edit-nopermission": "Trjebaš přełožowanske prawa, zo by móhł zdźělenki přełožować.",
"translate-edit-askpermission": "Prawo dóstać",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Slědowacy parameter|Slědowacej parametraj|Slědowace parametry|Slědowacych parametrow}} so {{PLURAL:$2|njewužiwa|njewužiwatej|njewužiwaja|njewužiwa}}: <strong>$1</strong>",
@@ -152,7 +151,7 @@
"translate-mgs-totals": "Wšě rěče dohromady",
"translate-mgs-invalid-group": "Podata skupina $1 njeeksistuje.",
"translate-mgs-nothing": "Za požadanu statistiku daty njejsu.",
- "supportedlanguages": "Podpěrowane rěče",
+ "supportedlanguages": "Aktiwne rěče",
"supportedlanguages-summary": "Tuta strona pokazuje lisćinu wšěch rěčow, kotrež so přez {{GRAMMAR:akuzatiw|{{SITENAME}}}} podpěruja, hromadźe z mjenami přełožowarjow, kotřiž do teje rěče přełožuja.\nMjeno přełožowarja jewi so čim wjetšo ćim wjace změnow přełožowar je dodał.\nBarba podšmórnjenja přełožowarskeho mjena pokazuje, kak aktiwny přełožowar je njedawno był.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za barbu: Posledni přełožk před $1 dnjemi.",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Přełožowar|Přełožowarjej|Přełožowarjo|Přełožowarjo}}: $1",
@@ -246,12 +245,12 @@
"tux-status-fuzzy": "Zestarjeny",
"tux-status-proofread": "Přepruwowany",
"tux-status-translated": "Přełoženy",
- "tux-status-saving": "Składuje so...",
- "tux-status-unsaved": "Njeskładowany",
+ "tux-status-saving": "Wozjewja so…",
+ "tux-status-unsaved": "Njewozjewjeny",
"tux-editor-placeholder": "Twój přełožk",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Žórłowy tekst zasadźić",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Změny zaćisnyć",
- "tux-editor-save-button-label": "Přełožk składować",
+ "tux-editor-save-button-label": "Přełožk wozjewić",
"tux-editor-skip-button-label": "K přichodnemu",
"tux-editor-cancel-button-label": "Přetorhnyć",
"tux-editor-confirm-button-label": "Přełožk wobkrućić",
@@ -280,7 +279,7 @@
"tux-editor-outdated-notice": "Tutón přełožk dyrbi so snano aktualizować.",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Rozdźěle pokazać",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija zdźělenki",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentaciju składować",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentaciju wozjewić",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Přetorhnyć",
"tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|dalša zdźělenka|dalšej zdźělence|dalše zdźělenki|dalšich zdźělenkow}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Začituje so|Začitujetej so|Začituja so|Začituje so}} $1 {{PLURAL:$1|zdźělenka|zdźělence|zdźělenki|zdźělenkow}}.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hsn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hsn.json
new file mode 100644
index 00000000..ec603c38
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hsn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ChoiChong"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "消息文档"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json
index f6de94f8..cb505b8e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"translate-edit-information": "Enfòmasyon sou mesaj \"$2\" ($1)",
"translate-edit-warnings": "Avètisman sou tradiksyon ki pa konplete yo",
"translate-edit-tmmatch": "$1% korespondans",
- "translate-use-suggestion": "Mete sijesyon sa a nan zòn tradiksyon a. L ap ranplase tout kontni aktyèl.",
"translate-checks-parameters": "Paramèt {{PLURAL:$2|swivan|swivan yo}} pa itilize:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "Nou pa konnen paramèt {{PLURAL:$2|swivan|swivan yo}}:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Genyen yon kantite {{PLURAL:$2|parantèz|parantèz}} ki enpè:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json
index d280ed6c..029898d6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json
@@ -57,7 +57,6 @@
"translate-edit-warnings": "Hiányosságok a fordításban",
"translate-edit-tmmatch-source": "Fordítási forrás szöveg: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1%-os egyezés",
- "translate-use-suggestion": "A javasolt szöveg átmásolása a fordítási mezőbe, lecserélve annak aktuális tartalmát!",
"translate-edit-nopermission": "Az üzenetek fordításához fordítói jogok szükségesek.",
"translate-edit-askpermission": "Engedélyszerzés",
"exporttranslations": "Fordítások exportálása",
@@ -188,7 +187,7 @@
"translate-mgs-invalid-group": "A megadott $1 csoport nem létezik.",
"translate-mgs-nothing": "Nincs megjeleníthető statisztika.",
"supportedlanguages": "Aktív nyelvek",
- "supportedlanguages-summary": "Ezen a lapon megtalálható a {{SITENAME}} által támogatott összes nyelv, a nyelven dolgozó fordítók neveivel együtt.\n\nEgy fordító minél többet fordított, a neve annál nagyobb betűkkel jelenik meg. Az aláhúzás színe jelzi, hogy az adott fordító legutóbb mikor volt aktív.",
+ "supportedlanguages-summary": "Ezen a lapon megtalálható a(z) {{SITENAME}} összes aktív nyelve, a nyelven dolgozó fordítók neveivel együtt.\n\nEgy fordító minél többet fordított, a neve annál nagyobb betűkkel jelenik meg. Az aláhúzás színe jelzi, hogy az adott fordító legutóbb mikor volt aktív.",
"supportedlanguages-colorlegend": "A színek jelentése: a legutóbbi fordítást $1 napja végezte.",
"supportedlanguages-sqlite-error": "Az SQLite nem támogatott",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Fordító}}|Fordítók}}: $1",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json
index 62c72a76..580cf211 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json
@@ -12,6 +12,9 @@
"translate": "Թարգմանություն",
"translate-taction-translate": "Թարգմանություն",
"translate-taction-proofread": "Սրբագրել",
+ "translate-taction-lstats": "Լեզվի վիճակագրություն",
+ "translate-taction-export": "Արտահանել",
+ "translate-page-settings-legend": "Կարգավորումներ",
"translate-page-group": "Խումբ",
"translate-page-language": "Լեզու",
"translate-page-limit": "Սահմանափակում",
@@ -23,21 +26,43 @@
"translate-export-form-format": "Ձևաչափ",
"translate-rcfilters-translations": "Թարգմանություններ",
"translate-rcfilters-translations-only-label": "Թարգմանություններ",
+ "translationstats": "Թարգմանության վիճակագրություն",
"translate-stats-edits": "Խմբագրումներ",
"translate-stats-users": "Թարգմանիչներ",
+ "translate-statsf-scale-years": "Տարիներ",
+ "translate-statsf-scale-months": "Ամիսներ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Շաբաթներ",
+ "translate-statsf-scale-days": "Օրեր",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ժամեր",
"translate-statsf-count-registrations": "Նոր մասնակիցներ",
+ "translate-statsf-submit": "Նախադիտում",
"translate-sidebar-alltrans": "Այլ լեզուներով",
+ "translations": "Բոլոր թարգմանություններ",
"translate-translations-fieldset-title": "Հաղորդագրություն",
"translate-translations-project": "Նախագիծ",
+ "languagestats": "Լեզվի վիճակագրություն",
+ "translate-language-code": "Լեզվի կոդը",
+ "translate-language": "Լեզու",
+ "translate-total": "Հաղորդագրություններ",
+ "translate-mgs-column-language": "Լեզու",
"translate-smg-rename-select": "Ընտրել",
"translate-smg-rename-cancel": "Չեղարկել",
"translate-smg-strong-sync-help": "Օգնություն",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Պատմություն",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Նշել որպես լուծված",
"translate-smg-group-message-message-other-langs": "Այլ լեզուներ",
"translate-smg-loading": "Բեռնվում է…",
"translate-manage-import-new": "Նոր Հաղորդագրություն $1",
"translate-manage-action-rename": "Վերանվանել",
"translate-documentation-language": "Հաղորդագրության փաստաթղթեր",
+ "translate-searchprofile": "Թարգմանություններ",
+ "tux-edit": "Խմբագրել",
"tux-editor-cancel-button-label": "Չեղարկել",
+ "tux-notices-hide": "թաքցնել",
+ "tux-editor-translate-mode": "Ցանկ",
+ "tux-proofread-edit-label": "Խմբագրել",
+ "tux-editor-page-mode": "Էջ",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Չեղարկել",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Թարգմանել",
"tux-editor-close-tooltip": "Փակել"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json
index df107ad3..03bcdd3a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json
@@ -6,6 +6,7 @@
},
"translate": "Traducer",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Pagina special]] pro traducer MediaWiki e ultra",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Isto es un conto special de systema usate per le [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate extension Translate] de MediaWiki que es usate pro mantener traductiones.\nIste conto face parte del software MediaWiki e non pertine a un usator.",
"translate-taskui-export-to-file": "Exportar in formato native",
"translate-taskui-export-as-po": "Exportar pro traduction foras de linea",
"translate-taction-translate": "Traducer",
@@ -30,7 +31,7 @@
"translate-page-showing-none": "Nulle message a presentar.",
"translate-next": "Pagina sequente",
"translate-prev": "Pagina precedente",
- "translate-page-description-legend": "Information super le gruppo",
+ "translate-page-description-legend": "Information sur le gruppo",
"translate-page-description-hasoptional": "Iste gruppo de messages contine messages optional.\nLe messages optional debe solmente esser traducite si le lingua ha special exigentias,\ncomo non usar spatios o le translitteration de nomines proprie. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Monstrar messages optional.",
"translate-page-edit": "modificar",
@@ -40,11 +41,10 @@
"translate-edit-definition": "Definition del message",
"translate-edit-contribute": "contribuer",
"translate-edit-no-information": "<em>Iste message non ha documentation.\nSi tu sape ubi o como iste message es usate, tu pote adjutar le altere traductores per adder documentation a iste message.</em>",
- "translate-edit-information": "Information super le message ($1)",
+ "translate-edit-information": "Information sur le message ($1)",
"translate-edit-warnings": "Advertimentos super traductiones incomplete",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texto fonte pro traduction: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% de correspondentia",
- "translate-use-suggestion": "Reimplaciar le traduction actual per iste suggestion.",
"translate-edit-nopermission": "Tu debe obtener derectos de traduction pro poter traducer messages.",
"translate-edit-askpermission": "Obtener autorisation",
"exporttranslations": "Exportar traductiones",
@@ -52,6 +52,7 @@
"translate-export-invalid-format": "Specifica un formato valide.",
"translate-export-not-supported": "Le exportation de traductiones non es supportate.",
"translate-export-format-notsupported": "Le formato de exportation specificate non es supportate per le gruppo de messages.",
+ "translate-export-group-too-large": "Le gruppo de messages seligite es troppo grande. Selige un gruppo de messages que ha minus de $1 message{{PLURAL:$1||s}} o contacta le administrator de traduction pro obtener consilio.",
"translate-checks-parameters": "Le sequente {{PLURAL:$2|parametro|parametros}} non es usate:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "Le sequente {{PLURAL:$2|parametro|parametros}} es incognite:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Il ha un numero impar de {{PLURAL:$2|parentheses|parentheses}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
@@ -60,6 +61,11 @@
"translate-checks-plural": "Le definition usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> sed non le traduction.",
"translate-checks-plural-forms": "Pro <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> es specificate {{PLURAL:$1|un forma|$1 formas}} ma solmente {{PLURAL:$2|un forma|$2 formas}} es supportate (excludente le formas 0= e 1=).",
"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ha formas duplicate al fin. Per exemplo, <nowiki>{{PLURAL:$1|cosalia|cosalia}}</nowiki> debe esser scribite como <nowiki>{{PLURAL:$1|cosalia}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "Iste traduction debe continer <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Iste message non supporta <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> accepta exactemente $1 forma{{PLURAL:$1||s}} plural. In iste momento, $2 forma{{PLURAL:$2||s}} plural es fornite.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Iste traduction debe haber plural sur le variabile $1.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Iste message non supporta plural sur le variabile $1.",
"translate-checks-pagename": "Spatio de nomines cambiate ab le definition",
"translate-checks-format": "Iste traduction non seque le definition o ha un syntaxe invalide: $1",
"translate-checks-escape": "Le sequente {{PLURAL:$2|character|characteres}} de escappamento pote esser accidental: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Un character de escappamento valide es|Le characteres de escappamento valide include:}} $3.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/id.json b/MLEB/Translate/i18n/core/id.json
index 2133142f..691f4e86 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/id.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/id.json
@@ -3,6 +3,7 @@
"authors": [
"Anakmalaysia",
"Bennylin",
+ "Chinamoonroll",
"Daud I.F. Argana",
"Farras",
"Ilham151096",
@@ -16,10 +17,12 @@
"Rex",
"Uchup19",
"William Surya Permana",
+ "WillsonEP09",
"පසිඳු කාවින්ද"
]
},
"translate": "Terjemahkan",
+ "translate-extensionname": "Terjemahan",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Halaman istimewa]] untuk menerjemahkan MediaWiki dan lain-lain",
"translate-fuzzybot-desc": "Ini adalah akun sistem khusus yang digunakan oleh [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate ekstensi Terjemahan] MediaWiki untuk mengelola terjemahan. Akun ini adalah bagian dari perangkat lunak MediaWiki dan tidak dimiliki oleh pengguna mana pun.",
"translate-taskui-export-to-file": "Ekspor dalam format asli",
@@ -61,7 +64,6 @@
"translate-edit-warnings": "Peringatan mengenai terjemahan yang tak lengkap",
"translate-edit-tmmatch-source": "Teks sumber terjemahan: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% sesuai",
- "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan saat ini dengan saran ini.",
"translate-edit-nopermission": "Anda memerlukan hak terjemahan untuk menerjemahkan pesan.",
"translate-edit-askpermission": "Minta izin",
"exporttranslations": "Ekspor terjemahan",
@@ -138,6 +140,7 @@
"translate-statsf-days": "Periode waktu dalam hari:",
"translate-statsf-start": "Tanggal mulai:",
"translate-statsf-scale": "Granularitas:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Tahun",
"translate-statsf-scale-months": "Bulan",
"translate-statsf-scale-weeks": "Pekan",
"translate-statsf-scale-days": "Hari",
@@ -198,7 +201,7 @@
"translate-mgs-totals": "Total keseluruhan $1 {{PLURAL:$1|bahasa}}",
"translate-mgs-invalid-group": "Kelompok $1 yang dimaksud tidak ditemukan.",
"translate-mgs-nothing": "Tidak ada statistik yang dapat ditampilkan.",
- "supportedlanguages": "Bahasa yang didukung",
+ "supportedlanguages": "Bahasa aktif",
"supportedlanguages-summary": "Halaman ini menampilkan daftar total keseluruhan bahasa yang didukung oleh {{SITENAME}}, beserta nama penerjemah yang mengerjakan bahasa tersebut. Nama penerjemah nampak semakin besar jika mereka telah semakin banyak memberikan kontribusi. Warna garis bawah menandakan apakah seorang penerjemah baru saja aktif di sini.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda warna: Terjemahan terakhir $1 hari yang lalu.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
@@ -230,6 +233,8 @@
"translate-smg-rename-new": "Tambahkan sebagai ... baru",
"translate-smg-rename-rename": "Tambahkan sebagai nama baru dari ...",
"translate-smg-rename-dialog-title": "Pilih nama baru yang cocok untuk $1",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Bantuan",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Riwayat",
"translate-manage-import-diff": "Pesan $1 | Tindakan: $2",
"translate-manage-import-new": "Pesan baru $1",
"translate-manage-import-deleted": "Pesan $1 terhapus",
@@ -330,7 +335,7 @@
"tux-editor-add-desc": "Tambah dokumentasi",
"tux-editor-suggestions-title": "Saran",
"tux-editor-in-other-languages": "Dalam bahasa lain",
- "tux-editor-need-more-help": "Butuh bantuan?",
+ "tux-editor-need-more-help": "Perlu bantuan lagi?",
"tux-editor-ask-help": "Silakan tanya",
"tux-editor-tm-match": "$1% sesuai",
"tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 lagi}}",
@@ -394,5 +399,9 @@
"translate-syntax-error": "Terjemahan mengandung kesalahan sintaksis",
"tux-session-expired": "Anda sudah tidak lagi masuk log. Silakan masuk log di tab yang terpisah. Atau, buatlah salinan dari terjemahan yang belum disimpan, masuk log, kembali ke halaman ini, lalu masukkan kembali terjemahan Anda.",
"tux-nojs": "Perkakas ini tidak dapat bekerja tanpa JavaScript. JavaScript dinonaktifkan, gagal berfungsi, atau peramban ini tidak mendukungnya.",
- "specialpages-group-translation": "Terjemahan"
+ "specialpages-group-translation": "Terjemahan",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Kunci \"$1\" terlalu panjang",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Kunci \"$1\" mengandung karakter yang tidak diperbolehkan",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Kunci \"$1\" tidak memiliki nilai teks",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Kunci \"$1\" tidak memiliki nilai"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json
index 7e25b272..177c739f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json
@@ -1,8 +1,14 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
- "Mithridates"
+ "Mithridates",
+ "Renan"
]
},
- "translate-documentation-language": "Documentation de missage"
+ "translate-next": "Proxim págine",
+ "translate-prev": "Págine anteriori",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-documentation-language": "Documentation de missage",
+ "tux-editor-page-mode": "Págine",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Sercha avansat"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json
index ff766417..43ac0c04 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Dagiti ballaag a maipanggep kadagiti saan a kompleto a patarus",
"translate-edit-tmmatch-source": "Teksto a taudan ti panagitarus: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% a kapada",
- "translate-use-suggestion": "Sukatan ti agdama panakaipatarus iti daytoy a singasing.",
"translate-edit-nopermission": "Masapolmo ti karbengan ti panagipatarus tapno makaipatarus kadagiti mensahe.",
"translate-edit-askpermission": "Mangala ti pammalubos",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Ti sumaganad a parametro|Dagiti sumaganad a parametro}} ket saan a nausar:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/io.json b/MLEB/Translate/i18n/core/io.json
index d1f79574..09f6c402 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/io.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/io.json
@@ -15,6 +15,8 @@
"translate-taction-export": "Exportacar",
"translate-page-no-such-language": "La linguo selektita esas nevalida.",
"translate-page-disabled": "Tradukuri ad ica linguo en ica grupo ne permisesas.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Tradukuro a ca idiomo ne esas posibla.",
+ "translate-page-settings-legend": "Preferaji",
"translate-page-group": "Grupo",
"translate-page-language": "Linguo",
"translate-page-limit": "Limito",
@@ -29,16 +31,26 @@
"translate-edit-no-information": "<em>Ica mesajo ne havas dokumentigo.\nSe vu savas ube o quale ica mesajo uzesas, vu povas helpar altra tradukuri, per la kreado di dokumentigo pri ica mesajo.</em>",
"translate-edit-information": "Informo pri mesajo ($1)",
"translate-edit-warnings": "Avizi pri nekompleta tradukuri",
- "translate-use-suggestion": "Substitucar la nuna tradukuro per ca sugesto.",
"translate-checks-parameters": "Atencez! La sequanta {{PLURAL:$2|parametro|parametri}} ne uzesis:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "La sequanta {{PLURAL:$2|parametro|parametri}} esas nekonocata:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Existas neegala quanto di {{PLURAL:$2|parentezo|parentezi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links": "La sequanta {{PLURAL:$2|ligilo|$2 ligili}} havas problemi:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links-missing": "La sequanta {{PLURAL:$2|ligilo|$2 ligili}} mankas:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La defino uzas <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tamen la tradukuro ne uzas ol.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> recervis {{PLURAL:$1|1 formulario|$1 formularii}}, ma {{PLURAL:$2|nur 1 formulario|$2 formularii}} suportesas (ecepte formularii 0= ed 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> havas duopligita formulario fine. <nowiki>{{PLURAL:$1|datumaro|datumaro}}</nowiki> mustas esar skribita kom <nowiki>{{PLURAL:$1|datumaro}}</nowiki>.",
"translate-checks-gettext-plural-missing": "Ca tradukuro mustas havar <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
"translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Ca mesajo ne aceptas <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "''Namespace'' de la defino modifikesis",
+ "translate-checks-format": "Ca tradukuro ne sequas la defino o havas nevalida sintaxo: $1",
+ "translate-checks-escape": "La sequanta {{PLURAL:$2|eskapo-karaktero|eskapo-karakteri}} povas esar acidentala: <strong>$1</strong>. Valida {{PLURAL:$4|eskapo-karaktero esas |eskapo-karakteri inkluzas}}: $3.",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Nombrala parametro esas {{PLURAL:$1|$1}}; ol mustas esar {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> esas male formacita.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Uzez <nowiki>$1</nowiki> vice <nowiki>$2</nowiki> en ca projeto.",
"translate-pref-editassistlang-help": "Listo pri kodexo di lingui separata per komo (,).\nLa tradukuro di ula mesajo en ica lingui montresas dum ke vu tradukas.\nLa listo 'default' pri lingui dependas de vua propra linguo.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "Linguala kodexo nevalida che la listo:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "action-translate-manage": "administrar grupo di mesaji",
+ "right-translate-import": "Importacar tradukuri facita ''offline''.",
"translate-rcfilters-translations": "Tradukuri",
"translate-rcfilters-translations-only-label": "Tradukuri",
"translate-rc-translation-filter-only": "Montrez nur tradukuri",
@@ -95,6 +107,10 @@
"translate-smg-left": "Kontenajo di la mesajo en la Wiki",
"translate-manage-import-rename-summary": "Rinomizita en extera fonto",
"translate-import-err-stale-group": "Ne existas la mesajo-grupo a quo ica arkivo apartenas.",
+ "translate-gs-code": "Kodexo",
+ "translate-gs-speakers": "Parolanti",
+ "translate-gs-multiple": "Multopla",
+ "translate-gs-avgscore": "Mezavalora puntizo",
"translate-documentation-language": "Dokumentado pri la mesajo",
"translate-searchprofile": "Tradukuri",
"translate-searchprofile-tooltip": "Serchez de omna tradukuri",
@@ -106,13 +122,16 @@
"translate-msggroupselector-projects": "Grupo di mesaji",
"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Serchez grupi",
"translate-msggroupselector-search-all": "Omni",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Maxim recenta",
"tux-languageselector": "Tradukez a(d)",
"tux-tab-all": "Omna",
"tux-tab-untranslated": "Ne tradukita",
"tux-tab-outdated": "Sen aktualigo",
"tux-tab-translated": "Tradukita",
+ "tux-tab-unproofread": "Sen revizo",
"tux-edit": "Redaktar",
"tux-status-fuzzy": "Sen aktualigo",
+ "tux-save-unknown-error": "Eventis eroro nekonocata.",
"tux-editor-placeholder": "Vua tradukuro",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "Rezumo fakultativa",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Kopiez l'originala texto",
@@ -157,10 +176,12 @@
"tux-empty-list-other-guide": "Vu povas helpar per revizo di existanta tradukuri",
"tux-empty-list-other-action": "Revizar tradukuri",
"tux-empty-list-other-link": "Montrez omna mesaji",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Klozez",
"tux-editor-message-tools-show-editor": "Montrar en la redakto-buxo dil Wiki",
"tux-editor-message-tools-delete": "Efacar",
"tux-editor-message-tools-translations": "Omna tradukuri",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "Ligilo ad ica mesajo",
+ "tux-editor-loading": "Karganta...",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% tradukita, $2% revizita",
"tux-nojs": "Ca utensilo ne funcionas sen JavaScript. Sive JavaScript esas nekapabligata, sive ne funcionis, sive vua interreto-navigilo ('browser') ne suportas ol."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/is.json b/MLEB/Translate/i18n/core/is.json
index 10711874..698508ad 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/is.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/is.json
@@ -48,7 +48,6 @@
"translate-edit-warnings": "Viðvaranir vegna ókláraðra þýðinga",
"translate-edit-tmmatch-source": "Uppruna texti þýðingarinnar: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% samsvörun",
- "translate-use-suggestion": "Skipta núverandi þýðingu út fyrir þessa uppástungu.",
"translate-edit-nopermission": "Þú þarft þýðenda réttindi til að þýða skilaboð.",
"translate-edit-askpermission": "Fá réttindi",
"exporttranslations": "Flytja út þýðingar",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/it.json b/MLEB/Translate/i18n/core/it.json
index fcd4e17e..a2c5b288 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/it.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/it.json
@@ -65,7 +65,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avvisi sulle traduzioni incomplete",
"translate-edit-tmmatch-source": "Testo di origine per la traduzione: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1&nbsp;% di corrispondenza",
- "translate-use-suggestion": "Sostituisci la traduzione presente con questo suggerimento.",
"translate-edit-nopermission": "Hai bisogno dei diritti di traduzione per tradurre i messaggi.",
"translate-edit-askpermission": "Ottieni autorizzazione",
"exporttranslations": "Esporta traduzioni",
@@ -135,7 +134,8 @@
"translate-statsf-days": "Periodo di tempo in giorni:",
"translate-statsf-start": "Data di inizio:",
"translate-statsf-scale": "Un punto ogni:",
- "translate-statsf-scale-months": "Mese",
+ "translate-statsf-scale-years": "Anni",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mesi",
"translate-statsf-scale-weeks": "Settimana",
"translate-statsf-scale-days": "Giorni",
"translate-statsf-scale-hours": "Ore",
@@ -275,8 +275,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traduttore non approvato|traduttrice non approvata|traduttore/trice non approvato/a}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Gestisce gli utenti in modalità sandbox",
"action-translate-sandboxmanage": "gestire gli utenti in modalità sandbox",
- "right-translate-sandboxaction": "Esegue azioni autorizzate per gli utenti in modalità sandbox",
- "action-translate-sandboxaction": "eseguire azioni autorizzate per gli utenti in modalità sandbox",
+ "right-translate-sandboxaction": "Esegue azioni consentite per gli utenti in modalità sandbox",
+ "action-translate-sandboxaction": "eseguire azioni consentite per gli utenti in modalità sandbox",
"translate-workflow-state-": "(disattivato)",
"translate-workflowstatus": "Stato: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Modifica in corso",
@@ -384,5 +384,7 @@
"translate-syntax-error": "La traduzione contiene errori di sintassi",
"tux-session-expired": "Non hai effettuato l'accesso. Accedi in una scheda separata; o in alternativa copia la traduzione non salvata, accedi, ritorna in questa pagina e inserisci nuovamente la tua traduzione.",
"tux-nojs": "Questo strumento non funziona senza JavaScript. JavaScript potrebbe essere disattivato, non ha funzionato o questo browser non è supportato.",
- "specialpages-group-translation": "Traduzione"
+ "specialpages-group-translation": "Traduzione",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "La chiave \"$1\" è troppo lunga",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "LA chiave \"$1\" non ha un valore"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json
index 02443429..0fad0ee8 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json
@@ -21,6 +21,7 @@
"Schu",
"Shirayuki",
"Sujiniku",
+ "TKsdik8900",
"Tamaki Wakita",
"Whym",
"神樂坂秀吉",
@@ -71,7 +72,6 @@
"translate-edit-warnings": "不完全な翻訳に対する警告",
"translate-edit-tmmatch-source": "翻訳元の文章: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1%の一致",
- "translate-use-suggestion": "この現在の翻訳を、この翻訳提案に置き換えます。",
"translate-edit-nopermission": "メッセージを翻訳する権限が必要です。",
"translate-edit-askpermission": "権限を取得",
"exporttranslations": "翻訳の書き出し",
@@ -275,7 +275,7 @@
"translate-gs-total": "合計",
"translate-gs-avgscore": "平均点",
"translate-documentation-language": "メッセージについての説明文",
- "translate-searchprofile": "訳文",
+ "translate-searchprofile": "翻訳",
"translate-searchprofile-tooltip": "すべての翻訳から検索",
"translate-searchprofile-note": "より多くの検索設定は、[$1 翻訳検索]を通して利用することができます。",
"translate-search-languagefilter": "言語で絞り込み:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json b/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json
index 5e95684c..e6972bed 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json
@@ -34,6 +34,5 @@
"translate-edit-information": "Infamieshan bout mechiz \"$2\" ($1)",
"translate-edit-warnings": "Waanin bout inkompliit chranslieshan",
"translate-edit-tmmatch": "$1% mach",
- "translate-use-suggestion": "Insoert dis sojeshan ina di chranslieshan ieria. Dis riplies aal korant kantent.",
"translate-documentation-language": "Translation help"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json
index a0bae145..ab65eb96 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "Pepéling bab pertalan kang durung rampung",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tulisan sumber pertalan: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% cocog",
- "translate-use-suggestion": "Ganti pertalan saiki nganggo saran iki.",
"translate-edit-nopermission": "Kowé kudu duwé hak mertal saperlu mertal layang.",
"translate-edit-askpermission": "Nyuwun palilah",
"exporttranslations": "Èspor pertalan",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json
index ea89a032..dcc26af6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json
@@ -44,7 +44,6 @@
"translate-edit-warnings": "Alɣu ɣef tsuqilin ur yemmiden ara",
"translate-edit-tmmatch-source": "Aḍris aɣbalu n tsuqilt : $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % n umenṭaḍ",
- "translate-use-suggestion": "Semselsi tasuqlit tamirant akked s usumer.",
"translate-edit-nopermission": "Yessefk ad tesɛuḍ izerfan n tsuqilt akken ad tsuqleḍ iznan.",
"translate-edit-askpermission": "Awi tasiregt",
"exporttranslations": "Sifeḍ tisuqilin",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kea.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kea.json
index 687adf73..3b0c9675 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/kea.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kea.json
@@ -4,5 +4,7 @@
"Waldyrious"
]
},
- "translate-sidebar-alltrans": "Na otus língua"
+ "translate-sidebar-alltrans": "Na otus língua",
+ "supportedlanguages": "Línguas suportadu",
+ "translate-documentation-language": "Ajuda pa traduson"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json
index e73d2cd5..873cff8c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Толық аударылмаған аудармалар туралы ескертулер",
"translate-edit-tmmatch-source": "Аударма қайнар мәтіні: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% сәйкес келеді",
- "translate-use-suggestion": "Бұл ұсыныспен қазіргі аударманы алмастыру",
"translate-edit-nopermission": "Хабарламаларды аудару үшін сізге аудару құқығы қажет.",
"translate-edit-askpermission": "Рұқсат алу",
"translate-checks-parameters": "Келесі {{PLURAL:$2|параметр|параметрлер}} пайдаланылмаған: \n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-kz.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-kz.json
deleted file mode 100644
index 9d0a21b0..00000000
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-kz.json
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-{
- "@metadata": {
- "authors": [
- "AlefZet",
- "Arystanbek"
- ]
- },
- "translate": "Аудару",
- "translate-page-no-such-language": "Келтірілген тіл белгілемесі жарамсыз",
- "translate-submit": "Келтір!",
- "translate-next": "Келесі бет",
- "translate-prev": "Алдыңғы бет",
- "translate-optional": "(міндетті емес)",
- "translate-ignored": "(елемейтін)",
- "translate-magic-pagename": "Кеңейтілген MediaWiki аударуы",
- "translate-magic-help": "Арнайы бет бүркемелерін, сиқырлы сөздерін, безендіру мәнер атауларын және есім ая атауларын аудара аласыз.\n\nСиқырлы сөздерде ағылшынша нұсқасын кіргізуіңіз жөн, әйтпесе қызметі тоқталады. Тағы да бірінші бабын (0 не 1) әрдайым қалдырыңыз.\n\nАрнайы бет бүркемелерінде және сиқырлы сөздерінде бірнеше аударма болуы мүмкін. Аудармалар үтірмен (,) бөліктенеді. Безендіру мәнер және есім ая атауларында тек бір аударма болуы тиіс.\n\nЕсім ая аудармаларында <code>$1_talk</code> деген арнайы келтіріледі. <code>$1</code> деген айналмалы өздіктік торап атауымен алмастырылады (мысалы, <code>{{SITENAME}} талқылауы</code>). Егер сіздің тіліңізде торап атауын өзгертпей дұрыс сөйлем құрылмаса, дамытушыларға хабарласыңыз.",
- "translate-magic-submit": "Келтір",
- "translate-magic-cm-export": "Сыртқа бер",
- "translate-magic-cm-to-be": "Болуға тиісті",
- "translate-magic-cm-current": "Ағымдағы",
- "translate-magic-cm-original": "Түпнұсқасы",
- "translate-magic-cm-save": "Сақтау",
- "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] дегенді қолданып сақталған",
- "translate-magic-cm-savefailed": "Сақтау сәтсіз болды",
- "translate-magic-special": "Арнайы бет бүркемелері",
- "translate-magic-words": "Сиқыр сөздер",
- "translate-magic-namespace": "Есім ая атаулары",
- "translate-language": "Тілі:"
-}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/km.json b/MLEB/Translate/i18n/core/km.json
index 9c8bec75..7367586f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/km.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/km.json
@@ -50,7 +50,6 @@
"translate-edit-warnings": "ការព្រមាន​អំពី​បទប្រែសម្រួលមិនពេញលេញ",
"translate-edit-tmmatch-source": "ការ​បក​ប្រែ​ប្រភព​អត្ថបទ៖ $1",
"translate-edit-tmmatch": "ត្រូវគ្នា $1%",
- "translate-use-suggestion": "ជំនួសការបកប្រែបច្ចុប្បន្នដោយសំណើបកប្រែនេះ។",
"translate-edit-nopermission": "អ្នក​ត្រូវ​ការ​សិទ្ធិ​បក​ប្រែ ដើម្បី​បក​ប្រែ​សារ។",
"translate-edit-askpermission": "សុំ​ការ​អនុញ្ញាត",
"exporttranslations": "នាំចេញការបកប្រែ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json
index 17a6302d..9dbd63ca 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json
@@ -44,7 +44,6 @@
"translate-edit-information": "ಸಂದೇಶದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ ($1)",
"translate-edit-warnings": "ಅಸಂಪೂರ್ಣ ಭಾಷಾಂತರದ ಬಗ್ಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ಹೊ೦ದಿಸಿ",
- "translate-use-suggestion": "ಈಗಿನ ಭಾಷಾಂತರವನ್ನು ಈ ಸಲಹೆಯೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ",
"translate-edit-nopermission": "ಭಾಷಾಂತರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಬೇಕು",
"translate-edit-askpermission": "ಅನುಮತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ",
"translate-checks-parameters-unknown": "ಕೆಳಗಿನ {{PLURAL:$2|ಮಾನದಂಡವು|ಮಾನದಂಡಗಳು}} ಅಪರಿಚಿತ\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json
index be55b7ba..8a018148 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Bluemersen",
+ "Ellif",
"Ficell",
"Freebiekr",
"HDNua",
@@ -60,7 +61,6 @@
"translate-edit-warnings": "불완전한 번역에 대한 경고",
"translate-edit-tmmatch-source": "번역 원본 텍스트: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% 일치",
- "translate-use-suggestion": "현재 번역을 이 제안으로 변경합니다.",
"translate-edit-nopermission": "메시지를 번역할 수 있는 번역 권한이 필요합니다.",
"translate-edit-askpermission": "권한 얻기",
"exporttranslations": "번역 내보내기",
@@ -126,6 +126,7 @@
"translate-statsf-days": "기간 일 수:",
"translate-statsf-start": "시작 날짜:",
"translate-statsf-scale": "단위:",
+ "translate-statsf-scale-years": "년",
"translate-statsf-scale-months": "월",
"translate-statsf-scale-weeks": "주",
"translate-statsf-scale-days": "일",
@@ -393,5 +394,11 @@
"translate-syntax-error": "번역에 문법 오류가 있습니다",
"tux-session-expired": "로그인하고 있지 않습니다. 별도의 탭에서 로그인하세요. 대안으로, 저장하지 않은 번역을 복사하고, 로그인한 다음, 이 문서로 돌아와 다시 번역을 입력하세요.",
"tux-nojs": "이 도구는 자바스크립트 없이 동작하지 않습니다. 자바스크립트가 비활성화되어 있거나, 작동하지 않았거나, 이 브라우저는 지원하지 않습니다.",
- "specialpages-group-translation": "번역"
+ "specialpages-group-translation": "번역",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "유효하지 않은 메시지 번들: $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "메시지 번들에 빈 키를 포함해서는 안 됩니다",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "\"$1\" 키가 너무 깁니다",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "\"$1\" 키에 허용되지 않은 문자가 있습니다",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "\"$1\" 키에 문자열 값을 포함해서는 안 됩니다",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "\"$1\" 키에 값이 없습니다"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ks-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ks-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..c977cd2f
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ks-arab.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rishabhbhat"
+ ]
+ },
+ "translate-sidebar-alltrans": "باقؠن زَبانَن مَنٛز"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ks-deva.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ks-deva.json
new file mode 100644
index 00000000..add23858
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ks-deva.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rishabhbhat"
+ ]
+ },
+ "translate-sidebar-alltrans": "बाक़्यन ज़बानन मंज़"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json
index 700372ce..f0b1348c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnonge wääje unkomplätte Övversäzonge&#32;",
"translate-edit-tmmatch-source": "Et Ojinaal för ze Övversäzze: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% zopaß",
- "translate-use-suggestion": "Donn heh dä Vörschlaach en et Övversäzongsfeld endraare. Wat alt dren es, verschwindt.",
"translate-edit-nopermission": "Do bruchs dat Rääsch, Täxte un Nohreeschte övversäze ze dörve.",
"translate-edit-askpermission": "Donn öm dat Rääsch froore",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Dä Parrammeeter heh eß|Di Parrammeetere heh sen|dat Jedrißße heh iß}} nit jebruch woode: <strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ksw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ksw.json
index 16c407e3..415261c6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ksw.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ksw.json
@@ -1,8 +1,20 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Jaeminlovetaejoon",
"SawJaemin"
]
},
- "translate-documentation-language": "မဲဆ့ၣ် လံာ်တၢ်ကွဲးနီၣ်ကွဲးဃါ"
+ "translate-taction-translate": "ကျိာ်ထံ",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "မံဒံာ်ယၤဝံၣ်ကံၤ အမည်ညွှန်းရှိ ဆိုဒ်မက်ဆေ့များကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်မှုများ။",
+ "translate-sidebar-alltrans": "လၢကျိာ်အဂၤ",
+ "translate-langstats-expand": "မၤလဲၢ်ထီၣ်",
+ "translate-langstats-collapse": "မၤလီၤပှီၢ်",
+ "translate-language-code": "ကျိာ်ခိၢ်",
+ "supportedlanguages": "ကျိာ်လၢအမူတဖၣ်",
+ "translate-documentation-language": "မဲဆ့ၣ် လံာ်တၢ်ကွဲးနီၣ်ကွဲးဃါ",
+ "tux-languageselector": "ကျိာ်ထံလၢ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "လၢကျိာ်အဂၤ",
+ "tux-editor-need-more-help": "လိၣ်ဘၣ်အါထီၣ်တၢ်မၤစၢၤဧါ?",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "မၤလီၤပှီၢ်"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json
index af1abfb8..0e4ba164 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json
@@ -91,8 +91,8 @@
"translate-mgs-submit": "Statîstîkan nîşan bide",
"translate-mgs-column-language": "Ziman",
"translate-mgs-totals": "Hemû {{PLURAL:$1|ziman|zimanan}} bi hev re",
- "supportedlanguages": "Zimanên tên bikaranîn",
- "supportedlanguages-summary": "Ev rûpel lîsteya hemû zimananên ku {{SITENAME}} piştgiriyê dide wan, û wergerên ku li ser vî zimanî dixebitin, nîşan dide.\nGava navê wergêrekî mezintir xuya dike, ev tê wê wateyê ku ev wergêr gelek caran beşdar bûye.\nRengên binxetekê çalakiya wergêr nîşan didin.",
+ "supportedlanguages": "Zimanên aktîv",
+ "supportedlanguages-summary": "Ev rûpel lîsteya hemû zimananên aktîv yên li ser {{SITENAME}}, û wergêrên ku li ser vî zimanî dixebitin, nîşan dide.\nGava navê wergêrekî mezintir xuya dike, ev tê wê maneyê ku ew wergêr zêdetir beşdar bûye.\nRengên binxetekê çalakiya wergêrê nîşan didin.",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Wergêr}}|Wergêr}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "wergerên niha",
"supportedlanguages-count": "Bi tevahî $1 {{PLURAL:$1|ziman}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lad.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lad.json
new file mode 100644
index 00000000..275df1aa
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lad.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "WikiiiTranslator"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Mensaje de documentasyón"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json
index 002b7132..728ad683 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Warnunge virun onkompletten Iwwersetzungen",
"translate-edit-tmmatch-source": "Quelltext fir d'Iwwersetzung: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% Iwwereneestëmmung",
- "translate-use-suggestion": "Déi aktuell Iwwersetzung duerch dëse Virschlag ersetzen.",
"translate-edit-nopermission": "Dir braucht eng Iwwersetzungsrechter fir Messagen z'iwwersetzen.",
"translate-edit-askpermission": "Autorisatioun kréien",
"exporttranslations": "Iwwersetzungen exportéieren",
@@ -106,6 +105,7 @@
"translate-statsf-days": "Ufanksdatum:",
"translate-statsf-start": "Ufanksdatum:",
"translate-statsf-scale": "Granularitéit:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Joer",
"translate-statsf-scale-months": "Méint",
"translate-statsf-scale-weeks": "Wochen",
"translate-statsf-scale-days": "Deeg",
@@ -176,7 +176,7 @@
"translate-supportedlanguages-cached": "Dës Informatioune goufe virun $1 tëschegespäichert.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Quelltext vun der Iwwersetzungseenheet",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Zilsprooch fir d'Iwwersetzung",
- "translate-jssti-add": "Op d'Lëscht dobäisetzen",
+ "translate-jssti-add": "Op d'Lëscht derbäisetzen",
"managemessagegroups": "Gestioun vun de Gruppe vu Messagen",
"translate-smg-notallowed": "Dir däerft dës Aktioun net maachen.",
"translate-smg-nochanges": "Et gëtt keng Ännerunge fir ze verschaffen.",
@@ -246,7 +246,7 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|net-confirméierten Iwwersetzer}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Benotzer vun der Sandkëscht geréieren",
"action-translate-sandboxmanage": "Benotzer aus der Sandkëscht ze geréieren",
- "right-translate-sandboxaction": "Aktiounen ausféieren déi fir Sandkëschtbenotzer autoriséiert sinn",
+ "right-translate-sandboxaction": "Aktiounen ausféieren déi fir Sandkëschtbenotzer erlaabt sinn",
"translate-workflow-state-": "(net agestallt)",
"translate-workflowstatus": "Statut: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Astellen...",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lbe.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lbe.json
new file mode 100644
index 00000000..27f401ac
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lbe.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Soul Train"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Баян бавулул документру"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/li.json b/MLEB/Translate/i18n/core/li.json
index e0615082..dc0f2465 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/li.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/li.json
@@ -43,7 +43,6 @@
"translate-edit-warnings": "Waorsjoewinge euver ónjuuste euverzèttinge",
"translate-edit-tmmatch-source": "Brónteks veur euverzètting: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% euvereinkóms",
- "translate-use-suggestion": "Vervang de hujige euverzètting door dit veurstèl.",
"translate-edit-nopermission": "Doe mós euverzètrechte höbbe veur berichte de kónne euverzètte.",
"translate-edit-askpermission": "Krieg toustumming",
"exporttranslations": "Veur euverzèttinge oet",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json
index 82f2e6f2..bb7f8410 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json
@@ -45,7 +45,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avvixi in scê tradussioin incomplete",
"translate-edit-tmmatch-source": "Testo d'origgine pe-a tradussion: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1&nbsp;% de corispondensa",
- "translate-use-suggestion": "Sostituisci a tradussion corente con sto suggerimento.",
"translate-edit-nopermission": "Pe tradue di messaggi te ghe voeu i driti de tradussion.",
"translate-edit-askpermission": "Otegni aotorizzassion",
"exporttranslations": "Esporta tradussioin",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json
index 5f2da93b..276d8dea 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json
@@ -54,7 +54,6 @@
"translate-edit-warnings": "Įspėjimai apie nepilnus vertimus",
"translate-edit-tmmatch-source": "Vertimo šaltinio tekstas: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% atitinka",
- "translate-use-suggestion": "Pakeisti dabartinį vertimą su šiuo pasiūlymu.",
"translate-edit-nopermission": "Jums reikia vertimo teisių, kad galėtumėte versti pranešimus.",
"translate-edit-askpermission": "Gauti leidimą",
"exporttranslations": "Eksportuoti vertimus",
@@ -156,7 +155,7 @@
"translate-mgs-totals": "Visos $1 {{PLURAL:$1|kalbos}} kartu",
"translate-mgs-invalid-group": "Nurodytai grupei $1 neegzistuoja.",
"translate-mgs-nothing": "Prašomos statistikos nėra.",
- "supportedlanguages": "Palaikomos kalbos",
+ "supportedlanguages": "Aktyvios kalbos",
"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda spalvai: Paskutinis vertimas prieš $1 dienas.",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Vertėjas|Vertėja}}|Vertėjai}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "Nauji vertimai",
@@ -169,6 +168,7 @@
"translate-smg-submit": "Pateikti pakeitimus apdorojimui",
"translate-smg-left": "Pranešimo turinys wiki",
"translate-smg-right": "Priimamus pakeitimai",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Kitos kalbos:",
"translate-manage-import-diff": "Pranešimas $1 | Veiksmai: $2",
"translate-manage-import-new": "Naujas pranešimas $1",
"translate-manage-import-deleted": "Ištrintas pranešimas $1",
@@ -210,8 +210,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|nepatvirtintas vertėjas}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Valdyti smėlio dėžės naudotojus",
"action-translate-sandboxmanage": "valdyti smėlio dėžės naudotojus",
- "right-translate-sandboxaction": "Vykdyti veiksmus gerbiamus smėlio dėžės vartotojams",
- "action-translate-sandboxaction": "vykdyti veiksmus gerbiamus smėlio dėžės vartotojams",
+ "right-translate-sandboxaction": "Vykdyti smėlio dėžės naudotojams leidžiamus veiksmus",
+ "action-translate-sandboxaction": "Vykdyti smėlio dėžės naudotojams leidžiamus veiksmus",
"translate-workflow-state-": "(nenustatyta)",
"translate-workflowstatus": "Būsena: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Nustatoma...",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json
index 6c0cd416..83584d29 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json
@@ -40,7 +40,6 @@
"translate-edit-warnings": "Lehlin famkim lo vaukhanna",
"translate-edit-tmmatch-source": "Lehlinna thu hnar: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% inmil",
- "translate-use-suggestion": "Tuna lehlinna awm hi he rawtna hian thlâk rawh",
"translate-edit-nopermission": "Thuthawn letling tùrin phalna i neih a ngai.",
"translate-edit-askpermission": "Phalna dilna",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|He thil hman ngei ngei ngai|Heng thil hman ngei ngei ngaite}} hi hman a la ni lo:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json
index 67373f12..e1738efc 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"translate-edit-information": "Informasi bab pesen ($1)",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tèks sumber pertalan: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% cocog",
- "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan sekiye nganggo saran kiye.",
"translate-edit-nopermission": "Rika perlu idin kanggo nerjemahna pesen.",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|parameter|}} kiye ora dienggo:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter-parameter}} kiye ora dikenal:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mhr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mhr.json
index 3051f66f..ec8471b0 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mhr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mhr.json
@@ -1,9 +1,11 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Kareyac",
"Сай"
]
},
"translate-next": "Вес лаштык",
- "translate-prev": "Ончычсо лаштык"
+ "translate-prev": "Ончычсо лаштык",
+ "tux-editor-page-mode": "Лаштык"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
index d9b365b7..512eb555 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
@@ -52,7 +52,6 @@
"translate-edit-warnings": "Предупредувања за нецелосни преводи",
"translate-edit-tmmatch-source": "Изворен текст за преводот: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% совпаѓање",
- "translate-use-suggestion": "Заменете го тековниот превод со овој предлог во полето за превод.",
"translate-edit-nopermission": "Ви требаат преведувачки права за да преведувате пораки.",
"translate-edit-askpermission": "Побарајте дозвола",
"exporttranslations": "Извези преводи",
@@ -90,6 +89,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Има $1 {{PLURAL:$1|излишен знак|излишни знаци}} за нов ред на крајот од преводот.",
"translate-checks-value-not-present": "Преводот мора да е еднаков на {{PLURAL:$1|1=|една од следниве вредности:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Користи $2 наместо $1.",
+ "translate-checks-empty": "Не се дозволени преводи без содржина или само со белина.",
"translate-pref-editassistlang": "Помошни јазици:",
"prefs-translate": "Нагодувања за преведување",
"translate-pref-editassistlang-help": "Список на јазични кодови одделени со запирка.\nПреводите на пораките на овие јазици се прикажуваат кога преведувате.\nСписокот на јазици зададен по основно зависи од вашиот јазик.",
@@ -129,6 +129,7 @@
"translate-statsf-days": "Временски период во денови:",
"translate-statsf-start": "Почетен датум:",
"translate-statsf-scale": "Подробност:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Години",
"translate-statsf-scale-months": "Месеци",
"translate-statsf-scale-weeks": "Недели",
"translate-statsf-scale-days": "Денови",
@@ -234,6 +235,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}} со грешки:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Историја",
"translate-smg-group-action-resolve": "Означи како решено",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Во групава се појави грешка при усогласувањето. Поправете ги грешките пред да ја обработите.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Застарени",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Преименувај",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Ознака|Ознаки}}:",
@@ -300,8 +302,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрен преведувач}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Раководење со корисници во песочник",
"action-translate-sandboxmanage": "раководење со корисници во песочник",
- "right-translate-sandboxaction": "Вршење на дејства на белиот список за корисници во песочникот",
- "action-translate-sandboxaction": "вршење на дејства на белиот список за корисници во песочникот",
+ "right-translate-sandboxaction": "Вршење на дејства дозволени за корисници во песочникот",
+ "action-translate-sandboxaction": "вршење на дејства на дозволени за корисници во песочникот",
"translate-workflow-state-": "(незададен)",
"translate-workflowstatus": "Статус: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Задавам...",
@@ -410,5 +412,13 @@
"translate-syntax-error": "Преводот содржи синтаксни грешки",
"tux-session-expired": "Повеќе не сте најавени. Најавете се во друго јазиче. Можете и некаде да ги прекопирате незачуваните преводи, па да се најавите и да се навратите на страницава, и потоа внесете ги преводите повторно.",
"tux-nojs": "Оваа алатка не работи без JavaScript. JavaScript е исклучен, не работи или прелистувачот не е поддржан.",
- "specialpages-group-translation": "Преведување"
+ "specialpages-group-translation": "Преведување",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Купче преводливи пораки",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Неважечко купче пораки: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Купчето пораки мора да биде JSON-објект. Го добив видот $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Купчето пораки не смее да содржи празен клуч",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Клучот „$1“ е предолг",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Клучот „$1“ содржи недозволени знаци",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Клучот „$1“ не содржи низна вредност",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Купчето „$1“ нема вредност"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json
index f4e4ccb9..0ea03eb5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json
@@ -49,7 +49,6 @@
"translate-edit-warnings": "അപൂർണ്ണമായ പരിഭാഷയെക്കുറിച്ചുള്ള മുന്നറിയിപ്പ്",
"translate-edit-tmmatch-source": "പരിഭാഷയുടെ മൂലരൂപം: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% പൊരുത്തപ്പെടുന്നു",
- "translate-use-suggestion": "ഇപ്പോഴുള്ള പരിഭാഷയ്ക്ക് പകരം ഈ നിർദ്ദേശം ഉപയോഗിയ്ക്കുക.",
"translate-edit-nopermission": "ഈ സന്ദേശങ്ങൾ പരിഭാഷപ്പെടുത്താൻ താങ്കൾ അനുമതി നേടേണ്ടതുണ്ട്.",
"translate-edit-askpermission": "അനുമതി അഭ്യർത്ഥിക്കുക",
"translate-checks-parameters": "ഇനിക്കൊടുക്കുന്ന {{PLURAL:$2|ചരം|ചരങ്ങൾ}} ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mnw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mnw.json
index b31a268e..c3f5293a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mnw.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mnw.json
@@ -1,8 +1,24 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
- "Htawmonzel"
+ "Htawmonzel",
+ "咽頭べさ"
]
},
- "translate-documentation-language": "Message documentation"
+ "translate-taction-translate": "သွက်ကၠာဲဘာသာ",
+ "translate-edit-definition": "လိက်ဂလာန် အဓိပ္ပါဲပညပ်တဝဵု",
+ "translate-export-form-format": "ဗီုပြင်",
+ "translate-rcfilters-translations": "ကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်",
+ "translate-stats-users": "ညးတၠကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်",
+ "translate-statsf-scale-years": "သၞာံဂမၠိုင်",
+ "translate-statsf-count-users": "ညးတၠသုင်စောဲ ကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်",
+ "translate-sidebar-alltrans": "နကဵု အရေဝ်ဘာသာ တၞဟ်",
+ "translate-untranslated": "ဟွံဂွံကၠာဲလဝ်ဘာသာ",
+ "supportedlanguages": "အရေဝ်ဘာသာ ထံက်ပၚ်လဝ်ဂမၠိုင်",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ညးတၠကၠာဲဘာသာ}}|ညးတၠကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်}}: $1",
+ "translate-documentation-language": "Message documentation",
+ "translate-searchprofile": "ကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်",
+ "tux-tab-untranslated": "ဟွံဂွံကၠာဲလဝ်ဘာသာ",
+ "tux-tab-translated": "ကၠာဲလဝ်ဘာသာ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "နကဵု အရေဝ်ဘာသာ တၞဟ်"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json
index 45dded52..88898799 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "अर्धवट भाषांतरांसाठीचे इशारे",
"translate-edit-tmmatch-source": "स्रोत मजकूराचे भाषांतर: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% जुळते",
- "translate-use-suggestion": "सध्याचे भाषांतराऐवजी ही सुचवणी टाका.",
"translate-edit-nopermission": "आपणास भाषांतरासाठी 'भाषांतर अधिकार' हवेत.",
"translate-edit-askpermission": "परवानगी घ्या",
"exporttranslations": "भाषांतरे निर्यात करा",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ms-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ms-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..13df5896
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ms-arab.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tofeiku"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمه",
+ "translate-extensionname": "ترجمه",
+ "translate-taction-translate": "ترجمه",
+ "translate-taction-lstats": "ستاتيستيک بهاس",
+ "translate-page-settings-legend": "تتڤن",
+ "translate-page-language": "بهاس",
+ "translate-page-navigation-legend": "ڤندو اره",
+ "translate-next": "لامن ستروسڽ",
+ "translate-page-edit": "سونتيڠ",
+ "translate-optional": "(ڤيليهن)",
+ "translate-export-form-format": "فورمت",
+ "right-translate-messagereview": "سيمق سمولا ترجمهن",
+ "translate-statsf-scale-days": "هاري",
+ "translate-statsf-count-edits": "بيلڠن سونتيڠن",
+ "translate-sidebar-alltrans": "دالم بهاس لاءين",
+ "translate-documentation-language": "ڤندوکومنن ڤسنن",
+ "tux-editor-in-other-languages": "دالم بهاس لاءين"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json
index a943516c..5e04a41e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "Amaran penterjemahan tak lengkap",
"translate-edit-tmmatch-source": "Teks sumber terjemahan: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% berpadan",
- "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan semasa dengan cadangan ini.",
"translate-edit-nopermission": "Anda memerlukan hak penterjemahan untuk menterjemahkan mesej.",
"translate-edit-askpermission": "Dapatkan izin",
"translate-export-form-format": "Format",
@@ -153,10 +152,10 @@
"translate-mgs-noempty": "Jangan paparkan bahasa yang tiada terjemahan langsung",
"translate-mgs-submit": "Tunjukkan statistik",
"translate-mgs-column-language": "Bahasa",
- "translate-mgs-totals": "Semua bahasa sekali",
+ "translate-mgs-totals": "Semua $1 {{PLURAL:$1|bahasa}} sekali",
"translate-mgs-invalid-group": "Kumpulan yang dinyatakan, $1 tidak wujud.",
"translate-mgs-nothing": "Statistik yang diminta itu tiada apa untuk ditunjukkan.",
- "supportedlanguages": "Bahasa yang disokong",
+ "supportedlanguages": "Bahasa aktif",
"supportedlanguages-summary": "Laman ini menunjukkan senarai semua bahasa yang disokong oleh {{SITENAME}},\nbersama dengan nama-nama para penterjemah yang mengusahakan bahasa itu.\nSemakin besar nama penterjemah, semakin banyak suntingan yang disumbangkannya.\nWarna garis bawah menunjukkan betapa barunya seseorang penterjemah giat di sini.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Petunjuk untuk warna: Terjemahan terakhir pada $1 hari yang lalu.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
@@ -175,6 +174,7 @@
"translate-smg-left": "Kandungan pesanan dalam wiki",
"translate-smg-right": "Perubahan baru",
"translate-smg-strong-sync-help": "Bantuan",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Bahasa lain:",
"translate-manage-import-diff": "Mesej $1 | Tindakan: $2",
"translate-manage-import-new": "Mesej baru ($1)",
"translate-manage-import-deleted": "Mesej yang dihapuskan $1",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json
index 38f42bdc..92e5c424 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json
@@ -38,7 +38,6 @@
"translate-edit-no-information": "''Dan il-messaġġ m'għandu l-ebda dokumentazzjoni.''\n''Jekk taf fejn jew kif jiġi wżat dan il-messaġġ, tista' tgħin lit-tradutturi l-oħra billi żżid id-dokumentazzjoni ma' dan il-messaġġ.''",
"translate-edit-information": "Informazzjoni dwar il-messaġġ ($1)",
"translate-edit-warnings": "Twissijiet dwar traduzzjonijiet mhux kompluti",
- "translate-use-suggestion": "Biddel it-traduzzjoni attwali ma' din is-suġġeriment.",
"translate-edit-nopermission": "Għandek bżonn l-awtorizzazzjoni sabiex tittraduċi messaġġi.",
"translate-edit-askpermission": "Itlob l-awtorizzazzjoni",
"translate-checks-parameters": "Il-{{PLURAL:$2|parametru segwnti mhuwiex użat|parametri segwenti mhumiex użati}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/my.json b/MLEB/Translate/i18n/core/my.json
index 19c5ef04..b75797bb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/my.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/my.json
@@ -39,7 +39,6 @@
"translate-edit-information": "မက်ဆေ့အကြောင်း သတင်းအချက်အလက် ($1)",
"translate-edit-warnings": "မပြီးမြောက်သော ဘာသာပြန်များအတွက် သတိပေးချက်များ",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ကိုက်ညီ",
- "translate-use-suggestion": "ဤအကြံပြုချက်ဖြင့် လက်ရှိဘာသာပြန်ကို အစားထိုးရန်။",
"translate-edit-nopermission": "မက်ဆေ့များကို ဘာသာပြန်ရန် ဘာသာပြန် အခွင့်အရေးများ လိုအပ်ပါသည်။",
"translate-edit-askpermission": "ခွင့်ပြုချက် ရယူရန်",
"exporttranslations": "ဘာသာပြန်များကို တင်ပို့ရန်",
@@ -75,6 +74,7 @@
"translate-statsf-days": "ရက်အားဖြင့် အချိန်ကာလ:",
"translate-statsf-start": "စတင်သည့် ရက်စွဲ:",
"translate-statsf-scale": "အသေးစိတ်ကျမှု:",
+ "translate-statsf-scale-years": "ခုနှစ်များ",
"translate-statsf-scale-months": "လ",
"translate-statsf-scale-weeks": "အပတ်",
"translate-statsf-scale-days": "ရက်",
@@ -88,6 +88,7 @@
"translate-statsf-language": "ကော်မာခြားထားသော ဘာသာစကားကုဒ်များစာရင်း:",
"translate-statsf-group": "ကော်မာခြားထားသော အုပ်စုကုဒ်များစာရင်း:",
"translate-statsf-submit": "ကြိုတင်အစမ်းကြည့်ရှုရန်",
+ "translate-statsf-unknown-error": "အကြောင်းရင်းမသိရှိရသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။",
"translate-tag-page-desc": "$3 ($4) မှ [[$2|$1]] သို့ ဝီကီစာမျက်နှာ ဘာသာပြန်မှု",
"translate-sidebar-alltrans": "အခြား ဘာသာစကားများဖြင့်",
"translations": "ဘာသာပြန်မှုအားလုံး",
@@ -146,13 +147,22 @@
"translate-smg-more": "ဤပြောင်းလဲမှုများကို ထည့်သွင်းပြီးပါက အစီစဉ်တကျလုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများ ပိုများလာပါမည်။",
"translate-smg-left": "ဝီကီထဲရှိ မက်ဆေ့အကြောင်းအရာ",
"translate-smg-right": "ဝင်လာသော ပြောင်းလဲမှုများ",
+ "translate-smg-rename-select": "ရွေးချယ်",
+ "translate-smg-rename-cancel": "မလုပ်တော့ပါ",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "မက်ဆေ့များ မတွေ့ပါ။",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "အကူအညီ",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "ရာဇဝင်",
"translate-smg-group-action-resolve": "ဖြေရှင်းပြီးဖြစ်ကြောင်း မှတ်သားရန်",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "ခေတ်နောက်ကျနေသော",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "အမည်ပြန်မှည့်ရန်",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "အခြားဘာသာစကားများ:",
"translate-smg-loading": "ဝန်ဆွဲတင်နေသည်...",
"translate-manage-import-diff": "မက်ဆေ့ $1 | လုပ်ဆောင်ချက်များ: $2",
"translate-manage-import-new": "မက်ဆေ့ အသစ် $1",
"translate-manage-import-deleted": "ဖျက်ထားသော မက်ဆေ့ $1",
"translate-manage-action-import": "တင်သွင်းရန်",
"translate-manage-action-ignore": "လျစ်လျူရှု",
+ "translate-manage-action-rename": "အမည်ပြန်မှည့်ရန်",
"importtranslations": "ဘာသာပြန်များကို တင်သွင်းရန်",
"translate-js-support-unsaved-warning": "သင့်တွင် မသိမ်းရသေးသော ဘာသာပြန်များ ရှိသည်။",
"translate-gs-pos": "နေရာ",
@@ -193,14 +203,14 @@
"tux-status-fuzzy": "ခေတ်နောက်ကျနေသော",
"tux-status-proofread": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး",
"tux-status-translated": "ဘာသာပြန်ထားသော",
- "tux-status-saving": "သိမ်းဆည်းနေသည်...",
- "tux-status-unsaved": "မသိမ်းရသေးပါ",
+ "tux-status-saving": "လွှင့်တင်နေသည်...",
+ "tux-status-unsaved": "မလွှင့်တင်ရသေးပါ",
"tux-save-unknown-error": "အကြောင်းရင်းမသိရှိရသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်နေသည်။",
"tux-editor-placeholder": "သင်၏ ဘာသာပြန်",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "ထည့်လိုကထည့်နိုင်သော အကျဉ်းချုပ်",
"tux-editor-paste-original-button-label": "ရင်းမြစ်စာသားကို မိတ္တူပွားရန်",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "ပြောင်းလဲမှုများကို မလုပ်တော့ရန်",
- "tux-editor-save-button-label": "ဘာသာပြန်ကို သိမ်းဆည်းရန်",
+ "tux-editor-save-button-label": "ဘာသာပြန်ကို လွှင့်တင်ရန်",
"tux-editor-skip-button-label": "နောက်တစ်ခုသို့ ကျော်သွားရန်",
"tux-editor-cancel-button-label": "မလုပ်တော့ပါ",
"tux-editor-confirm-button-label": "ဘာသာပြန်ခြင်းကို အတည်ပြုရန်",
@@ -215,7 +225,7 @@
"tux-editor-tm-match": "$1% ကိုက်ညီ",
"tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 ပို၍}}",
"tux-notices-hide": "ဝှက်",
- "tux-editor-save-failed": "ဘာသာပြန်မှုကို သိမ်းဆည်းရာ မအောင်မြင်ပါ: $1",
+ "tux-editor-save-failed": "ဘာသာပြန်မှုကို လွှင့်တင်ရာ မအောင်မြင်ပါ: $1",
"tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|ကြိမ်|ကြိမ်}} အသုံးပြုခဲ့သည်",
"tux-editor-message-desc-more": "ပိုမိုကြည့်ရှုရန်",
"tux-editor-message-desc-less": "နည်းနည်းကြည့်ရှုရန်",
@@ -230,7 +240,7 @@
"tux-editor-outdated-notice": "ဤဘာသာပြန်သည် မွမ်းမံရန် လိုအပ်နိုင်သည်။",
"tux-editor-outdated-notice-diff-link": "ကွဲပြားမှုများကို ပြရန်",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "စာလွှာ စာရွက်စာတမ်း",
- "tux-editor-doc-editor-save": "စာရွက်စာတမ်း သိမ်းရန်",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "စာရွက်စာတမ်း လွှင့်တင်ရန်",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "မလုပ်တော့ပါ",
"tux-messagetable-more-messages": "ပို၍ $1 {{PLURAL:$1|မက်ဆေ့|မက်ဆေ့များ}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|မက်ဆေ့|မက်ဆေ့များ}}ကို ခေါ်ယူနေသည်...",
@@ -261,6 +271,7 @@
"tux-editor-message-tools-translations": "ဘာသာပြန်များအားလုံး",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "ဤမက်ဆေ့သို့ လင့်ခ်ချိတ်ရန်",
"tux-editor-loading": "ဝန်ဆွဲတင်နေသည်...",
+ "tux-editor-loading-failed": "ဘာသာပြန်အကူညီများကို ဝန်ဆွဲတင်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ- $1",
"translate-search-more-languages-info": "နောက်ထပ် {{PLURAL:$1|ဘာသာစကား|ဘာသာစကားများ}} $1 ခု",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% ဘာသာပြန်ပြီး၊ $2% ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး",
"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% ဘာသာပြန်ပြီး၊ $2% ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး၊ $3% ခေတ်နောက်ကျနေ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json
index f5bfb34f..9ef325a4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json
@@ -54,7 +54,6 @@
"translate-edit-warnings": "Advarsler om ufullstendige oversettelser",
"translate-edit-tmmatch-source": "Kildetekst for oversettelse: $1",
"translate-edit-tmmatch": "samsvarer $1 %",
- "translate-use-suggestion": "Erstatt gjeldende oversettelse med dette forslaget.",
"translate-edit-nopermission": "Du må ha oversetterrettigheter for å oversette beskjeder.",
"translate-edit-askpermission": "Få tillatelse",
"exporttranslations": "Eksporter oversettelser",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json
index ac763f9f..3ecd5b63 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json
@@ -51,7 +51,6 @@
"translate-edit-information": "($1) सन्देशको बारेमा जानकारी",
"translate-edit-warnings": "चेतावनी अपूर्ण अनुवादको बारेमा",
"translate-edit-tmmatch": "$1% मेल",
- "translate-use-suggestion": "यस सुझाउलाई अनुवादको कोठामा हाल्नुहोस् । यसले वर्तमान सामग्री(शब्दहरू)को स्थान लिनेछ।",
"translate-edit-askpermission": "अनुमति लिनुहाेस्",
"exporttranslations": "अनुवाद आयात गर्नुहाेस्",
"translate-export-form-format": "ढाँचा",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json
index 4635bd68..eebcdfee 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json
@@ -4,5 +4,35 @@
"Slaia"
]
},
- "translate-documentation-language": "Fanolo wo'ali sura"
+ "translate": "Ali ba li bö'ö",
+ "translate-extensionname": "Ali ba li bö'ö",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Nga'örö spesial]] ba wangali MediaWiki ba tanö bö'önia",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Da'a no akun sistem spesial ni'oguna'ö MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Ali ba li bö'ö Ekstensi wangali] ba wondrorogö ngawalö wangali.\nAkun andre tefaböbö khö software MediaWiki ba tenga ni'okhögö samösa sangoguna.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Ekspor ba format asli",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ekspor (mangali lö tefakhai ba Internet)",
+ "translate-taction-translate": "Ali ba li bö'ö",
+ "translate-taction-proofread": "Fareso",
+ "translate-taction-lstats": "Statistik li",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik ngawa duria",
+ "translate-taction-export": "Ekspor",
+ "translate-taction-disabled": "No mubatogö da'a ba wiki andre",
+ "translate-page-no-such-language": "No fasala li nifili.",
+ "translate-page-no-such-group": "No fasala ngawa nifili",
+ "translate-page-disabled": "No tebatogö wangali ngawa duria da'a ba li andre.\nBörönia:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "No teba'agö wangali ba li andre.",
+ "translate-page-settings-legend": "Setelan",
+ "translate-page-group": "Ngawa",
+ "translate-page-language": "Li",
+ "translate-page-limit": "Ndrege wa'oya",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|duria}} ero nga'örö",
+ "translate-submit": "Ae halö",
+ "translate-page-navigation-legend": "Lala wofanö",
+ "translate-page-showing": "Oroma'ö duria $1 irugi $2 moroi $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Mangoroma'ö $1 {{PLURAL:$1|duria}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Lö turia si tola mu'oroma'ö.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Nga'örö fönania",
+ "translate-prev": "Nga'örö furinia",
+ "translate-page-description-legend": "Informasi sanandrösa grup",
+ "translate-documentation-language": "Fanolo ba wo'ali zura"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json
index 898e3612..9a9c95cb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json
@@ -9,6 +9,7 @@
"Mainframe98",
"Mar(c)",
"McDutchie",
+ "Nickthijssen1994",
"PonkoSasuke",
"SPQRobin",
"Servien",
@@ -62,7 +63,6 @@
"translate-edit-warnings": "Waarschuwingen over onjuiste vertalingen",
"translate-edit-tmmatch-source": "Brontekst voor vertaling: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% overeenkomst",
- "translate-use-suggestion": "Huidige vertaling door deze suggestie vervangen.",
"translate-edit-nopermission": "U hebt vertaalrechten nodig om berichten te kunnen vertalen.",
"translate-edit-askpermission": "Vertaalrechten aanvragen",
"exporttranslations": "Vertalingen exporteren",
@@ -81,12 +81,13 @@
"translate-checks-plural-dupe": "Aan het einde van <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> staat dezelfde vorm dubbel. <nowiki>{{PLURAL:$1|hersenen|hersenen}}</nowiki> moet genoteerd worden als <nowiki>{{PLURAL:$1|hersenen}}</nowiki>.",
"translate-checks-gettext-plural-missing": "Deze vertaling moet <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> bevatten.",
"translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Dit bericht ondersteunt <nowiki>{{PLURAl:GETTEXT}}</nowiki> niet.",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> accepteert exact $1 {{PLURAL:$1|meervoudsvorm|meervoudsvormen}}. Er {{PLURAL:$2|is $2 meervoudsvorm|zijn $2 meervoudsvormen}} opgegeven.",
"translate-checks-unicode-plural-missing": "Deze vertaling moet <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki> bevatten.",
"translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Dit bericht ondersteunt <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki> niet.",
"translate-checks-unicode-plural-invalid": "Meervoudsvormen moeten gedefinieerd zijn als $1. Deze vertaling bevat $2.",
"translate-checks-pagename": "Afwijkende naamruimte vergeleken met de brontekst",
"translate-checks-format": "Deze vertaling wijkt af van het bronbericht of heeft een ongeldige opmaak: $1",
- "translate-checks-escape": "De volgende escapes zijn waarschijnlijk per ongeluk toegepast: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "De volgende {{PLURAL:$2|escape|escapes}} zijn waarschijnlijk per ongeluk toegepast: <strong>$1</strong>.\n{{PLURAL:$4|Een geldig escape is|Geldige escapes zijn:}} $3.",
"translate-checks-parametersnotequal": "Aantal parameters is {{PLURAL:$1|$1}}; moet {{PLURAL:$2|$2}} zijn.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> heeft een ongeldige indeling.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Gebruik <nowiki>$1</nowiki> in plaats van <nowiki>$2</nowiki> voor dit project.",
@@ -131,6 +132,7 @@
"translate-statsf-days": "Periode in dagen:",
"translate-statsf-start": "Begindatum:",
"translate-statsf-scale": "Granulariteit:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Jaren",
"translate-statsf-scale-months": "Maanden",
"translate-statsf-scale-weeks": "Weken",
"translate-statsf-scale-days": "Dagen",
@@ -144,6 +146,7 @@
"translate-statsf-language": "Kommagescheiden lijst van taalcodes:",
"translate-statsf-group": "Kommagescheiden lijst van groepscodes:",
"translate-statsf-submit": "Voorvertoning",
+ "translate-statsf-unknown-error": "Er is een onbekende fout opgetreden.",
"translate-tag-page-desc": "Vertaling van de wikipagina [[$2|$1]] uit $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "In andere talen",
"translations": "Alle vertalingen",
@@ -189,8 +192,8 @@
"translate-mgs-totals": "Alle $1 {{PLURAL:$1|taal|talen}} samen",
"translate-mgs-invalid-group": "De opgegeven groep \"$1\" bestaat niet.",
"translate-mgs-nothing": "Er is niets weer te geven voor de opgegeven statistieken.",
- "supportedlanguages": "Ondersteunde talen",
- "supportedlanguages-summary": "Op deze pagina wordt een lijst van alle talen die in {{SITENAME}} worden ondersteund weergegeven, samen met de namen van de vertalers die werken aan die taal.\nDe naam van een vertaler wordt groter weergegeven als deze meer bewerkingen heeft gemaakt.\nDe kleur van een onderstreping geeft aan hoe recent een vertaler actief is geweest.",
+ "supportedlanguages": "Actieve talen",
+ "supportedlanguages-summary": "Op deze pagina staat een lijst van alle actieve talen op {{SITENAME}}, alsmede de namen van de vertalers die aan de respectieve talen werken.\nHoe meer bewerkingen een vertaler heeft bijgedragen, hoe groter diens naam wordt weergegeven.\nDe kleur van een onderstreping geeft aan hoe recent een vertaler actief is geweest.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda voor de kleuren: laatste vertaling $1 dagen geleden.",
"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite wordt niet ondersteund",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Vertaler}}|Vertalers}}: $1",
@@ -216,6 +219,17 @@
"translate-smg-rename-no-msg": "Geen berichten gevonden.",
"translate-smg-rename-new": "Als nieuw toevoegen...",
"translate-smg-rename-rename": "Als hernoeming toevoegen van...",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Hulp",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Geschiedenis",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Als opgelost markeren",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Deze groep had een fout bij het synchroniseren. Los de fouten op voordat u deze groep verwerkt.",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Verouderd",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "Hernoemen",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "Inhoud:",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "Doel:",
+ "translate-smg-group-message-message-replacement": "Vervanging:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Andere talen:",
+ "translate-smg-loading": "Bezig met laden…",
"translate-manage-import-diff": "Bericht $1 | Handelingen: $2",
"translate-manage-import-new": "Nieuw bericht $1",
"translate-manage-import-deleted": "Verwijderd bericht $1",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json
index 14b18443..d5986a93 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json
@@ -53,7 +53,6 @@
"translate-edit-warnings": "Åtvaringar om ufullstendige omsetjingar",
"translate-edit-tmmatch-source": "Kjeldetekst for omsetjing: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% samsvar",
- "translate-use-suggestion": "Byt ut den gjeldande omsetjinga med dette framlegget.",
"translate-edit-nopermission": "Du treng omsetjingsrettar for å setja om meldingar.",
"translate-edit-askpermission": "Få løyve",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Denne parameteren|Dessse parametrane}} vert ikkje nytta:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json
index 9bddecff..c4e6ecd6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json
@@ -5,6 +5,7 @@
"Cedric31",
"ChrisPtDe",
"Jfblanc",
+ "Quentí",
"Shirayuki"
]
},
@@ -50,7 +51,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avertiments que concernisson las traduccions incompletas",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tèxte font de la traduccion : $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondéncia",
- "translate-use-suggestion": "Remplaçar la traduccion actuala per aquesta suggestion.",
"translate-edit-nopermission": "Vos cal obténer los dreits de traduccion per traduire los messatges.",
"translate-edit-askpermission": "Obténer la permission",
"exporttranslations": "Exportar de traduccions",
@@ -110,6 +110,7 @@
"translate-statsf-days": "Periòde en jorns :",
"translate-statsf-start": "Data de començament :",
"translate-statsf-scale": "Granularitat :",
+ "translate-statsf-scale-years": "Annadas",
"translate-statsf-scale-months": "Meses",
"translate-statsf-scale-weeks": "Setmanas",
"translate-statsf-scale-days": "Jorns",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/or.json b/MLEB/Translate/i18n/core/or.json
index fd0e624f..8b8814d5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/or.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/or.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁବାଦ ବାବଦରେ ଚେତାବନୀ",
"translate-edit-tmmatch-source": "ସୋର୍ସ ଟେକ୍ସଟରୁ ଅନୁବାଦ: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ମେଳ",
- "translate-use-suggestion": "ଏହି ପରାମର୍ଶରୁ ଏବେକାର ଅନୁବାଦକୁ ବଦଳାଇଦିଅନ୍ତୁ ।",
"translate-edit-nopermission": "ଅନୁବାଦ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁବାଦ ଅନୁମତି ଲୋଡ଼ା ।",
"translate-edit-askpermission": "ଅନୁମତି ପାଇବା ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ ।",
"translate-checks-parameters": "ଏହି {{PLURAL:$2|ପାରାମିଟର|ପାରାମିଟରମାନ}} ବ୍ୟ‌ବ‌ହାର ହୋଇନାହିଁ:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json
index ed2b8ac6..6c87f94a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json
@@ -44,7 +44,6 @@
"translate-edit-warnings": "ਊਣੇ ਤਰਜਮਿਆਂ ਬਾਰੇ ਚਿਤਾਵਨੀ",
"translate-edit-tmmatch-source": "ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਰੋਤ ਲਿਖਤ:$1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ਮੇਲ",
- "translate-use-suggestion": "ਮੌਜੂਦਾ ਤਰਜਮੇ ਦੀ ਥਾਂ ਇਹ ਸਲਾਹ ਲਿਆਉ",
"translate-edit-nopermission": "ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।",
"translate-edit-askpermission": "ਇਜਾਜ਼ਤ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|ਹੇਠ ਲਿਖਿਆ ਮਾਪਦੰਡ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ|ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਮਾਪਦੰਡ ਵਰਤੇ ਨਹੀਂ ਗਏ}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pcd.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pcd.json
index 1cb4b780..c4d788b1 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pcd.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pcd.json
@@ -4,5 +4,7 @@
"Geoleplubo"
]
},
- "translate-documentation-language": "Documintacion du messache"
+ "translate-documentation-language": "Documintacion du messache",
+ "right-translate-sandboxaction": "Foaire des acccions pérmises por chés uzeus d' bacs à sabe",
+ "action-translate-sandboxaction": "foaire des accions pérmises pou chés uzeus poin inrégistrès"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json
index 56f29cd2..fb750ba1 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json
@@ -45,7 +45,6 @@
"translate-edit-warnings": "Waanung iwa mongelhafde Iwasedzunge",
"translate-edit-tmmatch-source": "Qwelltegsch vunde Iwasedzung: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % Iwaoischdimmung",
- "translate-use-suggestion": "Iwasedzung duaschn Voaschlach easedze.",
"translate-edit-nopermission": "Fas Iwasedze vun Nochrischde braugschd s'Räschd.",
"translate-edit-askpermission": "Nochde Bwillischung frooche",
"translate-checks-parameters": "Die folschndi {{PLURAL:$2|Kenngreeß wead|Kenngreeß werren}} ned bnudzd:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json
index 61ba72b6..bdb39124 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json
@@ -76,7 +76,6 @@
"translate-edit-warnings": "Ostrzeżenia o niedokończonych tłumaczeniach",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tekst źródłowy tłumaczenia: $1",
"translate-edit-tmmatch": "pasuje $1%",
- "translate-use-suggestion": "Zastąp obecne tłumaczenie tą propozycją.",
"translate-edit-nopermission": "Nie masz uprawnień tłumacza do tłumaczenia komunikatów.",
"translate-edit-askpermission": "Uzyskaj uprawnienie",
"exporttranslations": "Eksport tłumaczeń",
@@ -309,7 +308,7 @@
"right-translate-sandboxmanage": "Zarządzanie początkującymi użytkownikami",
"action-translate-sandboxmanage": "zarządzanie początkującymi użytkownikami",
"right-translate-sandboxaction": "Wykonywanie działań dozwolonych dla początkujących użytkowników",
- "action-translate-sandboxaction": "wykonywanie czynności dozwolonych użytkownikom w piaskownicy",
+ "action-translate-sandboxaction": "wykonywania czynności dozwolonych dla początkujących użytkowników",
"translate-workflow-state-": "(wyłączone)",
"translate-workflowstatus": "Status: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Wysyłanie...",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json
index 4efd0390..dba4c0e0 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avertensa an sle tradussion incomplete",
"translate-edit-tmmatch-source": "Test sorgiss dla tradussion: $1",
"translate-edit-tmmatch": "corëspondensa ëd $1%",
- "translate-use-suggestion": "Rampiassé la tradussion corenta con cost sugeriment.",
"translate-edit-nopermission": "It l'has dabzògn dij përmess për volté ij mëssagi.",
"translate-edit-askpermission": "Ciamé ël përmess",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Ël paràmetr sì-sota a l'é|Ij paràmetr sì-sota a son}} pa dovrà:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/prg.json b/MLEB/Translate/i18n/core/prg.json
new file mode 100644
index 00000000..bd15fc06
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/prg.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nērtiks Jōrgesuns"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Pawakīsenjas dōkumentaciōni"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json
index fc3ad2a1..24b9b892 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json
@@ -66,7 +66,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente",
- "translate-use-suggestion": "Substituir a tradução atual por esta sugestão.",
"translate-edit-nopermission": "Você precisa ter direitos de tradução para traduzir mensagens.",
"translate-edit-askpermission": "Obter permissão",
"exporttranslations": "Exportar traduções",
@@ -104,6 +103,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Há $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}} de nova linha a mais no fim da tradução.",
"translate-checks-value-not-present": "A tradução deve ser igual a {{PLURAL:$1|1=|um dos seguintes valores:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Use $2 em vez de $1.",
+ "translate-checks-empty": "Tradução sem conteúdo ou apenas espaço em branco não é permitido.",
"translate-pref-editassistlang": "Idiomas auxiliares:",
"prefs-translate": "Opções de tradução",
"translate-pref-editassistlang-help": "Liste os idiomas, separados por vírgulas.\nQuando você estiver traduzindo, as traduções nos idiomas aqui definidos também serão exibidas.\nOs idiomas padrão deste recurso variam de acordo com a língua de sua interface.",
@@ -143,6 +143,7 @@
"translate-statsf-days": "Período de tempo em dias:",
"translate-statsf-start": "Data inicial:",
"translate-statsf-scale": "Escala:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Anos",
"translate-statsf-scale-months": "Meses",
"translate-statsf-scale-weeks": "Semanas",
"translate-statsf-scale-days": "Dias",
@@ -207,7 +208,7 @@
"translate-mgs-invalid-group": "O grupo especificado ($1) não existe.",
"translate-mgs-nothing": "Sem dados para as estatísticas solicitadas.",
"supportedlanguages": "Idiomas ativos",
- "supportedlanguages-summary": "Esta página apresenta uma lista de todas os idiomas suportados por {{SITENAME}},\njunto dos respectivos nomes dos tradutores de cada idioma.\nQuanto maior for exibido um nome, com mais traduções a pessoa terá contribuído.\nA cor do sublinhado é um indicativo de atividades recentes do usuário.",
+ "supportedlanguages-summary": "Esta página apresenta uma lista de idiomas ativos no {{SITENAME}},\njunto dos respectivos nomes dos tradutores de cada idioma.\nQuanto maior for exibido um nome, com mais traduções a pessoa terá contribuído.\nA cor do sublinhado é um indicativo de atividades recentes do usuário.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda: última tradução $1 dias atrás.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
@@ -244,10 +245,11 @@
"translate-smg-groups-in-sync": "Grupos atualmente em sincronização",
"translate-smg-groups-in-sync-list": "Lista de grupos atualmente em processamento em segundo plano:",
"translate-smg-groups-with-error-title": "Grupos que tiveram erros durante a sincronização",
- "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista de grupos que apresentaram erros durante a sincronização:",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista de grupos e suas mensagens que tiveram erros durante a sincronização:",
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}} com erros:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Histórico",
"translate-smg-group-action-resolve": "Marcar como resolvido",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Este grupo tinha um erro durante a sincronização. Por favor, corrija os erros antes de processar este grupo.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Desatualizadas",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Renomear",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}:",
@@ -424,5 +426,13 @@
"translate-syntax-error": "Tradução contém erros de sintaxe",
"tux-session-expired": "Você não está logado. Por favor entre em uma aba separada. Alternativamente, faça uma cópia das traduções não salvos, faça o login, retorne a esta página e inserir as traduções novamente.",
"tux-nojs": "Esta ferramenta não funciona sem o JavaScript. Ou o JavaScript está desativado, ou não funcionou, ou este browser não é suportado.",
- "specialpages-group-translation": "Tradução"
+ "specialpages-group-translation": "Tradução",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Pacote de mensagem traduzível.",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Pacote de mensagem inválido: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "O pacote de mensagens deve ser um objeto JSON. Tipo atual: $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "O pacote de mensagens não deve conter uma chave vazia",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "A chave \"$1\" é muito longa",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Chave \"$1\" contém caracteres não permitidos",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Chave \"$1\" não contém valor de string",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Chave \"$1\" não tem valor"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json
index 92069024..d10a6b85 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Athena in Wonderland",
"Cainamarques",
"Crazymadlover",
+ "Emma Franzen",
"Fúlvio",
"Giro720",
"Hamilton Abreu",
@@ -59,7 +60,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente",
- "translate-use-suggestion": "Substituir a tradução atual por esta sugestão.",
"translate-edit-nopermission": "Precisa de ter direitos de tradutor para traduzir mensagens.",
"translate-edit-askpermission": "Obter permissão",
"exporttranslations": "Exportar traduções",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pwn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pwn.json
new file mode 100644
index 00000000..7da96787
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pwn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iyumu"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "qadupu na paljayang"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json
index 60a19509..b84e4091 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json
@@ -57,8 +57,8 @@
"translate-taction-disabled": "Shown instead of the radio buttons for tasks when all tasks related to this action has been disabled.",
"translate-page-no-such-language": "Shown when someone requests a language that doesn't exist. Examples:\n* Special:LanguageStats, under the selectors [{{FULLURL:Special:LanguageStats|language=ugagaga}}]\n* Special:Translate until 2013, next to the language dropdown [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&tux=0&group=out-blockly-0-all&language=ugagaga]",
"translate-page-no-such-group": "Shown when someone requests a group that doesn't exists. [{{FULLURL:Special:Translate|group=invalidgroup}} Example].",
- "translate-page-disabled": "Parameters:\n* $1 - reason that the language has been blacklisted",
- "translate-language-disabled": "Shown when someone requests a blacklisted language. [{{FULLURL:Special:Translate|group=mediawiki&language=zh-tw}} Example].",
+ "translate-page-disabled": "Parameters:\n* $1 - reason that the language has been excluded",
+ "translate-language-disabled": "Shown when someone requests an excluded language. [{{FULLURL:Special:Translate|group=mediawiki&language=zh-tw}} Example].",
"translate-page-settings-legend": "{{Identical|Settings}}",
"translate-page-group": "{{Identical|Group}}",
"translate-page-language": "{{Identical|Language}}",
@@ -86,7 +86,6 @@
"translate-edit-warnings": "Title of the warnings box when editing a message.\nThis box lists the problems found in the translation.",
"translate-edit-tmmatch-source": "Used as tooltip for the message {{msg-mw|translate-edit-tmmatch}} in the translation suggestions by the server.\n\nParameters:\n* $1 - translation source text",
"translate-edit-tmmatch": "This message is displayed in the translation interface when there is suggestions from translation memory.\n\nParameters:\n* $1 - number between 1 and 100\n{{Identical|Match}}",
- "translate-use-suggestion": "Used as a tooltip for the \"down arrow\" to insert translation suggestions in the translation edit page.",
"translate-edit-nopermission": "Followed by link text {{msg-mw|Translate-edit-askpermission}}.",
"translate-edit-askpermission": "Used as link text.\n\nPreceded by {{msg-mw|Translate-edit-nopermission}}.",
"exporttranslations": "Title of [[Special:ExportTranslations]]",
@@ -124,6 +123,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Notice message shown when there are extra newline characters are at the end of a translation. Parameters:\n* $1 - number of extra characters.",
"translate-checks-value-not-present": "Notice message shown when the translation is not present in the set of permitted values. Parameters:\n* $1 - set of permitted values.",
"translate-checks-replacement": "Notice message shown when the translation contains content that should not be used. Parameters:\n* $1 - content that should not be used\n* $2 - content that should be used instead.",
+ "translate-checks-empty": "Notice message shown when the translation has no content or consists of only whitespace. Includes newlines and spaces.",
"translate-pref-editassistlang": "Used in [[Special:Preferences]] under the {{msg-mw|prefs-editing}} tab.\n{{Identical|Assistant language}}",
"prefs-translate": "Caption of a section at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing|Special:Preferences]] in the tab \"{{int:prefs-editing}}\"",
"translate-pref-editassistlang-help": "Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.",
@@ -163,6 +163,7 @@
"translate-statsf-days": "Label in [[Special:TranslationStats]]",
"translate-statsf-start": "Label in [[Special:TranslationStats]]\n{{Identical|Start date}}",
"translate-statsf-scale": "Used on [[Special:TranslationStats]].",
+ "translate-statsf-scale-years": "Option at [[Special:TranslationStats]].\n\n{{identical|Year}}",
"translate-statsf-scale-months": "Option at [[Special:TranslationStats]].\n{{Identical|Month}}",
"translate-statsf-scale-weeks": "Option at [[Special:TranslationStats]].\n{{Identical|Week}}",
"translate-statsf-scale-days": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n{{Identical|Day}}",
@@ -269,6 +270,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "Notice shown in the details tag that lists error messages under a group. Parameters:\n* $1 Number of messages under the group that have errors",
"translate-smg-group-message-action-history": "Used as a label for the link that displays the history for the message that had errors.",
"translate-smg-group-action-resolve": "Used as a label for the link that allows translation administrator to mark the errors with the message or group as resolved.",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Notice shown under a group if it had a synchronization error previously.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Tag added for group synchronization message in case it is outdated",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Tag added for group synchronization message in case it is a rename\n{{identical|Rename}}",
"translate-smg-group-message-tag-label": "Used as a label for group synchronization message to list tags",
@@ -445,5 +447,13 @@
"translate-syntax-error": "Notice shown to the user when saving a translation fails validation due to syntax errors. This is shown following the message:\n* {{msg-mw|Tux-editor-save-failed}}",
"tux-session-expired": "Warning shown to the user in a popup when translation could not be saved because the session is expired.",
"tux-nojs": "An error shown in Special:Translate.",
- "specialpages-group-translation": "{{doc-special-group}}\n{{Identical|Translation}}"
+ "specialpages-group-translation": "{{doc-special-group}}\n{{Identical|Translation}}",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Name of a page content type",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Error message.\n* $1 - more details",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Error message.\n* $1 - unlocalised PHP type",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Error message.",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Error message.\n* $1 - message key",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Error message.\n* $1 - message key",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Error message.\n* $1 - message key",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Error message.\n* $1 - message key"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json
index a48d4ff6..d9406d73 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json
@@ -40,7 +40,6 @@
"translate-edit-warnings": "Mana hunt'a t'ikrasqakunamanta yuyampaykuna",
"translate-edit-tmmatch-source": "T'ikranapaq pukyu qillqa: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1%-nin kaqlla kaq",
- "translate-use-suggestion": "Kunan kachkaqraq t'ikrasqata kay munachiywan huknachay.",
"translate-edit-nopermission": "Willaykunata t'ikranaykipaqqa t'ikrana hayñikunatam muchunki.",
"translate-edit-askpermission": "Saqillayta mañakuy",
"translate-checks-pagename": "Suti k'itiqa hukchasqam sut'ichaymanta",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/rmc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/rmc.json
new file mode 100644
index 00000000..6e4e17c1
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/rmc.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Adehertogh"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Hiroskeri dokumentacija"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json
index 5f5e3eb3..8917043e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json
@@ -54,7 +54,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avertizări în legătură cu traducerile incomplete",
"translate-edit-tmmatch-source": "Textul sursă al traducerii: $1",
"translate-edit-tmmatch": "Potrivire în proporție de $1%",
- "translate-use-suggestion": "Înlocuiește traducerea curentă cu această sugestie.",
"translate-edit-nopermission": "Aveți nevoie de drepturi de traducere pentru a traduce mesaje.",
"translate-edit-askpermission": "Obțineți permisiunea",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Următorul parametru nu este folosit|Următorii parametri nu sunt folosiți}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json b/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json
index 40cc2d48..3a5c524e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Avverteminde sus a le traduziune 'ngomblete",
"translate-edit-tmmatch-source": "Teste origgenale d'a traduzione: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% de combronde",
- "translate-use-suggestion": "Sostituisce 'a traduzione de mò cu le suggereminde.",
"translate-edit-nopermission": "Tu è abbesogne de le permesse pe traducere le messàgge.",
"translate-edit-askpermission": "Richieste de permesse",
"exporttranslations": "Esporte le traduziune",
@@ -84,6 +83,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Ste|Stonne}} $1 {{PLURAL:$1|carattere}} de linèa nove de cchiù a fine d'a traduzione.",
"translate-checks-value-not-present": "'A traduzione adda essere uguale a {{PLURAL:$1|1=|une de ste valore:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Ause $2 invece de $1.",
+ "translate-checks-empty": "'A traduzione senze condenute o sulamende cu spazie non g'è permesse.",
"translate-pref-editassistlang": "Assistende de le lènghe:",
"prefs-translate": "Opziune de traduzione",
"translate-pref-editassistlang-help": "Codece de le lènghe separate da virgole.\nLe traduziune de 'nu messàgge jndr'à ste lènghe avènene fatte 'ndrucà duranne 'a traduzione.\nL'elenghe predefinite (default) de le lènghe depende da ìa probbia lènghe.",
@@ -123,6 +123,7 @@
"translate-statsf-days": "Periode d'u tiembe in sciurnate:",
"translate-statsf-start": "Date de partenze:",
"translate-statsf-scale": "Granularità:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Anne",
"translate-statsf-scale-months": "Mise",
"translate-statsf-scale-weeks": "Sumáne",
"translate-statsf-scale-days": "Giurne",
@@ -228,6 +229,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|messàgge}} cu errore:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Cunde",
"translate-smg-group-action-resolve": "Signe cumme resolte",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Stu gruppe ave avute 'n'errore durande 'a sincronizzazzione. Pe piacere corregge le errore apprime de processà stu gruppe.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Non aggiornate",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Renomene",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag}}:",
@@ -294,8 +296,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traduttore none approvate}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Gestisce le buatte de sabbie de l'utinde",
"action-translate-sandboxmanage": "gestisce le buatte de sabbie de l'utinde",
- "right-translate-sandboxaction": "Esegue aziune autorizzate pe le utinde in modalità sandbox",
- "action-translate-sandboxaction": "esegue aziune autorizzate pe le utinde in modalità sandbox",
+ "right-translate-sandboxaction": "Esegue aziune permesse pe le utinde in modalità sandbox",
+ "action-translate-sandboxaction": "esegue aziune permesse pe le utinde in modalità sandbox",
"translate-workflow-state-": "(none 'mbostate)",
"translate-workflowstatus": "State: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Stoche a 'mboste...",
@@ -404,5 +406,13 @@
"translate-syntax-error": "'A traduzione tène errore de sindasse",
"tux-session-expired": "Non g'è trasute. Tràse jndr'à 'na schede a parte; oppure copie 'a traduzione ca non g'è reggistrate, tràse, e tuèrne jndr'à sta pàgene e sckaffe 'a traduziona toje.",
"tux-nojs": "Stu strumende non ge funzione senze JavaScript. JavaScript jè disabilitate, non ge ste funzione, o 'u browser tune non g'u supporte.",
- "specialpages-group-translation": "Traduzione"
+ "specialpages-group-translation": "Traduzione",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Pacchette de messàgge traducibbele",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Pacchette de messàgge non valide: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "'U pacchette de messàgge adda essere 'nu oggette JSON. Tipe pigghiate $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "'U pacchette de messàgge non ge pò tenè 'na chiave vacande",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "'A chiave \"$1\" jè troppe longhe",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "'A chiave \"$1\" tène carattere non conzendite",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "'A chiave \"$1\" non ge tène 'nu valore stringhe",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "'A chiave \"$1\" non ge tène 'nu valore"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json
index 90c75484..3715c8f2 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json
@@ -11,6 +11,7 @@
"Byulent",
"Carn ru",
"DCamer",
+ "DDPAT",
"Diman Russkov",
"Diralik",
"Eleferen",
@@ -33,6 +34,7 @@
"Okras",
"Pacha Tchernof",
"Ping08",
+ "Rivka Silinsky",
"Rubin",
"Tempodivalse",
"Valencia212",
@@ -88,7 +90,6 @@
"translate-edit-warnings": "Предупреждения о неполных переводах",
"translate-edit-tmmatch-source": "Текст исходного сообщения для перевода: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% соответствия",
- "translate-use-suggestion": "Заменить текущий перевод на это предложение.",
"translate-edit-nopermission": "Для перевода сообщений вам требуется получить права переводчика.",
"translate-edit-askpermission": "Получить доступ",
"exporttranslations": "Экспорт переводов",
@@ -115,7 +116,7 @@
"translate-checks-unicode-plural-invalid": "Формы множественного числа должны быть определены в следующем виде — \"$1\". А этот перевод содержит формы множественного числа в виде \"$2\".",
"translate-checks-pagename": "Изменилось определение пространства имён",
"translate-checks-format": "Этот перевод не соответствует определению или содержит синтаксическую ошибку: $1",
- "translate-checks-escape": "Следующая управляющая последовательность может быть несущественной: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "Следующий escape-{{PLURAL:$2|символ может быть случайным|символы могут быть случайными}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Допустимый escape-символ|Допустимые escape-символы включают}}: $3.",
"translate-checks-parametersnotequal": "Число параметров — $1, а {{PLURAL:$2|1=должен|должно}} быть — $2.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> некорректен.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Используйте <nowiki>$1</nowiki> вместо <nowiki>$2</nowiki> в этом проекте.",
@@ -162,6 +163,7 @@
"translate-statsf-days": "Период времени в днях:",
"translate-statsf-start": "Дата начала:",
"translate-statsf-scale": "Степень детализации:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Годы",
"translate-statsf-scale-months": "Месяцы",
"translate-statsf-scale-weeks": "Недели",
"translate-statsf-scale-days": "Дни",
@@ -221,7 +223,7 @@
"translate-mgs-invalid-group": "Указанная группа $1 не существует.",
"translate-mgs-nothing": "Нет данных для отображения.",
"supportedlanguages": "Активные языки",
- "supportedlanguages-summary": "На этой странице приведён список поддерживаемых проектом {{SITENAME}} языков\nвместе с именами тех, кто трудится над переводами на эти языки на TranslateWiki.\nИмя переводчика отображается тем крупнее, чем больше правок он сделал.\nПо цвету подчёркивания можно понять, насколько давно переводчик последний раз совершал здесь какое-либо действие.",
+ "supportedlanguages-summary": "На этой странице приведён список активных языков проектом {{SITENAME}},\nвместе с именами тех, кто трудится над переводами на эти языки на TranslateWiki.\nИмя переводчика отображается тем крупнее, чем больше правок он сделал.\nПо цвету подчёркивания можно понять, насколько давно переводчик последний раз совершал здесь какое-либо действие.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Цветовая легенда: последний перевод был сделан $1 {{PLURAL:$1|день|дня|дней}} назад.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
@@ -418,5 +420,10 @@
"translate-syntax-error": "В переводе имеются синтаксические ошибки.",
"tux-session-expired": "Вы не авторизованы. Пожалуйста, авторизуйтесь в отдельной вкладке или скопируйте несохранённый перевод, вернитесь на эту страницу после авторизации и введите свой перевод ещё раз.",
"tux-nojs": "Этот инструмент не работает без JavaScript. JavaScript отключён, не работает, или этот браузер не поддерживается.",
- "specialpages-group-translation": "Перевод"
+ "specialpages-group-translation": "Перевод",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Переводимый пакет сообщений",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Недопустимый пакет сообщений: $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Пакет сообщений не должен содержать пустой ключ",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Ключ \"$1\" слишком длинный",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Ключ \"$1\" не имеет значения"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json b/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json
index 38b26d4a..cbf10485 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json
@@ -45,7 +45,6 @@
"translate-edit-warnings": "Упозорнїня на неповный переклад",
"translate-edit-tmmatch-source": "Жрідловый текст перекладу: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% згода",
- "translate-use-suggestion": "Замінити актуалный переклад гевсёв пропозіціов.",
"translate-edit-nopermission": "На перекладаня повідомлїнь вам треба права.",
"translate-edit-askpermission": "Попросити права",
"translate-checks-parameters": "Наслїдуючій {{PLURAL:$2|параметер не є хоснованый|параметры не суть хоснованы}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ryu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ryu.json
new file mode 100644
index 00000000..a3a7cfc5
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ryu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ChoiChong"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "メッセージにちいてぃぬ説明文"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json
index 3ef212a7..050d85fc 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Ситэтэ суох тылбаас туһунан сэрэтии",
"translate-edit-tmmatch-source": "Тылбаастаныахтаах этии: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% сөп түбэһэр",
- "translate-use-suggestion": "Баар тиэкиһи бу этэн биэриинэн солбуй.",
"translate-edit-nopermission": "Тылбаастыыргар көҥүл ылыахтааххын.",
"translate-edit-askpermission": "Көҥүллэ көрдөө",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Биир туруоруу туттуллубатах|Бу туруоруулар туттуллубатахтар}}:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json
index ea772b50..3d20895b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json
@@ -1,15 +1,26 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Ajeje Brazorf",
"Aushulz",
"Gmelfi",
"Sarvaturi"
]
},
+ "translate": "Traduci",
+ "translate-extensionname": "Traduci",
+ "translate-taction-translate": "Traduci",
"translate-taction-lstats": "Statìstichi dâ lingua",
"translate-taction-mstats": "Statìstichi dô gruppu di missaggi",
"translate-page-no-such-group": "Lu gruppu spicificatu nun èni vàliddu.",
+ "translate-page-settings-legend": "Mpustazzioni",
+ "translate-page-group": "Gruppu",
+ "translate-page-language": "Lingua",
+ "translate-page-limit": "Lìmiti",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|missaggiu|missaggi}} pi pàggina",
"translate-next": "Pàggina appressu",
+ "translate-page-edit": "cancia",
+ "translate-edit-title": "Cancia \"$1\"",
"translate-edit-definition": "Difinizzioni dû missaggiu",
"translate-edit-contribute": "cuntribbuisci",
"translate-edit-information": "Nfurmazzioni supra lu missaggiu ($1)",
@@ -18,15 +29,38 @@
"translate-rc-translation-filter-only": "Ammustra sulu li traduzzioni",
"translate-rc-translation-filter-filter": "Elìmina li traduzzioni",
"translate-rc-translation-filter-site": "Sulu li canciamenti ê missaggi dô situ",
+ "translate-statsf-scale-years": "Anni",
"translate-statsf-scale-months": "Misi",
"translate-statsf-scale-weeks": "Simani",
"translate-statsf-scale-days": "Jorna",
- "translate-statsf-scale-hours": "Ura",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Uri",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nùmmiru di canciamenti",
+ "translate-statsf-submit": "Antiprima",
"translate-sidebar-alltrans": "Nti àutri lìngui",
"translations": "Tutti li traduzzioni",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Missaggiu",
+ "translate-translations-messagename": "Nomu:",
+ "translate-translations-project": "Pruggettu:",
"languagestats": "Statìstichi dâ lingua",
+ "translate-language-code": "Còdici dâ lingua",
+ "translate-language-code-field-name": "Còdici dâ lingua:",
+ "translate-language": "Lingua",
+ "translate-total": "Missaggi",
"translate-mgs-pagename": "Statìstichi dô gruppu di missaggi",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingua",
"supportedlanguages": "Lingui mantinuti",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|lingui}} n tutali.",
+ "translate-import-load": "Càrrica lu file",
+ "translate-gs-code": "Còdici",
+ "translate-gs-continent": "Cuntinenti",
+ "translate-gs-total": "Tutali",
"translate-documentation-language": "Ducumintazzione dû missaggiu",
- "tux-editor-message-tools-translations": "Tutti li traduzzioni"
+ "tux-editor-page-mode": "Pàggina",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annulla",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|àutru missaggiu|àutri missaggi}}",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Crunuluggìa",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Cancella",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tutti li traduzzioni",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|àutra lingua|àutri lingua}}",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|àutru grupp|àutri gruppa}}"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json
index 68081909..333adfa1 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json
@@ -41,7 +41,6 @@
"translate-edit-information": "Information aneat message ($1)",
"translate-edit-warnings": "Warnishments aneat oncompleate owersets",
"translate-edit-tmmatch-source": "Owerset soorce tex: $1",
- "translate-use-suggestion": "Replace the Nou owerset wi this suggestion.",
"translate-edit-nopermission": "Ye need owersetin richts tae owerset messages.",
"translate-edit-askpermission": "Get permeession",
"translate-checks-parameters": "Follaein {{PLURAL:$2|parameter is|parameters ar}} na uised:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json
index 317bb61b..cfb6f4a7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json
@@ -7,107 +7,271 @@
"Tweety"
]
},
- "translate": "ترجمايو",
- "translate-extensionname": "ترجامايو",
- "translate-taction-translate": "ترجمايو",
+ "translate": "ترجمو ڪريو",
+ "translate-extensionname": "ترجمو ڪريو",
+ "translate-desc": "ميڊياوڪي ۽ ٻين جو ترجمو ڪرڻ لاءِ [[Special:Translate|خاص صفحو]]",
+ "translate-taction-translate": "ترجمو ڪريو",
"translate-taction-proofread": "جائزو وٺو",
"translate-taction-lstats": "ٻوليءَ جا انگ-اکر",
- "translate-taction-export": "برآمديو",
+ "translate-taction-mstats": "نياپو گروھ جا انگ-اکر",
+ "translate-taction-export": "برآمد ڪريو",
"translate-language-disabled": "هن ٻوليءَ ۾ ترجمو ڪرڻ غيرفعال ڪيو ويو آهي.",
"translate-page-settings-legend": "ترتيبون",
"translate-page-group": "گروھ",
"translate-page-language": "ٻولي",
"translate-page-limit": "حد",
- "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|پيغام|پيغامَ}} في صفحو",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|نياپو|نياپا}} في صفحو",
"translate-page-showing-none": "ڏيکارڻ لاءِ ڪي بہ پيغام ناھن.",
"translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
"translate-next": "اڳيون صفحو",
"translate-prev": "پويون صفحو",
"translate-page-description-legend": "گروھ بابت معلومات",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "اختياري پيغام ڏيکاريو.",
"translate-page-edit": "سنواريو",
"translate-optional": "(اختياري)",
"translate-ignored": "(نظر انداز ڪيل)",
"translate-edit-title": "\"$1\" سنواريو",
- "translate-edit-definition": "پيغام جي وصف",
+ "translate-edit-definition": "نياپي جي وصف",
"translate-edit-contribute": "ڀاڱيداري ڪريو",
+ "translate-edit-information": "نياپي بابت معلومات ($1)",
+ "translate-edit-warnings": "نامڪمل ترجمن بابت چِتاءَ",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "ترجمي جي ذريعي جو متن: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1٪ ملي ٿو",
+ "translate-edit-nopermission": "ترجمو ڪرڻ لاءِ توھان کي ترجمي جا حق ھجڻ کپن.",
+ "translate-edit-askpermission": "اجازت وٺو",
+ "exporttranslations": "ترجما برآمد ڪريو",
"translate-export-form-format": "فارميٽ",
+ "translate-export-invalid-format": "مھرباني فرمائي ڪو قابلِڪار فارميٽ مھيا ڪريو.",
+ "translate-checks-replacement": "$1 بجاءِ $2 استعمال ڪريو",
+ "prefs-translate": "ترجمي جا چارا",
+ "right-translate-manage": "نياپو گروھ سنڀاليو",
+ "action-translate-manage": "نياپو گروھَ سنڀاليو",
"right-translate-messagereview": "ترجمن جي نظرثاني ڪريو",
"action-translate-messagereview": "ترجمن جي نظرثاني ڪريو",
"translate-rcfilters-translations": "ترجما",
"translate-rcfilters-translations-only-label": "ترجما",
"translate-rcfilters-translations-only-desc": "ترجمايل صفحن ۾ تبديليون.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "ترجما ناھن",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "اھي سڀ بدلاءَ جيڪي ترجمو ناھن.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "سرزمين جا پيغام",
+ "translate-rc-translation-filter": "ترجما ڇاڻيو:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ڪجهہ نہ ڪريو",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "رڳو ترجما ڏيکاريو",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ترجما ڇاڻي ڪڍو",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "رڳو سرزمين جي پيغامن ۾ بدلاءَ",
+ "translationstats": "ترجمي جا انگ-اکر",
"translate-stats-edits": "سنوارون",
+ "translate-stats-users": "ترجميڪار",
+ "translate-stats-registrations": "رجسٽريشنون",
+ "translate-stats-reviews": "جائزا",
+ "translate-stats-reviewers": "جائزاڪار",
"translate-statsf-options": "گراف",
+ "translate-statsf-width": "پڪزلس ۾ ويڪر:",
+ "translate-statsf-height": "پڪزلس ۾ اوچائي:",
"translate-statsf-days": "ڏينھن ۾ وقت جو دورانيو:",
+ "translate-statsf-start": "شروعاتي تاريخ:",
+ "translate-statsf-scale-years": "سال",
"translate-statsf-scale-months": "مھينا",
"translate-statsf-scale-weeks": "ھفتا",
"translate-statsf-scale-days": "ڏينھن",
"translate-statsf-scale-hours": "ڪلاڪَ",
+ "translate-statsf-count-edits": "سنوارن جو انگ",
+ "translate-statsf-count-users": "سرگرم ترجميڪار",
+ "translate-statsf-count-registrations": "نوان واپرائيندڙ",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ترجمن جا جائزا",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "جائزاڪار",
+ "translate-statsf-submit": "پيش-نگاھ",
+ "translate-tag-page-desc": "وڪي صفحي [[$2|$1]] جو $3 ($4) مان ترجمو",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ٻيون ٻوليون",
+ "translations": "سڀ ترجما",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ترجمو ڪرڻ جوڳو نياپو نہ آھي",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" لاءِ ڪي بہ ترجما ناھن",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ھڪ ترجمو|$1 ترجما}} لڌا.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "نياپو",
+ "translate-translations-messagename": "نالو:",
+ "translate-translations-project": "رٿا:",
+ "translate-translations-history-short": "سوانح",
"languagestats": "ٻوليءَ جا انگ-اکر",
+ "languagestats-summary": "ھي صفحو ھڪ ٻوليءَ لاءِ ھڙني نياپن وارن گروھن جي ترجمن جا انگ-اکر ڏيکاري ٿو.",
+ "messagegroupstats-summary": "ھي صفحو نياپي گروھ جا انگ-اکر ڏيکاري ٿو.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) لاءِ ترجمي جا انگ-اکر.",
+ "languagestats-recenttranslations": "تازا ترجما",
"translate-langstats-expand": "پکيڙيو",
"translate-langstats-collapse": "ويڙھيو",
"translate-langstats-expandall": "سڀ پکيڙيو",
"translate-langstats-collapseall": "سڀ ويڙھيو",
"translate-language-code": "ٻولي جو ڪوڊ",
"translate-language-code-field-name": "ٻولي جو ڪوڊ:",
+ "translate-suppress-complete": "مڪمل طور ترجمو ڪيل نياپو گروھ دٻائي ڇڏيو",
+ "translate-ls-noempty": "مڪمل طور اڻترجمو ڪيل نياپو گروھ دٻائي ڇڏيو",
"translate-language": "ٻولي",
"translate-total": "پيغامَ",
"translate-untranslated": "اڻ-ترجمايل",
"translate-percentage-complete": "تڪميل",
"translate-percentage-fuzzy": "مدي-خارج",
"translate-percentage-proofread": "نظرثاني-ڪيل",
+ "translate-languagestats-overall": "ھڙئي نياپا گروھ گڏ",
"translate-ls-submit": "انگ-اکر ڏيکاريو",
- "translate-ls-column-group": "پيغام گروھ",
- "translate-mgs-pagename": "پيغام گروھ انگ-اکر",
+ "translate-ls-column-group": "نياپو گروھ",
+ "translate-mgs-pagename": "نياپو گروھ انگ-اکر",
"translate-mgs-fieldset": "ڊسپلي ترجيحون",
- "translate-mgs-group": "پيغام گروھ:",
+ "translate-mgs-group": "نياپو گروھ:",
"translate-mgs-submit": "انگ-اکر ڏيکاريو",
"translate-mgs-column-language": "ٻولي",
"translate-mgs-totals": "سڀ $1 {{PLURAL:$1|ٻولي|ٻوليون}} گڏ",
- "supportedlanguages": "پٺڀرائي-ڪيل ٻوليون",
+ "supportedlanguages": "سرگرم ٻوليون",
"supportedlanguages-colorlegend": "رنگ لاءِ ڪنجي: آخري ترجمو $1 ڏينھن اڳ.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ترجميڪار}}|ترجميڪار}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "ھاڻوڪا ترجما",
"supportedlanguages-count": "ڪل $1 {{PLURAL:$1|ٻولي|ٻوليون}}",
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|سنوار|سنوارون}} - آخري سنوار $3 {{PLURAL:$3|ڏينھن|ڏينھَن}} اڳ",
- "translate-jssti-add": "فھرست ۾ وجھو",
+ "translate-jssti-add": "فھرست ۾ شامل ڪريو",
"translate-smg-right": "اندر ايندڙ تبديليون",
"translate-smg-rename-select": "چونڊيو",
"translate-smg-rename-cancel": "رد",
+ "translate-smg-rename-search": "ملندڙ-جلندڙ نياپن لاءِ ڳوليو...",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "ڪي بہ پيغام نہ لڌا.",
+ "translate-smg-rename-new": "نئين طور وجهو...",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "مدد",
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 چُڪن سان {{PLURAL:$1|نياپو|نياپا}}:",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "سوانح",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "حل ٿيل طور نشان لڳايو",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "مدي خارج",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "ٻيھر نالو ڏيو",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|ٽيگ}}",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "مواد:",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "ھدف:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "ٻيون ٻوليون:",
+ "translate-smg-loading": "لاھيندي...",
+ "translate-manage-import-diff": "نياپو $1 | عمل: $2",
+ "translate-manage-import-new": "نئون نياپو $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ڊاھيل نياپو $1",
+ "translate-manage-action-import": "درآمد ڪريو",
+ "translate-manage-action-ignore": "نظرانداز ڪريو",
+ "translate-manage-action-rename": "ٻيھر نالو ڏيو",
+ "translate-manage-import-ok": "درآمد ڪيل: $1",
+ "translate-manage-import-done": "درآمد مڪمل!",
+ "translate-manage-empty-content": "مواد خالي آھي",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "نياپي جي وصف نٿي ملي",
+ "importtranslations": "ترجما درآمد ڪريو",
+ "translate-import-load": "فاھيل لاھيو",
+ "translate-import-err-ul-failed": "فائيل چاڙھ ناڪام",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "توھان وٽ اڻڇپيل ترجما آھن.",
+ "translate-gs-pos": "بيھڪ",
+ "translate-gs-code": "ڪوڊ",
+ "translate-gs-continent": "کنڊُ",
+ "translate-gs-speakers": "ڳالھائيندڙ",
+ "translate-gs-score": "اسڪور",
+ "translate-gs-multiple": "ھڪ کان وڌيڪ",
+ "translate-gs-count": "ڳاڻيٽو",
+ "translate-gs-total": "ڪل",
+ "translate-gs-avgscore": "سراسري اسڪور",
"translate-documentation-language": "نياپاتي دستاويزسازي",
+ "translate-searchprofile": "ترجما",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "سڀ ترجمن مان ڳوليو",
+ "translate-search-languagefilter": "ڇاڻيو بلحاظ ٻولي:",
+ "translate-search-nofilter": "نہ ڇاڻيو",
+ "log-name-translationreview": "ترجمي جي نظرثاني جو لاگ",
+ "logentry-translationreview-message": "$1، $3 ترجمي تي {{GENDER:$2|نظرثاني ڪئي}}",
+ "group-translate-sandboxed": "اڻمنظورڪيل ترجميڪار",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|اڻمنظورڪيل ترجميڪار}}",
+ "translate-workflow-set-doing": "ترتيب ڏيندي...",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "تازا ترجما",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "ھاڻوڪا واڌارا",
+ "translate-msggroupselector-projects": "نياپو گروھ",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "گروھ ڳوليو",
"translate-msggroupselector-search-all": "سڀ",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ھاڻوڪا",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|ماتحت-گروھ}}",
"tux-languageselector": "۾ ترجمايو",
"tux-tab-all": "سڀ",
"tux-tab-untranslated": "اڻ-ترجمايل",
"tux-tab-outdated": "مدي-خارج",
"tux-tab-translated": "ترجمايل",
"tux-tab-unproofread": "اڻ-جائزو-ورتل",
+ "tux-edit": "سنواريو",
+ "tux-status-optional": "اختياري",
"tux-status-fuzzy": "مدي-خارج",
+ "tux-status-proofread": "جائزو ورتل",
"tux-status-translated": "ترجمايل",
+ "tux-status-saving": "ڇاپيندي...",
+ "tux-status-unsaved": "اڻ-ڇپيل",
+ "tux-save-unknown-error": "اڻڄاتل چُڪَ پيش آئي.",
"tux-editor-placeholder": "توھان جو ترجمو",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "اختياري تَتُ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ذريعي جو متن ھڻو",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "تبديليون ڦٽو ڪريو",
- "tux-editor-save-button-label": "ترجمو سانڍيو",
+ "tux-editor-save-button-label": "ترجمو ڇاپيو",
"tux-editor-skip-button-label": "اڳلي ڏانھن وڌو",
"tux-editor-cancel-button-label": "رد",
"tux-editor-confirm-button-label": "ترجمي جي پڪ ڪريو",
- "tux-editor-shortcut-info": "\"$1\" کي پڪ ڪرڻ ۽ اڳين پيغام ڏانھن، \"$2\" ڇڏي ڏيڻ لاءِ، \"$4\" تَتُ مھيا ڪرڻ لاءِ دٻايو يا \"$3\" کي وڌيڪ شارٽڪٽ ڏسڻ لاءِ ضور ڏيو.",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "نظرثاني ڪيل طور نشان لڳايو",
+ "tux-editor-shortcut-info": "\"$1\" کي پڪ ڪرڻ ۽ اڳين نياپي ڏانھن، \"$2\" ڇڏي ڏيڻ لاءِ، \"$4\" تَتُ مھيا ڪرڻ لاءِ دٻايو يا \"$3\" کي وڌيڪ شارٽڪٽَ ڏسڻ لاءِ زور ڏيو.",
+ "tux-editor-edit-desc": "دستاويزسازي سنواريو",
+ "tux-editor-add-desc": "دستاويزسازي شامل ڪريو",
+ "tux-editor-suggestions-title": "مشورا",
"tux-editor-in-other-languages": "ٻيون ٻوليون",
+ "tux-editor-need-more-help": "وڌيڪ مدد گهرجي؟",
+ "tux-editor-ask-help": "وڌيڪ معلومات جي گهر ڪريو",
+ "tux-editor-tm-match": "$1٪ ملي ٿو",
+ "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 وڌيڪ}}",
+ "tux-notices-hide": "لڪايو",
+ "tux-editor-save-failed": "ترجمو ڇاپڻ ۾ ناڪام: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|ڀيرو|ڀيرا}} استعمال ڪيل",
+ "tux-editor-message-desc-more": "وڌيڪ ڏسو",
+ "tux-editor-message-desc-less": "گهٽ ڏسو",
"tux-editor-clear-translated": "ترجمايل لڪايو",
"tux-editor-proofreading-mode": "نظرثاني",
"tux-editor-translate-mode": "فھرست",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "پنھنجا ترجما لڪايو",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "پنھنجا ترجما ڏسو",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "نظرثاني ڪيل طور نشان لڳايو",
+ "tux-proofread-edit-label": "سنواريو",
"tux-editor-page-mode": "صفحو",
+ "tux-editor-outdated-notice": "ھن ترجمي ۾ تجديد ڪرڻ جي ضرورت ٿي سگهي ٿي.",
+ "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "تفاوت ڏيکاريو",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "نياپاتي دستاويزسازي",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "دستاويزسازي ڇاپيو",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "رد",
+ "tux-messagetable-more-messages": "وڌيڪ $1 {{PLURAL:$1|نياپو|نياپا}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|نياپا}} لاھيندي...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "فھرست ڇاڻيو",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\" لاءِ $1 {{PLURAL:$1|نتيجو|نتيجا}} لڌو/لڌا",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "متقدم ڳولا",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "اختياري پيغام",
"tux-proofread-translated-by-self": "مون پاران ترجمايل",
+ "tux-empty-list-all": "ھي نياپو گروھ خالي آھي",
+ "tux-empty-list-all-guide": "ترجمو ڪرڻ لاءِ ڪو مختلف نياپو گروھ چونڊيو",
"tux-empty-list-translated": "پيغام ترجمايل ناھن",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "توھان ترجمو ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهو ٿا",
"tux-empty-list-translated-action": "ترجمايو",
"tux-empty-no-messages-to-display": "ڏيکارڻ لاءِ ڪي بہ پيغام ناھن",
+ "tux-empty-there-are-optional": "ڪجهہ اختياري پيغام آھن جيڪي فھرست ۾ ڏيکاريل ناھن",
"tux-empty-show-optional-messages": "اختياري پيغام ڏيکاريو",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "ڪي بہ مدي خارج پيغام ناھن",
"tux-empty-nothing-to-proofread": "نظرثاني ڪرڻ لاءِ ڪجھ ناھي.",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "توھان نوان ترجما مھيا ڪري مدد ڪري سگهو ٿا",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "جائزو ڪرڻ لاءِ ڪجهہ بہ نئون ڪونهي",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "توھان ٻين پاران اڳ ئي جائزو ورتل ترجمن جو جائزو وٺي سگهو ٿا.",
"tux-empty-list-other": "ترجمائڻ لاءِ ڪجھ ناھي",
+ "tux-empty-list-other-guide": "توھان موجود ترجمن جو جائزو وٺي مدد ڪري سگهو ٿا",
+ "tux-empty-list-other-action": "ترجمن جو جائزو وٺو",
+ "tux-empty-list-other-link": "سڀ پيغام ڏيکاريو",
"tux-editor-close-tooltip": "بند ڪريو",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "پکيڙيو",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "وڪي سنوارگاھ ۾ ڏيکاريو",
+ "tux-editor-message-tools-history": "سوانح",
"tux-editor-message-tools-delete": "ڊاھيو",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "سڀ ترجما",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "ھن نياپي ڏانھن ڳنڍڻو",
"tux-editor-loading": "لاھيندي...",
"translate-search-more-languages-info": "وڌيڪ $1 {{PLURAL:$1|ٻولي|ٻوليون}}",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% ترجمايل، $2% جائزو-ورتل",
- "specialpages-group-translation": "ترجمو"
+ "translate-search-more-groups-info": "وڌيڪ $1 {{PLURAL:$1|گروھ}}",
+ "specialpages-group-translation": "ترجمو",
+ "content-model-translate-messagebundle": "ترجمي ڪرڻ جوڳن نياپن جي ڀري",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "ناقابلِڪار نياپن جي ڀري: $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "بٽڻ \"$1\" ھيڪاندو ڊگهو آھي",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "ڪنجي \"$1\" غير اجازت ڏنل حرف رکي ٿي",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "ڪنجي \"$1\" ۾ ڪو قدر ڄاڻايل ناھي"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/se.json b/MLEB/Translate/i18n/core/se.json
index a2e63f0f..ca786d7b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/se.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/se.json
@@ -4,10 +4,19 @@
"Yupik"
]
},
+ "translate-page-language": "Giella",
"translate-next": "Čuovvovaš siidu",
"translate-prev": "Ovddit siidu",
"translate-stats-users": "Jorgaleaddjit",
"translate-sidebar-alltrans": "Eará gielaide",
+ "translations": "Buot jorgalusat",
+ "translate-langstats-expand": "čájet",
+ "translate-language": "Giella",
+ "translate-mgs-column-language": "Giella",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Jorgaleaddji}}|jorgaleaddji}}: $1",
- "tux-editor-in-other-languages": "Eará gielaide"
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Buot",
+ "tux-tab-all": "Buot",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Eará gielaide",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Stuorit",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Buot jorgalusat"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/si.json b/MLEB/Translate/i18n/core/si.json
index 7e945694..129ef059 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/si.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/si.json
@@ -48,7 +48,6 @@
"translate-edit-warnings": "අසම්පුර්ණ පරිවර්තන පිලිබඳ අවවාද",
"translate-edit-tmmatch-source": "පරිවර්තන මූලාශ්‍ර පාඨය: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ගැලපේ",
- "translate-use-suggestion": "මෙම යෝජනාව සමඟ වත්මන් පරිවර්තනය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න.",
"translate-edit-nopermission": "පණිවුඩ පරිවර්තනයකිරීම සඳහා ඔබ අවසර ගත යුතුය.",
"translate-edit-askpermission": "අවසර ඉල්ලන්න",
"translate-checks-parameters": "පහත {{PLURAL:$2|පරාමිතිය|පරාමිතියන්}} භාවිතා නොවේ:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sje.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sje.json
new file mode 100644
index 00000000..dc23cfea
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sje.json
@@ -0,0 +1,88 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Olve Utne"
+ ]
+ },
+ "translate": "Jårrgåla",
+ "translate-taction-translate": "Jårrgåla",
+ "translate-taction-proofread": "Giehtjada",
+ "translate-taction-lstats": "Giellastatistijjka",
+ "translate-taction-mstats": "Sárdnomgruhppastatistijjka",
+ "translate-page-group": "Gruhppa",
+ "translate-page-language": "Giella",
+ "translate-page-navigation-legend": "Stivvrim",
+ "translate-next": "Maŋep bielláj",
+ "translate-prev": "Åvdep bielláj",
+ "translate-page-edit": "rävvdada",
+ "translate-edit-title": "Rävvdada «$1»",
+ "translate-pref-editassistlang": "Vähkkegiela:",
+ "action-translate-messagereview": "Giehtjada jårrgålimijt",
+ "translate-rcfilters-translations": "Jårrgålime",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Jårrgålime",
+ "translate-stats-edits": "Rävvdadime",
+ "translate-stats-users": "Jårrgåliejje",
+ "translate-stats-reviews": "Giehtjadime",
+ "translate-stats-reviewers": "Giehtjadiejje",
+ "translate-statsf-scale-years": "Jage",
+ "translate-statsf-scale-months": "Máno",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Vahko",
+ "translate-statsf-scale-days": "Biejve",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Tijma",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Åđđå adneja",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Giehtjadiejje",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Mubbe gielajn",
+ "translations": "Gájk jårrgålime",
+ "translate-translations-messagename": "Namma:",
+ "translate-translations-project": "Prosjäkkta:",
+ "languagestats": "Giellastatistijjka",
+ "translate-language": "Giella",
+ "translate-ls-submit": "Vuoseda statistijkav",
+ "translate-ls-column-group": "Sárdnomgruhppa",
+ "translate-mgs-pagename": "Sárdnomgruhppastatistijjka",
+ "translate-mgs-group": "Sárdnomgruhppa:",
+ "translate-mgs-submit": "Vuoseda statistijkav",
+ "translate-mgs-column-language": "Giella",
+ "translate-smg-rename-cancel": "Buŧŧki",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Vähkke",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Histurrja",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Mubbe giela:",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-continent": "Kontinännta",
+ "translate-gs-speakers": "Giellaadneja",
+ "translate-gs-count": "Låhko",
+ "translate-documentation-language": "Tjåhkketjála sárdnoma birra",
+ "translate-searchprofile": "Jårrgålime",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Sárdnomgruhppa",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Gájjka",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Miŋijmus",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|vuolepgruhppa|vuolepgruhpa}}",
+ "tux-languageselector": "Jårrgåla dán giellaj",
+ "tux-tab-all": "Gájjka",
+ "tux-tab-untranslated": "E jårrgålam",
+ "tux-tab-outdated": "Därrbu åđåstuvvut",
+ "tux-tab-translated": "Jårrgålam",
+ "tux-tab-unproofread": "E giehtjadam",
+ "tux-edit": "Rävvdada",
+ "tux-status-fuzzy": "Därrbu åđåstuvvut",
+ "tux-status-proofread": "Giehtjadam",
+ "tux-status-translated": "Jårrgålam",
+ "tux-editor-placeholder": "Duv jårrgålibme",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Buŧŧki",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Mubbe gielajn",
+ "tux-editor-need-more-help": "Dárbo ienap viehkev?",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Vuoseda ienap",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vuoseda binnep",
+ "tux-editor-clear-translated": "Tjiega jårrgålum",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Giehtjada",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lissto",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Tjiega duv jårrgålimijt",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Vuoseda duv jårrgålimijt",
+ "tux-proofread-edit-label": "Rävvdada",
+ "tux-editor-page-mode": "Bielle",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Buŧŧki",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Jårrgåla",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Histurrja",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Gádoda",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Gájk jårrgålime"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json
index 70f35785..5b23d3e4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json
@@ -57,7 +57,6 @@
"translate-edit-warnings": "Upozornenia na neúplné preklady",
"translate-edit-tmmatch-source": "Zdroj prekladu: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% zhoda",
- "translate-use-suggestion": "Nahradiť aktuálny preklad týmto návrhom.",
"translate-edit-nopermission": "Na preklad správ potrebujete prekladateľské povolenie.",
"translate-edit-askpermission": "Získať oprávnenie",
"exporttranslations": "Exportovať preklady",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json
index ec81353f..daf48b63 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json
@@ -49,7 +49,6 @@
"translate-edit-warnings": "Opozorila o nepopolnosti prevoda",
"translate-edit-tmmatch-source": "Izvorno besedilo prevoda: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1-% ujemanje",
- "translate-use-suggestion": "Zamenjaj trenutni prevod s tem predlogom.",
"translate-edit-nopermission": "Za prevajanje sporočil potrebujete prevajalske pravice.",
"translate-edit-askpermission": "Pridobite dovoljenje",
"exporttranslations": "Izvozi prevode",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json
index 1f72c572..31a2da5e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json
@@ -5,12 +5,22 @@
"Yupik"
]
},
+ "translate-page-settings-legend": "Asâttâsah",
+ "translate-page-language": "Kielâ",
"translate-next": "Čuávuvâš sijđo",
"translate-prev": "Oovdeb sijđo",
"translate-rcfilters-translations-filter-label": "Iä jurgâlusah",
"translate-stats-users": "Jurgâleijeeh",
"translate-sidebar-alltrans": "Eres kieláid",
+ "translations": "Puoh jurgâlusah",
+ "translate-langstats-expand": "čääiti",
+ "translate-language": "Kielâ",
+ "translate-mgs-column-language": "Kielâ",
"translate-documentation-language": "jurgâlemravvuuh",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Puoh",
"tux-languageselector": "Puátukielâ:",
- "tux-editor-in-other-languages": "Eres kieláid"
+ "tux-tab-all": "Puoh",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Eres kieláid",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Styereed",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Puoh jurgâlusah"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json
index 21485dde..acddb5f6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json
@@ -4,9 +4,18 @@
"Yupik"
]
},
+ "translate-page-language": "Ǩiõll",
"translate-prev": "Oouʹdab seidd",
"translate-sidebar-alltrans": "Jeeʹres ǩiõlid",
+ "translations": "Puk jåårǥlâttmõõžž",
+ "translate-langstats-expand": "čuäʹjet",
+ "translate-language": "Ǩiõll",
+ "translate-mgs-column-language": "Ǩiõll",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Puk",
"tux-languageselector": "Täävtõsǩiõll:",
+ "tux-tab-all": "Puk",
"tux-editor-in-other-languages": "Jeeʹres ǩiõlid",
- "tux-editor-page-mode": "Seidd"
+ "tux-editor-page-mode": "Seidd",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Šuuʹred",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Puk jåårǥlâttmõõžž"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json
index 0a36be00..625dc8f4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json
@@ -60,7 +60,6 @@
"translate-edit-warnings": "Упозорења о непотпуним преводима",
"translate-edit-tmmatch-source": "Изворни текст за превођење: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% подударања",
- "translate-use-suggestion": "Замените тренутни превод овим предлогом.",
"translate-edit-nopermission": "Потребна су вам преводилачка права да бисте преводили поруке.",
"translate-edit-askpermission": "Затражи дозволу",
"exporttranslations": "Извоз превода",
@@ -131,6 +130,7 @@
"translate-statsf-days": "Период у данима:",
"translate-statsf-start": "Датум почетка:",
"translate-statsf-scale": "Зрнатост:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Године",
"translate-statsf-scale-months": "месеци",
"translate-statsf-scale-weeks": "недеље",
"translate-statsf-scale-days": "дани",
@@ -192,7 +192,7 @@
"translate-mgs-invalid-group": "Наведена група „$1” не постоји.",
"translate-mgs-nothing": "Нема ничега да се прикаже за захтеване статистике.",
"supportedlanguages": "Активни језици",
- "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на том језику.\nИме преводиоца је веће што је више превода допринео.\nБоја линије подвлачења указује колико скоро је преводилац овде био присутан.",
+ "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак активних језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на том језику.\nИме преводиоца је веће што је више превода допринео.\nБоја линије подвлачења указује колико скоро је преводилац овде био присутан.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за боју: последњи превод извршен пре $1 дана.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
@@ -272,8 +272,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрени преводилац|неодобрена преводитељка}}",
"right-translate-sandboxmanage": "управљање корисницима у песку",
"action-translate-sandboxmanage": "управљате корисницима у песку",
- "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи на белом списку за кориснике у песку",
- "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње на белом списку за кориснике у песку",
+ "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи дозвољених за кориснике у песку",
+ "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње које су дозвољене за кориснике у песку",
"translate-workflow-state-": "(непостављен)",
"translate-workflowstatus": "Стање: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Постављање…",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json
index 7e5f5304..358a8d6b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json
@@ -58,7 +58,6 @@
"translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prevodima",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tekst izvornog prevoda: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% poklapanja",
- "translate-use-suggestion": "Zamenite aktuelan prevod ovim predlogom.",
"translate-edit-nopermission": "Trebaju vam prava prevodioca da biste prevodili poruke.",
"translate-edit-askpermission": "Nabavi dozvolu",
"exporttranslations": "Izvoz prevoda",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json
index c9e9a4d2..844e114c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json
@@ -70,7 +70,6 @@
"translate-edit-warnings": "Varningar om fel i översättningen",
"translate-edit-tmmatch-source": "Källtext för översättning: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1&nbsp;% likhet",
- "translate-use-suggestion": "Ersätt aktuell översättning med detta förslag.",
"translate-edit-nopermission": "Du behöver översättningsbehörighet för att översätta meddelanden.",
"translate-edit-askpermission": "Få behörighet",
"exporttranslations": "Exportera översättningar",
@@ -108,6 +107,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Det finns}} $1 extra {{PLURAL:$1|radbrytningstecken}} på slutet av översättningen.",
"translate-checks-value-not-present": "Översättningen måste vara likadant som {{PLURAL:$1|1=|ett av följande värden:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Använd $2 istället för $1.",
+ "translate-checks-empty": "Översättningar utan innehåll eller med endast blanksteg tillåts inte.",
"translate-pref-editassistlang": "Hjälpspråk:",
"prefs-translate": "Översättningsalternativ",
"translate-pref-editassistlang-help": "Kommaseparerad lista med språkkoder.\nÖversättningar av ett meddelande på dessa språk visas när du översätter.\nStandardlistan på språk avgörs av ditt språk.",
@@ -147,6 +147,7 @@
"translate-statsf-days": "Tidsperiod i dagar:",
"translate-statsf-start": "Startdatum:",
"translate-statsf-scale": "Tidsupplösning:",
+ "translate-statsf-scale-years": "År",
"translate-statsf-scale-months": "Månader",
"translate-statsf-scale-weeks": "Veckor",
"translate-statsf-scale-days": "Dagar",
@@ -228,9 +229,9 @@
"translate-smg-notallowed": "Du har inte tillåtelse att utföra denna åtgärd",
"translate-smg-nochanges": "Det finns inga ändringar att bearbeta.",
"translate-smg-submit": "Skicka in ändringar för bearbetning",
- "translate-smg-submitted": "Meddelandedefinitioner har uppdaterats. Ändringarna behandlas i bakgrunden.",
+ "translate-smg-submitted": "Meddelandedefinitioner har uppdaterats. Ändringarna bearbetas i bakgrunden.",
"translate-smg-submitted-with-failure": "Misslyckades att uppdatera {{PLURAL:$1|meddelandedefinitionen|meddelandedefinitionerna}} för följande {{PLURAL:$1|grupp|grupper}} - $2. $3",
- "translate-smg-submitted-others-processing": "Meddelandedefinitioner för andra grupper behandlas i bakgrunden.",
+ "translate-smg-submitted-others-processing": "Meddelandedefinitioner för andra grupper bearbetas i bakgrunden.",
"translate-smg-more": "Det blir mer förändringar att bearbeta efter dessa ändringar.",
"translate-smg-left": "Meddelandeinnehåll i wiki",
"translate-smg-right": "Inkommande ändringar",
@@ -248,9 +249,11 @@
"translate-smg-groups-in-sync": "Grupper som synkroniseras för tillfället",
"translate-smg-groups-in-sync-list": "Lista över grupper som bearbetas för tillfället i bakgrunden:",
"translate-smg-groups-with-error-title": "Grupper som har stött på fel under synkronisering",
- "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista över grupper som har stött på fel under synkronisering",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista över grupper och deras meddelanden som har stött på fel under synkronisering",
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}} med fel:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Historik",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Markera som löst",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Denna grupp stötte på ett fel under synkronisering. Åtgärda felen innan du bearbetar gruppen.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Föråldrad",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Byt namn",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Märke|Märken}}:",
@@ -258,6 +261,8 @@
"translate-smg-group-message-message-target": "Mål:",
"translate-smg-group-message-message-replacement": "Ersättning:",
"translate-smg-group-message-message-other-langs": "Andra språk:",
+ "translate-smg-loading": "Laddar...",
+ "translate-smg-unknown-error": "Ett fel uppstod när din begäran bearbetades.",
"translate-manage-import-diff": "Meddelande $1 | Åtgärder: $2",
"translate-manage-import-new": "Nytt meddelande $1",
"translate-manage-import-deleted": "Raderat meddelande $1",
@@ -271,7 +276,7 @@
"translate-manage-nochanges": "Det finns inga förändringar i meddelande-definitionerna för den här gruppen.",
"translate-manage-nochanges-other": "Inga förändringar för det här språket.\nAnvänd länken nedan för att återgå till gruppdetaljerna.",
"translate-manage-inconsistent": "Upptäckte inkonsekvens i begäran.\nLeta efter ändringar och försök igen.\nDetaljer: $1.",
- "translate-manage-toolong": "Den maximala behandlingstiden på $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} har överskridits.\nVänligen aktivera formuläret igen för att fortsätta behandla det.",
+ "translate-manage-toolong": "Den maximala bearbetningstiden på $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} har överskridits.\nVänligen aktivera formuläret igen för att fortsätta bearbeta det.",
"translate-manage-import-summary": "Importerar en ny version från extern källa",
"translate-manage-import-rename-summary": "Döptes om i extern källa",
"translate-manage-conflict-summary": "Importerar ny version från extern källa.\nVänligen kontrollera.",
@@ -315,8 +320,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|icke-godkänd översättare}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Hantera sandlådeanvändare",
"action-translate-sandboxmanage": "hantera sandlådeanvändare",
- "right-translate-sandboxaction": "Utför vitlistade åtgärder för sandlådeanvändare",
- "action-translate-sandboxaction": "utför vitlistade åtgärder för sandlådeanvändare",
+ "right-translate-sandboxaction": "Utför tillåtna åtgärder för sandlådeanvändare",
+ "action-translate-sandboxaction": "utför tillåtna åtgärder för sandlådeanvändare",
"translate-workflow-state-": "(inte inställd)",
"translate-workflowstatus": "Status: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Ställer in...",
@@ -425,5 +430,13 @@
"translate-syntax-error": "Översättningen innehåller syntaxfel",
"tux-session-expired": "Du är inte längre inloggad. Vänligen logga in i en separat flik. Alternativt kan du göra en kopia av osparade översättningar, logga in, gå tillbaka till denna sida och klistra in din översättningar igen.",
"tux-nojs": "Detta verktyg fungerar inte utan JavaScript. JavaScript är inaktiverat, fungerar inte eller stöds inte denna webbläsare.",
- "specialpages-group-translation": "Översättning"
+ "specialpages-group-translation": "Översättning",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Översättbart meddelandebunt",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Ogiltig meddelandebunt: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Meddelandebunt måste vara ett JSON-objekt. Mottog typ $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Meddelandebunt får inte innehålla en tom nyckel",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Nyckeln \"$1\" är för lång",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Nyckeln \"$1\" innehåller otillåtna tecken",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Nyckeln \"$1\" innehåller inget strängvärde",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Nyckeln \"$1\" har inget värde"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sxu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sxu.json
new file mode 100644
index 00000000..4e5f67b4
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sxu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jun Misugi"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Nochrichdndoggumendadsion"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json
index 1238043b..6b2e49de 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"BHARATHESHA ALASANDEMAJALU",
+ "Chidananda Kampa",
"Kiranpoojary",
"Ravi Mundkur",
"Soundarya shetty s",
@@ -13,7 +14,7 @@
"translate-taction-translate": "ತರ್ಜುಮೆ",
"translate-taction-lstats": "ಬಾಸೆ ಅಂಕಿಅಂಶೊಲು",
"translate-page-group": "ಗುಂಪು",
- "translate-page-language": "ಭಾಸೆ",
+ "translate-page-language": "ಬಾಸೆ",
"translate-page-limit": "ಮಿತಿ",
"translate-next": "ಬೊಕ್ಕದ ಪುಟೊ",
"translate-prev": "ದುಂಬುದ ಪುಟೊ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/te.json b/MLEB/Translate/i18n/core/te.json
index ee789b71..c0dd8ef1 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/te.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/te.json
@@ -11,7 +11,7 @@
]
},
"translate": "అనువదించు",
- "translate-desc": "మీడియావికీ మరియు ఇతరాలను అనువదించడానికి [[Special:Translate|ప్రత్యేక పుట]]",
+ "translate-desc": "మీడియావికీని ఇతరాలను అనువదించడానికి [[Special:Translate|ప్రత్యేక పుట]]",
"translate-taskui-export-to-file": "స్థానిక ఫార్మాట్లోకి ఎగుమతి చేయండి",
"translate-taskui-export-as-po": "ఆఫ్ లైన్ అనువాదానికై ఎగుమతి",
"translate-taction-translate": "అనువాదం",
@@ -49,7 +49,6 @@
"translate-edit-warnings": "అసంపూర్తి అనువాదాల గురించి హెచ్చరికలు",
"translate-edit-tmmatch-source": "మూలకోశ అనువాదం: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% పోలిక",
- "translate-use-suggestion": "ఈ అనువాదాన్ని మార్చుటకు సూచననివ్వండి.",
"translate-edit-nopermission": "సందేశాలను అనువదించడానికి మీకు అనువాద హక్కులు అవసరం.",
"translate-edit-askpermission": "అనుమతి తెచ్చుకోండి",
"exporttranslations": "అనువాదాలన ఎగుమతి",
@@ -68,8 +67,9 @@
"translate-checks-parametersnotequal": "ఉన్న పరామితుల సంఖ్య {{PLURAL:$1|$1}}; ఉండాల్సినది {{PLURAL:$2|$2}}.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> తప్పుగా రూపించబడింది.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "ఈ ప్రాజెక్టులో <nowiki>$2</nowiki> బదులు <nowiki>$1</nowiki> వాడండి.",
- "translate-pref-editassistlang": "సహాయిక భాషలు:",
+ "translate-pref-editassistlang": "సహాయక భాషలు:",
"prefs-translate": "అనువాద ఎంపికలు",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "కామాతో విడదీస్తూ ఉన్న భాష కోడ్‌ల జాబితా.\nమీరు అనువదించేటపుడు, ఈ భాషల్లో దాని అనువాదాలను చూపిస్తుంది.\nభాషల డిఫాల్టు జాబితా మీ భాషపై ఆధారపై ఉంటుంది.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "జాబితాలో తప్పుడు భాషా సంకేతం:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
"right-translate": "అనువాద ఇంటరుఫేసును వాడి మార్పుచేర్పులు చెయ్యడం",
"right-translate-manage": "సందేశ సమూహాలని నిర్వహించడం",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/th.json b/MLEB/Translate/i18n/core/th.json
index 26bde8e3..e1615487 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/th.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/th.json
@@ -53,7 +53,6 @@
"translate-edit-warnings": "คำเตือนเกี่ยวกับคำแปลที่ยังไม่สมบูรณ์หรือมีปัญหา",
"translate-edit-tmmatch-source": "ข้อความต้นทางการแปล: $1",
"translate-edit-tmmatch": "ตรงกัน $1%",
- "translate-use-suggestion": "แทนที่การแปลปัจจุบันด้วยคำแนะนํานี้",
"translate-edit-nopermission": "คุณต้องมีสิทธิในการแปลเพื่อทำการแปลข้อความ",
"translate-edit-askpermission": "ขอรับสิทธิ",
"exporttranslations": "ส่งออกการแปล",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json
index 5ec8d5f9..6a0449c6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json
@@ -8,10 +8,10 @@
"translate-extensionname": "ተርጉም",
"translate-taction-translate": "ተርጉም",
"translate-taction-proofread": "ገምግም",
- "translate-taction-lstats": "ናይ ቋንቋ ስታቲስቲክስ",
- "translate-taction-mstats": "ናይ መልእኽትታት ጉጅለ ስታቲስቲክስ",
+ "translate-taction-lstats": "ስታቲስቲክስ ቋንቋ",
+ "translate-taction-mstats": "ስታቲስቲክስ ጉጅለ መልእኽትታት",
"translate-taction-export": "ስደድ",
- "translate-page-settings-legend": "ኣቀማምጣታት",
+ "translate-page-settings-legend": "ምምዕርራያት",
"translate-page-group": "ጉጅለ",
"translate-page-language": "ቋንቋ",
"translate-page-limit": "ወሰን",
@@ -19,33 +19,41 @@
"translate-page-navigation-legend": "መዳህሰስ",
"translate-next": "ዝቕጽል ገጽ",
"translate-prev": "ዝቐደመ ገጽ",
+ "translate-page-description-legend": "ሓበሬታ ብዛዕባ ጉጅለ",
"translate-page-edit": "ኣመዓራርይ",
"translate-optional": "(ኣማራጽያዊ)",
+ "translate-ignored": "(ዕሽሽ ተባሂሉ)",
"translate-edit-title": "«$1» ኣመዓራርይ",
"translate-edit-contribute": "ኣበርክት",
+ "translate-edit-information": "ሓበሬታ ብዛዕባ መልእኽቲ ($1)",
"right-translate-messagereview": "ትርጉማት ገምግም",
"translate-rcfilters-translations": "ትርጉማት",
"translate-rcfilters-translations-only-label": "ትርጉማት",
"translate-rc-translation-filter": "ትርጉማት ኣጻርይ፦",
"translate-rc-translation-filter-no": "ወላሓደ ነገር ኣይትግበር",
- "translate-stats-edits": "ምምዕርራያት",
+ "translate-stats-edits": "ኣርትዖታት",
"translate-stats-users": "ተርጎምቲ",
"translate-stats-registrations": "ምዝገባታት",
"translate-stats-reviews": "ገምጋማት",
+ "translate-stats-reviewers": "ገምገምቲ",
+ "translate-statsf-scale-years": "ዓመታት",
"translate-statsf-scale-months": "ኣዋርሕ",
"translate-statsf-scale-weeks": "ሰሙናት",
"translate-statsf-scale-days": "መዓልታት",
"translate-statsf-scale-hours": "ሰዓታት",
- "translate-statsf-count": "ለኪዑ:",
- "translate-statsf-submit": "ኣቐደሚ ትርኢት",
- "translate-sidebar-alltrans": "ኣብ ካልኦት ቋንቋታት",
+ "translate-statsf-count": "መለክዒ፦",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ሓድሽቲ ተጠቀምቲ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "ገምገምቲ",
+ "translate-statsf-submit": "ቅድመ ትርኢት",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ብካልኦት ቋንቋታት",
"translations": "ኩሎም ትርጉማት",
- "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ሓደ ትርጉም ዝተረኸበ|$1 ትርጉማት ዝተረኸቡ}}።",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ሓደ ትርጉም ተረኺቡ|$1 ትርጉማት ተረኺቦም}}።",
"translate-translations-fieldset-title": "መልእኽቲ",
- "translate-translations-messagename": "ሽም፦",
+ "translate-translations-messagename": "ስም፦",
"translate-translations-project": "ፕሮጀክት፦",
"translate-translations-history-short": "ታ",
- "languagestats": "ናይ ቋንቋ ስታቲስቲክስ",
+ "languagestats": "ስታቲስቲክስ ቋንቋ",
+ "languagestats-recenttranslations": "ናይ ቀረባ ግዜ ትርጉማት",
"translate-langstats-expand": "ዘርግሕ",
"translate-langstats-collapse": "ኣክብ",
"translate-langstats-expandall": "ኩሉ ዘርግሕ",
@@ -55,47 +63,57 @@
"translate-language": "ቋንቋ",
"translate-total": "መልእኽትታት",
"translate-untranslated": "ዘይተተርጎሙ",
- "translate-percentage-proofread": "ዝተገምገመ",
+ "translate-percentage-proofread": "ተገምጊሙ",
"translate-ls-submit": "ስታቲስቲክስ ኣርእይ",
"translate-ls-column-group": "ጉጅለ መልእኽቲ",
"translate-mgs-group": "ጉጅለ መልእኽትታት፦",
"translate-mgs-submit": "ስታቲስቲክስ ኣርእይ",
"translate-mgs-column-language": "ቋንቋ",
- "supportedlanguages": "ዝድገፉ ቋንቋታት",
+ "supportedlanguages": "ንጡፋት ቋንቋታት",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ተርጓሚ|ተርጓሚት}}|ተርጎምቲ}}፦ $1",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|ቋንቋ|ቋንቋታት}} ብጠቕላላ።",
"translate-smg-rename-select": "ምረጽ",
"translate-smg-rename-cancel": "ኣትርፍ",
+ "translate-smg-rename-new": "ከም ሓድሽ ወስኽ...",
"translate-smg-strong-sync-help": "ሓገዝ",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "ታሪኽ",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "ትሕዝቶ፦",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "ካልኦት ቋንቋታት፦",
+ "translate-smg-loading": "ይጽዕን ኣሎ...",
"translate-manage-import-diff": "መልእኽቲ $1 | ተግባራት፦ $2",
"translate-manage-import-new": "ሓድሽ መልእኽቲ $1",
"translate-manage-action-rename": "ዳግም ሰይም",
+ "importtranslations": "ትርጉማት ኣምጽእ",
"translate-gs-code": "ኮድ",
"translate-gs-speakers": "ተዛረብቲ",
- "translate-documentation-language": "ምስናድ መልእኽቲ",
+ "translate-documentation-language": "ሰነድ መልእኽቲ",
"translate-searchprofile": "ትርጉማት",
"translate-search-languagefilter": "ብቋንቋ ኣጻርይ፦",
+ "translate-msggroupselector-projects": "ጉጅለ መልእኽትታት",
"translate-msggroupselector-search-placeholder": "ጉጅለታት ድለይ",
"translate-msggroupselector-search-all": "ኩሎም",
"translate-msggroupselector-search-recent": "ናይ ቀረባ ግዜ",
"tux-languageselector": "ተርጉም ናብ",
"tux-tab-all": "ኩሎም",
"tux-tab-untranslated": "ዘይተተርጎሙ",
- "tux-tab-translated": "ዝተተርጎሙ",
+ "tux-tab-translated": "ተተርጒሙ",
"tux-edit": "ኣመዓራርይ",
"tux-status-optional": "ኣማራጽያዊ",
- "tux-status-proofread": "ዝተገምገመ",
- "tux-status-translated": "ዝተተርጎመ",
- "tux-status-saving": "ይሓትም ኣሎ...",
+ "tux-status-proofread": "ተገምጊሙ",
+ "tux-status-translated": "ተተርጒሙ",
+ "tux-status-saving": "የሕትም ኣሎ...",
"tux-editor-placeholder": "ትርጉምካ",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "ኣማራጽያዊ መጠቓለሊ",
- "tux-editor-paste-original-button-label": "ናይ ምንጪ ጽሑፍ ለጥፍ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ምንጪ ጽሑፍ ለጥፍ",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "ለውጥታት ኣወግድ",
"tux-editor-save-button-label": "ትርጉም ኣሕትም",
"tux-editor-cancel-button-label": "ኣትርፍ",
"tux-editor-confirm-button-label": "ትርጉም ኣረጋግጽ",
"tux-editor-proofread-button-label": "ከም ዝተገምገመ ኣመልክት",
"tux-editor-suggestions-title": "ምኽርታት",
- "tux-editor-in-other-languages": "ኣብ ካልኦት ቋንቋታት",
+ "tux-editor-in-other-languages": "ብካልኦት ቋንቋታት",
"tux-editor-need-more-help": "ተወሳኺ ሓገዝ ትደሊ ዶ?",
+ "tux-editor-ask-help": "ንተወሳኺ ሓበሬታ ሕተት",
"tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 ተወሳኺ|$1 ተወሰኽቲ}}",
"tux-notices-hide": "ሕባእ",
"tux-editor-message-desc-more": "ተወሳኺ ርኣይ",
@@ -106,15 +124,16 @@
"tux-proofread-action-tooltip": "ከም ዝተገምገመ ኣመልክት",
"tux-proofread-edit-label": "ኣመዓራርይ",
"tux-editor-page-mode": "ገጽ",
- "tux-editor-doc-editor-placeholder": "ምስናድ መልእኽቲ",
- "tux-editor-doc-editor-save": "ምስናድ ኣሕትም",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "ሰነድ መልእኽቲ",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "ሰነድ ኣሕትም",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "ኣትርፍ",
- "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|መልእኽቲ|መልእኽትታት}} ኣብ ምጽዓን...",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|መልእኽቲ|መልእኽትታት}} ይጽዕን ኣሎ...",
"tux-message-filter-placeholder": "ዝርዝር ኣጻርይ",
- "tux-message-filter-result": "ን«$2» {{PLURAL:$1|$1 ውጽኢት ዝተረኸበ|$1 ውጺኢታት ዝተረኸቡ}}",
+ "tux-message-filter-result": "ን«$2» {{PLURAL:$1|$1 ውጽኢት ተረኺቡ|$1 ውጺኢታት ተረኺቦም}}",
"tux-message-filter-advanced-button": "ዝማዕበለ ምድላይ",
"tux-message-filter-optional-messages-label": "ኣማራጽያዊ መልእኽትታት",
- "tux-proofread-translated-by-self": "ብንስኻ ዝተተርጎመ",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "ብኣኻ ዝተተርጎመ",
+ "tux-empty-list-translated": "ዝተተርጎሙ መልእኽትታት የለዉን",
"tux-empty-list-translated-action": "ተርጉም",
"tux-empty-nothing-to-proofread": "ንምግምጋም ወላሓደ ነገር የለን",
"tux-empty-list-other": "ንምትርጓም ወላሓደ ነገር የለን",
@@ -123,12 +142,13 @@
"tux-editor-close-tooltip": "ዕጸው",
"tux-editor-expand-tooltip": "ዘርግሕ",
"tux-editor-collapse-tooltip": "ኣክብ",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "ኣብ ኣርታዒ ዊኪ ኣርእይ",
"tux-editor-message-tools-history": "ታሪኽ",
"tux-editor-message-tools-delete": "ሰርዝ",
"tux-editor-message-tools-translations": "ኩሎም ትርጉማት",
"tux-editor-loading": "ይጽዕን ኣሎ...",
"translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|$1 ተወሳኺ|$1 ተወሰኽቲ}} {{PLURAL:$1|ቋንቋ|ቋንቋታት}}",
- "translate-statsbar-tooltip": "$1% ዝተተርጎመ፣ $2% ዝተገምገመ",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% ተተርጒሙ፣ $2% ተገምጊሙ",
"translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|$1 ተወሳኺ|$1 ተወሰኽቲ}} {{PLURAL:$1|ጉጅለ|ጉጅለታት}}",
"specialpages-group-translation": "ትርጉም"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json
index 168b9219..18dfc98b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"translate-edit-warnings": "Mga babala hinggil sa hindi pa ganap na mga salinwika",
"translate-edit-tmmatch-source": "Teksto ng pinagmulan ng salinwika: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% tumugma",
- "translate-use-suggestion": "Palitan ang kasulukuyang salinwika ng ganitong mungkahi.",
"translate-edit-nopermission": "Kailangan mo ng pahintulot upang makapagsalinwika ng mga mensahe.",
"translate-edit-askpermission": "Humiling ng pahintulot",
"translate-checks-parameters": "Ang sumusunod na {{PLURAL:$2|parametro ay|mga parametro ay}} hindi ginagamit:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json
index 715d6786..54e1dde6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json
@@ -29,7 +29,7 @@
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
"translate-smg-rename-cancel": "Ləğv karde",
- "translate-documentation-language": "Mesaji dokumentasiyə",
+ "translate-documentation-language": "Номә документасијә",
"translate-msggroupselector-search-all": "Həmə",
"tux-tab-all": "Həmə",
"tux-edit": "Dəqiş karde",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tokipona.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tokipona.json
deleted file mode 100644
index c608bb38..00000000
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tokipona.json
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-{
- "@metadata": {
- "authors": [
- "Robin0van0der0vliet"
- ]
- },
- "translate-page-language": "toki",
- "translate-language": "toki",
- "translate-mgs-column-language": "toki"
-}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json
index 636cddf0..8db8e831 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"BaRaN6161 TURK",
"Bulgu",
"Cekli829",
+ "Cobija",
"Emperyan",
"Erdemaslancan",
"Gorizon",
@@ -13,6 +14,7 @@
"Kumkumuk",
"McAang",
"Meelo",
+ "Mim.saitkilic",
"MuratTheTurkish",
"Rapsar",
"SaldırganSincap",
@@ -29,7 +31,7 @@
"translate-desc": "MediaWiki'yi ve ötesini çevirmek için [[Special:Translate|özel sayfa]]",
"translate-fuzzybot-desc": "Bu, çevirileri korumak için kullanılan MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/tr Translate uzantısı] tarafından kullanılan özel bir sistem hesabıdır.\nBu hesap MediaWiki yazılımının bir parçasıdır ve hiçbir kullanıcıya ait değildir.",
"translate-taskui-export-to-file": "Yerel biçimde aktar",
- "translate-taskui-export-as-po": "Çevrim dışı çeviri aktar",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Çevrimdışı çeviri aktar",
"translate-taction-translate": "Çevir",
"translate-taction-proofread": "İncele",
"translate-taction-lstats": "Dil istatistikleri",
@@ -67,7 +69,6 @@
"translate-edit-warnings": "Tamamlanmamış çeviriler hakkındaki uyarılar",
"translate-edit-tmmatch-source": "Çeviri kaynağı metin: $1",
"translate-edit-tmmatch": "%$1 benzer",
- "translate-use-suggestion": "Mevcut çeviriyi bu öneri ile değiştirin.",
"translate-edit-nopermission": "İletileri çevirmek için çeviri hakkınız olmalı.",
"translate-edit-askpermission": "İzin al",
"exporttranslations": "Çevirileri dışa aktar",
@@ -105,6 +106,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Çevirinin sonunda $1 ekstra yeni satır karakter var.",
"translate-checks-value-not-present": "Çeviri {{PLURAL:$1|1=|şu değerlerden birine eşit olmalıdır:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "$1 yerine $2 kullanın.",
+ "translate-checks-empty": "İçeriği olmayan ya da salt boşluk içeren çevirilere izin verilmiyor.",
"translate-pref-editassistlang": "Yardımcı diller:",
"prefs-translate": "Çeviri seçenekleri",
"translate-pref-editassistlang-help": "Dil kodlarının virgülle ayrılmış listesi.\nÇeviri yaparken bu dillerdeki bir mesajın çevirisi gösterilir.\nVarsayılan dil listesi dilinize bağlıdır.",
@@ -144,6 +146,7 @@
"translate-statsf-days": "Gün olarak süre:",
"translate-statsf-start": "Başlangıç tarihi:",
"translate-statsf-scale": "Veri:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Yıllar",
"translate-statsf-scale-months": "Aylar",
"translate-statsf-scale-weeks": "Haftalar",
"translate-statsf-scale-days": "Günler",
@@ -249,6 +252,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 hatalı {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}}:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Geçmiş",
"translate-smg-group-action-resolve": "Çözümlendi olarak işaretle",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Bu grupta senkronizasyon sırasında bir hata oluştu. Lütfen bu grubu işlemeden önce hataları düzeltin.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Eski",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Yeniden adlandır",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etiket|Etiket}}:",
@@ -315,8 +319,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|onaylanmamış çevirmen}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Deneme tahtası yapılan kullanıcılarını yönet",
"action-translate-sandboxmanage": "deneme tahtası yapılan kullanıcılarını yönet",
- "right-translate-sandboxaction": "Deneme tahtası yapılan kullanıcıları için beyaz listeye alınan işlemleri yürüt",
- "action-translate-sandboxaction": "deneme tahtası yapılan kullanıcıları için beyaz listeye alınan işlemleri yürüt",
+ "right-translate-sandboxaction": "Deneme tahtası yapılan kullanıcıları için izin verilen işlemleri yürütün",
+ "action-translate-sandboxaction": "deneme tahtası yapılan kullanıcıları için izin verilen işlemleri yürütme",
"translate-workflow-state-": "(ayarlanmamış)",
"translate-workflowstatus": "Durum: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Ayarlanıyor...",
@@ -425,5 +429,13 @@
"translate-syntax-error": "Çeviri, sözdizim hataları içeriyor",
"tux-session-expired": "Artık oturum açmadınız. Lütfen ayrı bir sekmede giriş yapın. Alternatif olarak, kaydedilmemiş çevirilerin bir kopyasını oluşturun, oturum açın, bu sayfaya geri dönün ve çevirilerinizi tekrar girin.",
"tux-nojs": "Bu araç JavaScript olmadan çalışmaz. JavaScript devre dışı, çalışmıyor veya bu tarayıcı desteklenmiyor.",
- "specialpages-group-translation": "Çeviri"
+ "specialpages-group-translation": "Çeviri",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Çevrilebilir mesaj paketi",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Geçersiz mesaj paketi: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "İleti paketi bir JSON nesnesi olmalıdır. $1 yazın var",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "İleti paketi boş bir anahtar içermemelidir",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "\"$1\" anahtarı çok uzun",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "\"$1\" anahtarı, izin verilmeyen karakterler içeriyor",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "\"$1\" anahtarı dize değeri içermiyor",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "\"$1\" anahtarının bir değeri yok"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tyv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tyv.json
index 4378d693..b6c31368 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tyv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tyv.json
@@ -5,6 +5,10 @@
"Монгуш Салим"
]
},
+ "translate-edit-title": "\"$1\" өскертир",
+ "translate-stats-edits": "Эдилгелер",
"translate-documentation-language": "Дыңнадыгның документилели",
+ "tux-edit": "Эдер",
+ "tux-proofread-edit-label": "Эдер",
"specialpages-group-translation": "Очулга"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json
index 13b74604..5d4fc05f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "تولۇق بولمىغان تەرجىمە ھەققىدىكى ئاگاھلاندۇرۇش",
"translate-edit-tmmatch-source": "تەرجىمە ئەسلى تېكىستى: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% ماس كېلىدۇ",
- "translate-use-suggestion": "نۆۋەتتىكى تەرجىمىنى بۇ تەكلىپ بىلەن ئالماشتۇر",
"translate-edit-nopermission": "ئۇچۇرلارنى تەرجىمە قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشىڭ.",
"translate-edit-askpermission": "ھوقۇق ئىلتىماسى",
"translate-checks-parameters": "تۆۋەندىكى {{PLURAL:$2|پارامېتىر|پارامېتىر}} ئىشلىتىلمىگەن:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json
index 462a29c3..5474fd12 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json
@@ -10,6 +10,7 @@
"Andriykopanytsia",
"Apromix",
"Base",
+ "DDPAT",
"Dim Grits",
"Geraki",
"Hypers",
@@ -30,6 +31,7 @@
]
},
"translate": "Переклад",
+ "translate-extensionname": "Перекласти",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Спеціальна сторінка]] для перекладу MediaWiki та інших програм",
"translate-fuzzybot-desc": "Це — спеціальний системний обліковий запис, який використовується [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate розширенням перекладу] MediaWiki для обслуговування перекладів.\nЦей обліковий запис є частиною програмного забезпечення MediaWiki й не належить жодному користувачеві.",
"translate-taskui-export-to-file": "Експорт у «рідному» форматі",
@@ -54,6 +56,7 @@
"translate-page-showing": "Показано повідомлення з $1 по $2 (із $3).",
"translate-page-showing-all": "Показано $1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}}.",
"translate-page-showing-none": "Нема повідомлень для відображення.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
"translate-next": "наступна сторінка",
"translate-prev": "попередня сторінка",
"translate-page-description-legend": "Інформація про групу",
@@ -70,7 +73,6 @@
"translate-edit-warnings": "Попередження про неповні переклади",
"translate-edit-tmmatch-source": "Текст для перекладу: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% відповідність",
- "translate-use-suggestion": "Замінити поточний переклад цією пропозицією.",
"translate-edit-nopermission": "Вам потрібні права перекладача для перекладу повідомлень.",
"translate-edit-askpermission": "Отримати дозвіл",
"exporttranslations": "Експорт перекладів",
@@ -82,7 +84,7 @@
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр <strong>$1</strong> не використовується|Параметри <strong>$1</strong> не використовуються}}",
"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Параметр <strong>$1</strong> невідомий|Параметри <strong>$1</strong> невідомі}}",
"translate-checks-balance": "Неоднакова кількість відкритих і закритих {{PLURAL:$2|1=дужок|дужок}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Наступне посилання проблематичне|Наступні посилання проблематичні}} : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Таке посилання проблематичне|Такі посилання проблематичні}} : <strong>$1</strong>",
"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Відсутнє одне посилання|Відсутні $2 посилання|Відсутні $2 посилань}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-plural": "Оригінал використовує <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а переклад — ні.",
"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> було використано з {{PLURAL:$1|1=одною формою|$1 формами}}, але {{PLURAL:$2|1=лише одна форма|$2 форм}} підтримується (за винятком форм 0= та 1=).",
@@ -101,13 +103,14 @@
"translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Вказаний символ екранування може бути випадковим|Вказані символи екранування можуть бути випадковими}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Коректний символ екранування —|До коректних символів екранування належать:}} $3.",
"translate-checks-parametersnotequal": "Є {{PLURAL:$1|один параметр|$1 параметри|$1 параметрів}}, а має бути {{PLURAL:$2|$2}}.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> має помилки.",
- "translate-checks-fudforum-syntax": "Використовувати у цьому проекті <nowiki>$1</nowiki> замість <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Використовувати у цьому проєкті <nowiki>$1</nowiki> замість <nowiki>$2</nowiki>.",
"translate-checks-newline-missing-start": "На початку перекладу {{PLURAL:$1|відсутній символ|відсутно $1 символа|відсутні $1 символів}} нового рядку.",
"translate-checks-newline-missing-end": "У кінці перекладу {{PLURAL:$1|відсутній символ|відсутно $1 символа|відсутні $1 символів}} нового рядку.",
"translate-checks-newline-extra-start": "На початку перекладу є {{PLURAL:$1|один зайвий символ|$1 зайві символа|$1 зайвих символів}} нового рядку.",
"translate-checks-newline-extra-end": "У кінці перекладу є {{PLURAL:$1|один зайвий символ|$1 зайві символа|$1 зайвих символів}} нового рядку.",
"translate-checks-value-not-present": "Переклад має дорівнювати {{PLURAL:$1|1=|одному з таких значень:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "Використовуйте $2 замість $1.",
+ "translate-checks-empty": "Не допускається переклад без вмісту або лише пробілів.",
"translate-pref-editassistlang": "Допоміжні мови:",
"prefs-translate": "Налаштування перекладу",
"translate-pref-editassistlang-help": "Перелік мовних кодів, відокремлених комою.\nПереклади повідомлень цими мовами буде показано, коли Ви перекладаєте.\nСтандартний список мов залежить від вашої мови.",
@@ -147,6 +150,7 @@
"translate-statsf-days": "Період часу у днях:",
"translate-statsf-start": "Дата початку:",
"translate-statsf-scale": "Ступінь деталізації:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Роки",
"translate-statsf-scale-months": "Місяці",
"translate-statsf-scale-weeks": "Тижні",
"translate-statsf-scale-days": "Дні",
@@ -213,6 +217,8 @@
"supportedlanguages": "Активні мови",
"supportedlanguages-summary": "На цій сторінці перелічено активні мови {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}},\nразом з іменами перекладачів, що працюють цими мовами.\nІм'я перекладача буде тим більшим, що більше редагувань він зробив.\nКолір підкреслення позначає як давно було вчинено останні дії.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Кольорова легенда: останній переклад здійснено $1 днів тому.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не підтримується",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Перекладач|Перекладачка}}|Перекладачі}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "останні переклади",
@@ -245,6 +251,21 @@
"translate-smg-strong-sync-help": "Довідка",
"translate-smg-groups-in-sync": "Групи в процесі синхронізації зараз",
"translate-smg-groups-in-sync-list": "Список груп, що наразі перебувають в процесі обробки на фоні:",
+ "translate-smg-groups-with-error-title": "Групи, у яких сталися помилки під час синхронізації",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "Список груп і їх повідомлень, у яких сталися помилки під час синхронізації:",
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}} з помилками:",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Історія",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Позначити як вирішену",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Ця група мала помилку під час синхронізації. Будь ласка, виправте помилки перед обробкою цієї групи.",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Застарілі",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "Перейменувати",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Тег|Теги}}:",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "Вміст:",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "Ціль:",
+ "translate-smg-group-message-message-replacement": "Заміна:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Інші мови:",
+ "translate-smg-loading": "Завантаження…",
+ "translate-smg-unknown-error": "Сталася невідома помилка під час обробки вашого запиту.",
"translate-manage-import-diff": "Повідомлення $1 | Дії: $2",
"translate-manage-import-new": "Нове повідомлення $1",
"translate-manage-import-deleted": "Вилучено повідомлення $1",
@@ -268,6 +289,7 @@
"translate-manage-import-done": "Імпорт завершено!",
"translate-manage-empty-content": "Вміст порожній",
"translate-manage-key-reused": "Це повідомлення вже є в цій вікі. Перевірте чи старий ключ не використовується знову випадково.",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "Визначення повідомлення не знайдено",
"importtranslations": "Імпортувати переклади",
"translate-import-from-local": "Завантажити локальний файл:",
"translate-import-load": "Завантажити файл",
@@ -332,7 +354,7 @@
"tux-status-translated": "Перекладено",
"tux-status-saving": "Публікація…",
"tux-status-unsaved": "Не опубліковано",
- "tux-save-unknown-error": "Трапилась невідома помилка.",
+ "tux-save-unknown-error": "Сталася невідома помилка.",
"tux-editor-placeholder": "Ваш переклад",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "Необов'язковий короткий опис",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Вставити вихідний текст",
@@ -350,7 +372,7 @@
"tux-editor-need-more-help": "Потрібно більше допомоги?",
"tux-editor-ask-help": "Запитати додаткову інформацію",
"tux-editor-tm-match": "$1% відповідність",
- "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|іще $1}}",
+ "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|ще $1}}",
"tux-notices-hide": "сховати",
"tux-editor-save-failed": "Публікація перекладу не вдалася: $1",
"tux-editor-n-uses": "використано $1 {{PLURAL:$1|раз|рази|разів}}",
@@ -391,7 +413,7 @@
"tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Немає нових повідомлень до перевірки",
"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Ви можете перевіряти переклади, уже перевірені іншими.",
"tux-empty-list-other": "Немає що перекладати",
- "tux-empty-list-other-guide": "Ви можете допомогти у перевірці існуючих перекладів",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Ви можете допомогти з перевіркою наявних перекладів",
"tux-empty-list-other-action": "Перевірка перекладів",
"tux-empty-list-other-link": "Показати усі повідомлення",
"tux-editor-close-tooltip": "Закрити",
@@ -411,5 +433,13 @@
"translate-syntax-error": "У перекладі є синтаксичні помилки",
"tux-session-expired": "Зараз Ви не авторизовані. Будь ласка, увійдіть до системи на окремій вкладці. Або зробіть копію незбереженого перекладу, увійдіть, поверніться до цієї сторінки та введіть свої переклади знову.",
"tux-nojs": "Цей інструмент не працює без JavaScript. JavaScript вимкнено, не вдалося запустити, або ж цей браузер не підтримується.",
- "specialpages-group-translation": "Переклад"
+ "specialpages-group-translation": "Переклад",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Перекладний пакет повідомлень",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Недійсний пакет повідомлень: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Пакет повідомлень повинен бути об'єктом JSON. Отримав тип $1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "Пакет повідомлень не повинен містити порожній ключ",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Клавіша \"$1\" задовга",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Ключ \"$1\" містить заборонені символи",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Ключ \"$1\" не містить значення рядка",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "Ключ \"$1\" не має значення"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json b/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json
index 79b6fc1e..86817825 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "Chala tarjima qilinayotgani haqida ogohlantirishlar",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tarjima uchun manba xabar matni: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% moslik",
- "translate-use-suggestion": "Joriy tarjima matnini mazkur taklifga almashtirish.",
"translate-edit-nopermission": "Xabarni tarjima qilish uchun ruxsat zarur.",
"translate-edit-askpermission": "Ruxsat soʻramoq",
"translate-checks-parameters": "Quyidagi {{PLURAL:$2|koʻrsatkich|koʻrsatkichlar}} qoʻllanilmayapti:\n<strong>$1</strong>",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json
index 68f3d379..edfdb67a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json
@@ -52,7 +52,6 @@
"translate-edit-warnings": "Các cảnh báo về các bản dịch chưa hoàn thành",
"translate-edit-tmmatch-source": "Văn bản gốc để dịch: $1",
"translate-edit-tmmatch": "trùng $1%",
- "translate-use-suggestion": "Thay thế bản dịch hiện hành với đề nghị này.",
"translate-edit-nopermission": "Bạn cần xin phép biên dịch thông điệp.",
"translate-edit-askpermission": "Xin phép",
"exporttranslations": "Xuất bản dịch",
@@ -60,6 +59,7 @@
"translate-export-invalid-format": "Xin hãy định rõ một định dạng hợp lệ.",
"translate-export-not-supported": "Chưa hỗ trợ kết xuất bản dịch.",
"translate-export-format-notsupported": "Định dạng xuất được chỉ định không được nhóm thông điệp này hỗ trợ.",
+ "translate-export-group-too-large": "Nhóm thông điệp được chọn quá lớn. Hãy chọn một nhóm thông điệp có ít hơn $1 {{PLURAL:$1}}thông điệp hoặc liên hệ một quản lý biên dịch để được trợ giúp.",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Tham số|Những tham số}} sau không sử dụng:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Tham số|Các tham số}} sau không rõ:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Số {{PLURAL:$2}}dấu ngoặc bị lẻ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
@@ -68,6 +68,15 @@
"translate-checks-plural": "Định nghĩa sử dụng <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> nhưng bản dịch không có.",
"translate-checks-plural-forms": "{{PLURAL:$1|Một dạng|$1 dạng}} được cung cấp trong thẻ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> nhưng ngôn ngữ {{PLURAL:$2|không có phân biệt số ít với số nhiều|chỉ có phân biệt $2 dạng số}} (trừ các dạng 0= và 1=).",
"translate-checks-plural-dupe": "Đuôi của thẻ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> có dạng thừa. Ví dụ nên đổi <nowiki>{{PLURAL:$1|chó|chó}}</nowiki> thành <nowiki>{{PLURAL:$1|chó}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "Bản dịch này phải có <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Thông điệp này không hỗ trợ <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> chỉ chấp nhận chính xác $1 {{PLURAL:$1}}dạng số nhiều. Hiện đang có $2 {{PLURAL:$2}}dạng số nhiều.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Bản dịch này phải có số nhiều tại biến $1.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Thông điệp này không hỗ trợ số nhiều tại biến $1.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-count": "Số dạng số nhiều không đúng trong <strong>$3</strong>. Nó phải có $1 {{PLURAL:$1}}dạng số nhiều. Hiện đang có $2 {{PLURAL:$2}}dạng số nhiều.",
+ "translate-checks-unicode-plural-missing": "Bản dịch này phải có <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Thông điệp này không hỗ trợ <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Dạng số nhiều phải được định nghĩa là $1. Bản dịch này chứa $2.",
"translate-checks-pagename": "Không gian tên đã thay đổi so với định nghĩa",
"translate-checks-format": "Bản dịch này không đúng định nghĩa hoặc có cú pháp sai: $1",
"translate-checks-escape": "Dấu thoát sau có thể là vô tinh: <strong>$1</strong>",
@@ -167,10 +176,10 @@
"translate-mgs-noempty": "Ẩn các ngôn ngữ không có bản dịch",
"translate-mgs-submit": "Xem thống kê",
"translate-mgs-column-language": "Ngôn ngữ",
- "translate-mgs-totals": "Mọi {{PLURAL:$1}}ngôn ngữ tập hợp",
+ "translate-mgs-totals": "Tổng hợp mọi {{PLURAL:$1}}ngôn ngữ",
"translate-mgs-invalid-group": "Nhóm thông điệp chỉ định, “$1”, không tồn tại.",
"translate-mgs-nothing": "Không có thống kê để hiển thị.",
- "supportedlanguages": "Ngôn ngữ có sẵn",
+ "supportedlanguages": "Ngôn ngữ được kích hoạt",
"supportedlanguages-summary": "Trang này liệt kê tất cả các ngôn ngữ được {{SITENAME}} hỗ trợ, cùng với tên các biên dịch viên đang làm việc trên ngôn ngữ đó.\nBiên dịch viên càng đóng góp nhiều thì tên của họ càng lớn hơn.\nMàu đường gạch dưới cho biết biên dịch viên đã tích cực tại đây cách đây bao lâu.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Chú thích các màu: Bản dịch gần đây nhất cách đây $1 ngày.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
@@ -337,7 +346,7 @@
"tux-editor-close-tooltip": "Đóng",
"tux-editor-expand-tooltip": "Mở rộng",
"tux-editor-collapse-tooltip": "Thu gọn",
- "tux-editor-message-tools-show-editor": "Hiện trong trình chỉnh sửa của Wiki",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Hiện trong trình sửa đổi của wiki",
"tux-editor-message-tools-history": "Lịch sử",
"tux-editor-message-tools-delete": "Xóa",
"tux-editor-message-tools-translations": "Tất cả bản dịch",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/vmw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/vmw.json
new file mode 100644
index 00000000..a5fb229a
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/vmw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gildo Máquina"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Mukhaliheryo wa otaphuleliwa"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json
index a58fc399..e93a471c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json
@@ -45,7 +45,6 @@
"translate-edit-warnings": "Adviertixhmints so les crons ratournaedjes",
"translate-edit-tmmatch-source": "Tecse sourdant do ratournaedje: $1",
"translate-edit-tmmatch": "rishonnant a $1%",
- "translate-use-suggestion": "Replaecî l' ratournaedje do moumint avou l' propôzaedje.",
"translate-edit-nopermission": "I vs fåt les permissions di ratournaedje po pleur ratourner des messaedjes.",
"translate-edit-askpermission": "Riçure les permissions",
"exporttranslations": "Copyî foû les ratournaedjes",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/wls.json b/MLEB/Translate/i18n/core/wls.json
new file mode 100644
index 00000000..b05e2ffb
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/wls.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lea.Fakauvea"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Tokoni fakahiki lea"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json b/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json
index 11350e00..cb86cb7e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json
@@ -6,7 +6,151 @@
"Silovan"
]
},
+ "translate": "თანგუა",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|სპეციალური ხასჷლა]] მედიავიკიშ დო შხვეფიშ გინაფეფიშ ოთანგალო.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ექსპორტი აბანობურ ფორმატიშა",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ექსპორტი ოფლაინური თანგუაშო",
+ "translate-taction-translate": "თანგუა",
+ "translate-taction-proofread": "გიწოთოლორაფა",
+ "translate-taction-lstats": "ნინაშ სტატისტიკა",
+ "translate-taction-mstats": "გინაფეფიშ ბუნეფიშ სტატისტიკა",
+ "translate-taction-export": "ექსპორტი",
+ "translate-taction-disabled": "ათე ვიკის თე ქიმინუა გოთიშილი რე.",
+ "translate-page-no-such-language": "მეწურაფილი ნინა ჩილათირი რე.",
+ "translate-page-no-such-group": "მეწურაფილი ბუნა ჩილათირი რე.",
+ "translate-page-disabled": "თე ნინაშა თანგუა ათე ბუნას გოთიშილი რე.\nბაძაძი:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ათე ნინაშა თანგუა გოთიშილი რე.",
+ "translate-page-settings-legend": "კონფიგურაცია",
+ "translate-page-group": "ბუნა",
"translate-page-language": "ნინა",
+ "translate-page-limit": "ლიმიტი",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|გინაფა}} ირი ხასჷლას",
+ "translate-submit": "ქაძირე",
+ "translate-page-navigation-legend": "ნავიგაცია",
+ "translate-page-showing-all": "ოძირანს $1 {{PLURAL:$1|გინაფას}}.",
+ "translate-page-showing-none": "ვა რე ოძირაფალი გინაფეფი.",
+ "translate-next": "გეჸვენჯი ხასჷლა",
+ "translate-prev": "კინოხიანი ხასჷლა",
+ "translate-page-description-legend": "ინფორმაცია ბუნაშ გეშა",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ვაუციო გინაფეფიშ ძირაფა.",
+ "translate-page-edit": "რედაქტირაფა",
+ "translate-optional": "(ვა რე უციო)",
+ "translate-ignored": "(იგნორირაფილი)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ რედაქტირაფა",
+ "translate-edit-definition": "გინაფაშ ენწყუმა",
+ "translate-edit-contribute": "ავტორი",
+ "translate-edit-information": "ინფორმაცია გინაფაშ გეშა ($1)",
+ "translate-edit-warnings": "ხვილაფეფი უთებუ თანგუეფიშ გეშა",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "თანგუაშ დუდმაართა წყუ: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% მანგურალა",
+ "translate-edit-nopermission": "გინაფეფიშ ოთანგალო თქვა თანგუაშ ნებეფს ოხვილუთ.",
+ "translate-edit-askpermission": "ალობაშ მეღება",
+ "exporttranslations": "ნათანგეფიშ ექსპორტი",
+ "translate-export-form-format": "ფორმატი",
+ "translate-export-not-supported": "ნათანგეფიშ ექსპორტი ვა რე ხუჯდოკინელი.",
+ "translate-checks-parameters": "გეჸვენჯი {{PLURAL:$2|პარამეტრი}} ვეგჷმირინუაფუ:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "გეჸვენჯი {{PLURAL:$2|პარამეტრი}} უჩინებუ რე:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "გეჸვენჯი {{PLURAL:$2|რსხილი}} პრობლემური რე:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "გეჸვენჯი {{PLURAL:$2|რსხილი}} ვა რე:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "თე თანგუას უღჷდას ოკო <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "თე გინაფაშო ვა რე მოხუჯური <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-replacement": "გჷმირინეთ $2 $1-იშ მანგიორო.",
+ "translate-pref-editassistlang": "დჷმახვარე ნინეფი:",
+ "prefs-translate": "თანგუაშ პარამეტრეფი",
+ "right-translate-manage": "გინაფეფიშ ბუნეფიშ მართუა",
+ "right-translate-messagereview": "ნათანგეფიშ გიწოთოლორაფა",
+ "action-translate-messagereview": "ნათანგეფიშ გიწოთოლორაფა",
+ "translate-rcfilters-translations": "ნათანგეფი",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ნათანგეფი",
+ "translationstats": "თანგუაშ სტატისტიკა",
+ "translate-stats-edits": "რედაქტირაფეფი",
+ "translate-stats-users": "მათანგალეფი",
+ "translate-stats-registrations": "რეგისტრაციეფი",
+ "translate-stats-reviews": "გიწოთოლორაფეფი",
+ "translate-stats-reviewers": "გიწჷმათოლორალეფი",
+ "translate-statsf-width": "სიგანა პიქსელეფს:",
+ "translate-statsf-height": "სიმაღალა პიქსელეფს:",
+ "translate-statsf-days": "ბორჯიშ პერიოდი დღალეფს:",
+ "translate-statsf-start": "დოჭყაფაშ თარიღი:",
+ "translate-statsf-scale": "დეტალიზაციაშ ხარისხი:",
+ "translate-statsf-scale-years": "წანეფი",
+ "translate-statsf-scale-months": "თუთეფი",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "მარეფი",
+ "translate-statsf-scale-days": "დღალეფი",
+ "translate-statsf-scale-hours": "სათეფი",
+ "translate-statsf-count": "ზჷმა:",
+ "translate-statsf-count-edits": "რედაქციეფიშ მუდანობა",
+ "translate-statsf-count-users": "აქტიური მათანგალეფი",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ახალი მახვარებუეფი",
+ "translate-statsf-count-reviews": "თანგუაშ რეცენზენტეფი",
+ "translate-statsf-submit": "გიწოთოლორაფა",
+ "translate-statsf-unknown-error": "მეგორაფილი რე უჩინებუ ჩილათაშა.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "შხვა ნინეფშა",
+ "translations": "არძა ნათანგა",
+ "translate-translations-no-message": "გინაფა \"$1\" ვეთანგუ",
+ "translate-translations-fieldset-title": "გინაფა",
+ "translate-translations-messagename": "ჯოხო:",
+ "translate-translations-project": "პროექტი:",
+ "translate-translations-history-short": "ისტ.",
+ "languagestats": "ნინაშ სტატისტიკა",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ნინაშ თანგუაშ სტატისტიკა ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ბოლო ნათანგეფი",
+ "translate-langstats-expand": "გოფაჩუა",
+ "translate-langstats-collapse": "ინოკიჩუა",
+ "translate-langstats-expandall": "არძაშ გოფაჩუა",
+ "translate-langstats-collapseall": "არძაშ ინოკიჩუა",
+ "translate-language-code": "ნინაშ კოდი",
+ "translate-language-code-field-name": "ნინაშ კოდი:",
+ "translate-suppress-complete": "გეგშეტეთ ედომუშამო თანგილი გინაფეფიშ ბუნეფი",
+ "translate-ls-noempty": "ვაძირათ ედომშამო თანგილი გინაფეფიშ ბუნეფი",
+ "translate-language": "ნინა",
+ "translate-total": "გინაფეფი",
+ "translate-untranslated": "უთანგუ",
+ "translate-percentage-complete": "რსულაფირი",
+ "translate-percentage-fuzzy": "მოჯვეშებული",
+ "translate-percentage-proofread": "გინოჯინელი",
+ "translate-languagestats-overall": "არძა გინაფაშ ბუნა ართო",
+ "translate-ls-submit": "სტატისტიკაშ ძირაფა",
+ "translate-ls-column-group": "გინაფაშ ბუნა",
+ "translate-mgs-pagename": "გინაფეფიშ ბუნაშ სტატისტიკა",
+ "translate-mgs-group": "გინაფაშ ბუნა:",
+ "translate-mgs-submit": "სტატისტიკაშ ძირაფა",
+ "translate-mgs-column-language": "ნინა",
+ "translate-mgs-totals": "არძა $1 {{PLURAL:$1|ნინა}} ართო",
+ "translate-mgs-invalid-group": "მეწურაფილი ბუნა $1 ვა რე.",
+ "supportedlanguages": "აქტიური ნინეფი",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "ფერამი ლეგენდა: ბოლო ნათანგა რდჷ $1 დღაშ კინოხ.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|მათანგალი}}|მათანგალი}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ბოლო ნათანგეფი",
+ "supportedlanguages-count": "გვალო $1 {{PLURAL:$1|ნინა}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|რედაქტირაფა}} - ბოლო რედაქტირაფა $3 {{PLURAL:$3|დღაშ}} კინო",
+ "translate-jssti-add": "ერკებულშა გეძინა",
+ "managemessagegroups": "გინაფაშ ბუნაშ მართუა",
+ "translate-smg-notallowed": "ათე ქიმინუაშ ალობა ვაიღჷნა.",
+ "translate-smg-left": "გინაფაშ დინორე ვიკი ფორმატის",
+ "translate-smg-right": "მიშმაულარი თირუეფი",
+ "translate-smg-rename-select": "გიშაგორუა",
+ "translate-smg-rename-cancel": "გოუქვაფა",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "გინაფეფი ვა რე.",
+ "translate-smg-rename-new": "ქეგუძინით მუჭოთ ახალი...",
+ "translate-smg-rename-rename": "ქეგუძინით მუჭოთ ჯოხოგინოდვალა...",
"translate-smg-strong-sync-help": "მოხვარა",
- "translate-documentation-language": "გინაფაშ დოკუმენტაცია"
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|გინაფა}} ჩილათათ:",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "ისტორია",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "მოჯვეშებული",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "ჯოხოშ თირუა",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|ხინტკი}}:",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "დინორე:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "შხვა ნინეფშა:",
+ "translate-smg-loading": "იხარგუ...",
+ "translate-manage-import-diff": "გინაფა $1 | ქიმინუა: $2",
+ "translate-manage-import-new": "ახალი გინაფა $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ლასირი გინაფა $1",
+ "translate-manage-action-import": "იმპორტი",
+ "translate-manage-action-conflict": "იმპორტი დო უზუსტობა",
+ "translate-manage-action-ignore": "იგნორირაფა",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "იმპორტი დო არაზუსტი ნათანგეფი",
+ "translate-manage-action-rename": "ჯოხოშ თირუა",
+ "translate-documentation-language": "გინაფაშ დოკუმენტაცია",
+ "translate-searchprofile": "ნათანგეფი"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json
index 0884439d..05267122 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json
@@ -46,7 +46,6 @@
"translate-edit-warnings": "ווארענונגען וועגן אומפולשטענדיקע איבערזעצונגען",
"translate-edit-tmmatch-source": "איבערזעצונג מקור טעקסט: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% צופאַסונג",
- "translate-use-suggestion": "פֿארבייטן לויפֿיקע איבערזעצונג מיט דעם פֿארשלאג.",
"translate-edit-nopermission": "איר דארפֿט איבערזעץ־רעכטן איבערצוזעצן מעלדונגען.",
"translate-edit-askpermission": "באקומען רשות",
"exporttranslations": "עקספארטירן איבערזעצונגען",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json
index 2d558871..3de3979d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Amara-Amaziɣ",
+ "Brahim-essaidi",
"Hakim1bal",
"Mdb897"
]
@@ -22,12 +23,20 @@
"right-translate": "ⵙⵏⴼⵍ ⵙ ⵓⵏⴳⵔⵓⴷⵎ ⵏ ⵓⵙⵓⵖⵍ",
"translate-statsf-count-registrations": "ⵉⵏⵙⵙⵎⵔⵙⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ",
"translate-translations-project": "ⴰⵙⵏⴼⴰⵕ:",
+ "translate-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "translate-ls-column-group": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
+ "translate-mgs-pagename": "ⵉⵙⵏⵎⴽⵜⴰⵏ ⵏ ⵜⵔⵓⴱⴱⴰ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
+ "translate-mgs-group": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ:",
+ "translate-mgs-column-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "managemessagegroups": "ⴰⵙⵡⵓⴷⴷⵓ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
"translate-manage-import-new": "ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ $1",
"translate-manage-import-summary": "ⴰⵙⴽⵛⵎ ⵏ ⵜⵓⵏⵖⵉⵍⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ ⵙⴳ ⵓⵙⴰⴳⵎ ⴰⴱⵔⵔⴰⵏⵉ",
"translate-documentation-language": "ⴰⵏⵜⴰⵎ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ",
"translate-dynagroup-additions-desc": "ⵜⴰⴳⵔⴰⵡⵜ ⴰⴷ ⴰⵔ ⵜⵙⵎⴰⵍ ⵜⵉⵎⵢⴰⵣⴰⵏⵉⵏ ⵜⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⵉⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵏⴼⵍⵏ",
+ "translate-msggroupselector-projects": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
"translate-msggroupselector-search-all": "ⴰⴽⴽⵯ",
"tux-languageselector": "ⵙⵙⵓⵖⵍ ⵙ",
+ "tux-empty-list-all": "ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ ⴰ ⵜⵔⵉⵡ",
"tux-empty-list-translated-action": "ⵙⵙⵓⵖⵍ",
"tux-empty-you-can-help-providing": "ⵜⵣⵎⵔⴷ ⴰⴷ ⵜⴰⵡⵙⴷ ⴳ ⵓⵎⵔⵏⵉⵡ ⵏ ⵜⵙⵓⵖⴰⵍ ⵜⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵉⵏ"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json
index bacb570c..3cec95d3 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json
@@ -10,6 +10,7 @@
"Duolaimi",
"Fengchao",
"Gaoxuewei",
+ "GuoPC",
"Gzdavidwong",
"Hmgrmb",
"Hudafu",
@@ -17,6 +18,7 @@
"Hzy980512",
"Jimmy xu wrk",
"LNDDYL",
+ "Lakejason0",
"Li3939108",
"Liangent",
"Liuxinyu970226",
@@ -34,16 +36,18 @@
"Wmr",
"Wmr89502270",
"Xiaomingyan",
+ "Xiplus",
"Yfdyh000",
"Zazzzz",
"乌拉跨氪",
- "列维劳德"
+ "列维劳德",
+ "铁桶"
]
},
"translate": "翻译",
"translate-extensionname": "翻译",
"translate-desc": "用于翻译MediaWiki和其他软件界面信息的[[Special:Translate|特殊页面]]",
- "translate-fuzzybot-desc": "这是由MediaWiki[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate 翻译扩展]使用的特殊系统账户,用于维护翻译。此账户是MediaWiki软件的一部分,不由任何用户所拥有。",
+ "translate-fuzzybot-desc": "这是由MediaWiki[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate 翻译扩展]使用的特殊系统账户,用于维护翻译。此账户是MediaWiki软件的一部分,不由任何用户所拥有。",
"translate-taskui-export-to-file": "以原始格式导出",
"translate-taskui-export-as-po": "导出离线翻译文件",
"translate-taction-translate": "翻译",
@@ -51,7 +55,7 @@
"translate-taction-lstats": "语言统计",
"translate-taction-mstats": "信息组统计",
"translate-taction-export": "导出",
- "translate-taction-disabled": "该操作在本维基停用。",
+ "translate-taction-disabled": "该操作在本wiki停用。",
"translate-page-no-such-language": "指定语言无效。",
"translate-page-no-such-group": "指定信息组无效。",
"translate-page-disabled": "本信息组该语言的翻译已经停用。原因:\n\n<em>$1</em>",
@@ -82,7 +86,6 @@
"translate-edit-warnings": "关于不完整翻译的警告",
"translate-edit-tmmatch-source": "翻译原文:$1",
"translate-edit-tmmatch": "$1%匹配",
- "translate-use-suggestion": "用该建议替代当前的翻译。",
"translate-edit-nopermission": "您需要有翻译权限才能翻译信息。",
"translate-edit-askpermission": "获取权限",
"exporttranslations": "导出翻译",
@@ -90,6 +93,7 @@
"translate-export-invalid-format": "请指定一个有效格式。",
"translate-export-not-supported": "翻译导出不被支持。",
"translate-export-format-notsupported": "指定的导出格式不被消息组支持。",
+ "translate-export-group-too-large": "选择的消息组太大。选择少于$1{{PLURAL:$1|个消息}}的消息组或联系翻译管理员寻求建议。",
"translate-checks-parameters": "以下$2个参数未使用:<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "以下$2个参数未知:<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "有一组数目不均等的{{PLURAL:$2|括号}}:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
@@ -98,12 +102,26 @@
"translate-checks-plural": "定义使用了<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>,但翻译未使用。",
"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>被赋予了$1种形式,但只有$2种形式被支持(排除0=和1=形式)。",
"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>的尾部形式重复。<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki>应该写为<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>。",
- "translate-checks-pagename": "定义中的名字空间被更改",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "这个翻译必须有<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>。",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "此消息不支持<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>。",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>只接受$1个{{PLURAL:$1|复数形式}}。 目前给出了$2个 {{PLURAL:$2|复数形式}}。",
+ "translate-checks-smartformat-plural-missing": "这个翻译必须在变量$1上有复数形式。",
+ "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "此消息不支持变量$1的复数形式。",
+ "translate-checks-smartformat-plural-count": "<strong>$3</strong>中的复数形式数量不正确。它必须有$1个{{PLURAL:$1|复数形式}}。目前给出了$2个{{PLURAL:$2|复数形式}}。",
+ "translate-checks-unicode-plural-missing": "这个翻译必须有<nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>。",
+ "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "此消息不支持<nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>。",
+ "translate-checks-unicode-plural-invalid": "复数形式应定义为$1。此翻译包含$2。",
+ "translate-checks-pagename": "定义中的命名空间被更改",
"translate-checks-format": "该翻译没有遵循定义或有无效句法:$1",
- "translate-checks-escape": "以下转义符可能是意外的:<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "以下转义{{PLURAL:$2|字符}}可能是意外的:<strong>$1</strong>。{{PLURAL:$4|合法的转义字符有:}}$3。",
"translate-checks-parametersnotequal": "共计{{PLURAL:$1|$1}}个参数,应为{{PLURAL:$2|$2}}个。",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>格式不正确。",
"translate-checks-fudforum-syntax": "请在该项目使用<nowiki>$1</nowiki>而不是<nowiki>$2</nowiki>。",
+ "translate-checks-newline-missing-start": "翻译开头缺少$1{{PLURAL:$1|个换行符}}。",
+ "translate-checks-newline-missing-end": "在翻译的末尾缺少$1{{PLURAL:$1|个换行符}}。",
+ "translate-checks-newline-extra-start": "在翻译的开头{{PLURAL:$1|有}}$1个额外的换行符。",
+ "translate-checks-newline-extra-end": "翻译结束时{{PLURAL:$1|有}}$1个额外换行符。",
+ "translate-checks-value-not-present": "翻译必须等于{{PLURAL:$1|1=|以下值之一:}} $1。",
"translate-checks-replacement": "用$2代替$1。",
"translate-pref-editassistlang": "辅助语言:",
"prefs-translate": "翻译选项",
@@ -125,7 +143,7 @@
"translate-rcfilters-translations-filter-label": "非翻译",
"translate-rcfilters-translations-filter-desc": "所有不是翻译的更改。",
"translate-rcfilters-translations-site-label": "网站消息",
- "translate-rcfilters-translations-site-desc": "MediaWiki名字空间中的网站消息自定义。",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "MediaWiki命名空间中的网站消息自定义。",
"translate-rc-translation-filter": "过滤翻译:",
"translate-rc-translation-filter-no": "不过滤",
"translate-rc-translation-filter-only": "仅显示翻译",
@@ -144,6 +162,7 @@
"translate-statsf-days": "时间(天):",
"translate-statsf-start": "开始日期:",
"translate-statsf-scale": "间隔大小:",
+ "translate-statsf-scale-years": "年",
"translate-statsf-scale-months": "月",
"translate-statsf-scale-weeks": "周",
"translate-statsf-scale-days": "天",
@@ -157,6 +176,11 @@
"translate-statsf-language": "逗号分隔的语言代码列表:",
"translate-statsf-group": "逗号分隔的信息组代码列表:",
"translate-statsf-submit": "预览",
+ "translate-statsf-unknown-error": "出现未知错误。",
+ "translate-statsf-error-message": "加载图表时出错:$1",
+ "translate-statsf-graph-alt-text-info": "翻译统计的替代文本在下面的数据表中。",
+ "translate-statsf-alt-text": "这是翻译统计的替代文本。",
+ "translate-statsf-embed": "在其他页面上嵌入翻译统计图表的代码。",
"translate-tag-page-desc": "wiki页面[[$2|$1]]译自$3($4)的译文。",
"translate-sidebar-alltrans": "其他语言",
"translations": "所有翻译",
@@ -202,37 +226,56 @@
"translate-mgs-totals": "所有$1种{{PLURAL:$1|语言}}总计",
"translate-mgs-invalid-group": "指定的组$1不存在。",
"translate-mgs-nothing": "请求的统计没有内容显示。",
- "supportedlanguages": "支持的语言",
- "supportedlanguages-summary": "本页面显示{{SITENAME}}支持的所有语言的列表以及工作于每种语言的译者的名称。译者的名称越大,其编辑越多。下划线的颜色表明译者最后活跃距现在的时间。",
+ "supportedlanguages": "活跃的语言",
+ "supportedlanguages-summary": "本页面显示{{SITENAME}}的活跃语言的列表以及工作于每种语言的译者的名称。译者的名称越大,其编辑越多。下划线的颜色表明译者最后活跃距现在的时间。",
"supportedlanguages-colorlegend": "颜色说明:最后翻译于$1天前。",
"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite不受支持",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|译者}}}}:$1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "最近翻译",
"supportedlanguages-count": "共计$1种语言。",
"supportedlanguages-activity": "$1:$2个编辑 - 最后编辑于$3天前",
+ "translate-supportedlanguages-cached": "此信息在$1前已缓存。",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻译单元的原始文本",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "翻译目标语言",
"translate-jssti-add": "添加至列表",
"managemessagegroups": "信息组管理",
"translate-smg-notallowed": "您不被允许执行该操作。",
"translate-smg-nochanges": "没有要处理的更改。",
"translate-smg-submit": "提交要处理的更改",
"translate-smg-submitted": "信息定义已经更新。更改正在后台处理。",
+ "translate-smg-submitted-with-failure": "为以下{{PLURAL:$1|组}}更新消息{{PLURAL:$1|定义}}失败 - $2。$3",
+ "translate-smg-submitted-others-processing": "其他组的消息定义正在后台处理。",
"translate-smg-more": "在处理这些更改后这里将会有更多更改。",
"translate-smg-left": "wiki中的信息内容",
"translate-smg-right": "即将进行的更改",
+ "translate-smg-rename-select": "选择",
+ "translate-smg-rename-cancel": "取消",
+ "translate-smg-rename-search": "搜索匹配的消息...",
+ "translate-smg-rename-select-err": "请选择要重命名的消息",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "未找到任何消息。",
+ "translate-smg-rename-new": "添加新的...",
+ "translate-smg-rename-rename": "添加为...的重命名",
+ "translate-smg-rename-dialog-title": "为$1选择匹配的重命名",
+ "translate-smg-changeset-modified": "变更集已被另一个用户或进程修改。您的更改无法发布,因为它可能会覆盖他们的更改。请重新加载页面以查看最新更改。",
+ "translate-smg-no-groups-in-sync": "当前没有同步的群组",
"translate-smg-strong-sync-help": "帮助",
"translate-smg-groups-in-sync": "正在同步的组",
+ "translate-smg-groups-in-sync-list": "当前正在后台处理的组列表:",
"translate-smg-groups-with-error-title": "在同步化时出现错误的例组",
- "translate-smg-groups-with-error-desc": "在同步化时有错误的列表组",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "在同步时有错误的列表组及其消息:",
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1个{{PLURAL:$1|消息}}有错误:",
"translate-smg-group-message-action-history": "历史",
"translate-smg-group-action-resolve": "标记为已解决",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "该组在同步过程中出现错误。请在处理此组之前修复错误。",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "已过时",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "重命名",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|标签}}:",
"translate-smg-group-message-message-content": "内容:",
"translate-smg-group-message-message-target": "目标:",
"translate-smg-group-message-message-replacement": "替换:",
"translate-smg-group-message-message-other-langs": "其他语言:",
"translate-smg-loading": "正在载入...",
+ "translate-smg-unknown-error": "处理您的请求时出现未知错误。",
"translate-manage-import-diff": "信息$1|操作:$2",
"translate-manage-import-new": "新信息$1",
"translate-manage-import-deleted": "删除的信息$1",
@@ -240,16 +283,23 @@
"translate-manage-action-conflict": "导入并标记模糊翻译",
"translate-manage-action-ignore": "忽略",
"translate-manage-action-fuzzy": "导入并标记模糊翻译",
+ "translate-manage-action-rename-fuzzy": "重命名和模糊翻译",
+ "translate-manage-action-rename": "重命名",
+ "translate-manage-action-ignore-change": "忽略翻译更改",
"translate-manage-nochanges": "该信息组的信息定义没有更改。",
"translate-manage-nochanges-other": "该语言没有更改。请使用下面的链接返回信息组详情视图。",
"translate-manage-inconsistent": "在请求中检测到矛盾。请检查更改并重试。详细信息:$1。",
"translate-manage-toolong": "超出最大处理时间$1秒。请重新提交表格以继续处理。",
"translate-manage-import-summary": "导入新版本自外部来源",
+ "translate-manage-import-rename-summary": "在外部源中重命名",
"translate-manage-conflict-summary": "导入新版本自外部来源。请检查。",
"translate-manage-submit": "执行",
"translate-manage-intro-other": "下面是$1翻译更改列表。请复查更改并选择您想要为每个更新执行的操作。如果您选择忽略更改,该操作只是暂时的。",
"translate-manage-import-ok": "已导入:$1",
"translate-manage-import-done": "导入完成!",
+ "translate-manage-empty-content": "内容为空",
+ "translate-manage-key-reused": "此消息已存在于wiki中。检查是否意外重复使用旧密钥。",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "未找到消息定义",
"importtranslations": "导入翻译",
"translate-import-from-local": "本地文件上传:",
"translate-import-load": "载入文件",
@@ -283,8 +333,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|未经批准的译者}}",
"right-translate-sandboxmanage": "管理沙盒用户",
"action-translate-sandboxmanage": "管理沙盒用户",
- "right-translate-sandboxaction": "为沙盒化用户执行操作白名单",
- "action-translate-sandboxaction": "为沙盒化用户执行操作白名单",
+ "right-translate-sandboxaction": "执行允许沙盒化用户的操作",
+ "action-translate-sandboxaction": "执行允许沙盒化用户的操作",
"translate-workflow-state-": "(未设置)",
"translate-workflowstatus": "状态:$1",
"translate-workflow-set-doing": "正在设置...",
@@ -385,6 +435,7 @@
"tux-editor-message-tools-translations": "所有翻译",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "链至此消息的链接",
"tux-editor-loading": "正在载入...",
+ "tux-editor-loading-failed": "无法加载翻译辅助工具:$1",
"translate-search-more-languages-info": "还有$1种{{PLURAL:$1|语言}}",
"translate-statsbar-tooltip": "$1%已翻译,$2%已复核",
"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1%已翻译,$2%已复核,$3%已过时",
@@ -392,5 +443,13 @@
"translate-syntax-error": "翻译含有语法错误",
"tux-session-expired": "您不再保持登录状态。请在单独的选项卡登录。或者制作未保存翻译的副本、登录、返回此页面并再次输入您的翻译。",
"tux-nojs": "此页面在没有JavaScript的情况下不能工作。JavaScript已禁用、无法工作或该浏览器不支持JavaScript。",
- "specialpages-group-translation": "翻译"
+ "specialpages-group-translation": "翻译",
+ "content-model-translate-messagebundle": "可翻译的消息包",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "无效的消息包:$1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "消息包必须是JSON对象。有类型$1",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "消息包不得包含空键",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "键“$1”太长",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "键“$1”包含不允许的字符",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "键“$1”不包含字符串值",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "键“$1”没有值"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json
index 4aa599d3..94651cab 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json
@@ -20,6 +20,7 @@
"Simon Shek",
"Waihorace",
"Wehwei",
+ "Winston Sung",
"Wrightbus",
"Xiplus",
"列维劳德"
@@ -28,7 +29,7 @@
"translate": "翻譯",
"translate-extensionname": "翻譯",
"translate-desc": "用來翻譯 MediaWiki 以及其他專案訊息的[[Special:Translate|特殊頁面]]",
- "translate-fuzzybot-desc": "此用於維護翻譯的特殊系統帳號,是由 MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate 翻譯擴充功能]所使用。\n此帳號為 MediaWiki 軟體裡的一部份,不可由其他任何使用者所持有。",
+ "translate-fuzzybot-desc": "此用於維護翻譯的特殊系統帳號,是由MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate 翻譯擴充功能]所使用。\n此帳號為MediaWiki軟體裡的一部份,不可由其他任何使用者所持有。",
"translate-taskui-export-to-file": "以原始格式匯出",
"translate-taskui-export-as-po": "匯出做離線翻譯",
"translate-taction-translate": "翻譯",
@@ -67,7 +68,6 @@
"translate-edit-warnings": "未完成翻譯的警告",
"translate-edit-tmmatch-source": "翻譯原文:$1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% 符合",
- "translate-use-suggestion": "採納此建議取代目前的翻譯。",
"translate-edit-nopermission": "您需要翻譯權限以翻譯訊息。",
"translate-edit-askpermission": "取得權限",
"exporttranslations": "匯出翻譯",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json
index 41eb5b46..95715346 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json
@@ -126,13 +126,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "تعديل المجموعات المجمعة",
"pt-movepage-title": "نقل الصفحة القابلة للترجمة \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "الصفحة القابلة للترجمة لا يمكن نقلها للاسم الجديد بسبب {{PLURAL:$1|الخطأ التالي|الأخطاء التالية}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "الصفحة القابلة للترجمة الهدف \"[[:$1]]\" موجودة.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "اسم الصفحة القابلة للترجمة الهدف ليس عنوانا صحيحا.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "صفحة الهدف المترجمة [[:$2]] موجودة.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "عنوان صفحة الترجمة الهدف ل\"[[:$1]]\" سيكون غير صحيح (طويل جدا؟).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "الصفحة الهدف \"[[:$2]]\" لوحدة الترجمة موجودة.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "عنوان الصفحة الهدف ل\"[[:$1]]\" لوحدة الترجمة سيكون غير صحيح (طويل جدا؟).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "الصفحة الفرعية الهدف \"[[:$2]]\" موجودة.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "عنوان الصفحة الفرعية الهدف ل\"[[:$1]]\" سيكون غير صحيح (طويل جدا؟).",
"pt-movepage-list-pages": "قائمة الصفحات التي ستنقل",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} الترجمة",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json
index 51f45bd7..b1f12f46 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json
@@ -119,13 +119,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Cambéu de grupos agregáu",
"pt-movepage-title": "Treslladar la páxina traducible $1",
"pt-movepage-blockers": "Nun se pue treslladar la páxina traducible a un nome nuevu {{PLURAL:$1|pol siguiente error|polos siguientes errores}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "La páxina traducible de destín «[[:$1]]» yá esiste.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "El nome de la páxina traducible de destín nun ye un títulu válidu.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La páxina de traducción de destín [[:$2]] yá esiste.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "El títulu de la páxina de traducción de destín pa [[:$1]] sedría inválidu (¿demasiao llargu?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La páxina de destín [[:$2]] de la unidá de traducción yá esiste.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "El títulu de la páxina de destín pa «[[:$1]]» de la unidá de traducción sedría inválidu (¿demasiao llargu?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La subpáxina de destín [[:$2]] yá esiste.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "El títulu de la subpáxina de destín pa [[:$1]] sedría inválidu (¿demasiao llargu?).",
"pt-movepage-list-pages": "Llista de páxines a treslladar",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxines}} de traducción",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/av.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/av.json
index d4079328..f3ef2505 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/av.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/av.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Gazimagomedov",
+ "Omarov M.",
"Аль-Гимравий"
]
},
@@ -9,7 +10,7 @@
"pt-movepage-new": "ЦІияб цІар:",
"pt-deletepage-action-perform": "Нахъе бацІцІине",
"pp-prepare-button-label": "ХIадурабизе",
- "pp-save-button-label": "ЦIунизе",
+ "pp-save-button-label": "Басмалъизабизе",
"pp-diff-old-header": "Бахчараб текст",
"pp-diff-new-header": "ХIадурараб текст"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json
index c3754450..5e12f54c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json
@@ -84,13 +84,9 @@
"logentry-pagetranslation-unmark": "$1، $3-ی چئویرمک‌دن {{GENDER:$2|سیلدی}}",
"pt-movepage-title": "«$1» چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدینی دَییشدیر",
"pt-movepage-blockers": "بو {{PLURAL:$1|خطا|خطالار}} اوچون چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدی دَییشدیریلنمیر:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "«[[:$1]]» هدف چئویریله بیلن صحیفه، قاباقجادان واردیر.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "هدف چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدی، گئچرلی بیر باشلیق دئییل.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "«[[:$2]]» هدف چئویرمک صحیفه‌سی قاباقجادان واردیر.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "«[[:$1]]» اوچون هدف چئویرمک صحیفه‌سی باشلیغی گئچرسیز اولار (چوخ اوزون؟).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "چئویرمه بیریمی اوچون «[[:$2]]» هدف صحیفه‌سی قاباقجادان واردیر.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "چئویرمک بیریمی اوچون «[[:$1]]»-ه هدف صحیفه باشلیغی گئچرسیز اولار (چوخ اوزون؟).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "«[[:$2]]» هدف آلت‌صحیفه‌سی یوخدور.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "«[[:$1]]» اوچون هدف آلت‌صحیفه باشلیغی گئچرسیز اولار (چوخ اوزون؟).",
"pt-movepage-list-pages": "آدینی دَییشدیره‌جک صحیفه‌لرین لیستی",
"pt-movepage-list-translation": "چئویرمه {{PLURAL:$1|صفحه‌سی|صفحه‌لری}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban-bali.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban-bali.json
new file mode 100644
index 00000000..3ba6bc68
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban-bali.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chinamoonroll"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ᬓᬵᬮᬶᬄᬪᬵᬱ)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban.json
index 79dec45a..d2c1e953 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ban.json
@@ -5,5 +5,6 @@
"Joseagush"
]
},
- "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% sampun kasalinin)"
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% sampun kasalinin)",
+ "pt-movepage-talkpages": "Gingsirang kaca pabligbagan"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
index 025993cf..5f75c448 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
@@ -50,6 +50,7 @@
"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|1=Старая вэрсія гэтай старонкі пазначаная|Старыя вэрсіі гэтых старонак пазначаныя}} для перакладу, але {{PLURAL:$1|1=апошняя вэрсія ня можа быць пазначаная|апошнія вэрсіі ня могуць быць пазначаныя}} для перакладу.",
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Гэтая старонка мае|Гэтыя старонкі маюць}} зьмены, не пазначаныя да перакладу.",
"tpt-tag-oldsyntax": "стары сынтакс",
+ "tpt-tag-no-transclusion-support": "няма падтрымкі ўключэньня",
"tpt-select-prioritylangs": "Сьпіс прыярытэтных кодаў моваў, падзеленых коскамі:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Запабегчы перакладам на адрозныя ад прыярытэтных мовы",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Прычына:",
@@ -57,6 +58,7 @@
"tpt-sections-syntaxversion": "Вэрсія сынтаксу",
"tpt-syntaxversion-text": "На гэтай старонцы цяпер выкарыстаная старая вэрсія крынічнага сынтаксу перакладальных старонак. Новая вэрсія агартацьмеце неперакладзеныя разьдзелы HTML-цэтлікам, які пазначацьме слушную мову тэксту. Прыклад: $1. Новым сынтаксам разьметкі $2 можна скарыстацца, каб пазьбегнуць усялякага абгортваньня ў непрымальных месцах, напрыклад пры перакладзе атрыбуту <code>title</code> элемэнтаў. Вярнуцца да старой вэрсіі сынтаксу немагчыма.",
"tpt-syntaxversion-label": "Выкарыстаць для гэтай старонкі найноўшую вэрсію сынтаксу",
+ "tpt-transclusion-label": "Дазволіць для гэтай старонкі ўключэньне перакладзеных шаблёнаў",
"tpt-rev-mark": "пазначыць да перакладу",
"tpt-rev-unmark": "выдаліць зь перакладу",
"tpt-rev-discourage": "адхіліць",
@@ -104,7 +106,7 @@
"pt-parse-open": "Незбалянсаваны тэг &lt;translate>.\nШаблён перакладу: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Незбалянсаваны тэг &lt;/translate>.\nШаблён перакладу: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "Укладзеныя сэкцыі &lt;translate> не дазволеныя.\nТэкст тэгу: <pre>$1</pre>",
- "pt-shake-multiple": "Некалькі маркераў сэкцыяў у адной сэкцыі.\nТэкст сэкцыі: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Некалькі маркераў сэкцыяў у адной сэкцыі.\nПераканайцеся, што адзінкі перакладу аддзеленыя пустымі радкамі.\nТэкст сэкцыі: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Меткі сэкцыі перакладу ў нечаканых пазыцыях.\nТэкст сэкцыі: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Пустая сэкцыя перакладу для меткі «$1».",
"log-description-pagetranslation": "Журнал для дзеяньняў зьвязаных з сыстэмай перакладу старонак",
@@ -135,13 +137,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Зьмена агрэгаваных групаў",
"pt-movepage-title": "Перанесьці старонку $1, якую магчыма перакласьці",
"pt-movepage-blockers": "Старонка з магчымасьцю перакладу ня можа быць перанесеная з-за {{PLURAL:$1|1=наступнай памылкі|наступных памылак}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Існуе мэтавая перакладальная старонка «[[:$1]]».",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Мэтавая перакладальная старонка мае няслушную назву.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Мэтавая старонка перакладу [[:$2]] існуе.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Мэтавая назва старонкі да перакладу [[:$1]] будзе няслушнай (занадта доўгая?)",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Інсуе мэтавая старонка «[[:$2]]» для сэкцыі перакладу.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Мэтавая назва старонкі [[:$1]] для адзінкі перакладу будзе няслушнай (занадта доўгая?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Мэтавая падстаронка [[:$2]] існуе.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Мэтавая назва падстаронкі [[:$1]] будзе няслушнай (занадта доўгая?).",
"pt-movepage-list-pages": "Сьпіс старонак да пераносу",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Старонка|Старонкі}} да перакладу",
@@ -149,7 +147,7 @@
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Падстаронка пазначаная|Падстаронкі пазначаныя|Падстаронак пазначана}} да перакладу",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Гэтыя старонкі мусяць быць перайменаваныя асобна.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Іншая падстаронка|Іншыя падстаронкі}}",
- "pt-movepage-list-count": "Агулам $1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} і {{PLURAL:$2|падстаронка|падстаронкі|падстаронак}} для пераносу.",
+ "pt-movepage-list-count": "Агулам $1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}}, у тым ліку $2 {{PLURAL:$2|падстаронка|падстаронкі|падстаронак}} і $3 {{PLURAL:$3|старонка|старонкі|старонак}} абмеркаваньня для пераносу.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Старонкі ня знойдзеныя.",
"pt-movepage-legend": "Перанесьці старонкі, якія магчыма перакласьці",
"pt-movepage-current": "Цяперашняя назва:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
index 3a94fbe0..6801dd18 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
@@ -76,13 +76,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Kemmañ priorelezh ar yezhoù",
"pt-movepage-title": "Fiñval ar bajenn da dreiñ $1",
"pt-movepage-blockers": "Ar bajenn da dreiñ na c'hell ket bezañ adanvet en abeg d'ar fazi{{PLURAL:$1||où}} da-heul :",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Bez ez eus eus ar bajenn diazez moned [[:$1]].",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Ar bajenn diazez moned en deus un titl direizh.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Bez ez eus eus ar bajenn treiñ moned [[:$2]].",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Direizh e vefe titl ar bajenn treiñ moned evit [[:$1]] (re hir ?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Bez ez eus ar ran eus ar bajenn voned [[:$2]].",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Direizh e vefe titl rann ar bajenn voned evit [[:$1]] (re hir ?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Bez ez eus eus an is-pajenn voned [[:$2]].",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Direizh e vefe titl an is-pajenn voned evit [[:$1]] (re hir ?).",
"pt-movepage-list-pages": "Roll ar pajennoù da fiñval",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pajenn|Pajennoù}} treiñ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json
index 7d9356a6..525eafce 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json
@@ -120,13 +120,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Promjena zbirnih grupa",
"pt-movepage-title": "Premještanje stranice za prevođenje $1",
"pt-movepage-blockers": "Stranica koja se može prevoditi ne može biti premještena na novo ime zbog {{PLURAL:$1|slijedeće greške|slijedećih grešaka}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Ciljna prevodiva stranica \"[[:$1]]\" postoji.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Ciljna prevodiva stranica ne predstavlja ispravan naziv.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Ciljna stranica za prijevod [[:$2]] postoji.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Naslov ciljne stranice za prijevod za [[:$1]] bi bio nevaljan (predugačak?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Ciljna stranica \"[[:$2]]\" za prevodnu jedinicu postoji.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Naslov ciljne stranice za \"[[:$1]]\" za prevodnu jedinicu bio bi neispravan (predugačak?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Ciljna podstranica [[:$2]] postoji.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Naslov ciljne podstranice za [[:$1]] bi bio nevaljan (predugačak?).",
"pt-movepage-list-pages": "Spisak stranica za premještanje",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} za prijevod",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json
index 54b48501..d5a83526 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json
@@ -36,7 +36,7 @@
"tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Vegeu la llista de pàgines traduïbles.]]",
"tpt-mark-summary": "S'ha marcat aquesta versió per traduir",
"tpt-edit-failed": "No s'ha pogut actualitzar la pàgina: $1",
- "tpt-unmarked": "La pàgina $1 ja no està marcada per traduir.",
+ "tpt-unmarked": "La pàgina [[:$1]] ja no està marcada per traduir.",
"tpt-new-pages-title": "Pàgines proposades per traduir",
"tpt-old-pages-title": "Pàgines en traducció",
"tpt-other-pages-title": "Pàgines trencades",
@@ -85,19 +85,15 @@
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Eliminacions de pàgina",
"pt-movepage-title": "Mou la pàgina traduïble $1",
"pt-movepage-blockers": "La pàgina traduïble no pot ser reanomenada a causa {{PLURAL:$1|de l'error següent|dels errors següents}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Ja existeix la pàgina traduïble de destinació «[[:$1]]».",
"pt-movepage-block-base-invalid": "El nom de la pàgina traduïble de destinació no té un títol vàlid.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La pàgina de traducció de destinació [[:$2]] ja existeix.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "El títol de la pàgina de traducció de destinació [[:$1]] no seria vàlid (potser seria massa llarg).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La pàgina de destinació ''[[:$2]]'' per a la unitat de traducció ja existeix.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "El títol de la pàgina destinació ''[[:$1]]'' per a la unitat de traducció no seria vàlid (potser és massa llarg?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La subpàgina de destinació [[:$2]] ja existeix.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "El títol de la subpàgina de destinació [[:$1]] no seria vàlid (potser seria massa llarg).",
"pt-movepage-list-pages": "Llista de pàgines per moure",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgines}} de traducció",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgines}} d'unitat de traducció",
- "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Una altra subpàgina|Altres subpàgines}}",
- "pt-movepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} a moure.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Altra subpàgina|Altres subpàgines}}",
+ "pt-movepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}}, incloent-hi $2 {{PLURAL:$2|subpàgina|subpàgines}} i $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}} de discussió per moure.",
"pt-movepage-legend": "Mou la pàgina traduïble",
"pt-movepage-current": "Nom actual:",
"pt-movepage-new": "Nom nou:",
@@ -107,8 +103,8 @@
"pt-movepage-action-perform": "Fes el trasllat",
"pt-movepage-action-other": "Canvia la destinació",
"pt-movepage-intro": "Aquesta pàgina especial permet desplaçar pàgines que estan marcades per a la traducció.\nEl trasllat no serà instantani, perquè moltes pàgines hauran de ser mogudes.\nMentre s'estiguin traslladant les pàgines no serà possible interaccionar amb les pàgines en qüestió.\nEls errors sortiran indicats al [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] i hauran d'ésser reparats a mà.",
- "pt-movepage-logreason": "Part de la pàgina a traduir $1.",
- "pt-movepage-started": "La pàgina base està traslladada.\nComproveu el [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] pels errors i el missatge de finalització.",
+ "pt-movepage-logreason": "Part de la pàgina a traduir «$1»",
+ "pt-movepage-started": "Comproveu el [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] pels errors i el missatge de finalització.",
"pt-locked-page": "Aquesta pàgina està blocada perquè la pàgina a traduir està en un procés de trasllat.",
"pt-deletepage-current": "Nom de la pàgina:",
"pt-deletepage-reason": "Raó:",
@@ -125,15 +121,15 @@
"pm-swap-icon-hover-text": "Intercanvia amb la unitat a sota",
"pm-delete-icon-hover-text": "Elimina la unitat",
"pm-pagetitle-placeholder": "Introduïu el títol de la pàgina",
- "pm-pagetitle-invalid": "Introduïu un títol vàlid per la pàgina",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Introduïu un títol vàlid per la pàgina. Ha d'estar en format <nom-de-pàgina>/<codi-d'idioma>.",
"pm-pagetitle-missing": "Introduïu el títol de la pàgina.",
- "pm-langcode-missing": "Introduïu el codi de l’idioma",
+ "pm-langcode-missing": "Sembla que falta el codi d’idioma al títol. Introduïu un títol vàlid per la pàgina en format <nom-de-pàgina>/<codi-d'idioma>.",
"tpt-translate-title": "Permet la traducció del títol de la pàgina",
"pp-save-summary": "Preparada la pàgina per traduir",
"pagepreparation": "Prepareu la pàgina per traduir",
"pp-pagename-placeholder": "Introduïu el nom de la pàgina",
"pp-prepare-button-label": "Prepara",
- "pp-save-button-label": "Desa",
+ "pp-save-button-label": "Publica",
"pp-cancel-button-label": "Cancel·la",
"pp-diff-error": "S’ha produït un error en recuperar les diferències del servidor.",
"pp-pagename-missing": "Introduïu el nom de la pàgina.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json
index 3718a46e..f7c42e7e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json
@@ -9,9 +9,9 @@
"pagetranslation": "АгӀонаш гочяр",
"tpt-diff-old": "Хьалхара йоза",
"tpt-diff-new": "Керла йоза",
- "tpt-old-pages-title": "Гочан чура агӀонаш",
- "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=ХӀокху агӀона чулацам бу|ХӀокху агӀонийн чулацам бу}} гочан тегашца йоза, амма {{PLURAL:$1|1=хӀокху агӀона|хӀокху агӀонийн}} цхьа верси билгалйина яц гочян.",
- "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|1=хӀокху агӀона|хӀокху агӀонийн}} цхьайолу версеш гочян билгалйина ю.",
+ "tpt-old-pages-title": "Гочан чуьра агӀонаш",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=ХӀокху агӀонан чулацам бу|ХӀокху агӀонийн чулацам бу}} гочан тегашца йоза, амма {{PLURAL:$1|1=хӀокху агӀонан|хӀокху агӀонийн}} цхьа верси билгалйина йац гочйан.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|1=хӀокху агӀонан|хӀокху агӀонийн}} цхьайолу версеш гочйан билгалйина йу.",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Бахьана:",
"tpt-languages-legend": "Кхин меттанаш:",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% гочдина)",
@@ -22,33 +22,33 @@
"tpt-aggregategroup-update": "Ӏалашдан",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Цаоьшу",
"tpt-invalid-group": "ТӀекхачарехь йоцу тоба",
- "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|цӀе хийцина}} гочян луш йолу агӀона «$3» → «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|цӀе хийцина}} гочйан луш йолу агӀонан «$3» → «$4»",
"pt-movepage-current": "Карара цӀе:",
"pt-movepage-new": "Керла цӀе:",
"pt-movepage-reason": "Бахьана:",
"pt-movepage-action-other": "Хийца Ӏалашо",
- "pt-deletepage-invalid-text": "Билгалйина агӀо гоч я луш йолу агӀонийн юкъа йогӀуш яц.",
- "pt-deletepage-action-perform": "Кхочушдé дӀаяккхар",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Билгалйина агӀо гоч йа луш йолу агӀонийн йукъа йогӀуш йац.",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Кхочушдé дӀайаккхар",
"pt-deletepage-action-other": "Хийца Ӏалашо",
"pt-deletepage-current": "АгӀонан цӀе:",
"pt-deletepage-reason": "Бахьана:",
"pagemigration": "АгӀонийн миграци",
- "pm-import-button-label": "Импорт ян",
+ "pm-import-button-label": "Импорт йан",
"pm-savepages-button-label": "Ӏалашдан",
- "pm-cancel-button-label": "Юхаяккхар",
- "pm-page-does-not-exist": "«$1» яц",
+ "pm-cancel-button-label": "Йухайаккхар",
+ "pm-page-does-not-exist": "«$1» йац",
"pm-old-translations-missing": "$1 шира гочдарш чохь дац",
- "pm-pagename-missing": "Дехар до, дӀаязъе агӀона цӀе:",
+ "pm-pagename-missing": "Дехар до, дӀайазйе агӀонан цӀе:",
"pm-pagetitle-invalid": "Дехар до, дӀаязеъе агӀона нийса цӀе.",
- "pm-langcode-missing": "Дехар до, меттан код язъе",
- "pp-save-summary": "АгӀо гочян кечяр",
- "pagepreparation": "АгӀо гочян кечяр",
- "pp-pagename-placeholder": "Язъе агӀона цӀе",
+ "pm-langcode-missing": "Дехар до, меттан код йазйе",
+ "pp-save-summary": "АгӀо гочйан кечйина",
+ "pagepreparation": "АгӀо гочйан кечйина",
+ "pp-pagename-placeholder": "Йазйе агӀонан цӀе",
"pp-prepare-button-label": "Кечъян",
- "pp-save-button-label": "Ӏалашъян",
+ "pp-save-button-label": "Ӏалашйан",
"pp-cancel-button-label": "Цаоьшу",
- "pp-save-message": "АгӀо Ӏалашйина. Хьан йиш ю иза [$1 таян].",
- "pp-pagename-missing": "Дехар до, дӀаязъе агӀона цӀе.",
+ "pp-save-message": "АгӀо Ӏалашйина. Хьан йиш йу иза [$1 тайан].",
+ "pp-pagename-missing": "Дехар до, дӀайазйе агӀонан цӀе.",
"pp-diff-old-header": "ДӀадолалун йоза",
"pp-diff-new-header": "Кечдина йоза",
"tpt-generic-button": "Бакъдан"
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/co.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/co.json
new file mode 100644
index 00000000..e6b4bc38
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/co.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jun Misugi"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % traduttu)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
index 283371c9..12ec0dd7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
@@ -97,7 +97,7 @@
"pt-movepage-list-translation": "Překlad {{PLURAL:$1|stránky|stránek}}",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Stránka s částí překladu|Stránky s částmi překladu}}",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Jiná podstránka|Jiné podstránky}}",
- "pt-movepage-list-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|stránka|stránky|stránek}} a $2 {{PLURAL:$2|podstránka|podstránky|podstránek}} k přesunutí.",
+ "pt-movepage-list-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|stránka|stránky|stránek}} k přesunutí, včetně $2 {{PLURAL:$2|podstránky|podstránek}} a $3 {{PLURAL:$3|diskusní stránky|diskusních stránek}}.",
"pt-movepage-legend": "Přesunout přeložitelnou stránku",
"pt-movepage-current": "Současný název:",
"pt-movepage-new": "Nový název:",
@@ -130,7 +130,7 @@
"pm-langcode-missing": "Vypadá to, že za názvem stránky schází kód jazyka. Zadejte prosím název stránky ve tvaru <page-name>/<language-code>.",
"tpt-translate-title": "Umožnit překlad názvu stránky",
"pp-prepare-button-label": "Připravit",
- "pp-save-button-label": "Uložit",
+ "pp-save-button-label": "Zveřejnit",
"pp-cancel-button-label": "Storno",
"pp-pagename-missing": "Zadejte prosím název stránky.",
"pp-diff-old-header": "Zdrojový text",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json
index 3139fd67..531f417e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json
@@ -1,9 +1,14 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "NR Deblocked",
"ОйЛ"
]
},
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% {{PLURAL:$2|прѣложєнъ ѥстъ|прѣложєна ѥстє|прѣложєнꙑ сѫтъ}})",
- "tpt-aggregategroup-new-name": "имѧ :"
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Администраторъ переводовъ ​не​ ѻдобрѧетъ ​переводъ​ ​этой​ ​страни҄цы​. ​вы̀​ ​всѐ​ ​є҆щѐ​ мо́жете ​перевести​ страни́цꙋ но ​переводъ​ мо́жетъ ѻказатьсѧ ​бесполезнымъ​.",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "имѧ :",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "​коне́цъ​ переводимого ​содержа́нїѧ​",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "​Этотъ​ дїапазонъ ѻтмеченъ ка́къ переводимый. Оубедитесь ​что́​ ​вывы​ следꙋете рекомендацїѧмъ [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text \n И҆змѣне́нїе исходного ​текста​].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "​ⰽⱁⱀⰵⱌ​ ⱀⰵ ⱂⰵⱃⰵⰲⱁⰴⰹⰿⱁⰳⱁ ⰽⱁⱀⱅⰵⱀⱅⰰ"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/da.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/da.json
index 43ae674c..5698fb7d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/da.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/da.json
@@ -115,13 +115,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Sidesletninger",
"pt-movepage-title": "Flyt oversætbare side $1",
"pt-movepage-blockers": "Den oversætbare side kan ikke flyttes til et nyt navn på grund af følgende {{PLURAL:$1|fejl|fejl}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Den oversætbare målside \"[[:$1]]\" findes.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Navnet på den oversætbare målside er ikke en gyldig titel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Mål oversættelsessiden [[:$2]] findes.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Mål oversættelses side titlen for [[:$1]] ville være ugyldig (for lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Målsiden \"[[:$2]]\" hørende til oversættelsesenheden findes.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Målsidens titel for \"[[:$1]]\" til oversættelsesenheden ville blive ugyldig (for lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Mål undersiden [[:$2]] findes.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Mål underside titlen for [[:$1]] ville være ugyldig (for lang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Liste over sider til at flytte",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Oversættelsesside|Oversættelsessider}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/de.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/de.json
index e7405b69..b1e10b66 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/de.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/de.json
@@ -98,6 +98,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Diese Seite kann nicht auf $2 übersetzt werden.</strong>\n\nEin Übersetzungsadministrator hat sich entschieden, dass diese Seite nur auf $3 übersetzt werden kann.",
"tpt-priority-languages": "Ein Übersetzungsadministrator hat die priorisierte Sprachen für diese Nachrichtengruppe auf $1 festgelegt.",
"tpt-priority-languages-force": "Ein Übersetzungsadministrator hat die priorisierten Sprachen für diese Gruppe auf $1 festgelegt. Das Übersetzen in andere Sprachen ist nicht erlaubt.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "Von der Übersetzung dieser Seite wurde abgeraten.",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Ein Übersetzungsadministrator hat von der Übersetzung dieser Seite abgeraten. Du kannst die Seite trotzdem übersetzen, aber die Übersetzungen sind möglicherweise nicht nützlich.",
"tpt-render-summary": "Übernehme Bearbeitung einer neuen Version der Quellseite",
"aggregategroups": "Zusammenfassende Nachrichtengruppen",
"tpt-aggregategroup-add": "Hinzufügen",
@@ -146,28 +148,30 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Veränderung der zusammengefassten Gruppen",
"pt-movepage-title": "Die Übersetzungsseite $1 verschieben",
"pt-movepage-blockers": "Die zum Übersetzen vorgesehene Seite konnte aufgrund {{PLURAL:$1|folgendes Fehlers|folgender Fehler}} nicht zur neuen Bezeichnung verschoben werden:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Die übersetzbare Zielseite „[[:$1]]“ existiert bereits.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Der Name der übersetzbaren Zielseite hat keine gültige Bezeichnung.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Die Übersetzungsseite [[:$2]] existiert bereits.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Die Zielbezeichnung der Übersetzungsseite für [[:$1]] wäre ungültig (zu lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Die Seite „[[:$2]]“ zur Übersetzungseinheit ist bereits vorhanden.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Die Zielseite der Übersetzungseinheit für „[[:$1]]“ wäre ungültig (zu lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Die Unterseite [[:$2]] existiert bereits.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Die Zielbezeichnung der Unterseite für [[:$1]] wäre ungültig (zu lang?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Der Zielseiten-Titel für „[[:$1]]“ wäre ungültig (zu lang?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "Die verschobene Seite ([[:$1]]) scheint nicht Teil der übersetzbaren Seite zu sein.",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "Die Seite ([[:$1]]) wird in einen Namespace verschoben, der keine Diskussionsseiten unterstützt.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "Beim Erzeugen eines neuen Titels für die Seite [[:$1]] ist ein Fehler aufgetreten.",
"pt-movepage-list-pages": "Liste der zu verschiebenden Seiten",
"pt-movepage-list-translation": "Übersetzte {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} der Übersetzungseinheiten",
"pt-movepage-list-translatable": "Zur Übersetzung markierte {{PLURAL:$1|Unterseite|Unterseiten}}",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Diese Seiten müssen getrennt verschoben werden.",
"pt-movepage-list-other": "Andere {{PLURAL:$1|Unterseite|Unterseiten}}",
- "pt-movepage-list-count": "Insgesamt gibt es $1 zu verschiebende {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} und $2 {{PLURAL:$2|Unterseite|Unterseiten}}.",
- "pt-movepage-page-count-limit": "Diese übersetzbare Seite besteht aus über $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}. Das Verschieben so vieler Seiten hat sich als unzuverlässig erwiesen. Bitte kontaktiere den Administrator, um dies über ein Wartungsskript durchzuführen.",
+ "pt-movepage-list-count": "Insgesamt gibt es $1 zu verschiebende {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} inklusive $2 {{PLURAL:$2|Unterseite|Unterseiten}} und $3 {{PLURAL:$2|Diskussionsseite|Diskussionsseiten}}.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "Diese übersetzbare Seite besteht aus über $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}. Das Verschieben so vieler Seiten hat sich als unzuverlässig erwiesen. Bitte kontaktiere einen Systemadministrator, um dies über ein Wartungsskript durchzuführen.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Es wurden keine Seiten gefunden.",
"pt-movepage-legend": "Übersetzungsseite verschieben",
"pt-movepage-current": "Aktueller Seitenname:",
"pt-movepage-new": "Neuer Seitenname:",
"pt-movepage-reason": "Grund:",
"pt-movepage-subpages": "Alle Unterseiten verschieben",
+ "pt-movepage-talkpages": "Diskussionsseiten verschieben",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(Hat eine Diskussionsseite)",
"pt-movepage-action-check": "Überprüfung, ob die Verschiebung möglich ist",
"pt-movepage-action-perform": "Verschiebung durchführen",
"pt-movepage-action-other": "Ziel ändern",
@@ -236,5 +240,7 @@
"tpt-unlink-button": "Von der Übersetzung entfernen",
"tpt-unlink-summary": "Seite von der Übersetzung entfernt",
"tpt-generic-confirm": "Bitte bestätige die Aktion.",
- "tpt-generic-button": "Bestätigen"
+ "tpt-generic-button": "Bestätigen",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Der Name der Übersetzungsvariablen „$1“ kann nicht in die Übersetzungsschnittstelle eingefügt werden. Vermeide die Verwendung von Sonderzeichen.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Die Übersetzungsvariable „$1“ ist mehrfach mit unterschiedlichem Inhalt definiert. Ändere die Variablennamen so, dass sie innerhalb der Übersetzungseinheit eindeutig sind."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json
index 64c4b2ca..5a5a5626 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json
@@ -95,13 +95,9 @@
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 jo pśełožujobny bok $3 z metakupki $4 {{GENDER:$2|wótpórał|wótpórała}}",
"pt-movepage-title": "Psełožujobny bok $1 psésunuś",
"pt-movepage-blockers": "Pśełožujobny bok njedajo se dla {{PLURAL:$1|slědujuceje zmólki|slědujuceju zmólkowu|slědujucych zmólkow|slědujucych zmólkow}} do nowego mjenja pśesunuś:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Celowy pśełožowański bok [[:$1]] eksistěrujo.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Mě celowego pśełožujobnego boka njejo płaśiwy titel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Celowy pśełožowański bok [[:$2]] eksistěrujo.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Titel celowego pśełožowańskego boka za [[:$1]] by był njepłaśiwy (pśedłujki?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Celowy bok \"[[:$2]]\" za pśełožowańsku jadnotku eksistěrujo.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Titel celowego boka za \"[[:$1]]\" za pśełožowańsku jadnotku by był njepłaśiwy (pśedłujki?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Celowy pódbok [[:$2]] eksistěrujo.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Titel celowego pódboka za [[:$1]] by był njepłaśiwy (pśedłuki?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lisćina bokow, kótarež maju se pśesunuś",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pśełožowański bok|Pśełožowańskej boka|Pśełožowańske boki}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/el.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/el.json
index 444f9bbe..8b3cd0db 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/el.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/el.json
@@ -128,13 +128,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Συνολική τροποποίηση ομάδων",
"pt-movepage-title": "Μετακίνηση της προς μετάφραση σελίδας «$1»",
"pt-movepage-blockers": "Η προς μετάφραση σελίδα δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέο όνομα λόγω {{PLURAL:$1|του ακόλουθου σφάλματος|των ακόλουθων σφαλμάτων}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Η προς μετάφραση σελίδα προορισμού «[[:$1]]» υπάρχει.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Το όνομα της προς μετάφρασης σελίδας προορισμού δεν είναι έγκυρος τίτλος.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Η προς μετάφραση σελίδα προορισμού «[[:$2]]» υπάρχει.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Ο τίτλος της προς μετάφρασης σελίδας προορισμού «[[:$1]]» δεν είναι έγκυρος (πολύ μεγάλος;).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Η σελίδα προορισμού «[[:$2]]» για τη μεταφραστική ενότητα υπάρχει.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Ο τίτλος της σελίδας προορισμού «[[:$1]]» για τη μεταφραστική ενότητα δεν είναι έγκυρος (πολύ μεγάλος;).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Η υποσελίδα προορισμού «[[:$2]]» υπάρχει.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ο τίτλος της υποσελίδας προορισμού «[[:$1]]» δεν είναι έγκυρος (πολύ μεγάλος;).",
"pt-movepage-list-pages": "Κατάλογος σελίδων προς μετακίνηση",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Σελίδα|Σελίδες}} μετάφρασης",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json
index 2d7c2084..f1f33ec5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json
@@ -1,20 +1,18 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Bashir Gwanki",
"Captaindogfish",
"Chase me ladies, I'm the Cavalry",
"Shirayuki",
"Thehelpfulone"
]
},
- "tpt-oldrevision": "$2 is not the latest version of the page [[:$1]].\nOnly latest versions can be marked for translation.",
- "tpt-saveok": "The page [[:$1]] has been marked up for translation with $2 {{PLURAL:$2|translation unit|translation units}}.\nThe page can now be <span class=\"plainlinks\">[$3 translated]</span>.",
"tpt-showpage-intro": "Below new, existing and deleted translation units are listed.\nBefore marking this version for translation, check that the changes to translation units are minimised to avoid unnecessary work for translators.",
- "tpt-mark-nochanges": "No changes to review. Marking this page for translation will not edit the page nor any existing translation unit.",
- "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completed}} renaming of translatable page $3 to $4",
- "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|failed}} to delete $3 which belongs to translatable page $4",
- "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|set}} the priority languages for translatable page $3 to $5",
- "tpt-unlink-confirm": "Please confirm that you really want to remove this page from the translation system.\nThe language selector and translated page names will stop working.\nThe translation pages will become editable.",
- "tpt-unlink-button": "Remove from translation",
- "tpt-unlink-summary": "Removed page from translation"
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Fara abun ciki don a fassara",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "karshen abubuwan da za'a fassara",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "An yiwa wannan zangon alama azaman mai fassara. Da fatan za a tabbatar kun bi ƙa'idodin [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Canza rubutun tushe].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Fara abubuwan da ba a iya fassara su ba",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "karshen abubuwan da suke cikin wani abu wadanda ba'a fassara ba",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "An yiwa wannan zangon alama azaman mara fassara. Da fatan za a koma zuwa [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation Segmentation of the source text] don ƙarin bayani."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en.json
index 53b3cfc5..f1c1a95f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/en.json
@@ -90,6 +90,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>This page cannot be translated to $2.</strong>\n\nA translation administrator decided that this page can only be translated to $3.",
"tpt-priority-languages": "A translation administrator has set the priority languages for this group to $1.",
"tpt-priority-languages-force": "A translation administrator has set the priority languages for this group to $1. Translating to other languages is not allowed.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "Translation of this page has been discouraged",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "A translation administrator has discouraged the translation of this page. You can still translate the page but the translations may not be useful.",
"tpt-render-summary": "Updating to match new version of source page",
"aggregategroups": "Aggregate groups",
"tpt-aggregategroup-add": "Add",
@@ -138,28 +140,30 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Aggregate groups modification",
"pt-movepage-title": "Move translatable page \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "The translatable page cannot be moved to a new name because of the following {{PLURAL:$1|error|errors}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "The target translatable page \"[[:$1]]\" exists.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "The target translatable page name is not a valid title.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "The target translation page \"[[:$2]]\" exists.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "The target translation page title for \"[[:$1]]\" would be invalid (too long?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "The target page \"[[:$2]]\" for the translation unit exists.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "The target page title for \"[[:$1]]\" for the translation unit would be invalid (too long?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "The target subpage \"[[:$2]]\" exists.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "The target subpage title for \"[[:$1]]\" would be invalid (too long?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "The target talk page title for \"[[:$1]]\" would be invalid (too long?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "The page ([[:$1]]) being moved does not appear to be a part of the translatable page.",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "The page ([[:$1]]) is being moved to a namespace that does not support talkpages.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "There was an error while generating a new title for the page [[:$1]]",
"pt-movepage-list-pages": "List of pages to move",
"pt-movepage-list-translation": "Translation {{PLURAL:$1|page|pages}}",
"pt-movepage-list-section": "Translation unit {{PLURAL:$1|page|pages}}",
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Subpage|Subpages}} marked for translation",
"pt-movepage-list-translatable-note": "These pages must be moved separately.",
"pt-movepage-list-other": "Other {{PLURAL:$1|subpage|subpages}}",
- "pt-movepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} to move and $2 {{PLURAL:$2|subpage|subpages}}.",
- "pt-movepage-page-count-limit": "This translatable page consists of over $1 {{PLURAL:$1|page|pages}}. Moving this many pages has been found to be unreliable. Please contact the administrator to do this via a maintenance script.",
+ "pt-movepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} including $2 {{PLURAL:$2|subpage|subpages}} and $3 {{PLURAL:$3|talk page|talk pages}} to move.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "This translatable page consists of over $1 {{PLURAL:$1|page|pages}}. Moving this many pages has been found to be unreliable. Please contact a system administrator to do this via a maintenance script.",
"pt-movepage-list-no-pages": "No pages found.",
"pt-movepage-legend": "Move translatable page",
"pt-movepage-current": "Current name:",
"pt-movepage-new": "New name:",
"pt-movepage-reason": "Reason:",
"pt-movepage-subpages": "Move all subpages",
+ "pt-movepage-talkpages": "Move talk pages",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(Has talk page)",
"pt-movepage-action-check": "Check if the move is possible",
"pt-movepage-action-perform": "Do the move",
"pt-movepage-action-other": "Change target",
@@ -229,5 +233,13 @@
"tpt-unlink-button": "Remove from translation",
"tpt-unlink-summary": "Removed page from translation",
"tpt-generic-confirm": "Please confirm the action.",
- "tpt-generic-button": "Confirm"
+ "tpt-generic-button": "Confirm",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Translation variable name \"$1\" does not work as an insertable in the translation interface. Avoid using special characters.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Translation variable \"$1\" is defined multiple times with different content. Change the variable names to be unique within the translation unit.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Start of content to be translated",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "End of content to be translated",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "This range is marked as translatable. Please make sure you follow the guidelines of [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Changing the source text].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Start of the untranslatable content",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "End of the untranslatable content",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "This range is marked as untranslatable. Please refer to [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation Segmentation of the source text] for more information."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json
index dd851d4c..2d1b318a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json
@@ -65,13 +65,9 @@
"log-name-pagetranslation": "Protokolo pri paĝaj tradukoj",
"pt-movepage-title": "Movi la tradukeblan paĝon \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "La tradukebla paĝo ne povis esti movita al nova nomo pro la {{PLURAL:$1|sekva eraro|sekvaj eraroj}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "La cela tradukebla paĝo \"[[:$1]]\" ekzistas.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Nomo de la cela tradukebla paĝo ne estas valida titolo.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La cela tradukpaĝo \"[[:$2]]\" ekzistas.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Titolo de la cela tradukpaĝo por \"[[:$1]]\" estus nevalida (tro longa?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La celpaĝo \"[[:$2]]\" de la traduka unuo ekzistas.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Nomo de la celpaĝo por \"[[:$1]]\" de la traduka unuo estus nevalida (tro longa?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La cela subpaĝo \"[[:$2]]\" ekzistas.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Nomo de la cela subpaĝo por \"[[:$1]]\" estus nevalida (tro longa?).",
"pt-movepage-list-pages": "Listo de movotaj paĝoj",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Traduka paĝo|Tradukaj paĝoj}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/es.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/es.json
index 1cf07f1b..1bc01cae 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/es.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/es.json
@@ -11,10 +11,12 @@
"Dferg",
"Dgstranz",
"Diego Grez",
+ "Fewasser Traduce",
"Fitoschido",
"GamemOfAnime",
"Hasley",
"Imre",
+ "Jackiezelaya",
"JasterTDC",
"Macofe",
"MarcoAurelio",
@@ -143,13 +145,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificación de grupos del agregado",
"pt-movepage-title": "Trasladar la página traducible $1",
"pt-movepage-blockers": "La página traducible no puede ser movida a un nuevo nombre por {{PLURAL:$1|el siguiente error|los siguientes errores}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Ya existe la página traducible de destino «[[:$1]]».",
"pt-movepage-block-base-invalid": "El nombre de la página traducible de destino no es un título válido.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La página de traducción de destino \"[[:$2]]\" existe.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "El título de la página de traducción de destino para \"[[:$1]]\" sería inválido (¿demasiado largo?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Existe la página de destino \"[[:$2]]\" para la unidad de traducción.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "El título de unidad de traducción de la página de destino \"[[:$1]]\" sería inválido (¿demasiado largo?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La subpágina de destino [[:$2]] existe.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "El título de subpágina de destino para \"[[:$1]]\" sería inválido (¿demasiado largo?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas a trasladar",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de traducción",
@@ -157,13 +155,14 @@
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Subpágina|Subpáginas}} marcadas para traducción",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Estas páginas deben trasladarse de manera separada.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Otra subpágina|Otras subpáginas}}",
- "pt-movepage-list-count": "En total $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}} a trasladar y $2 {{PLURAL:$2|subpágina|subpáginas}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "En total $1 {{PLURAL:$1|página| páginas}} incluyen $2 {{PLURAL:$2|subpage|subpages}} y $3 {{PLURAL:$3|página de discusión|páginas de discusión}} para mover.",
"pt-movepage-list-no-pages": "No se encontró ninguna página.",
"pt-movepage-legend": "Trasladar página traducible",
"pt-movepage-current": "Nombre actual:",
"pt-movepage-new": "Nuevo nombre:",
"pt-movepage-reason": "Razón:",
"pt-movepage-subpages": "Trasladar todas las subpáginas",
+ "pt-movepage-talkpages": "Mover páginas de discusión",
"pt-movepage-action-check": "Verificar si el traslado es posible",
"pt-movepage-action-perform": "Hacer el traslado",
"pt-movepage-action-other": "Cambiar destino",
@@ -229,5 +228,7 @@
"tpt-unlink-button": "Eliminar de la traducción",
"tpt-unlink-summary": "Eliminar página de la traducción",
"tpt-generic-confirm": "Confirma la acción.",
- "tpt-generic-button": "Confirmar"
+ "tpt-generic-button": "Confirmar",
+ "tpt-validation-not-insertable": "El nombre de la variable de traducción \" $1 \" no funciona como insertable en la interfaz de traducción. Evite el uso de caracteres especiales.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "La variable de traducción \"$1\" se define varias veces con diferente contenido. Cambie los nombres de las variables para que sean únicos dentro de la unidad de traducción."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/et.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/et.json
index 59491399..93e8bf3c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/et.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/et.json
@@ -112,13 +112,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Ühendrühmade muutmine",
"pt-movepage-title": "Tõlgitava lehekülje \"$1\" teisaldamine",
"pt-movepage-blockers": "{{PLURAL:$1|Järgmise tõrke|Järgmiste tõrgete}} tõttu ei saa tõlgitavat lehekülge uue pealkirja alla teisaldada:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Sihtkohaks määratud tõlgitav lehekülg \"[[:$1]]\" on olemas.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Sihtkohaks määratud tõlgitava lehekülje pealkiri ei sobi.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Sihtkohaks määratud tõlkelehekülg \"[[:$2]]\" on olemas.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Lehekülje \"[[:$1]]\" sihtkohaks määratud tõlkelehekülje pealkiri oleks vigane (liiga pikk?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Tõlkeüksuse sihtkohaks määratud lehekülg \"[[:$2]]\" on olemas.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Tõlkeüksuse sihtkohaks määratud lehekülje \"[[:$1]]\" pealkiri oleks vigane (liiga pikk?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Sihtkohaks määratud alamlehekülg \"[[:$2]]\" on olemas.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Lehekülje \"[[:$1]]\" sihtkohaks määratud alamlehekülje pealkiri oleks vigane (liiga pikk?).",
"pt-movepage-list-pages": "Teisaldamisele kuuluvate lehekülgede loend",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Tõlkelehekülg|Tõlkeleheküljed}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json
index df5cf9fc..71e542ee 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json
@@ -42,5 +42,5 @@
"pm-savepages-button-label": "Gorde",
"pm-cancel-button-label": "Utzi",
"pm-page-does-not-exist": "$1 ez da existitzen.",
- "pp-save-button-label": "Gorde"
+ "pp-save-button-label": "Argitaratu"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json
index 09c55433..d9130148 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json
@@ -9,6 +9,7 @@
"FarsiNevis",
"Hosseinblue",
"Huji",
+ "Jeeputer",
"Ladsgroup",
"Mjbmr",
"Omid.koli",
@@ -42,13 +43,13 @@
"tpt-mark-nochanges": "هیچ تغییری برای بازبینی وجود ندارد. علامت زدن این صفحه برای ترجمه باعث ویرایش صفحه یا هیچ واحد ترجمه موجودی نخواهد شد.",
"tpt-edit-failed": "ناتوان از روزآمدسازی این صفحه: $1",
"tpt-duplicate": "نام واحد ترجمهٔ $1 بیشتر از یک بار استفاده شده‌است.",
- "tpt-unmarked": "صفحهٔ $1 دیگر برای ترجمه مشخص نشده‌است.",
+ "tpt-unmarked": "صفحهٔ [[:$1]] دیگر برای ترجمه علامت‌گذاری نشده‌است.",
"tpt-list-nopages": "هیچ صفحه‌ای برای ترجمه مشخص نشده یا برای ترجمه آماده علامت‌گذاری نیست.",
"tpt-new-pages-title": "صفحات پیشنهاد شده برای ترجمه",
"tpt-old-pages-title": "صفحات در حال ترجمه",
"tpt-other-pages-title": "صفحات خراب",
"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|این صفحه شامل|این صفحه‌ها شامل}} متن با برچسب‌های ترجمه هستند،\nاما هیچ نسخه‌ای از {{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحه‌ها}} در حال حاضر برای ترجمه علامت‌گذاری نشده‌است.",
- "tpt-old-pages": "چند نسخه از {{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحه‌ها}} برای ترجمه علامت‌گذاری شده‌است.",
+ "tpt-old-pages": "آخرین نسخهٔ {{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحه‌ها}} برای ترجمه علامت‌گذاری شده‌است.",
"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|یک نسخهٔ قدیمی این صفحه|نسخه‌های قدیمی‌تر این صفحه‌ها}} برای ترجمه علامت‌گذاری {{PLURAL:$1|شده‌است|شده‌اند}}،\nاما آخرین {{PLURAL:$1|نسخه نمی‌تواند|نسخه‌ها نمی‌توانند}} برای ترجمه علامت‌گذاری {{PLURAL:$1|شود|شوند}}.",
"tpt-select-prioritylangs": "فهرست کد زبان‌های دارای اولویت جدا شده با کاما:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "جلوگیری از ترجمه به زبان‌هایی غیر از زبان‌های اولویت",
@@ -129,19 +130,15 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "تغییر گروه‌های تجمیعی",
"pt-movepage-title": "انتقال صفحهٔ قابل ترجمهٔ «$1»",
"pt-movepage-blockers": "صفحه قابل ترجمه نمی‌تواند به دلیل {{PLURAL:$1|خطا|خطاهای}} زیر به یک نام جدید منتقل شودː",
- "pt-movepage-block-base-exists": "صفحهٔ قابل ترجمهٔ مورد نظر \"[[:$1]]\" وجود دارد.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "نام صفحهٔ قابل ترجمهٔ مورد نظر یک عنوان معتبر نیست.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "صفحهٔ ترجمهٔ مورد نظر «[[:$2]]» وجود دارد.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "عنوان صفحهٔ ترجمهٔ هدف برای «[[:$1]]» نامعتبر است (بیش از حد طولانی؟).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "صفحهٔ هدف «[[:$2]]» برای واحد ترجمه وجود دارد.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "عنوان صفحهٔ هدف برای «[[:$1]]» برای واحد ترجمه معتبر نخواهد بود (بیش از حد طولانی؟).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "زیر صفحهٔ هدف «[[:$2]]» وجود دارد.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "عنوان زیرصفحه موردنظر برای «[[:$1]]» معتبر نخواهد بود (بیش از حد طولانی؟).",
"pt-movepage-list-pages": "فهرست صفحات برای انتقال",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} ترجمه",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} واحد ترجمه",
"pt-movepage-list-other": "زیر{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} دیگر",
- "pt-movepage-list-count": "در کل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه‌ها}} برای حذف شدن.",
+ "pt-movepage-list-count": "در مجموع $1 {{PLURAL:$1|صفحه}} شامل $2 {{PLURAL:$2|زیرصفحه}} و $3 {{PLURAL:$3|صفحهٔ بحث}} جهت انتقال.",
"pt-movepage-list-no-pages": "هیچ صفحه‌ای یافته نشد.",
"pt-movepage-legend": "انتقال صفحهٔ قابل ترجمه",
"pt-movepage-current": "نام فعلی:",
@@ -172,7 +169,7 @@
"pt-deletepage-list-translation": "صفحه‌های ترجمه",
"pt-deletepage-list-section": "صفحه‌های واحد ترجمه",
"pt-deletepage-list-other": "زیرصفحه‌های دیگر",
- "pt-deletepage-list-count": "در کل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}} حذف می‌شوند.",
+ "pt-deletepage-list-count": "در مجموع $1 {{PLURAL:$1|صفحه}} و $2 {{PLURAL:$2|زیرصفحه}} جهت حذف.",
"pt-deletepage-list-no-pages": "هیچ صفحه‌ای یافته نشد.",
"pt-deletepage-full-logreason": "قسمتی از صفحهٔ قابل ترجمه «$1».",
"pt-deletepage-lang-logreason": "قسمتی از ترجمه «$1»",
@@ -202,9 +199,9 @@
"pagepreparation": "صفحه را برای ترجمه آماده کنید",
"pp-pagename-placeholder": "نام صفحه را وارد کنید",
"pp-prepare-button-label": "آماده‌سازی",
- "pp-save-button-label": "ذخیره",
+ "pp-save-button-label": "انتشار",
"pp-cancel-button-label": "انصراف",
- "pp-save-message": "صفحه ذخیره شد. شما می‌توانید آن را [$1 ویرایش کنید].",
+ "pp-save-message": "صفحه منتشر شد. می‌توانید آن را [$1 ویرایش کنید].",
"pp-prepare-message": "صفحه برای ترجمه آماده شد. تفاوت زیر را ببینید. اگر همه چیز درست است روی دکمهٔ «{{int:pp-save-button-label}}» در زیر کلیک کنید!",
"pp-already-prepared-message": "به نظر می‌رسد صفحه پیش از این برای ترجمه آماده شده باشد. هیچ تغییری نسبت به نسخهٔ قبلی وجود ندارد.",
"pp-pagename-missing": "لطفاً نام صفحه را وارد کنید.",
@@ -214,5 +211,11 @@
"tpt-unlink-button": "حذف از ترجمه",
"tpt-unlink-summary": "حذف صفحه از ترجمه",
"tpt-generic-confirm": "لطفا این اقدام را تایید کنید.",
- "tpt-generic-button": "تأیید"
+ "tpt-generic-button": "تأیید",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "ابتدای محتوا برای ترجمه",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "انتهای محتوا برای ترجمه",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "این بازه به‌عنوان بازهٔ قابل ترجمه علامت خورده‌است. لطفاً مطمئن شوید که از [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text رهنمودهای تغییر متن مبدأ] پیروی می‌کنید.",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "آغاز محتوای غیرقابل ترجمه",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "انتهای محتوای غیرقابل ترجمه",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "این بازه به‌عنوان بازهٔ غیرقابل ترجمه علامت خورده‌است. لطفاً برای اطلاعات بیشتر به [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation تقسیم‌بندی متن مبدأ] مراجعه کنید."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json
index 0d06d8ac..e1c646cd 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json
@@ -5,11 +5,13 @@
"Cimon Avaro",
"Crt",
"Lliehu",
+ "MITO",
"Nedergard",
"Nike",
"Olli",
"Pxos",
"Pyscowicz",
+ "Rönttönen",
"Silvonen",
"Valtlait",
"VezonThunder",
@@ -132,13 +134,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Koottavien ryhmien muuttaminen",
"pt-movepage-title": "Käännettävän sivun $1 siirtäminen",
"pt-movepage-blockers": "Käännettävää sivua ei voi siirtää uudelle nimelle {{PLURAL:$1|seuraavasta syystä|seuraavista syistä}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Käännettävä sivu [[:$1]] on olemassa.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Käännettävän sivun nimi ei ole kelvollinen.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Käännössivu [[:$2]] on olemassa.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Käännössivun [[:$1]] uusi nimi ei ole kelvollinen (liian pitkä?)",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Käännösosiosivu ”[[:$2]]” käännöselementille on olemassa.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Kohdesivun otsikko käännösosiosivulle ”[[:$1]]” ei ole kelvollinen (liian pitkä?)",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Alasivu [[:$2]] on olemassa.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Alasivun [[:$1]] uusi nimi ei ole kelvollinen (liian pitkä?)",
"pt-movepage-list-pages": "Lista siirrettävistä sivuista",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Käännössivu|Käännössivut}}",
@@ -153,6 +151,7 @@
"pt-movepage-new": "Uusi nimi",
"pt-movepage-reason": "Syy:",
"pt-movepage-subpages": "Siirrä kaikki alasivut",
+ "pt-movepage-talkpages": "Siirrä keskustelusivuja",
"pt-movepage-action-check": "Tarkasta, onko sivun siirtäminen mahdollista",
"pt-movepage-action-perform": "Tee siirto",
"pt-movepage-action-other": "Vaihda kohde",
@@ -214,5 +213,10 @@
"tpt-unlink-button": "Poista käännettävistä sivuista",
"tpt-unlink-summary": "Poistettu käännettävistä sivuista",
"tpt-generic-confirm": "Vahvista toiminto.",
- "tpt-generic-button": "Vahvista"
+ "tpt-generic-button": "Vahvista",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Käännettävän sisällön alkukohta",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Käännettävän sisällön päätepiste",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Sisältö, jota ei voi kääntää, alkaa tästä",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Sisältö, jota ei voi kääntää, päättyy tähän",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Tämä väli on merkitty mahdottomaksi kääntää. Katso lisätietoja sivulta [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation Segmentation of the source text]"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json
index 12427c21..a8ddca80 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json
@@ -7,6 +7,7 @@
"Cquoi",
"Crochet.david",
"DavidL",
+ "DreZhsh",
"Eihel",
"Element303",
"Frigory",
@@ -76,7 +77,7 @@
"tpt-old-pages": "La dernière version de {{PLURAL:$1|cette page|chacune de ces pages}} a été marquée à traduire.",
"tpt-other-pages": "Une ancienne version de {{PLURAL:$1|la page suivante|chacune des pages suivantes}} a été marquée pour être traduite, mais {{PLURAL:$1|sa dernière version|leur dernière version respective}} ne peut pas être marquée ainsi :",
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page a|Ces pages ont}} des modifications non marquées à traduire.",
- "tpt-tag-discouraged": "dissuadé",
+ "tpt-tag-discouraged": "traduction dissuadée",
"tpt-tag-oldsyntax": "ancienne syntaxe",
"tpt-tag-no-transclusion-support": "transclusion non prise en charge",
"tpt-select-prioritylangs": "Liste de codes de langues prioritaires séparés par des virgules :",
@@ -118,6 +119,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Cette page ne peut pas être traduite en $2.</strong>\n\nUn administrateur des traductions a décidé que cette page ne peut être traduite qu’en $3.",
"tpt-priority-languages": "Un administrateur de traduction a défini les langues prioritaires suivantes pour ce groupe : $1.",
"tpt-priority-languages-force": "Un administrateur de traduction a fixé les langues prioritaires suivantes pour ce groupe : $1. La traduction dans d’autres langues n’est pas autorisée.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "La traduction de cette page a été déconseillée",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Un administrateur de traduction a déconseillé la traduction de cette page. Vous pouvez toujours traduire la page, mais les traductions pourraient être inutiles.",
"tpt-render-summary": "Mise à jour pour être en accord avec la nouvelle version de la source de la page",
"aggregategroups": "Groupes d’agrégation",
"tpt-aggregategroup-add": "Ajouter",
@@ -134,7 +137,7 @@
"tpt-invalid-group": "Groupe non valide",
"pt-parse-open": "Balise &lt;translate> asymétrique.\nModèle de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Balise &lt;/translate> asymétrique.\nModèle de traduction : <pre>$1</pre>",
- "pt-parse-nested": "L’imbrication des sections <tt>&lt;translate></tt> n’est pas autorisée.\nTexte de la balise : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "L’imbrication de balises &lt;translate> n’est pas autorisée.\nContenu de la balise : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-multiple": "Multiples marqueurs d’unité de traduction pour une même unité de traduction.\nAssurez-vous que les unités de traduction sont séparées par des lignes vides.\nTexte de l’unité de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Marqueurs d’unité de traduction à une position inattendue.\nTexte de l’unité de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Unité de traduction vide pour le marqueur « $1 ».",
@@ -166,33 +169,35 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modification de groupes agrégés",
"pt-movepage-title": "Déplacer la page traduisible « $1 »",
"pt-movepage-blockers": "La page à traduire ne peut pas être renommée à cause {{PLURAL:$1|de l’erreur suivante|des erreurs suivantes}} :",
- "pt-movepage-block-base-exists": "La page traduisible cible « [[:$1]] » existe.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Le nom de la page traduisible cible n’est pas un titre correct.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La page de traduction cible « [[:$2]] » existe.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Le titre de la page de traduction cible pour « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La page cible « [[:$2]] » pour l’unité de traduction existe.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Le nouveau titre de l’unité de traduction pour la page « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sous-page cible « [[:$2]] » existe.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Le titre de la sous-page cible pour « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Le titre de la page de discussion cible pour « [[:$1]] » serait non valide (trop long ?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "La page à déplacer ([[:$1]]) ne semble pas être une partie de la page traduisible.",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "La page ([[:$1]]) va être déplacée vers un espace de nom qui ne prend pas en charge les pages de discussion.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "Il y a eu une erreur en générant un nouveau titre pour la page [[:$1]]",
"pt-movepage-list-pages": "Liste des pages à déplacer",
"pt-movepage-list-translation": "Page{{PLURAL:$1||s}} de traduction",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Page de l’unité|Pages des unités}} de traduction",
"pt-movepage-list-translatable": "Sous-page{{PLURAL:$1||s}} marquée{{PLURAL:$1||s}} à traduire",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Ces pages doivent être renommées séparément.",
"pt-movepage-list-other": "Autre{{PLURAL:$1||s}} sous-page{{PLURAL:$1||s}}",
- "pt-movepage-list-count": "Au total, $1 page{{PLURAL:$1||s}} et $2 sous-page{{PLURAL:$2||s}} à déplacer.",
- "pt-movepage-page-count-limit": "La page traduisible consiste en plus de $1 page{{PLURAL:$1||s}}. Déplacer en même temps un si grand nombre de pages s’est avéré peu fiable. Veuillez contacter un administrateur pour réaliser ceci par un script de maintenance.",
+ "pt-movepage-list-count": "Au total, il y a $1 page{{PLURAL:$1||s}}, dont $2 {{PLURAL:$2|sous-page|sous-pages}} et $3 {{PLURAL:$3|page de discussion|pages de discussion}} à déplacer.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "La page traduisible consiste en plus de $1 page{{PLURAL:$1||s}}. Déplacer en même temps un si grand nombre de pages s’est avéré peu fiable. Veuillez contacter un administrateur système pour réaliser ceci par un script de maintenance.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Aucune page trouvée.",
"pt-movepage-legend": "Déplacer la page traduisible",
"pt-movepage-current": "Nom actuel :",
"pt-movepage-new": "Nouveau nom :",
"pt-movepage-reason": "Motif :",
"pt-movepage-subpages": "Renommer toutes les sous-pages",
+ "pt-movepage-talkpages": "Déplacer les pages de discussion",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(A une page de discussion)",
"pt-movepage-action-check": "Vérifier si le renommage est possible",
"pt-movepage-action-perform": "Effectuer le renommage",
"pt-movepage-action-other": "Changer la cible",
"pt-movepage-intro": "Cette page spéciale vous permet de renommer des pages qui sont marquées comme étant à traduire.\nL’action de renommage ne sera pas immédiate car de nombreuses pages devront être déplacées.\nTant que les pages seront en cours de déplacement, il ne sera pas possible d’interagir avec elles.\nLes échecs seront enregistrés dans le [[Special:Log/pagetranslation|journal de traduction]] et devront être corrigés manuellement.",
- "pt-movepage-logreason": "Extrait de la page traduisible « $1 »",
+ "pt-movepage-logreason": "Partie de la page traduisible « $1 »",
"pt-movepage-started": "Veuillez ouvrir le [[Special:Log/pagetranslation|journal des traductions de pages]] dans quelques instants pour vérifier les erreurs éventuelles et lire le message de complétion.",
"pt-locked-page": "Cette page est verrouillée parce que la page traduisible est en cours de renommage.",
"pt-deletepage-lang-title": "Suppression de la page de traduction « $1 »",
@@ -214,7 +219,7 @@
"pt-deletepage-list-other": "Autres sous-pages",
"pt-deletepage-list-count": "$1 page{{PLURAL:$1||s}} en tout à supprimer et $2 sous-page{{PLURAL:$2||s}}.",
"pt-deletepage-list-no-pages": "Aucune page trouvée.",
- "pt-deletepage-full-logreason": "Partie de la page à traduire « $1 »",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Partie de la page traduisible « $1 »",
"pt-deletepage-lang-logreason": "Partie de la page de traduction « $1 »",
"pt-deletepage-started": "Veuillez vérifier le [[Special:Log/pagetranslation|journal des traductions]] pour les erreurs et le message de la fin.",
"pt-deletepage-intro": "Cette page spéciale vous permet de supprimer entièrement une page traduisible ou une page d’une traduction dans une langue particulière.\nL’action de suppression n’est pas instantanée car plusieurs pages dépendantes de celle-ci seront aussi supprimées.\nLes échecs seront inscrits dans le [[Special:Log/pagetranslation|journal des traductions]] et ils doivent être corrigés à la main.",
@@ -240,7 +245,7 @@
"tpt-translate-title": "Autoriser la traduction du titre de la page",
"pp-save-summary": "Page préparée pour la traduction",
"pagepreparation": "Préparer la page pour sa traduction",
- "pagepreparation-summary": "Spécifier un titre de page à préparer pour la traduction.",
+ "pagepreparation-summary": "Indiquez un titre de page à préparer pour la traduction.",
"pp-pagename-placeholder": "Entrer le nom de la page",
"pp-prepare-button-label": "Préparer",
"pp-save-button-label": "Publier",
@@ -252,9 +257,17 @@
"pp-pagename-missing": "Veuillez entrer le nom de la page.",
"pp-diff-old-header": "Texte source",
"pp-diff-new-header": "Texte préparé",
- "tpt-unlink-confirm": "Veuillez confirmer que vous voulez vraiment supprimer cette page du système de traduction.\nLe sélecteur de langue et les noms des pages traduites cesseront de fonctionner.\nLes pages traduites deviendront modifiables.",
+ "tpt-unlink-confirm": "Veuillez confirmer que vous voulez vraiment supprimer cette page du système de traduction.\nLe sélecteur de langue et les noms des pages des traductions cesseront de fonctionner.\nLes pages des traductions deviendront modifiables.",
"tpt-unlink-button": "Retirer la possibilité de traduire",
"tpt-unlink-summary": "Possibilité retirée de traduire la page",
"tpt-generic-confirm": "Veuillez confirmer l’action.",
- "tpt-generic-button": "Confirmer"
+ "tpt-generic-button": "Confirmer",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Le nom de variable de traduction « $1 » ne peut pas être utilisé pour créer un insérable dans l’interface de traduction. Évitez d’utiliser des caractères spéciaux.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "La variable de traduction « $1 » est définie plusieurs fois avec un contenu différent. Changez les noms des variables afin qu’ils soient uniques au sein de l’unité de traduction.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Début du contenu à traduire",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Fin du contenu à traduire",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Cette partie est marquée comme étant traduisible. Assurez-vous que vous suivez les recommandations pour [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/fr#Changing_the_source_text Modifier le texte source].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Début du contenu intraduisible",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Fin du contenu intraduisible",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Cette partie est marquée comme intraduisible. Consultez la documentation sur la [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/fr#Segmentation Segmentation du texte source] pour plus d’informations."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json
index 421e2afc..0f37d130 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json
@@ -64,13 +64,9 @@
"log-name-pagetranslation": "Jornal de les traduccions de pâges",
"pt-movepage-title": "Dèplaciér la pâge traduisibla « $1 »",
"pt-movepage-blockers": "La pâge traduisibla pôt pas étre renomâye a côsa de {{PLURAL:$1|ceta fôta|cetes fôtes}} :",
- "pt-movepage-block-base-exists": "La pâge de bâsa ciba « [[:$1]] » ègziste.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "La pâge de bâsa ciba at un titro fôx.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La pâge de traduccion ciba « [[:$2]] » ègziste.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Lo titro de la pâge de traduccion ciba por « [[:$1]] » serêt fôx (trop long ?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La pâge de sèccion ciba « [[:$2]] » ègziste.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Lo titro de la pâge de sèccion ciba por « [[:$1]] » serêt fôx (trop long ?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sot-pâge ciba « [[:$2]] » ègziste.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Lo titro de la sot-pâge ciba por « [[:$1]] » serêt fôx (trop long ?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de les pâges a dèplaciér",
"pt-movepage-list-translation": "Pâges de traduccion",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json
index 2c6ae22d..337961f5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json
@@ -133,13 +133,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Sammelgroepen wizigjen",
"pt-movepage-title": "Omneamen fan oersetbere side \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "De oersetbere side kin net omneamd wurde om de neikommende {{PLURAL:$1|flater|flaters}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "De beëage oersetbere side \"[[:$1]]\" bestiet al.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "De beëage namme foar de oersetbere side, is gjin jildige titel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "De beëage oersettingsside \"[[:$2]]\" bestiet al.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "De beëage titel foar de oersettingsside fan \"[[:$1]]\", is ûnjildich (te lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "De beëage side foar de oersetienheid \"[[:$2]]\" bestiet al.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "De beëage sidetitel foar de oersetienheid fan \"[[:$1]]\", is ûnjildich (te lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "De beëage subside \"[[:$2]]\" bestiet al.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "De beëage titel foar de subside fan \"[[:$1]]\", is ûnjildich (te lang?).",
"pt-movepage-list-pages": "List fan om te neamen siden",
"pt-movepage-list-translation": "Oersettings{{PLURAL:$1|side|siden}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json
index 8dd3c23f..577ee2c5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json
@@ -120,13 +120,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Agregar a modificación dos grupos",
"pt-movepage-title": "Mover a páxina traducible \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "Non se pode trasladar a páxina traducible a un novo nome debido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Existe a páxina traducible de destino \"[[:$1]]\".",
"pt-movepage-block-base-invalid": "O nome da páxina traducible de destino ten un título incorrecto.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Existe a páxina de tradución de destino \"[[:$2]]\".",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da páxina de tradución de destino para \"[[:$1]]\" é incorrecto (quizais sexa longo de máis).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Existe a páxina de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradución.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "O título da páxina de destino para \"[[:$1]]\" para a unidade de tradución é incorrecto (quizais sexa longo de máis).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Existe a subpáxina de destino \"[[:$2]]\".",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpáxina de destino para \"[[:$1]]\" é incorrecto (quizais sexa longo de máis).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de páxinas a mover",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxinas}} de tradución",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gld.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gld.json
new file mode 100644
index 00000000..ff9e5fb6
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gld.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "RFScott"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% тунгсэрэми)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json
index 2d4f04b1..90bdbbc4 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json
@@ -81,13 +81,9 @@
"log-name-pagetranslation": "Sytenibersetzigs-Logbuech",
"pt-movepage-title": "D Ibersetzigssyte $1 verschiebe",
"pt-movepage-blockers": "Di ibersetzbar Syte het wäge {{PLURAL:$1|däm Fähler|däne Fähler}} nit nit uf dr nej Name chenne verschobe wäre:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "D Basissyte [[:$1]] git s scho.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "D Basissyte het kei giltige Name.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "D Ibersetzigssyte [[:$2]] git s scho.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Dr Ziilname vu dr Ibersetzigssyte fir [[:$1]] wär nit giltig (z lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "D Syte [[:$2]] zue dr Ibersetzigseinheit git s scho.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Dr Ziilname vu dr Ibersetzigseinheitesyte fir [[:$1]] wär nit giltig (z lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "D Untersyte [[:$2]] git s scho.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Dr Ziilname vu dr Untersyte fir [[:$1]] wär nit giltig (z lang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lischt vu dr Syte, wu mien verschobe wäre",
"pt-movepage-list-translation": "Ibersetzigssyte",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gur.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gur.json
new file mode 100644
index 00000000..3c9b3c9d
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gur.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ayire Adongo"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% Lerege)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/guw.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/guw.json
new file mode 100644
index 00000000..09548e8c
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/guw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Misteld"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% diọ ogbe)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json
index 41a3787b..a64e7825 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json
@@ -1,9 +1,18 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
- "Kambai Akau"
+ "Hamxo",
+ "Kambai Akau",
+ "Salihu aliyu",
+ "Umar-askirason"
]
},
"tpt-languages-nonzero": "$1 (an fassara $2%)",
- "pt-movepage-reason": "Dalili:"
+ "pt-movepage-reason": "Dalili:",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "fara content din don fassara shi",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "karshen rubutun da za'a fassara",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Wannan tsakanin an gudanar dashi akan zai iya fassaruwa. Don haka ku tabbata kun bi matakin koyar wa na [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Changing the source text].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Farin bayanan da bazasu fassaru ba",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Karshen rubutun da bai fassaruwa",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Tsakanin nan an tantancesu a matsayin wa'inda baza su fassaru ba [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation Segmentation of the source text] domin samun karin bayanai"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/he.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/he.json
index d3a90049..8d40fcc5 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/he.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/he.json
@@ -95,6 +95,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>לא ניתן לתרגם את הדף הזה ל$2</strong>\n\nמנהל התרגום החליט שאפשר לתרגם את הדף הזה רק לשפות הבאות: $3.",
"tpt-priority-languages": "מנהל תרגום הגדיר שהשפות המועדפות לקבוצה הזאת הן $1.",
"tpt-priority-languages-force": "מנהל התרגום הגדיר שהשפות המועדפות לקבוצה הזאת הן $1. תרגום לשפות אחרות אסור.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "התרגום של הדף הזה לא מומלץ",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "מנהל התרגום המליץ לא לתרגם את הדף הזה. {{GENDER:|אתה עדיין יכול|את עדיין יכולה}} לתרגם את הדך, אבל ייתכן שהתרגום לא יהיה שימושי.",
"tpt-render-summary": "עדכון להתאמת הגרסה החדשה של דף המקור",
"aggregategroups": "קבוצות משולבות",
"tpt-aggregategroup-add": "הוספה",
@@ -143,21 +145,21 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "שינויים בקבוצות משולבות",
"pt-movepage-title": "להעביר את הדף הניתן לתרגום \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "דף שניתן לתרגום אינו יכול להיות מועבר לשם חדש בגלל {{PLURAL:$1|השגיאה הבאה|השגיאות הבאות}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "כבר קיים דף לתרגום בשם [[:$1]].",
"pt-movepage-block-base-invalid": "לדף התרגום המיועד אין כותרת תקינה.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "דף התרגום המיועד \"[[:$2]]\" קיים.",
- "pt-movepage-block-tp-invalid": "כותרת דף התרגום המיועד עבור \"[[:$1]]\" אינה תקינה (אולי ארוכה מדי).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "דף יחידת התרגום המיועד [[:$2]] קיים.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "כותרת דף התרגום המיועד עבור \"[[:$1]]\" תהיה תקינה (אולי ארוכה מדי?).",
"pt-movepage-block-section-invalid": "כותרת הדף המיועדת עבור \"[[:$1]]\" ליחידת התרגום תהיה בלתי־תקינה (אולי ארוכה מדי?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "דף המשנה המיועד \"[[:$2]]\" קיים.",
- "pt-movepage-block-subpage-invalid": "כותרת דף המשנה המיועד עבור \"[[:$1]]\" אינה תקינה (אולי ארוכה מדי).",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "כותרת דף המשנה המיועד עבור \"[[:$1]]\" תהיה בלתי־תקינה (אולי ארוכה מדי?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "כותרת דף השיחה המיועד עבור \"[[:$1]]\" תהיה בלתי־תקינה (אולי ארוכה מדי?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "הדף ([[:$1]]) המועבר לא נראה כמו חלק מדף לתרגום",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "הדף ([[:$1]]) מועבר למרחב שם שאינו תומך בדפי שיחה.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "אירעה שגיאה בזמן חילול כותרת חדש לדף [[:$1]]",
"pt-movepage-list-pages": "רשימת הדפים להעברה",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|דף|דפי}} תרגום",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|דף|דפי}} יחידת תרגום",
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|דף־משנה שסומן|דפי־משנה שסומנו}} לתרגום",
"pt-movepage-list-translatable-note": "צריך להעביר את הדפים האלה בנפרד.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|דף־משנה אחר|דפי־משנה אחרים}}",
- "pt-movepage-list-count": "בסך הכול יש {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} להעברה {{PLURAL:$2|ודף־משנה אחד}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "בסך הכול יש {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} להעברה, כולל {{PLURAL:$2|דף־משנה אחד|$2 דפי־משנה}} {{PLURAL:$3|ודף שיחה אחד|ו־$3 דפי שיחה}}.",
"pt-movepage-page-count-limit": "הדף המתורגם הזה מכיל יותר {{PLURAL:$1|מדף אחד|מ־$1 דפים}}. מצאנו שהעברה של כל־כך הרבה דפים אינה אמינה. נא ליצור קשר עם מנהל מערכת כדי לעשות את זה באמצעות סקריפט תחזוקה.",
"pt-movepage-list-no-pages": "לא נמצאו דפים.",
"pt-movepage-legend": "העברת דף שניתן לתרגום",
@@ -165,6 +167,8 @@
"pt-movepage-new": "השם החדש:",
"pt-movepage-reason": "סיבה:",
"pt-movepage-subpages": "העברת כל דפי־המשנה",
+ "pt-movepage-talkpages": "העברת דפי שיחה",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(יש דף שיחה)",
"pt-movepage-action-check": "לבדוק אם ההעברה אפשרית",
"pt-movepage-action-perform": "לבצע את ההעברה",
"pt-movepage-action-other": "שינוי יעד",
@@ -233,5 +237,13 @@
"tpt-unlink-button": "הסרה ממערכת התרגום",
"tpt-unlink-summary": "הסרת דף ממערכת התרגום",
"tpt-generic-confirm": "נא לאשר את הפעולה.",
- "tpt-generic-button": "אישור"
+ "tpt-generic-button": "אישור",
+ "tpt-validation-not-insertable": "שם משתנה התרגום \"$1\" אינו פועל בתור טקסט בר־הוספה בממשק התרגום. נא להימנע משימוש בתווים מיוחדים.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "משתנה התרגום \"$1\" מוגדר כמה פעמים עם תוכן שונה. נא לשנות את שמות המשתנים כדי שיהיו ייחודיים בתוך יחידת התרגום.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "תחילת התוכן שצריך לתרגם",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "סוף התוכן שצריך לתרגם",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "הטווח הזה מסומן בתור \"לא לתרגום\". נא לוודא {{GENDER:|שאתה עוקב|שאת עוקבת}} אחר ההנחיות בנושא [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/he#Changing_the_source_text שינוי טקסט המקור].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "תחילת תוכן לא לתרגום",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "סוף תוכן לא לתרגום",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "הטווח הזה סומן בתור \"לא לתרגום\". נא לקרוא על [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/he#Segmentation חלוקת טקסט המקור למקטעים] למידע נוסף."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json
index 67413c2d..d657e031 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json
@@ -5,59 +5,111 @@
"NehalDaveND",
"Sfic",
"Siddhartha Ghai",
+ "ThisIsACreeper0101",
"संजीव कुमार"
]
},
- "pagetranslation": "पृष्ठ अनुवाद",
+ "pagetranslation": "पृष्ठ का अनुवाद",
+ "right-pagetranslation": "पृष्ठ के संस्करणों को अनुवाद के लिए चिह्नित करें",
+ "action-pagetranslation": "अनुवाद-योग्य पृष्ठों को प्रबंधित करें",
+ "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "ठीक है",
"tpt-section": "अनुवाद यूनिट $1",
- "tpt-diff-old": "पूर्व लेख",
- "tpt-diff-new": "नया लेख",
- "tpt-oldrevision": "$2, [[:$1]] का नवीनतम संस्करण नहीं है।\nकेवल नवीनतम संस्करण को अनुवाद के लिए चिह्नित किया जा सकता है।",
+ "tpt-section-new": "नया अनुवाद यूनिट।\nनाम: $1",
+ "tpt-section-deleted": "अनुवाद यूनिट $1",
+ "tpt-diff-old": "पूर्व पाठ",
+ "tpt-diff-new": "नया पाठ",
+ "tpt-submit": "इस संस्करण को अनुवाद के लिए चिह्नित करें",
+ "tpt-sections-oldnew": "नए और मौजूदा अनुवाद यूनिट",
+ "tpt-sections-deleted": "हटाए गए अनुवाद यूनिट",
+ "tpt-sections-template": "अनुवाद पृष्ठ का साँचा",
+ "tpt-action-nofuzzy": "अनुवाद को अमान्य चिह्नित न करें",
+ "tpt-badtitle": "पृष्ठ का नाम ($1) मान्य नाम नहीं है",
+ "tpt-nosuchpage": "पृष्ठ $1 मौजूद नहीं है",
+ "tpt-oldrevision": "$2, पृष्ठ [[:$1]] का नवीनतम संस्करण नहीं है।\nकेवल नवीनतम संस्करण को अनुवाद के लिए चिह्नित किया जा सकता है।",
"tpt-saveok": "पृष्ठ [[:$1]] को $2 {{PLURAL:$2|अनुवाद इकाई|अनुवाद इकाइयों}} के साथ अनुवाद के लिए चिह्नित किया गया है।\nयह पृष्ठ <span class=\"plainlinks\">[$3 अनुवादित]</span> किया जा सकता है।",
- "tpt-other-pages-title": "टूटा पृष्ठ",
+ "tpt-other-pages-title": "टूटे पृष्ठ",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "कारण:",
- "tpt-rev-mark": "अनुवाद हेतु चिन्हित करें",
+ "tpt-rev-mark": "अनुवाद हेतु चिह्नित करें",
"tpt-rev-encourage": "पुनःस्थापित करें",
- "translate-tag-translate-link-desc": "इस पृष्ठ का अनुवद करें",
- "translate-tag-markthis": "अनुवाद हेतु इस पृष्ठ को चिन्हित करें",
- "tpt-languages-legend": "अन्य भाषाएँ",
- "tpt-languages-zero": "इस भाषा हेतु अनुवाद करना शुरू करें",
- "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनूदित)",
- "tpt-tab-translate": "अनुवाद करें",
- "tpt-aggregategroup-add": "जोडें",
- "tpt-aggregategroup-save": "सहेजे",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "इस पृष्ठ को अनुवादित करें",
+ "translate-tag-markthis": "इस पृष्ठ को अनुवाद हेतु चिह्नित करें",
+ "tpt-translation-intro": "यह पृष्ठ [[$2]] पृष्ठ का एक <span class=\"plainlinks\">[$1 अनुवादित संस्करण]</span> है और इसे $3% तक पूरा किया गया है।",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "कालग्रस्त अनुवादों को इस तरह से मार्क किया जाता है।",
+ "tpt-languages-legend": "अन्य भाषाएँ:",
+ "tpt-languages-zero": "इस भाषा के लिए अनुवाद करना शुरू करें",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनुवादित)",
+ "tpt-tab-translate": "अनुवादित करें",
+ "aggregategroups": "स्थायी संदेश-समूह",
+ "tpt-aggregategroup-add": "जोड़ें",
+ "tpt-aggregategroup-save": "सहेजें",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "एक नया स्थायी संदेश-समूह जोड़ें",
"tpt-aggregategroup-new-name": "नाम:",
- "tpt-aggregategroup-new-description": "विवरण (ऐच्छिक)",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "विवरण (वैकल्पिक):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "क्या आप इस स्थायी समूह को हटाना चाहते हैं?",
"tpt-aggregategroup-invalid-group": "समूह मौजूद नहीं है",
"tpt-aggregategroup-edit-name": "नाम:",
- "tpt-aggregategroup-edit-description": "विवरण :",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "विवरण:",
"tpt-aggregategroup-update": "सहेजें",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "रद्द करें",
- "tpt-invalid-group": "अमान्य दल",
+ "tpt-invalid-group": "अमान्य समूह",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 ने अनुवाद-योग्य पृष्ठ $3 को समूह $4 में {{GENDER:$2|जोड़ा}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "कार्य का प्रकार:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "अनुवाद के लिए चिह्नित करें",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "अनुवाद से हटाना",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "पृष्ठ स्थानांतरण",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "हटाए गए पृष्ठ",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "स्थायी समूहों को बदलना",
"pt-movepage-list-translation": "अनुवाद {{PLURAL:$1|पृष्ठ}}",
"pt-movepage-list-section": "अनुवाद इकाई {{PLURAL:$1|पृष्ठ}}",
- "pt-movepage-list-other": "अन्य उप{{PLURAL:$1|पृष्ठ}}",
- "pt-movepage-current": "सद्य सदस्यनाम:",
+ "pt-movepage-list-other": "अन्य {{PLURAL:$1|उपपृष्ठ}}",
+ "pt-movepage-current": "वर्तमान नाम:",
"pt-movepage-new": "नया नाम:",
"pt-movepage-reason": "कारण:",
"pt-movepage-action-other": "लक्ष्य बदले:",
- "pt-deletepage-current": "पृष्ठ नाम:",
+ "pt-deletepage-action-check": "हटाने के लिए पृष्ठों को सूचीबद्ध करें",
+ "pt-deletepage-action-perform": "हटाएँ",
+ "pt-deletepage-action-other": "लक्ष्य बदलें",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "अनुवाद पृष्ठ को हटाएँ",
+ "pt-deletepage-full-legend": "अनुवाद-योग्य पृष्ठ को हटाएँ",
+ "pt-deletepage-any-legend": "अनुवाद-योग्य पृष्ठ या अनुवाद पृष्ठ को हटाएँ",
+ "pt-deletepage-current": "पृष्ठ का नाम:",
"pt-deletepage-reason": "कारण:",
"pt-deletepage-subpages": "सभी उपपृष्ठों को हटाएँ",
- "pt-deletepage-list-pages": "पृष्ठ तालिका हटाने के लिए",
+ "pt-deletepage-list-pages": "हटाने के लिए पृष्ठों की सूची",
"pt-deletepage-list-translation": "अनुवाद पृष्ठ",
"pt-deletepage-list-section": "अनुवाद इकाई पृष्ठ",
"pt-deletepage-list-other": "अन्य उपपृष्ठ",
+ "pt-deletepage-list-no-pages": "कोई पृष्ठ नहीं मिला।",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "अनुवाद-योग्य पृष्ठ \"$1\" का हिस्सा",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "अनुवाद पृष्ठ \"$1\" का हिस्सा",
"pm-import-button-label": "आयात करें",
"pm-savepages-button-label": "सहेजें",
"pm-cancel-button-label": "रद्द करें",
- "pm-page-does-not-exist": "$1 अस्तित्व में नहीं है।",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 मौजूद नहीं है।",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 में पुराने अनुवाद नहीं हैं।",
+ "pm-pagename-missing": "कृपया पृष्ठ का नाम दर्ज करें।",
+ "pm-add-icon-hover-text": "नीचे एक यूनिट जोड़ें",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "नीचे की यूनिट से बदलें",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "यूनिट को हटाएँ",
"pm-pagetitle-placeholder": "पृष्ठ का शीर्षक लिखें",
+ "pm-pagetitle-invalid": "कृपया एक मान्य शीर्षक दें। इसे <पृष्ठ-का-नाम>/<भाषा-कोड> के फॉर्मेट में होना होगा।",
"pm-pagetitle-missing": "कृपया पृष्ठ का नाम लिखें।",
+ "tpt-translate-title": "पृष्ठ के शीर्षक को अनुवाद की अनुमति दें",
+ "pp-save-summary": "पृष्ठ को अनुवाद के लिए तैयार किया",
+ "pagepreparation": "पृष्ठ को अनुवाद के लिए तैयार करें",
+ "pagepreparation-summary": "अनुवाद के लिए तैयार करने के लिए पृष्ठ के नाम को दर्ज करें।",
+ "pp-pagename-placeholder": "पृष्ठ का नाम दर्ज करें",
+ "pp-prepare-button-label": "तैयार करें",
"pp-save-button-label": "सहेजें",
"pp-cancel-button-label": "रद्द करें",
+ "pp-save-message": "इस पृष्ठ को प्रकाशित कर दिया गया है। आप इसे [$1 संपादित] कर सकते हैं।",
+ "pp-diff-error": "सर्वर से अंतर लाते वक़्त एक त्रुटि आई।",
+ "pp-pagename-missing": "कृपया पृष्ठ का नाम दर्ज करें।",
"pp-diff-old-header": "स्रोत पाठ",
- "tpt-unlink-confirm": "कृपया पुष्टि करें कि आप वास्तव में इस पृष्ठ को अनुवाद निकाय से हटाना चाहते हो।\nभाषा चयनकर्ता और अनुवादित पृष्ठ नाम काम करना बन्द कर देंगे। अनुवाद पृष्ठ सम्पादनीय हो जायेगा।",
+ "pp-diff-new-header": "तैयार किया गया पाठ",
+ "tpt-unlink-confirm": "कृपया पुष्टि करें कि आप सच में इस पृष्ठ को अनुवाद सिस्टम से हटाना चाहते हैं।\nभाषा चयनकर्ता और अनुवादित पृष्ठों के नाम काम करना बंद कर देंगे।\nअनुवाद पृष्ठों को संपादित करना संभव हो जाएगा।",
"tpt-unlink-button": "अनुवाद से निकालें",
- "tpt-unlink-summary": "अनुवाद से निकाला गया पृष्ठ"
+ "tpt-unlink-summary": "पृष्ठ को अनुवाद से निकाला गया",
+ "tpt-generic-confirm": "कृपया कार्य को सुनिश्चित करें।",
+ "tpt-generic-button": "सुनिश्चित करें"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json
index 73243923..253ee1a6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json
@@ -97,13 +97,9 @@
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 je přełožujomnu stronu $3 z metaskupiny $4 {{GENDER:$2|wotstronił|wotstroniła}}",
"pt-movepage-title": "Přełožujomnu stronu $1 přesunyć",
"pt-movepage-blockers": "Přełožujomna strona njeda so {{PLURAL:$1|slědowaceho zmylka|slědowaceju zmylkow|slědowacych zmylkow|slědowacych zmylkow}} dla do noweho mjena přesunyć:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Cilowa přełožujomna strona \"[[:$1]]\" eksistuje.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Mjeno ciloweje přełožujomneje strony płaćiwy titul njeje.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Cilowa přełožowanska strona [[:$2]] eksistuje.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Titul ciloweje přełožowanskeje strony za [[:$1]] by płaćiwy był (předołho?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Cilowa strona \"[[:$2]]\" za přełožowansku jednotku eksistuje.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Titul ciloweje strony za \"[[:$1]]\" za přełožowansku jednotku by njepłaćiwy był (předołho?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Cilowa podstrona [[:$2]] eksistuje.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Titul ciloweje podstrony za [[:$1]] by płaćiwy był (předołho?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lisćina strony, kotrež maja so přesunyć",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Přełožowanska strona|Přełožowanskej stronje|Přełožowanske strony}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsn.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsn.json
new file mode 100644
index 00000000..6d60e346
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hsn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ChoiChong"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2%已翻译)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json
index 6b6840f4..b9f326ea 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json
@@ -141,13 +141,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Összesített csoportok módosítása",
"pt-movepage-title": "A(z) $1 fordítható lap átnevezése",
"pt-movepage-blockers": "Nem lehet átnevezni a fordítható lapot az új névre a következő {{PLURAL:$1|hiba|hibák}} miatt:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordíthatólap létezik.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "A cél-fordíthatólap címe érvénytelen.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-fordításilap létezik.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordításilap címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-fordításiegység létezik.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordításiegységének címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-allap létezik.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-allapjának címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).",
"pt-movepage-list-pages": "Átnevezendő lapok listája",
"pt-movepage-list-translation": "Fordítható {{PLURAL:$1|lap|lapok}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json
index 6df26afa..fbbdf328 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json
@@ -12,5 +12,6 @@
"pt-deletepage-list-no-pages": "Ոչ մի էջ չի գտնվել։",
"pm-cancel-button-label": "Չեղարկել",
"pp-save-button-label": "Հրապարակել",
- "pp-cancel-button-label": "Չեղարկել"
+ "pp-cancel-button-label": "Չեղարկել",
+ "tpt-generic-button": "Հաստատել"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json
index 2159860f..4dc5af5a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json
@@ -103,19 +103,15 @@
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|removeva}} le pagina traducibile $3 del gruppo aggregate $4",
"pt-movepage-title": "Renominar le pagina traducibile $1",
"pt-movepage-blockers": "Le pagina traducibile non pote esser renominate a causa del sequente {{PLURAL:$1|error|errores}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Le pagina traducibile de destination \"[[:$1]]\" jam existe.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Le nomine del pagina traducibile de destination non es un titulo valide.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Le pagina de traduction de destination [[:$2]] existe.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Le titulo del pagina de traduction de destination pro [[:$1]] esserea invalide (troppo longe?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Le pagina de destination \"[[:$2]]\" pro le unitate de traduction jam existe.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Le titulo del pagina de destination pro \"[[:$1]]\" pro le unitate de traduction esserea invalide (troppo longe?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Le subpagina de destination [[:$2]] existe.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Le titulo del subpagina de destination pro [[:$1]] esserea invalide (troppo longe?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de paginas a renominar",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pagina|Paginas}} de traduction",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pagina|Paginas}} de unitate de traduction",
"pt-movepage-list-other": "Altere {{PLURAL:$1|subpagina|subpaginas}}",
- "pt-movepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} a renominar e $2 {{PLURAL:$2|subpagina|subpaginas}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "In total, il ha $1 pagina{{PLURAL:$1||s}} a renominar, includente $2 subpagina{{PLURAL:$2||s}} e $3 pagina{{PLURAL:$3||s}} de discussion.",
"pt-movepage-legend": "Renominar pagina traducibile",
"pt-movepage-current": "Nomine actual:",
"pt-movepage-new": "Nove nomine:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/id.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/id.json
index a36b8285..4ff9c411 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/id.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/id.json
@@ -15,6 +15,7 @@
"Raynasution",
"Rex",
"William Surya Permana",
+ "WillsonEP09",
"පසිඳු කාවින්ද"
]
},
@@ -142,13 +143,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Pengubahan kelompok agregat",
"pt-movepage-title": "Pindahkan halaman yang dapat diterjemahkan \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "Halaman yang dapat diterjemahkan tidak dapat dipindahkan ke nama baru karena {{PLURAL:$1|kesalahan|kesalahan}} berikut:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Halaman yang bisa diterjemahkan target \"[[:$1]]\" ditemukan.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Nama halaman yang bisa diterjemahkan target bukanlah judul yang tidak sah.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Halaman penerjemahan target \"[[:$2]]\" ditemukan.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Judul halaman penerjemahan target untuk \"[[:$1]]\" salah (terlalu panjang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Halaman target \"[[:$2]]\" untuk satuan terjemahan ditemukan.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Judul halaman target untuk \"[[:$1]]\" untuk satuan terjemahan salah (terlalu panjang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Subhalaman target \"[[:$2]]\" ditemukan.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Judul subhalaman target untuk \"[[:$1]]\" salah (terlalu panjang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Daftar halaman yang akan dipindahkan",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Halaman|Halaman-halaman}} penerjemahan",
@@ -157,6 +154,7 @@
"pt-movepage-list-translatable-note": "Halaman-halaman ini harus dipindahkan secara terpisah.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Subhalaman|Subahalaman-subhalaman}} lain",
"pt-movepage-list-count": "Secara keseluruhan ada $1 {{PLURAL:$1|halaman|halaman}} yang akan dipindahkan ditambah $2 {{PLURAL:$2|subhalaman|subhalaman}}.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "Halaman yang dapat diterjemahkan ini terdiri dari lebih dari $1 {{PLURAL:$1|page|pages}}. Memindahkan banyak halaman ini ternyata tidak dapat diandalkan. Silakan hubungi administrator sistem untuk melakukan ini melalui skrip pemeliharaan.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Halaman tidak ditemukan.",
"pt-movepage-legend": "Pindahkan halaman yang dapat diterjemahkan",
"pt-movepage-current": "Nama sekarang:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json
index 82c8d4be..769588f2 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json
@@ -5,6 +5,10 @@
"Stavanger7"
]
},
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Rason:",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traductet)",
- "pt-deletepage-current": "Nómine del págine:"
+ "pt-movepage-reason": "Rason:",
+ "pt-deletepage-current": "Nómine del págine:",
+ "pt-deletepage-reason": "Rason:",
+ "pm-import-button-label": "Importar"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json
index def7e449..cabd6db3 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json
@@ -1,6 +1,7 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Tochiprecious",
"Ukabia",
"Uzoma Ozurumba"
]
@@ -9,6 +10,7 @@
"tpt-diff-new": "Mpkurụ edemede ọhuru",
"translate-tag-translate-link-desc": "Tugharia ihuakwụkwọ a",
"tpt-languages-legend": "Asụsụ ndị ọzọ:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% atụgharirị)",
"tpt-aggregategroup-save": "Doma",
"tpt-aggregategroup-update": "Debe",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Kagbụo",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/io.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/io.json
index 83856b4b..39fe9208 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/io.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/io.json
@@ -1,10 +1,13 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "JSantos",
"Joao Xavier",
"Malafaya"
]
},
+ "right-pagetranslation": "Indikar versioni di pagini por tradukar",
+ "action-pagetranslation": "administrar tradukebla pagini",
"tpt-diff-old": "Antea texto",
"tpt-diff-new": "Nova texto",
"tpt-tag-oldsyntax": "anciena sintaxo",
@@ -15,6 +18,7 @@
"tpt-languages-legend": "Altra lingui:",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradukita)",
"tpt-tab-translate": "Tradukar",
+ "tpt-translation-restricted-no-reason": "La traduko di ca pagino a ca idiomo impedesis da ula administranto di tradukuri.",
"tpt-aggregategroup-new-description": "Deskripto (fakultativa):",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Nuligar",
"log-name-pagetranslation": "Protokolo ('log') pri tradukajo",
@@ -22,5 +26,7 @@
"pt-deletepage-list-no-pages": "Nula pagino trovesis.",
"pm-cancel-button-label": "Nuligar",
"pp-cancel-button-label": "Nuligar",
- "tpt-generic-button": "Konfirmez"
+ "tpt-generic-button": "Konfirmez",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Fino di kontenajo a tradukar",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Fino di parto netradukebla"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/it.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/it.json
index c8ed2d6c..b6dc7292 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/it.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/it.json
@@ -134,13 +134,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modifiche gruppi aggregati",
"pt-movepage-title": "Sposta la pagina traducibile $1",
"pt-movepage-blockers": "Questa pagina da tradurre non è stata spostata a un nuovo nome per {{PLURAL:$1|il seguente errore|i seguenti errori}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "La pagina base di destinazione [[:$1]] esiste già.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "La pagina base di destinazione non ha un titolo valido.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La pagina di traduzione di destinazione [[:$2]] esiste già.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Il titolo di destinazione della pagina di traduzione di [[:$1]] sarebbe invalido (troppo lungo?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La pagina di destinazione dell'elemento di traduzione [[:$2]] esiste già.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Il titolo di destinazione della pagina dell'elemento di traduzione di [[:$1]] sarebbe invalido (troppo lungo?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sottopagina di destinazione [[:$2]] esiste già.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Il titolo della sottopagina di destinazione di [[:$1]] sarebbe invalido (troppo lungo?).",
"pt-movepage-list-pages": "Elenco di pagine da spostare",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pagina|Pagine}} di traduzione",
@@ -148,7 +144,7 @@
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Sottopagina contrassegnata|Sottopagine contrassegnate}} per la traduzione",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Queste pagine devono essere spostate separatamente.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Altra sottopagina|Altre sottopagine}}",
- "pt-movepage-list-count": "In totale $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} e $2 {{PLURAL:$2|sottopagina|sottopagine}} da spostare.",
+ "pt-movepage-list-count": "In totale $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} incluse $2 {{PLURAL:$2|sottopagina|sottopagine}} e $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagine}} di discussione da spostare.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Nessuna pagina trovata.",
"pt-movepage-legend": "Sposta pagina traducibile",
"pt-movepage-current": "Nome attuale:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json
index d527eab9..5b76668c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json
@@ -21,6 +21,8 @@
"right-pagetranslation": "ページの版を翻訳対象に指定",
"action-pagetranslation": "翻訳対象ページの管理",
"tps-edit-sourcepage-text": "翻訳元ページを編集しています。以下の説明文書の内容を理解していることを確認してください:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text 翻訳元テキストの変更]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples マークアップの使用例]",
+ "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "警告: 未対応のページ",
+ "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "翻訳対象ページを編集しています。このエディターによる編集は、まだ公式には対応していません。ソース エディターを使用してください。",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "OK",
"tpt-section": "翻訳単位 $1",
"tpt-section-new": "新しい翻訳単位。\n名前: $1",
@@ -88,6 +90,7 @@
"tpt-target-page": "このページは手動では更新できません。\nこのページはページ [[$1]] の翻訳版であり、[$2 翻訳ツール]を使用して更新できます。",
"tpt-unknown-page": "この名前空間はコンテンツ ページの翻訳用に予約されています。\n編集しようとしているページには翻訳対象ページが対応していないようです。",
"tpt-translation-restricted": "翻訳管理者がこのページのこの言語への翻訳を禁止しています。\n\n理由: $1",
+ "tpt-translation-restricted-no-reason": "翻訳管理者がこのページのこの言語への翻訳を禁止しています。",
"tpt-discouraged-language-force-header": "このページは$1には翻訳できません。",
"tpt-discouraged-language-force-content": "翻訳管理者によってこのページの翻訳は$1のみに限定されました。",
"tpt-discouraged-language-header": "このページでは$1への翻訳は優先課題ではありません。",
@@ -142,13 +145,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "集約群の変更",
"pt-movepage-title": "翻訳対象ページ「$1」の移動",
"pt-movepage-blockers": "以下の{{PLURAL:$1|エラー}}が発生したため、翻訳対象ページを新しいページ名に移動できません:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "移動先の翻訳対象ページ「[[:$1]]」は既に存在します。",
"pt-movepage-block-base-invalid": "移動先の翻訳対象ページの名前が無効です。",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "移動先の翻訳ページ「[[:$2]]」は既に存在します。",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "「[[:$1]]」の移動先の翻訳ページの名前が無効です (長すぎる?)。",
- "pt-movepage-block-section-exists": "移動先の翻訳単位ページ「[[:$2]]」は既に存在します。",
"pt-movepage-block-section-invalid": "「[[:$1]]」の移動先の翻訳単位ページ名が無効です (長すぎる?)。",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "移動先の下位ページ「[[:$2]]」は既に存在します。",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "「[[:$1]]」の移動先の下位ページ名が無効です (長すぎる?)。",
"pt-movepage-list-pages": "移動するページの一覧",
"pt-movepage-list-translation": "翻訳{{PLURAL:$1|ページ}}",
@@ -157,6 +156,7 @@
"pt-movepage-list-translatable-note": "これらのページは個別に移動させてください。",
"pt-movepage-list-other": "その他の{{PLURAL:$1|subpage|下位ページ}}",
"pt-movepage-list-count": "合計 $1 {{PLURAL:$1|ページ}}と $2 {{PLURAL:$2|下位ページ}} を移動します。",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "この翻訳対象ページは、$1 {{PLURAL:$1|件以上のページ}}で構成されています。このような多数のページの移動は、信頼性に欠けることが分かっています。システム管理者に連絡して、メンテナンス スクリプトでこの作業を行ってください。",
"pt-movepage-list-no-pages": "ページはありません。",
"pt-movepage-legend": "翻訳対象ページの移動",
"pt-movepage-current": "現在の名前:",
@@ -230,5 +230,7 @@
"tpt-unlink-button": "翻訳対象から除去",
"tpt-unlink-summary": "ページを翻訳対象から除去",
"tpt-generic-confirm": "操作を確認してください。",
- "tpt-generic-button": "確認"
+ "tpt-generic-button": "確認",
+ "tpt-validation-not-insertable": "翻訳変数名「$1」は、翻訳インターフェイスの挿入可能な変数として機能しません。特殊文字の使用は避けてください。",
+ "tpt-validation-name-reuse": "翻訳変数「$1」が異なる内容で複数回定義されています。翻訳単位内で一意になるように変数名を変更してください。"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json
index e73bbca1..e32d8358 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json
@@ -95,13 +95,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Busakan kaca",
"pt-movepage-title": "Lih kaca \"$1\" sing bisa diterjemahaké",
"pt-movepage-blockers": "Kaca sing bisa diterjemahaké ora bisa dipindhah nèng jeneng anyar amarga {{PLURAL:$1|kasalahan|kasalahan}} iki:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Kaca jujugan \"[[:$1]]\" kang bisa kapertal ana.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Jeneng kaca jujugan kang bisa kapertal dudu sesirah kang sah.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Kaca pertalan patujon \"[[:$2]]\" ana.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Sesirah kaca pertalan tujuan kanggo \"[[:$1]]\" ora sah (kadawan?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Kaca jujugan \"[[:$2]]\" kanggo unit pertalan ana.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Sesirah kaca paran kanggo \"[[:$1]]\" ngenani ékan pertalan bakal ora trep (kedawan?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Anak kaca patujon \"[[:$2]]\" ana.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Sesirah anak kaca tujuan kanggo \"[[:$1]]\" ora sah (kadawan?).",
"pt-movepage-list-pages": "Daptar kaca sing arep dipindhah",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Kaca|Kaca}} pertalan",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json
index f2ac52ba..82069360 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json
@@ -39,7 +39,6 @@
"pt-parse-open": "დაუბალანსებელი &lt;translate> ტეგი.\nთარგმანის თარგი: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "დაუბალანსებელი &lt;translate> ტეგი.\nთარგმანის თარგი: <pre>$1</pre>",
"log-name-pagetranslation": "გვერდის თარგმნის ჟურნალი",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "სამიზნე ქვეგვერდი \"[[:$2]]\" უკვე არსებობს.",
"pt-movepage-list-pages": "გადასატანი გვერდების სია",
"pt-movepage-list-translation": "სათარგმნი {{PLURAL:$1|გვერდი|გვერდები}}",
"pt-movepage-list-other": "სხვა {{PLURAL:$1|ქვეგვერდი|ქვეგვერდი}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json
index f920a1fd..c851ef67 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json
@@ -1,6 +1,7 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Apzp79",
"Freebiekr",
"Hwangjy9",
"Hym411",
@@ -46,9 +47,12 @@
"tpt-new-pages-title": "번역하도록 제안된 문서",
"tpt-old-pages-title": "번역 문서",
"tpt-other-pages-title": "잘못된 문서",
+ "tpt-outdated-pages-title": "편집 보류 중인 문서",
"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서는}} 번역하도록 태그된 문자를 포함하지만,\n번역하도록 표시된 {{PLURAL:$1|이 문서}}의 판이 없습니다.",
"tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서}}의 최신 판은 번역하도록 표시되었습니다.",
"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서의 오래된 판}}은 번역하도록 표시했습니다,\n하지만 최신 {{PLURAL:$1|판}}은 번역하도록 표시할 수 없었습니다.",
+ "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서는|이 문서들은}} 번역 대상으로 표시되지 않은 변화를 가지고 있습니다.",
+ "tpt-tag-oldsyntax": "오래된 문법",
"tpt-tag-no-transclusion-support": "끼워넣기 지원 없음",
"tpt-select-prioritylangs": "우선 언어 코드의 쉼표로 구분한 목록:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "우선 언어 이외의 언어로 번역 방지",
@@ -125,14 +129,11 @@
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "문서 삭제",
"pt-movepage-title": "\"$1\" 번역 가능한 문서 이동",
"pt-movepage-blockers": "번역 가능한 문서는 다음 {{PLURAL:$1|오류}} 때문에 새 이름으로 이동할 수 없습니다:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "\"[[:$1]]\" 대상 번역 가능한 문서가 존재합니다.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "대상 번역 가능한 문서 이름은 올바른 제목이 아닙니다.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "\"[[:$2]]\" 대상 번역 문서가 존재합니다.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "\"[[:$1]]\"에 대한 대상 번역 문서 제목이 올바르지 않습니다. (너무 깁니까?)",
- "pt-movepage-block-section-exists": "번역 단위에 대한 \"[[:$2]]\" 대상 문서가 존재합니다.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "번역 단위에 대한 \"[[:$1]]\"의 대상 문서 제목이 올바르지 않습니다. (너무 깁니까?)",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "\"[[:$2]]\" 대상 하위 문서가 존재합니다.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "\"[[:$1]]\"에 대한 대상 하위 문서 제목이 올바르지 않습니다. (너무 깁니까?)",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "문서([[:$1]])는 토론 문서를 지원하지 않는 이름공간으로 이동되고 있습니다.",
"pt-movepage-list-pages": "이동할 문서 목록",
"pt-movepage-list-translation": "번역 {{PLURAL:$1|문서}}",
"pt-movepage-list-section": "번역 단위 {{PLURAL:$1|문서}}",
@@ -145,6 +146,8 @@
"pt-movepage-new": "새 이름:",
"pt-movepage-reason": "이유:",
"pt-movepage-subpages": "모든 하위 문서 이동",
+ "pt-movepage-talkpages": "토론 문서 이동",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(토론 문서 존재)",
"pt-movepage-action-check": "이동할 수 있는지 확인",
"pt-movepage-action-perform": "이동하기",
"pt-movepage-action-other": "대상 바꾸기",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ks-deva.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ks-deva.json
new file mode 100644
index 00000000..e3738419
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ks-deva.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rishabhbhat"
+ ]
+ },
+ "pt-movepage-talkpages": "बहस सफ़ॖ पकनऻविव"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json
index 156989c1..ea4e8e30 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json
@@ -115,13 +115,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Övversäze es nit von Belang",
"pt-movepage-title": "De övversäzbaa Sigg „$1“ ömnänne",
"pt-movepage-blockers": "Di övversäbaa Sigg künne mer nit ömbenänne. {{PLURAL:$1|Der Jrond es:|De Jrönd sin:|Mer weße ävver kein Jrönd doför.}}",
- "pt-movepage-block-base-exists": "De övversäzbaa Zielsigg „[[:$1]]“ jidd_et ald.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Di aanjejovve Zielsigg hät keine jölteje Siggetittel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "De övversäzbaa Zielsigg „[[:$2]]“ jidd_et ald.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Dä aanjejovve övversäzbaa Zihl_Sigg ier Övverschreff för „[[:$1]]“ wöhr nit jöltejsch, Velleisch zoh lang?",
- "pt-movepage-block-section-exists": "En Zielsigg met dämm Övversäzongsafschned „[[:$2]]“ jidd_et ald.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "De Övverschreff för di Sigg för dä Övversäzongsafschned för „[[:$1]]“ wöhr nit jöltejsch, Velleisch zoh lang?",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "De Ziel_Ongersigg „[[:$2]]“ jidd_et ald.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "De Övverschreff för de Onger_Sigg för „[[:$1]]“ wöhr nit jöltejsch, Velleisch zoh lang?",
"pt-movepage-list-pages": "De Leß met dä Sigge zom Ömbenänne",
"pt-movepage-list-translation": "Övversaz {{PLURAL:$1|Sigg|Sigge}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lad.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lad.json
new file mode 100644
index 00000000..47f44b3b
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lad.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "WikiiiTranslator"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (tradusido al $2%)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json
index 26fd1aed..370d1fe6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json
@@ -113,13 +113,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Ännerung vun der Zesummefaassung vu Gruppen",
"pt-movepage-title": "Déi iwwersetzbar Säit $1 réckelen",
"pt-movepage-blockers": "déi iwwersetzbar Säit kann net op den neien Numm geréckelt gi wéinst {{PLURAL:$1|dësem|dëse}} Feeler:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "D'Ziliwwersetzungssäit \"[[:$1]]\" gëtt et schonn.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Den Numm vun der Ziliiwersetzungssäit huet kee valabelen Titel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "D'Iwwersetzungszilsäit [[:$2]] gëtt et schonn.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Den Numm vun der iwwersater Zilsäit fir [[:$1]] wier net valabel (ze laang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Den Zilabschnitt ''[[:$2]]'' fir dës Iwwersetzungs-Eenheet gëtt et schonn.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Den Numm vun der Iwwersetzungs-Eenheet vun der Zilsäit fir ''[[:$1]]'' wier net valabel (ze laang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "D'Zil-Ënnersäit [[:$2]] gëtt et schonn.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Den Titel vun der Zil-Ënnersäit fir [[:$1]] wier net valabel (ze laang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lëscht vun de Säite fir ze réckelen",
"pt-movepage-list-translation": "Iwwersetzung {{PLURAL:$1|Säit|Säiten}}",
@@ -169,7 +165,7 @@
"pm-page-does-not-exist": "$1 gëtt et net",
"pm-old-translations-missing": "Op $1 si keng al Iwwersetzungen dran",
"pm-pagename-missing": "Gitt wgl. den Numm vun der Säit an",
- "pm-add-icon-hover-text": "Eng Eenheet drënner dobäisetzen",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Eng Eenheet drënner derbäisetzen",
"pm-swap-icon-hover-text": "Mat der Eenheet drënner wiesselen",
"pm-delete-icon-hover-text": "Eenheet läschen",
"pm-pagetitle-placeholder": "Gitt de Säitentitel an",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lbe.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lbe.json
new file mode 100644
index 00000000..778d98e1
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/lbe.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Soul Train"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% таржума бусса)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json
index b4159ea2..e1ea80eb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json
@@ -88,6 +88,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Страницава не може да се преведува на $2.</strong>\n\nПреводен администратор одлучил дека страницата може да се преведува само на $3.",
"tpt-priority-languages": "Преводен администратор на групата ѝ ги зададе приоритетните јазици: $1.",
"tpt-priority-languages-force": "Преводен администратор ги зададе $1 како приоритетни јазици на групава. Преведувањето на други јазици не е допуштено.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "Преведувањето на страницава не е препорачано",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Преводен администратор препорачува да не се преведува оваа страница. Можете сепак да ја преведете, но преводот нема да биде корисен.",
"tpt-render-summary": "Обнова за усогласување со новата верзија на изворната страница",
"aggregategroups": "Збирни групи",
"tpt-aggregategroup-add": "Додај",
@@ -136,21 +138,21 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Менување на збирни групи",
"pt-movepage-title": "Преместување на преводливата страница $1",
"pt-movepage-blockers": "Преводливата страница не може да се премести на нов наслов заради {{PLURAL:$1|следнава грешка|следниве грешки}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Целната преводлива страница „[[:$1]]“ постои.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Целната преводлива страница не претставува важечки наслов.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Целната страница со превод [[:$2]] постои.",
- "pt-movepage-block-tp-invalid": "Насловот на целната страница за превод на [[:$1]] би била неважечка (предолга?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Целната страница „[[:$2]]“ за преводната единица постои.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Насловот на целната страница за превод на [[:$1]] би бил неважечки (предолг?).",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Целниот наслов на страницата за „[[:$1]]“ за преводната единица би била неважечки (предолг?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Целната потстраница [[:$2]] постои.",
- "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Насловот на целната потстраница на [[:$1]] би била неважечка (предолга?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Насловот на целната потстраница на [[:$1]] би била неважечки (предолг?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Насловот на целната разговорна страница на „[[:$1]]“ би бил неважечки (предолг?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "Страницата ([[:$1]]) што се преместува не е дел од преводливата страница.",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "Страницата ([[:$1]]) се преместува во именски простор кој не поддржува разговорни страници.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "Се јави грешка при создавањето на нов наслов на страницата [[:$1]]",
"pt-movepage-list-pages": "Список на страници за преместување",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Преводна страница|Преводни страници}}",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Страница на преводна единица|Страници на преводни единици}}",
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Потстраница означена|Потстраници означени}} за превод",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Овие страници мора да се преместат одделно.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга потстраница|Други потстраници}}",
- "pt-movepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за преместување и $2 {{PLURAL:$2|потстраница|потстраници}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за преместување, вклучувајќи $2 {{PLURAL:$2|потстраница|потстраници}} и $3 {{PLURAL:$3|разговорна|разговорни}}.",
"pt-movepage-page-count-limit": "Оваа преводлива страница се состои од преку $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}}. Утврдено е дека преместувањето на олкав број страници е непоуздано. Побарајте од администратор да го направи ова со скрипта за одржување.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Не пронајдов ниедна страница.",
"pt-movepage-legend": "Премести преводлива страница",
@@ -158,6 +160,8 @@
"pt-movepage-new": "Нов назив:",
"pt-movepage-reason": "Причина:",
"pt-movepage-subpages": "Премести ги сите потстраници",
+ "pt-movepage-talkpages": "Премести и разговорни страници",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(Има разговорна страница)",
"pt-movepage-action-check": "Провери дали преместувањето е изводливо",
"pt-movepage-action-perform": "Изврши преместување",
"pt-movepage-action-other": "Смени цел",
@@ -226,5 +230,13 @@
"tpt-unlink-button": "Отстрани од преводот",
"tpt-unlink-summary": "Отстранета страница од преводот",
"tpt-generic-confirm": "Потврдете го дејството.",
- "tpt-generic-button": "Потврди"
+ "tpt-generic-button": "Потврди",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Преводната променлива „$1“ не работи како вметлива во преводниот посредник. Избегнувајте употреба на посебни знаци.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Преводната променлива „$1“ е зададена повеќепати со различна содржина. Сменете ги имињата на променливите за да бидат различни, секоја за своја преводна единица.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Почеток на содржината за преведување",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Крај на содржината за преведување",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Овој опсег е означен како преводлив. Следете ги правилата за [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text промена на изворен текст].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Почеток на непреводливата содржина",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Крај на непреводливата содржина",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Овој опсег е означен како непреводлив. Повеќе информации ќе добиете на страницата [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation Разделување на изворниот текст]."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json
index 5e48ec5f..c596e106 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json
@@ -39,7 +39,6 @@
"tpt-aggregategroup-new-name": "പേര്:",
"tpt-aggregategroup-new-description": "വിവരണം (ഐച്ഛികം):",
"log-name-pagetranslation": "താൾ പരിഭാഷാ രേഖ",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "ലക്ഷ്യം വെച്ച ഉപതാൾ [[:$2]] നിലവിലുണ്ട്.",
"pt-movepage-list-pages": "മാറ്റേണ്ട താളുകളുടെ പട്ടിക",
"pt-movepage-list-translation": "പരിഭാഷാ{{PLURAL:$1|താൾ|താളുകൾ}}",
"pt-movepage-list-section": "ഉപവിഭാഗ താളുകൾ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..5a1ea647
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms-arab.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tofeiku"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ترجمهن لامن",
+ "tpt-rev-encourage": "ڤوليهکن",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ترجمه لامن اين",
+ "tpt-translation-intro": "لامن اين مروڤاکن <span class=\"plainlinks\">[$1 ۏرسي ترجمهن]</span> لامن [[$2]] ڤنترجمهنڽ $3% سياڤ.",
+ "tpt-languages-legend": "بهاس٢ لاءين:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% دترجمه)",
+ "tpt-tab-translate": "ترجمه",
+ "tpt-aggregategroup-add": "تمبه",
+ "tpt-aggregategroup-save": "سيمڤن",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "نام:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "نام:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "کترڠن:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "سيمڤن",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "بطل",
+ "pm-savepages-button-label": "سيمڤن",
+ "pm-cancel-button-label": "بطل",
+ "pp-save-button-label": "تربيت",
+ "pp-cancel-button-label": "بطل",
+ "tpt-generic-button": "صحکن"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json
index f8b5a509..c989a601 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json
@@ -72,6 +72,7 @@
"tpt-discouraged-language-content": "Seorang penyelia penterjemahan telah memutuskan untuk menumpukan usaha penterjemahan kepada $1.",
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Halaman ini tidak boleh diterjemahkan kepada bahasa $2.</strong>\n\nPenyelia penterjemahan telah memutuskan bahawa halaman ini boleh diterjemahkan kepada bahasa $3 sahaja.",
"tpt-priority-languages": "Seorang penyelia penterjemahan telah menetapkan bahasa-bahasa utama kumpulan ini kepada: $1",
+ "tpt-priority-languages-force": "Penyelia terjemahan telah menetapkan bahasa-bahasa keutamaan kepada $1 bagi kumpulan ini. Tidak dibenarkan menterjemah kepada bahasa-bahasa lain.",
"tpt-render-summary": "Mengemas kini agar sepadan dengan versi baru laman sumber",
"aggregategroups": "Kumpulan agregat",
"tpt-aggregategroup-add": "Tambahkan",
@@ -104,15 +105,12 @@
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|mengehadkan}} bahasa-bahasa untuk halaman boleh terjemah $3 kepada $5",
"logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|menambahkan}} halaman boleh terjemah $3 ke dalam kumpulan agregat $4",
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|membuang}} halaman boleh terjemah $3 dari kumpulan agregat $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Ubah suai bahasa keutamaan",
"pt-movepage-title": "Alihkan laman boleh terjemah $1",
"pt-movepage-blockers": "Laman boleh terjemah ini tidak boleh dipindahkan ke nama baru atas {{PLURAL:$1|ralat|ralat-ralat}} yang berikut:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Halaman boleh terjemah sasaran \"[[:$1]]\" wujud.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Halaman boleh terjemah sasaran bukan tajuk yang sah.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Laman penterjemahan sasaran [[:$2]] wujud.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Tajuk laman penterjemahan sasaran untuk [[:$1]] adalah tidak sah (terlalu panjang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Halaman sasaran \"[[:$2]]\" untuk unit terjemahan itu wujud.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Tajuk halaman sasaran \"[[:$1]]\" untuk unit terjemahan itu adalah tidak sah (terlalu panjang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Sublaman sasaran [[:$2]] wujud.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Tajuk sublaman sasaran untuk [[:$1]] adalah tidak sah (terlalu panjang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Senarai laman untuk dipindahkan",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Halaman|Halaman-halaman}} penterjemahan",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/my.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/my.json
index fff6bb8d..27308d2e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/my.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/my.json
@@ -95,9 +95,9 @@
"pagepreparation": "ဘာသာပြန်အတွက် စာမျက်နှာ ကြိုတင်ပြင်ဆင်ရန်",
"pp-pagename-placeholder": "စာမျက်နှာအမည် ရိုက်ထည့်ပါ",
"pp-prepare-button-label": "ပြင်ဆင်",
- "pp-save-button-label": "သိမ်းရန်",
+ "pp-save-button-label": "လွှင့်တင်ရန်",
"pp-cancel-button-label": "မလုပ်တော့ပါ",
- "pp-save-message": "စာမျက်နှာကို သိမ်းဆည်းခဲ့သည်။ ယင်းအား [$1 တည်းဖြတ်]နိုင်သည်။",
+ "pp-save-message": "စာမျက်နှာကို လွှင့်တင်ပြီး ဖြစ်သည်။ ယင်းအား [$1 တည်းဖြတ်]နိုင်သည်။",
"pp-pagename-missing": "ကျေးဇူးပြု၍ စာမျက်နှာနာမည် ရိုက်ထည့်ပါ။",
"tpt-unlink-button": "ဘာသာပြန်မှ ဖယ်ရှားရန်",
"tpt-unlink-summary": "ဘာသာပြန်မှ စာမျက်နှာအား ဖယ်ရှားခဲ့သည်",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json
index 534ed05f..94664ae7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json
@@ -138,13 +138,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Endring av aggregatgrupper",
"pt-movepage-title": "Flytt oversettbar side $1",
"pt-movepage-blockers": "Den oversettbare siden kan ikke flyttes til et nytt navn på grunn av følgende {{PLURAL:$1|feil}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Måloversettelsessiden «[[:$1]]» eksisterer.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Navnet på den oversettbare målsiden er ikke en gyldig tittel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Måloversettelsessiden [[:$2]] finnes.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Måloversettelsessidetittelen for [[:$1]] ville vært ugyldig (for lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Målavsnittssiden [[:$2]] finnes fra før.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Målavsnittssidetittelen for [[:$1]] ville vært ugyldig (for lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Målundersiden [[:$2]] finnes.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Målundersidetittelen for [[:$1]] ville vært ugyldig (for lang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Liste over sider å flytte",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Oversettelsesside|Oversettelsessider}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json
index d3a43324..ceccd634 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json
@@ -7,5 +7,6 @@
"tpt-languages-legend": "Andere språken:",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% oaversetted)",
"pt-deletepage-current": "Sydname:",
- "pm-page-does-not-exist": "$1 besteyt neet"
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 besteyt neet",
+ "tpt-generic-button": "Bevästigen"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json
index 42cf1b78..650f4010 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json
@@ -42,6 +42,7 @@
"tpt-saveok": "De pagina [[:$1]] is gemarkeerd voor vertaling met $2 te vertalen {{PLURAL:$2|vertaaleenheid|vertaaleenheden}}.\nDe pagina kan nu <span class=\"plainlinks\">[$3 vertaald]</span> worden.",
"tpt-saveok-first": "U kunt [[Special:PageMigration|bestaande vertalingen]] voor deze pagina importeren (indien aanwezig).",
"tpt-offer-notify": "U kunt <span class=\"plainlinks\">[$1 vertalers op de hoogte stellen]</span> over deze pagina.",
+ "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Toon de lijst met vertaalbare pagina's.]]",
"tpt-showpage-intro": "Hieronder zijn nieuwe, bestaande en verwijderde vertaaleenheden opgenomen.\nControleer voordat u deze versie voor vertaling markeert of de wijzigingen aan de vertaaleenheden zo klein mogelijk zijn om onnodig werk voor vertalers te voorkomen.",
"tpt-mark-summary": "Heeft deze versie voor vertaling gemarkeerd",
"tpt-edit-failed": "De pagina \"$1\" kon niet bijgewerkt worden.",
@@ -110,7 +111,7 @@
"pt-parse-open": "Ongebalanceerd label &lt;translate>.\nVertaalsjabloon: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Ongebalanceerd label &lt;translate>.\nVertaalsjabloon: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "Geneste vertaaleenheden met &lt;translate> zijn niet toegestaan.\nLabeltekst: <pre>$1</pre>",
- "pt-shake-multiple": "Meerdere markeringen voor vertaaleenheden voor een enkele vertaaleenheid aangetroffen.\nTekst vertaaleenheid: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Meerdere markeringen voor vertaaleenheden voor een enkele vertaaleenheid aangetroffen.\nZorg ervoor dat de vertaaleenheden worden gescheiden door lege regels.\nTekst vertaaleenheid: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Markeringen voor vertaaleenheden op een onverwachte plaats.\nTekst vertaaleenheid: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Lege vertaaleenheid voor markering $1.",
"log-description-pagetranslation": "Logboek voor handelingen gerelateerd aan het paginavertalingsysteem",
@@ -141,13 +142,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Wijzigingen aan samengestelde groepen",
"pt-movepage-title": "Te vertalen pagina $1 hernoemen",
"pt-movepage-blockers": "De te vertalen pagina kan niet hernoemd worden vanwege de volgende {{PLURAL:$1|foutmelding|foutmeldingen}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "De vertaalbare doelpagina \"[[:$1]]\" bestaat al.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "De vertaalbare doelpaginanaam is geen geldige paginanaam.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "De te vertalen doelpagina [[:$2]] bestaat al.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "De te vertalen doelpaginanaam voor [[:$1]] is ongeldig (te lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "De doelpagina voor de vertaaleenheid \"[[:$2]]\" bestaat al.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "De doelpagina voor \"[[:$1]]\" voor de vertaaleenheid is ongeldig (te lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "De doelsubpagina [[:$2]] bestaat al.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "De doelsubpaginanaam voor [[:$1]] is ongeldig (te lang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lijst van te hernoemen pagina's",
"pt-movepage-list-translation": "Te vertalen {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}}",
@@ -155,7 +152,7 @@
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Deelpagina|Deelpagina's}} voor vertaling gemarkeerd",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Deze pagina's moeten handmatig hernoemd worden.",
"pt-movepage-list-other": "Andere {{PLURAL:$1|deelpagina|deelpagina's}}",
- "pt-movepage-list-count": "In totaal {{PLURAL:$1|is er $1 pagina|zijn er $1 pagina's}} en $2 {{PLURAL:$2|deelpagina|deelpagina's}} te hernoemen.",
+ "pt-movepage-list-count": "In totaal {{PLURAL:$1|is er $1 pagina|zijn er $1 pagina's}} te hernoemen, waaronder $2 deelpagina{{PLURAL:$2||'s}} en $3 overlegpagina{{PLURAL:$3||'s}}.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Geen pagina's gevonden.",
"pt-movepage-legend": "Te vertalen pagina hernoemen",
"pt-movepage-current": "Huidige naam:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json
index cba17c83..2395054c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json
@@ -78,13 +78,9 @@
"log-name-pagetranslation": "Iwasedzungs-Logbuch",
"pt-movepage-title": "Bweesch die iwasedzba Said $1",
"pt-movepage-blockers": "Die iwasedzba Said kon {{PLURAL:$1|weschm|weschede}} Fehla ned uffde naije Noame bweschd werre:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Die Zielbasis Said [[:$1]] hods schun.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Die Grundsaid hod kän gildische Tidl.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Die Iwasedzungsaid [[:$2]] hods schun.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Die Iwasedzung vum Saidetitl fa [[:$1]] deed ned gildisch soi (zu loang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Die Abschniddsaid [[:$2]] hods schun.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Die Iwasedzung vunde Abschniddsaid fa [[:$1]] deed ned gildisch soi (zu loang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Die Unasaid [[:$2]] hods schun.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "De Saidetitl fa [[:$1]] deed ned gildisch soi (zu loang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lisch vunde Saide, wu zu vaschiewe sin",
"pt-movepage-list-translation": "Iwasedzdi {{PLURAL:$1|Said|Saide}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json
index b91e6e3d..2e71682e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json
@@ -9,6 +9,7 @@
"Jdx",
"Leinad",
"Matik7",
+ "Matma Rex",
"Mazab IZW",
"Olgak85",
"Py64",
@@ -63,6 +64,7 @@
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Ta strona ma|Te strony mają}} zmiany nieoznaczone do tłumaczenia.",
"tpt-tag-discouraged": "odradzona",
"tpt-tag-oldsyntax": "stara składnia",
+ "tpt-tag-no-transclusion-support": "nie wspiera załączania",
"tpt-select-prioritylangs": "Kody języków priorytetowych rozdzielone przecinkami:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Zapobieganie tłumaczeniom na języki inne niż priorytetowe",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Powód:",
@@ -70,6 +72,8 @@
"tpt-sections-syntaxversion": "Wersja składni",
"tpt-syntaxversion-text": "Ta strona obecnie korzysta z przestarzałej wersji znaczników tłumaczenia. Nowa wersja będzie obejmować nieprzetłumaczone sekcje znacznikami HTML, aby wskazywać właściwy język danych fragmentów tekstu. Przykład: $1. Możesz skorzystać z nowej składni $2 aby zapobiec obejmowaniu znacznikami w miejscach, gdzie jest to niepożądane, na przykład podczas tłumaczenia atrybutu <code>title</code> w elementach. Nie ma możliwości przejścia na starszą wersję składni.",
"tpt-syntaxversion-label": "Używaj najnowszej wersji składni dla tej strony",
+ "tpt-transclusion": "Załączanie szablonów",
+ "tpt-transclusion-label": "Włącz tryb załączania szablonów ze wsparciem dla tłumaczenia",
"tpt-rev-mark": "oznacz do tłumaczenia",
"tpt-rev-unmark": "usuń z tłumaczenia",
"tpt-rev-discourage": "zniechęć",
@@ -134,7 +138,7 @@
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} języki priorytetowe ze strony przeznaczonej do tłumaczenia $3",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ustawił|ustawiła}} języki priorytetowe dla strony przeznaczonej do tłumaczenia $3 na $5",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ograniczył|ograniczyła}} języki dla strony przeznaczonej do tłumaczenia $3 do $5",
- "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|dodał|dodała}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 do grupy zbiorczej $4",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|dodał|dodała|dodał(a)}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 do grupy zbiorczej $4",
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 z grupy zbiorczej $4",
"log-action-filter-pagetranslation": "Rodzaj działania:",
"log-action-filter-pagetranslation-mark": "Oznacz do tłumaczenia",
@@ -147,13 +151,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Zmiany w grupach zbiorczych",
"pt-movepage-title": "Przenieś przetłumaczalną stronę $1",
"pt-movepage-blockers": "Przetłumaczalna strona nie może zostać przeniesiona pod nową nazwę ponieważ {{PLURAL:$1|wystąpił następujący błąd|wystąpiły następujące błędy:}}",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Istnieje docelowa strona przeznaczona do tłumaczenia [[:$1]].",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Nazwa docelowej strony do tłumaczenia nie jest poprawnym tytułem.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Istnieje docelowa strona tłumaczenia [[:$2]].",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Nazwa docelowej strony tłumaczenia [[:$1]] może być nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Istnieje docelowa strona [[:$2]] dla jednostki tłumaczenia.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Nazwa docelowej strony [[:$1]] dla jednostki tłumaczenia jest nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Docelowa podstrona [[:$2]] istnieje.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Nazwa docelowej podstrony [[:$1]] jest nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
"pt-movepage-list-pages": "Lista stron do przeniesienia",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|strona|strony|stron}} do przetłumaczenia",
@@ -235,5 +235,12 @@
"tpt-unlink-button": "Usuń z tłumaczenia.",
"tpt-unlink-summary": "Usunięto stronę z tłumaczenia.",
"tpt-generic-confirm": "Proszę potwierdzić akcję.",
- "tpt-generic-button": "Potwierdź"
+ "tpt-generic-button": "Potwierdź",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Zmienna tłumaczeń „$1” została zdefiniowana wielokrotnie z różną zawartością. Zmień identyfikatory zmiennych tak, aby były unikalne wewnątrz jednej jednostki tłumaczeń.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Początek treści do tłumaczenia",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Koniec treści do tłumaczenia",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Ten zakres został oznaczony jako możliwy do przetłumaczenia. Upewnij się, że przestrzegasz wytycznych [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text zmieniania tekstu źródłowego].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Początek treści nie do tłumaczenia",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Koniec treści nie do tłumaczenia",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Ten fragment oznakowany jest jako nieprzeznaczony do tłumaczenia. Więcej informacji na ten temat dostępne jest na stronie [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/pl#Segmentacja Segmentacja tekstu źródłowego]."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
index 7a5772a5..38978ceb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
@@ -80,13 +80,9 @@
"log-name-pagetranslation": "Registr dle tradussion ëd pàgine",
"pt-movepage-title": "Tramudé la pàgina da volté $1",
"pt-movepage-blockers": "La pàgina da volté a peul pa esse tramudà a un nòm neuv a motiv ëd {{PLURAL:$1|cost eror|costi eror}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "La pàgina voltàbil pontà \"[[:$1]]\" a esist.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Ël nòm dla pàgina voltàbil pontà a l'é pa un tìtol bon.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "La pàgina ëd viragi pontà [[:$2]] a esist.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Ël tìtol ëd la pàgina ëd viragi pontà për [[:$1]] a podrìa esse pa bon (tròp longh?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "La pàgina bërsaj «[[:$2]]» për l'unità ëd tradussion a esist.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Ël tìtol ëd la pàgina bërsaj për «[[:$1]]» për l'unità ëd tradussion a smijërìa nen bon (tròp longh?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sotpàgina pontà [[:$2]] a esist.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ël tìtol ëd la sotpàgina pontà për [[:$1]] a podrìa esse pa bon (tròp longh?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista dle pàgine da tramudé",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgine}} ëd tradussion",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/prg.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/prg.json
new file mode 100644
index 00000000..6d5b0877
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/prg.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nērtiks Jōrgesuns"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tulkautan)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
index 29388b9e..a5402e07 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
@@ -150,13 +150,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificação de grupos agregados",
"pt-movepage-title": "Mover a página traduzível \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "A página traduzível não pode ser movida para outro nome devido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Existe a página traduzível de destino \"[[:$1]]\".",
"pt-movepage-block-base-invalid": "O nome da página traduzível de destino não é um título válido.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "A página de tradução de destino [[:$2]] já existe.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da página de tradução de destino para [[:$1]] seria inválido (talvez muito longo).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "A página de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradução existe.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "O título da página de destino para \"[[:$1]]\" para a unidade de tradução seria inválido (talvez muito longo).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "A subpágina de destino [[:$2]] já existe.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpágina de destino para [[:$1]] seria inválido (talvez muito longo).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas para serem movidas",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de tradução",
@@ -171,6 +167,7 @@
"pt-movepage-new": "Novo nome:",
"pt-movepage-reason": "Motivo:",
"pt-movepage-subpages": "Mover todas as subpáginas",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(Tem página de discussão)",
"pt-movepage-action-check": "Verificar se a movimentação é possível",
"pt-movepage-action-perform": "Realizar a movimentação",
"pt-movepage-action-other": "Alterar o destino",
@@ -239,5 +236,13 @@
"tpt-unlink-button": "Remover da tradução",
"tpt-unlink-summary": "Página removida da tradução",
"tpt-generic-confirm": "Por favor, confirme a ação.",
- "tpt-generic-button": "Confirmar"
+ "tpt-generic-button": "Confirmar",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Nome da variável de tradução \"$1\" não funciona como inserido na interface de tradução. Evite usar caracteres especiais.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Variável de tradução \"$1\" é definida várias vezes com conteúdo diferente. Altere os nomes de variáveis para ser exclusivo dentro da unidade de tradução.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Início do conteúdo a ser traduzido",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Fim do conteúdo a ser traduzido",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Este intervalo é marcado como traduzível. Por favor, certifique-se de seguir as diretrizes de [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/pt-br#Changing_the_source_text alterando o texto de origem].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Início do conteúdo não traduzível",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Fim do conteúdo não traduzível",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Esse intervalo é marcado como não traduzível. Por favor, consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/pt-br#Segmentação segmentação do texto de origem] para maiores informações."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json
index c9cc81f6..7818d775 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json
@@ -130,13 +130,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificação de grupos agregadores",
"pt-movepage-title": "Mover a página traduzível \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "A página traduzível não pode ser movida para outro nome devido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "A página traduzível de destino \"[[:$1]]\" já existe.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "A página traduzível de destino não tem um título válido.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "A página de tradução de destino \"[[:$2]]\" existe.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da página de tradução de destino para \"[[:$1]]\" seria inválido (talvez demasiado longo).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "A página de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradução existe.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "O título da página de destino \"[[:$1]]\" para a unidade de tradução seria inválido (talvez demasiado longo).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "A subpágina de destino \"[[:$2]]\" existe.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpágina de destino para \"[[:$1]]\" seria inválido (talvez demasiado longo).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas para serem movidas",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de tradução",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pwn.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pwn.json
new file mode 100644
index 00000000..ee0e6efb
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pwn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Akamycoco"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% pinapadjadjaljun anga)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json
index b8ea124d..ea94f6de 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json
@@ -24,6 +24,7 @@
"Shirayuki",
"Siebrand",
"Slboat",
+ "ThisIsACreeper0101",
"Umherirrender",
"Zoranzoki21"
]
@@ -48,7 +49,7 @@
"tpt-badtitle": "Parameters:\n* $1 - page title",
"tpt-nosuchpage": "Parameters:\n* $1 - page title",
"tpt-oldrevision": "Error message displayed when trying to mark an older page revision for translation. Parameters:\n* $1 is a page title.\n* $2 is a page link.",
- "tpt-notsuitable": "{{doc-important|Do not translate <code><nowiki><nowiki><translate></nowiki>&lt;/nowiki></code>.}}\nParameters:\n* $1 - page title\n* $2 - (Unused) revision ID",
+ "tpt-notsuitable": "{{doc-important|Do not translate <code><nowiki><nowiki><translate></nowiki>&lt;/nowiki></code>.}}\nParameters:\n* $1 - page title",
"tpt-saveok": "Followed by {{msg-mw|Tpt-saveok-first}} if the page is being marked for translation for the first time and {{msg-mw|Tpt-offer-notify}} if the user is allowed to notify translators.\n\nParameters:\n* $1 - page title\n* $2 - number of sections, can be used with PLURAL\n* $3 - URL which points to [[Special:Translate]]",
"tpt-saveok-first": "Message displayed on [[Special:PageTranslation]] after marking a page for translation the very first time.\n\nParameters:\n* $1 - a URL to [[Special:PageMigration]]",
"tpt-offer-notify": "Message displayed on [[Special:PageTranslation]] after marking a page for translation when the marking user also has right to notify translators.\n\nParameters:\n* $1 - a URL to [[Special:NotifyTranslators]] with the marked page preselected",
@@ -112,6 +113,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "Error shown along with group description if the language is prevented from translation for the selected language.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) empty string\n* $2 - the language that to which the user asked to translate the page\n* $3 - the names of the translation languages\nSee also:\n* {{msg-mw|Tpt-discouraged-language}}\n\nThis message is used only in the old interface (non-TUX).",
"tpt-priority-languages": "Message to be shown before the messagestats table if priority languages are set, but translations to other languages are still allowed. $1 is a comma-separated list of language codes.",
"tpt-priority-languages-force": "Message to be shown before the messagestats table if priority languages are set, and translations to other languages are not allowed. $1 is a comma-separated list of language codes.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "Header for warning shown along with group description if the translation for the page is discouraged",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Message to be shown before the messagestats table if the translation for the page is discouraged",
"tpt-render-summary": "Edit summary when FuzzyBot updates translation pages.",
"aggregategroups": "{{doc-special|AggregateGroups}}",
"tpt-aggregategroup-add": "Label for the button to add a new page to aggregate group in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Add}}",
@@ -159,22 +162,22 @@
"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|prioritylanguages}}",
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|aggregategroups}}",
"pt-movepage-title": "Used as page title.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - old page title",
- "pt-movepage-blockers": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nFollowed by any of the following error messages:\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-base-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-base-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-tp-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-tp-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-section-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-section-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-subpage-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-subpage-invalid}}\n\nParameters:\n* $1 - number of error messages",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Error message to indicate a base page exists and a translatable page cannot be renamed. Parameters:\n* $1 is a pre-existing page name.",
+ "pt-movepage-blockers": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nFollowed by any of the following error messages:\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-base-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-tp-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-section-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-subpage-invalid}}\n\nParameters:\n* $1 - number of error messages",
"pt-movepage-block-base-invalid": "The \"target page\" is the new title of the translatable page, see definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "translation page is a translated version of a translatable page.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) old page title\n* $2 - new page title\n{{Related|Pt-movepage-block-exists}}",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "This message may mean:\n* The user tried to move the page \"[[:$1]]\" to a new page title.\n* If successful, the page, along with the translation units will be moved to the target pages.\n* But the destination page title for the translation page would be invalid (too long?).\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - old page title (translatable page title)\n{{Related|Pt-movepage-block-invalid}}",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Section page is a translation of one section. Translation page consists of many translation sections.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) old page title\n* $2 - new page title\n{{Related|Pt-movepage-block-exists}}",
"pt-movepage-block-section-invalid": "This message may mean:\n* The user tried to move the page \"[[:$1]]\" to a new page title.\n* If successful, the page, along with the translation units will be moved to the target pages.\n* But the destination page title for the translation unit would be invalid (too long?).\nParameters:\n* $1 - old page title (translatable page title)\n{{Related|Pt-movepage-block-invalid}}",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Subpage is here any subpage of translation page, which is not a translated version of the translatable page.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) old page title\n* $2 - new page title\n{{Related|Pt-movepage-block-exists}}",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "This message may mean:\n* The user tried to move the page \"[[:$1]]\" to a new page title.\n* If successful, the page, along with the translation units will be moved to the target pages.\n* But the destination subpage title for the translation unit would be invalid (too long?).\nParameters:\n* $1 - old page title (translatable page title)\n{{Related|Pt-movepage-block-invalid}}",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Error message to indicate that the target talk page title would be invalid due to its length.\n\nParameters:\n* $1 - Target talk page name",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "Error message displayed to the user if they try to move a page that is not related to the translatable page being moved.\n\nParameters:\n* $1 - The page being moved",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "Error message displayed to the user if there are talk pages to move, and the namespace of the target page does not support talk pages.\n\nParameters:\n* $1 - The talk page being moved",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "Error message displayed to the user when generating of the new target page fails.\n\nParameters:\n* $1 - The page being moved",
"pt-movepage-list-pages": "Used as section header.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) number of old pages to move\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
"pt-movepage-list-translation": "Used as section header.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - number of translation pages\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
"pt-movepage-list-section": "Used as section header.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - number of translation unit pages (section pages)\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
"pt-movepage-list-translatable": "Used as a section header.\n\nParameters:\n* $1 - number of pages",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Appears below the section header {{msg-mw|pt-movepage-list-translatable}}",
"pt-movepage-list-other": "Header of a list of additional subpages (other than translation pages) of the translatable page being moved, when the user selected the option to move subpages as well.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - number of subpages\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
- "pt-movepage-list-count": "Used to indicate how many pages will be moved.\n\nParameters:\n* $1 - Total number of pages\n* $2 - Number of subpages\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-list-count}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Used to indicate how many pages will be moved.\n\nParameters:\n* $1 - Total number of pages\n* $2 - Number of subpages\n* $3 - Number of talk pages\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-list-count}}",
"pt-movepage-page-count-limit": "Warning shown to the user when they try to move a large number of pages and the operation is not supported by the wiki. \n\nParameters:\n* $1 - Number of pages being moved",
"pt-movepage-list-no-pages": "Message used to indicate that there are no pages under a given section. Appears below {{msg-mw|pt-movepage-list-section}}.",
"pt-movepage-legend": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
@@ -182,6 +185,8 @@
"pt-movepage-new": "{{Identical|New name}}",
"pt-movepage-reason": "{{Identical|Reason}}",
"pt-movepage-subpages": "Checkbox label when moving a translatable page.",
+ "pt-movepage-talkpages": "Checkbox label when moving a translatable page.",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "Label next to pages being moved if they have talk pages",
"pt-movepage-action-check": "Button text when moving a translatable page. Without checking you cannot do the move.",
"pt-movepage-action-perform": "Button text to execute moving of a translatable page (including various related subpages and translation units.",
"pt-movepage-action-other": "Button label on the special page 'Move translateable page'. See [[mw:File:Translate_manual_-_Page_example_-_21._Move_confirm.png|screenshot]].",
@@ -251,5 +256,13 @@
"tpt-unlink-button": "Button text",
"tpt-unlink-summary": "Edit summary",
"tpt-generic-confirm": "Confirmation message shown to user on Special:PageTranslation. Mostly shown to users without JavaScript.",
- "tpt-generic-button": "Butten text message shown to user on Special:PageTranslation. Mostly shown to users without JavaScript.\n{{Identical|Confirm}}"
+ "tpt-generic-button": "Button text message shown to user on Special:PageTranslation. Mostly shown to users without JavaScript.\n{{Identical|Confirm}}",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Warning shown on Special:PageTranslation when translation variable names contain characters that do not work as an insertable in the translation interface",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Error shown on Special:PageTranslation when translation variable is defined twice with same name but different content",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Label of the context item for an opening <nowiki><translate></nowiki> tag.",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Label of the context item for a closing <nowiki><translate></nowiki> tag.",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Additional explanation for a pair of <nowiki><translate></nowiki> tags.",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Label of the context item for an opening <nowiki><tvar></nowiki> tag.",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Label of the context item for a closing <nowiki><tvar></nowiki> tag.",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Additional explanation for a pair of <nowiki><tvar></nowiki> tags."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/rmc.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/rmc.json
new file mode 100644
index 00000000..b8c2ef32
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/rmc.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Adehertogh"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% prethodo)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json
index 1b1f7472..54650d7e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json
@@ -84,7 +84,7 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Cangiaminde a le gruppe aggregate",
"pt-movepage-title": "Spuèste 'a pàgene traducibbile \"$1\"",
"pt-movepage-list-pages": "Elenghe de le pàggene da spustà",
- "pt-movepage-list-count": "In totale $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}} e $2 $2 {{PLURAL:$2|sottepàgene|sottepàggene}} da spustà.",
+ "pt-movepage-list-count": "In totale $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}} tènene $2 {{PLURAL:$2|sottepàgene|sottepàggene}} e $3 {{PLURAL:$3|pàgene de 'ngazzamiende|pàggene de 'ngazzamiende}} da spustà.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Nisciuna pàgene acchiate.",
"pt-movepage-legend": "Spuèste 'a pàgene traducibbile",
"pt-movepage-current": "Nome de mò:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json
index 67657bbc..bac5e21f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json
@@ -3,6 +3,7 @@
"authors": [
"Amire80",
"Askarmuk",
+ "DDPAT",
"DR",
"Eugrus",
"Express2000",
@@ -22,12 +23,17 @@
"Pacha Tchernof",
"Purodha",
"Vlad5250",
+ "WindEwriX",
"Александр Сигачёв"
]
},
"pagetranslation": "Перевод страниц",
"right-pagetranslation": "Отметка версий страниц для перевода",
"action-pagetranslation": "управлять переводимыми страницами",
+ "tps-edit-sourcepage-text": "Вы редактируете исходный код переводимой страницы. Пожалуйста, предварительно ознакомьтесь со следующей документацией:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Правка исходного кода]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Пример используемой разметки]",
+ "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Внимание: Неподдерживаемая страница",
+ "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Вы редактируете переводимую страницу. Её редактирование в этом редакторе пока ещё официально не поддерживается. Пожалуйста, используйте редактор исходного кода.",
+ "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "OK",
"tpt-section": "Блок перевода $1",
"tpt-section-new": "Новый блок перевода. Название: $1",
"tpt-section-deleted": "Элемент перевода $1",
@@ -45,6 +51,7 @@
"tpt-saveok": "Страница [[:$1]] была отмечена для перевода, она содержит $2 {{PLURAL:$2|блок перевода|блока перевода|блоков переводов}}.\nТеперь страницу можно <span class=\"plainlinks\">[$3 переводить]</span>.",
"tpt-saveok-first": "Вы можете [[Special:PageMigration|импортировать существующий перевод]] этой страницы.",
"tpt-offer-notify": "Вы можете <span class=\"plainlinks\">[$1 уведомить переводчиков]</span> об этой странице.",
+ "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Смотреть список переводимых страниц]].",
"tpt-showpage-intro": "Ниже приведены новые, существующие и удалённые разделы.\nПрежде чем пометить эту версию как доступную для перевода, убедитесь, что изменения в переводимых элементах будут минимальны, чтобы минимизировать объём ненужной работы переводчикам.",
"tpt-mark-summary": "Отметить эту версию для перевода",
"tpt-mark-nochanges": "Не внесено никаких изменений. Отметка этой страницы для перевода не отредактирует ни эту страницу, ни любые существующие элементы перевода.",
@@ -56,13 +63,17 @@
"tpt-new-pages-title": "Страницы, предложенные к переводу",
"tpt-old-pages-title": "Страницы в переводе",
"tpt-other-pages-title": "Повреждённые страницы",
+ "tpt-outdated-pages-title": "Страницы с непроверенными изменениями",
"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=Эта страница содержит|Эти страницы содержат}} текст с тегами перевода, но ни одна из версий {{PLURAL:$1|1=этой страницы|этих страниц}} не отмечена для перевода.",
"tpt-old-pages": "Последняя версия {{PLURAL:$1|1=этой страницы|этих страниц}} была отмечена для перевода.",
"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|1=Старая версия этой страницы отмечена|Старые версии этих страниц отмечены}} для перевода,\nно последняя версия не может быть отмечена для перевода.",
+ "tpt-outdated-pages": "На {{PLURAL:$1|этой странице|этих страницах}} есть изменения, не отмеченные для перевода.",
+ "tpt-tag-oldsyntax": "старый синтаксис",
"tpt-select-prioritylangs": "Предпочитаемые языки (коды языков, разделенные запятой):",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Предотвратить переводы на другие языки, помимо приоритетных",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:",
"tpt-sections-prioritylangs": "Приоритетные языки",
+ "tpt-sections-syntaxversion": "Версия синтаксиса",
"tpt-rev-mark": "пометить для перевода",
"tpt-rev-unmark": "убрать из перевода",
"tpt-rev-discourage": "исключить",
@@ -85,6 +96,7 @@
"tpt-target-page": "Эта страница не может быть обновлена вручную.\nЭто перевод страницы [[$1]], перевод может быть обновлён с помощью специального [$2 инструмента перевода].",
"tpt-unknown-page": "Это пространство имён зарезервировано для переводов текстов страниц.\nСтраница, которую вы пытаетесь изменить, не соответствует какой-либо странице, отмеченной для перевода.",
"tpt-translation-restricted": "Перевод этой страницы на данный язык был предотвращен администратором перевода.\n\n\nПричина: $1",
+ "tpt-translation-restricted-no-reason": "Перевод этой страницы на данный язык был предотвращен администратором перевода.",
"tpt-discouraged-language-force-header": "Эта страница не может быть переведена на $1.",
"tpt-discouraged-language-force-content": "Администратор переводов решил, что эта страница может быть переведена только на $1.",
"tpt-discouraged-language-header": "Язык «$1» не включён в список приоритетных для перевода этой страницы.",
@@ -109,7 +121,7 @@
"pt-parse-open": "Несбалансированный тег &lt;translate>.\nШаблон перевода: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Несбалансированный тег &lt;translate>.\nШаблон перевода: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "Недопустимы вложенные разделы &lt;translate>.\nТекст тега: <pre>$1</pre>",
- "pt-shake-multiple": "Несколько маркеров раздела в одном разделе.\nТекст раздела: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Несколько маркеров раздела в одном разделе.\nОбратите внимание, что единицы перевода разделяются пустыми строками.\nТекст раздела: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Неожиданное положение маркеров разделов.\nТекст раздела: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Пустой раздел для маркера «$1».",
"log-description-pagetranslation": "Журнал для действий, связанных с системой перевода страниц",
@@ -140,13 +152,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "изменение агрегированных групп",
"pt-movepage-title": "Переименование доступной для перевода страницы $1",
"pt-movepage-blockers": "Страница с возможностью перевода не может быть переименована из-за {{PLURAL:$1|1=следующей ошибки|следующих ошибок}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Целевая страница «[[:$1]]» уже существует.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Недопустимое название основной целевой страницы.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Перевод целевой страницы [[:$2]] уже существует.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Название перевода целевой страницы [[:$1]] будет считаться недействительным (возможно, слишком длинное).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Раздел целевой страницы \"[[:$2]]\" уже существует.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Название раздела целевой страницы \"[[:$1]]\" будет считаться недействительным (возможно, слишком длинным).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Целевая подстраница [[:$2]] уже существует.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Название целевой подстраницы [[:$1]] будет считаться недействительным (возможно, слишком длинным).",
"pt-movepage-list-pages": "Список страниц к переименованию",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Страница|Страницы}} перевода",
@@ -154,7 +162,8 @@
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}, отмеченные для перевода",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Эти страницы должны быть переименованы отдельно.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Другая подстраница|Другие подстраницы}}",
- "pt-movepage-list-count": "Всего $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}} на переименование и $2 {{PLURAL:$2|подстраница|подстраницы|подстраниц}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "Всего $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}} включая $2 {{PLURAL:$2|подстраница|подстраницы|подстраниц}} b $3 {{PLURAL:$3|страница обсуждений|страницы обсуждений|страниц обсуждений}} на переименование",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "Эта переводимая страница состоит из $1 {{PLURAL:$1|страницы|страниц}}. Переименование такого количества страниц считается ненадёжным. Пожалуйтесь, обратитесь к системному администратору, чтобы сделать это с помощью обслуживающего скрипта.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Страницы не найдены.",
"pt-movepage-legend": "Переименование переводимых страниц",
"pt-movepage-current": "Текущее название:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ryu.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ryu.json
new file mode 100644
index 00000000..f08cba99
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ryu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ChoiChong"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% 翻訳済)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json
index 53405973..d6a68544 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json
@@ -1,16 +1,27 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Ajeje Brazorf",
"Aushulz",
"Pippinu",
"Sarvaturi"
]
},
"pagetranslation": "Traduzzioni pàggini",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Mutivu:",
"translate-tag-translate-link-desc": "Traduci sta pàggina",
"tpt-translation-intro": "Sta pàggina è na <span class=\"plainlinks\">[$1 virsioni traduciuta]</span> dâ pàggina [[$2]]; la traduzzioni è cumpleta ô $3&nbsp;%.",
"tpt-languages-legend": "Àutri lingui",
"tpt-languages-nonzero": "$1 (traduciuta ô $2%)",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Agghiunci",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Sarva",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nomu:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Discrizzioni (facultativu):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nomu:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Discrizzioni:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Sarva",
"pt-movepage-reason": "Mutivu:",
- "pt-deletepage-reason": "Mutivu:"
+ "pt-deletepage-reason": "Mutivu:",
+ "pm-savepages-button-label": "Sarva",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Fini dû cuntinutu ca pò èssiri tradottu"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json
index faaaec37..cba6e21b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json
@@ -94,13 +94,9 @@
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|remuived}} owersetable page $3 fae aggregate groop $4",
"pt-movepage-title": "Muiv owersetable page \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "The owersetable page canna be muived til ae new name cause o the follaein {{PLURAL:$1|mistak|mistaks}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "The tairget owersetable page \"[[:$1]]\" exeests.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "The tairget owersetable page name isna ae valit title.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "The tairget owersetin page \"[[:$2]]\" exeests.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "The tairget owerset page title fer \"[[:$1]]\" wid be onvalit (ower lang?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "The tairget page \"[[:$2]]\" fer the owersetin unit exeests.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "The tairget page title fer \"[[:$1]]\" fer the owersetin unit wid be onvalit (ower lang?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "The tairget subpage \"[[:$2]]\" exeests.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "The tairget subpage title fer \"[[:$1]]\" wid be onvalid (ower lang?).",
"pt-movepage-list-pages": "Leet o pages tae muiv",
"pt-movepage-list-translation": "Owerset {{PLURAL:$1|page|pages}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json
index b408b1f7..001c8215 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json
@@ -7,6 +7,7 @@
]
},
"tpt-diff-old": "پويون متن",
+ "tpt-diff-new": "نئون متن",
"tpt-mark-nochanges": "نظر ثاني لاءِ ڪي بہ تبديليون ناھن. ھن صفحي ترجمي لاءِ نشان ھڻڻ سان صفحو نہ سنواربو نہ ئي ڪو موجود ترجمي جو ايڪو.",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمو ٿيل)",
"tpt-aggregategroup-save": "سانڍيو",
@@ -16,6 +17,8 @@
"pm-cancel-button-label": "رد",
"pp-save-button-label": "سانڍيو",
"pp-cancel-button-label": "رد",
+ "pp-diff-old-header": "ذريعي جو متن",
+ "pp-diff-new-header": "تيارڪيل متن",
"tpt-unlink-summary": "ترجمي کان صفحو ھٽايو ويو",
"tpt-generic-button": "پڪ ڪريو"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/si.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/si.json
index 76e709ec..353adef7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/si.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/si.json
@@ -69,11 +69,7 @@
"pt-shake-empty": "$1 ලකුණුකරණය සඳහා හිස් කාණ්ඩය.",
"log-name-pagetranslation": "පිටු පරිවර්තන ලඝු සටහන",
"pt-movepage-title": "පරිවර්තනය කල හැකි $1 පිටුව ගෙනයන්න",
- "pt-movepage-block-base-exists": "ඉලක්කගත ආධාරක පිටුව [[:$1]] දැනටමත් පවතියි.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "ඉලක්කගත ආධාරක පිටුව වලංගු මාතෘකාවක් නොවේ.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "ඉලක්කගත පරිවර්තනමය පිටුව [[:$2]] දැනටමත් පවතියි.",
- "pt-movepage-block-section-exists": "ඉලක්කගත අංශ පිටුව [[:$2]] දැනටමත් පවතියි.",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "ඉලක්කගත උපපිටුව [[:$2]] දැනටමත් පවතියි.",
"pt-movepage-list-pages": "ගෙනයාමට ඇති පිටු ලැයිස්තුව",
"pt-movepage-list-translation": "පරිවර්තන පිටු",
"pt-movepage-list-section": "කාණ්ඩ පිටු",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sje.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sje.json
new file mode 100644
index 00000000..d0ed698c
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sje.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bidumsábme"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% jårrgåluvvum)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json
index c592d9b4..63ca6ebe 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json
@@ -81,19 +81,15 @@
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Izbrisi strani",
"pt-movepage-title": "Prestavi prevedljivo stran $1",
"pt-movepage-blockers": "Prevedljive strani ni mogoče prestaviti na novo ime zaradi {{PLURAL:$1|naslednje napake|naslednjih napak}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Ciljna prevedljiva stran »[[:$1]]« obstaja.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Ime ciljne prevedljive strani ni veljaven naslov.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Ciljna stran s prevodom [[:$2]] obstaja.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Naslov ciljne strani s prevodom za [[:$1]] bi bil neveljaven (predolg?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Ciljna stran prevajalne enote »[[:$2]]« obstaja.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Naslov ciljne strani »[[:$1]]« za prevajalno enoto bi bil neveljaven (predolg?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Ciljna podstran [[:$2]] obstaja.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Naslov ciljne podstrani [[:$1]] bi bil neveljaven (predolg?).",
"pt-movepage-list-pages": "Seznam strani za prestavitev",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Stran|Strani}} s prevodi",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Stran|Strani}} prevajalnih enot",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Ostala podstran|Ostali podstrani|Ostale podstrani}}",
- "pt-movepage-list-count": "Skupno je za prestaviti $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}} in $2 {{PLURAL:$2|podstran|podstrani}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "Skupno je za prestaviti $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, vključujoč $2 {{PLURAL:$2|podstran|podstrani}} in $3 {{PLURAL:$3|pogovorno stran|pogovorni strani|pogovorne strani|pogovornih strani}}.",
"pt-movepage-legend": "Prestavi prevedljivo stran",
"pt-movepage-current": "Trenutno ime:",
"pt-movepage-new": "Novo ime:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sms.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sms.json
index 2169c0cb..98c15727 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sms.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sms.json
@@ -4,5 +4,8 @@
"Yupik"
]
},
- "tpt-languages-legend": "Jeeʹres ǩiõl:"
+ "tpt-languages-legend": "Jeeʹres ǩiõl:",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Ruõkk",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Ruõkk",
+ "pm-savepages-button-label": "Ruõkk"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json
index 72d7ea86..40cf6092 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Ammartivari",
+ "Besnik b",
"Eraldkerciku",
"Liridon",
"MuratTheTurkish",
@@ -9,7 +10,7 @@
]
},
"tpt-languages-legend": "Gjuhë të tjera:",
- "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% i përkëthyer)",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% i përkthyer)",
"pt-shake-multiple": "Shënues të shumëfishtë të njësisë së përkthimit për një njësi përkthimi.\nSigurohuni që njësitë e përkthimit të ndahen me vija të zbrazëta.\nTeksti i njësisë së përkthimit: <pre> $1 </pre>",
"pt-deletepage-reason": "Arsyeja:"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json
index a3625e34..438050f8 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json
@@ -86,7 +86,7 @@
"tpt-aggregategroup-update": "Сачувај",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Откажи",
"tpt-invalid-group": "Неважећа група",
- "pt-shake-multiple": "Више маркера јединице превођења за једну јединицу превођења.\nТекст јединице превођења: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Више маркера јединице превођења за једну јединицу превођења.\nУверите се да су преводилачке јединице раздвојене празним линијама.\nТекст јединице превођења: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Маркери јединице превођења у неочекиваној позицији.\nТекст јединице превода: <pre>$1</pre>",
"log-description-pagetranslation": "Дневник радњи у вези с преводилачким системом страница",
"log-name-pagetranslation": "Дневник превођења страница",
@@ -104,13 +104,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Одвраћање од превођења",
"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Измена приоритетних језика",
"pt-movepage-title": "Премештање преводиве странице „$1”",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Циљна преводива страница „[[:$1]]” постоји.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Циљ имена преводиве странице није важећи наслов.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Циљна страница за превођење „[[:$2]]” постоји.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Наслов циљне странице за превођење за „[[:$1]]” био би неважећи (предугачак?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Циљна страница „[[:$2]]” за јединицу превода постоји.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Наслов циљне странице за јединицу превода „[[:$1]]” био би неважећи (предугачак?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Циљна подстраница [[:$2]] постоји.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Наслов циљне подстранице за [[:$1]] био би неисправан (предугачак?).",
"pt-movepage-list-pages": "Списак страница за премештање",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Страница|Странице}} за превођење",
@@ -118,7 +114,7 @@
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице}} означене за превођење",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Ове странице морају да се засебно преместе.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга подстраница|Друге подстранице}}",
- "pt-movepage-list-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|страница|странице|страница}} за премештање и $2 {{PLURAL:$2|подстраница|подстранице|подстраница}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|страница|странице|страница}}, укључујући $2 {{PLURAL:$2|подстраница|подстранице|подстраница}} и $3 {{PLURAL:$2|страница|странице|страница}} за разговор за премештање.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Нема пронађених страница.",
"pt-movepage-legend": "Премести преводиву страницу",
"pt-movepage-current": "Тренутно име:",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json
index 77157b02..98195984 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json
@@ -89,13 +89,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Odvraćanje od prevođenja",
"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Izmena prioritetnih jezika",
"pt-movepage-title": "Premeštanje prevodive stranice „$1”",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Ciljna prevodiva stranica „[[:$1]]” postoji.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Cilj imena prevodive stranice nije važeći naslov.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Ciljna stranica za prevođenje „[[:$2]]” postoji.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Naslov ciljne stranice za prevođenje za „[[:$1]]” bio bi nevažeći (predugačak?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Ciljna stranica „[[:$2]]” za jedinicu prevoda postoji.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Naslov ciljne stranice za jedinicu prevoda „[[:$1]]” bio bi nevažeći (predugačak?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Ciljna podstranica [[:$2]] postoji.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Naslov ciljne podstranice za [[:$1]] bio bi neispravan (predugačak?).",
"pt-movepage-list-pages": "Spisak stranica za premeštanje",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} za prevođenje",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json
index c6b0e2e5..cada66b6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json
@@ -60,6 +60,7 @@
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Denna sida|Dessa sidor}} har ändringar som inte har markerats för översättning.",
"tpt-tag-discouraged": "avråds",
"tpt-tag-oldsyntax": "gammal syntax",
+ "tpt-tag-no-transclusion-support": "inget stöd för transkludering",
"tpt-select-prioritylangs": "Kommaseparerad lista över prioriterade språkkoder:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Förhindra översättningar på andra språk än de prioriterade språken",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Anledning:",
@@ -116,7 +117,7 @@
"pt-parse-open": "Obalanserad &lt;translate>-tagg.\nÖversättningsmall: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Obalanserad &lt;/translate>-tagg.\nÖversättningsmall: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "Inbäddade &lt;translate>-översättningsenheter är inte tillåtna.\nTaggtext: <pre>$1</pre>",
- "pt-shake-multiple": "Flera översättningsenhetsmarkörer för en översättningsenhet.\nÖversättningsenhetstext: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Flera översättningsenhetsmarkörer för en översättningsenhet.\nSe till att översättningsenheter särskiljs med tomma rader.\nÖversättningsenhetstext: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Översättningsenhetsmarkörer i oväntad position.\nÖversättningsenhetstext: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Tom översättningsenhet för markör $1.",
"log-description-pagetranslation": "Logg för åtgärder som rör systemet för sidöversättning",
@@ -147,13 +148,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Ändring av aggregerade grupper",
"pt-movepage-title": "Flytta översättningsbar sida $1",
"pt-movepage-blockers": "Den översättningsbara sidan kan inte flyttas till ett nytt namn på grund av följande {{PLURAL:$1|fel|fel}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Den översättningsbara målsidan \"[[:$1]]\" finns.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Den översättningsbara målsidans namn är inte en giltig titel.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Den översättningsbara målsidan \"[[:$2]]\" finns.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Målöversättningssidans titel för \"[[:$1]]\" skulle bli ogiltig (för lång?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Målsidan \"[[:$2]]\" för översättningsenheten finns.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Målsidans titel för \"[[:$1]]\" för översättningsenheten skulle bli ogiltig (för lång?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Målundersidan \"[[:$2]]\" finns.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Målundersidans titel för \"[[:$1]]\" skulle bli ogiltig (för lång?).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista över sidor att flytta",
"pt-movepage-list-translation": "Översättnings{{PLURAL:$1|sida|sidor}}",
@@ -162,6 +159,7 @@
"pt-movepage-list-translatable-note": "Dessa sidor måste flyttas separat.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Annan undersida|Andra undersidor}}",
"pt-movepage-list-count": "Totalt $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} att flytta och $2 {{PLURAL:$2|undersida|undersidor}}.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "Denna översättbara sida består av fler än $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}. Att flytta så många sidor har visat sig vara problematiskt. Var god kontakta en systemadministratör för att utföra detta med ett underhållsskript.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Inga sidor hittades.",
"pt-movepage-legend": "Flytta översättningsbar sida",
"pt-movepage-current": "Nuvarande namn:",
@@ -220,6 +218,7 @@
"tpt-translate-title": "Tillåt översättning av sidans titel",
"pp-save-summary": "Förbered sidan för översättning",
"pagepreparation": "Förbered sida för översättning",
+ "pagepreparation-summary": "Ange en sidtitel för att förbereda för översättning.",
"pp-pagename-placeholder": "Ange sidans namn",
"pp-prepare-button-label": "Förbered",
"pp-save-button-label": "Publicera",
@@ -235,5 +234,7 @@
"tpt-unlink-button": "Ta bort från översättning",
"tpt-unlink-summary": "Tog bort sidan från översättning",
"tpt-generic-confirm": "Bekräfta åtgärden.",
- "tpt-generic-button": "Bekräfta"
+ "tpt-generic-button": "Bekräfta",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Översättningsvariabelnamnet \"$1\" fungerar inte som en insättningsbar i översättningsgränssnittet. Undvik att använda specialtecken.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Översättningsvariabeln \"$1\" definierades flera gånger med olika innehåll. Ändra variabelnamnen så de är unika inom översättningsenheten."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sxu.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sxu.json
new file mode 100644
index 00000000..59290dde
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/sxu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jun Misugi"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % ieborsädsd)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/te.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/te.json
index 366561d0..c21a96fb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/te.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/te.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"tpt-aggregategroup-new-name": "పేరు:",
"tpt-aggregategroup-new-description": "వివరణ (ఐచ్చికం):",
"log-name-pagetranslation": "పేజీ అనువాదాల చిట్టా",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "ఆ లక్ష్యిత ఉపపుట [[:$2]] ఉనికిలో ఉంది.",
"pt-movepage-list-pages": "తరలించాల్సిన పుటల యొక్క జాబితా",
"pt-movepage-list-translation": "అనువాద పుటలు",
"pt-movepage-list-other": "ఇతర ఉపపుటలు",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ti.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ti.json
index dc405209..58fc7374 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ti.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ti.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Joanmp17"
]
},
+ "tpt-rev-encourage": "ናብ ዝነበሮ ምለስ",
"translate-tag-translate-link-desc": "እዚ ገጽ ተርጉም",
"tpt-languages-legend": "ካልኦት ቋንቋታት፦",
"tpt-tab-translate": "ተርጉም",
@@ -11,7 +12,7 @@
"tpt-aggregategroup-save": "ኣቐምጥ",
"tpt-aggregategroup-update": "ኣቐምጥ",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "ኣትርፍ",
- "pm-import-button-label": "ኣእትው",
+ "pm-import-button-label": "ኣምጽእ",
"pm-savepages-button-label": "ኣቐምጥ",
"pm-cancel-button-label": "ኣትርፍ",
"pp-save-button-label": "ኣቐምጥ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json
index 56cc4bcd..f71de951 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json
@@ -84,13 +84,9 @@
"log-name-pagetranslation": "Tala ng pagsasalinwika ng pahina",
"pt-movepage-title": "Ilipat ang maisasalinwikang pahinang $1",
"pt-movepage-blockers": "Hindi malilipat ang maisasalinwikang pahina papunta sa bagong pangalan dahil sa sumusunod na {{PLURAL:$1|kamalian|mga kamalian}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Umiiral ang puntiryang batayang pahina na [[:$1]].",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Hindi isang tanggap na pamagat ang puntiryang batayang pahina.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Umiiral ang puntiryang pahina ng salinwika na [[:$2]].",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Ang pinupukol na pamagat ng pahinang maisasalinwika para sa [[:$1]] ay hindi matatanggap (napakahaba?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Umiiral ang pahina ng yunit ng salinwikang pinupukol na \"[[:$2]]\".",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Ang pamagat ng pahina ng seksiyong pinupukol para sa \"[[:$1]]\" na para sa yunit ng salinwika ay hindi magiging katanggap-tanggap (napakahaba?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Umiiral ang pinupukol na kabahaging pahinang [[:$2]].",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ang pinupukol na pamagat ng kabahaging pahina para sa [[:$1]] ay hindi matatanggap (napakahaba?).",
"pt-movepage-list-pages": "Talaan ng mga pahinang ililipat",
"pt-movepage-list-translation": "Mga pahina ng salinwika",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tly.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tly.json
index 86329184..21495024 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tly.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tly.json
@@ -5,7 +5,7 @@
"Гусейн"
]
},
- "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% peqordıniyə bıə)",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% пегордынијә быә)",
"tpt-aggregategroup-edit-description": "Təsvir",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Ləğv karde",
"pm-cancel-button-label": "Ləğv karde",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json
index 1dc53c83..15a1695f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json
@@ -5,12 +5,14 @@
"BaRaN6161 TURK",
"Bulgu",
"Emperyan",
+ "Hedda",
"Incelemeelemani",
"Joseph",
"Karduelis",
"Mavrikant",
"McAang",
"Meelo",
+ "Melissadilara",
"MuratTheTurkish",
"Pols12",
"Rapsar",
@@ -104,6 +106,8 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Bu sayfa $2 ile çevrilemez.</strong>\n\nBir çeviri hizmetlisi bu sayfanın yalnızca $3 ile çevrilebileceğine karar verdi.",
"tpt-priority-languages": "Bir çeviri hizmetlisi bu grup için öncelik dillerini $1 olarak ayarladı.",
"tpt-priority-languages-force": "Bir çeviri hizmetlisi bu grup için öncelik dillerini $1 olarak ayarladı. Başka dillere tercüme yapılamaz.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "Bu sayfanın çevirisi önerilmez",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Bir çeviri yöneticisi, bu sayfanın çevrilmesini önermiyor. Sayfayı yine de çevirebilirsiniz ancak çevirileriniz işe yaramayabilir.",
"tpt-render-summary": "Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor",
"aggregategroups": "Grupları birleştir",
"tpt-aggregategroup-add": "Ekle",
@@ -152,14 +156,14 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Toplam grup değişikliği",
"pt-movepage-title": "\"$1\" çevrilebilir sayfayı taşı",
"pt-movepage-blockers": "Çevrilebilir sayfa, aşağıdaki {{PLURAL:$1|hata|hatalar}} nedeniyle yeni bir ada taşınamaz:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Hedef çevrilebilir \"[[:$1]]\" sayfası var.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Hedef çevrilebilir sayfa adı geçerli bir başlık değil.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Hedef çeviri \"[[:$2]]\" sayfası var.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "\"[[:$1]]\" için hedef çeviri sayfası başlığı geçersiz (çok uzun mu?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Çeviri birimi için \"[[:$2]]\" hedef sayfası var.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Çeviri birimi için \"[[:$1]]\" hedef sayfa başlığı geçersiz (çok uzun mu?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Hedef alt sayfa \"[[:$2]]\" var.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "\"[[:$1]]\" için hedef alt sayfa başlığı geçersiz (çok uzun mu?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "\"[[:$1]]\" için hedef tartışma sayfası başlığı geçersiz (çok mu uzun?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "Taşınmakta olan sayfa ([[:$1]]) çevrilebilir sayfanın bir parçası gibi görünmüyor.",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "Sayfa ([[:$1]]) tartışma sayfalarını desteklemeyen bir ad alanına taşınıyor.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "[[:$1]] sayfası için yeni bir başlık oluşturulurken bir hata oluştu",
"pt-movepage-list-pages": "Taşınacak sayfaların listesi",
"pt-movepage-list-translation": "Çeviri {{PLURAL:$1|sayfası|sayfaları}}",
"pt-movepage-list-section": "Çeviri birimi {{PLURAL:$1|sayfası|sayfaları}}",
@@ -167,13 +171,14 @@
"pt-movepage-list-translatable-note": "Bu sayfalar ayrı olarak taşınmalıdır.",
"pt-movepage-list-other": "Diğer {{PLURAL:$1|alt sayfa|alt sayfalar}}",
"pt-movepage-list-count": "Toplam $1 taşınacak sayfa ve $2 alt sayfa.",
- "pt-movepage-page-count-limit": "Bu çevrilebilir sayfa $1 fazladan sayfa içerir. Bu kadar çok sayfanın taşınmasının güvenilmez olduğu görüldü. Bunu bir bakım betiği aracılığıyla yapmak için lütfen hizmetli ile iletişime geçin.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "Bu çevrilebilir sayfa $1 fazladan {{PLURAL:$1|sayfa}} içerir. Bu kadar çok sayfanın taşınmasının güvenilmez olduğu görüldü. Bunu bir bakım betiği aracılığıyla yapmak için lütfen sistem hizmetli ile iletişime geçin.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Sayfa bulunamadı.",
"pt-movepage-legend": "Çevrilebilir sayfayı taşı",
"pt-movepage-current": "Geçerli adı:",
"pt-movepage-new": "Yeni adı:",
"pt-movepage-reason": "Sebep:",
"pt-movepage-subpages": "Tüm alt sayfaları taşı",
+ "pt-movepage-talkpages": "Tartışma sayfasını taşı",
"pt-movepage-action-check": "Taşımanın mümkün olup olmadığını kontrol edin",
"pt-movepage-action-perform": "Taşımaya yap",
"pt-movepage-action-other": "Hedefi değiştir",
@@ -242,5 +247,11 @@
"tpt-unlink-button": "Çeviriden kaldır",
"tpt-unlink-summary": "Sayfa çeviriden kaldırıldı",
"tpt-generic-confirm": "Lütfen işlemi onaylayın.",
- "tpt-generic-button": "Onayla"
+ "tpt-generic-button": "Onayla",
+ "tpt-validation-not-insertable": "\"$1\" çeviri değişkeni ismi çeviri arayüzüne konulamaz. Özel karakter kullanmaktan sakının.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "\"$1\" çeviri değişkeni farklı içerikle birden fazla kez tanımlanmış. Değişken isimlerini çeviri biriminde tek olacak şekilde değiştirin.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Çevrilecek içerik başlangıcı",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Çevrilecek içerik sonu",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Çevrilemeyecek içerik başlangıcı",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Çevrilemeyecek içerik sonu"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json
index 9bb6a356..2c67fd7e 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json
@@ -29,6 +29,7 @@
"translate-tag-translate-link-desc": "بۇ بەتنى تەرجىمە قىل",
"translate-tag-markthis": "تەرجىمە ئۈچۈن بۇ بەتكە بەلگە سال",
"tpt-languages-legend": "باشقا تىل",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% تەرجىمە قىلىنغان)",
"tpt-tab-translate": "تەرجىمە",
"tpt-priority-languages": "تەرجىمە باشقۇرغۇچى بۇ گۇرۇپپا ئالدىن تەرجىمە قىلىدىغان تىلنى $1 غا تەڭشىدى.",
"tpt-render-summary": "ئەسلى بەت بىلەن ماسلىشىدىغان يېڭى نەشرىگە يېڭىلاۋاتىدۇ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json
index d72d938e..bd2fdc2a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json
@@ -6,6 +6,7 @@
"Ahonc",
"Andriykopanytsia",
"Base",
+ "DDPAT",
"Dars",
"Hypers",
"Movses",
@@ -22,7 +23,7 @@
},
"pagetranslation": "Переклад сторінок",
"right-pagetranslation": "Позначення версій сторінок для перекладу",
- "action-pagetranslation": "керування сторінками, які можна перекладати",
+ "action-pagetranslation": "керування сторінками, які можна перекладати,",
"tps-edit-sourcepage-text": "Ви редагуєте джерело сторінки перекладу. Будь ласка, переконайтесь, що ви знайомі з документацією:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Редагування вихідного тексту] \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Приклади використання розмітки]",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Попередження: Непідтримувана сторінка",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Ви редагуєте перекладабельну сторінку. Редагування таких сторінок в цьому редакторі ще не підтримується офіційно. Будь ласка, скористайтесь редактором коду.",
@@ -63,13 +64,16 @@
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Ця сторінка має|Ці сторінки мають}} зміни, не відмічені для перекладу.",
"tpt-tag-discouraged": "знято",
"tpt-tag-oldsyntax": "старий синтаксис",
+ "tpt-tag-no-transclusion-support": "немає підтримки переключення",
"tpt-select-prioritylangs": "Перелік кодів пріоритетних мов (відокремлюються комою)",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Запобігти перекладу іншими мовами, крім пріоритетних",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:",
"tpt-sections-prioritylangs": "Пріоритет мов",
"tpt-sections-syntaxversion": "Версія синтаксису",
- "tpt-syntaxversion-text": "Ця сторінка наразі використовує старий синтаксис сторінки джерела перекладу. Нова версія огортатиме неперекладені розділи HTML-теґом, щоб вказати правильну мову тексту. Приклад: $1. Ви можете використати новий синтаксис розмітки $2 щоб запобігти будь-якому огортанню в місцях, де це не доречно, як то при перекладі атрибуту <code>title</code> елементів. Перейти до старої версії синтаксису неможливо.",
+ "tpt-syntaxversion-text": "Ця сторінка наразі використовує старий синтаксис сторінки джерела перекладу. Нова версія огортатиме неперекладені розділи HTML-тегом, щоб вказати правильну мову тексту. Приклад: $1. Ви можете використати новий синтаксис розмітки $2 щоб запобігти будь-якому огортанню в місцях, де це не доречно, як-то при перекладі атрибуту <code>title</code> елементів. Перейти до старої версії синтаксису неможливо.",
"tpt-syntaxversion-label": "Використовувати найновішу версію синтаксису для цієї сторінки",
+ "tpt-transclusion": "Включення шаблона",
+ "tpt-transclusion-label": "Увімкнути включення цієї сторінки з врахуванням її перекладеності",
"tpt-rev-mark": "позначити для перекладу",
"tpt-rev-unmark": "вилучити з перекладу",
"tpt-rev-discourage": "відключити",
@@ -100,8 +104,10 @@
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ця сторінка не може бути перекладена мовою $2.</strong>\n\nАдміністратор перекладу вирішив, що ця сторінка може бути перекладена лише такими мовами: $3",
"tpt-priority-languages": "Адміністратор перекладу визначив для цієї групи пріоритетні мови $1.",
"tpt-priority-languages-force": "Адміністратор перекладу встановив $1 як пріоритетні мови для цієї групи. Переклад іншими мовами не дозволений.",
+ "tpt-discouraged-translation-header": "Переклад цієї сторінки не рекомендується",
+ "tpt-discouraged-translation-content": "Адміністратор перекладу не рекомендував перекладати цю сторінку. Ви все ще можете перекласти сторінку, але переклади можуть бути не корисними.",
"tpt-render-summary": "Оновлення для відповідності новій версії вихідної сторінки",
- "aggregategroups": "Загальні групи",
+ "aggregategroups": "Агреговані групи",
"tpt-aggregategroup-add": "Додати",
"tpt-aggregategroup-save": "Зберегти",
"tpt-aggregategroup-add-new": "Додати нову загальну групу",
@@ -126,17 +132,17 @@
"logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} $3 із системи перекладу",
"logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|здійснив|здійснила}} перейменування перекладабельної сторінки $3 на $4",
"logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|зіштовхнувся|зіштовхнулася}} із проблемою під час перейменування сторінки $3 на $4",
- "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|здійснив|здійснила}} вилучення перекладабельної сторінки $3",
- "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|не зміг|не змогла}} вилучити $3, що належить до перекладабельної сторінки $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|завершив|завершила}} видалення перекладної сторінки $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|не зміг|не змогла}} вилучити $3, що належить до перекладної сторінки $4",
"logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|здійснив|здійснила}} вилучення сторінки-перекладу $3",
"logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|не зміг|не змогла}} вилучити $3, що належить до сторінки-перекладу $4",
"logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|дозволив|дозволила}} переклад $3",
"logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|відключив|відключила}} переклад $3",
- "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} пріоритетні мови з перекладабельної сторінки $3",
- "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|встановив|встановила}} пріоритетні мови для перекладабельної сторінки $3: $5",
- "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|обмежив|обмежила}} мови для перекладабельної сторінки $3 до $5",
- "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|додав|додала}} перекладабельну сторінку $3 до агрегованої групи $4",
- "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} перекладабельну сторінку $3 з агрегованої групи $4",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} пріоритетні мови з перекладної сторінки $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|встановив|встановила}} пріоритетні мови для перекладної сторінки $3: $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|обмежив|обмежила}} мови для перекладної сторінки $3 до $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|додав|додала}} перекладальну сторінку $3 до агрегованої групи $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} перекладальну сторінку $3 з агрегованої групи $4",
"log-action-filter-pagetranslation": "Тип дії:",
"log-action-filter-pagetranslation-mark": "Позначити до перекладу",
"log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Вилучення з перекладу",
@@ -148,31 +154,34 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Зміна агрегованих груп",
"pt-movepage-title": "Перемістити сторінку $1, доступну для перекладу",
"pt-movepage-blockers": "Сторінка перекладу не може бути перейменована через {{PLURAL:$1|1=таку помилку|такі помилки}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Перекладабельна цільова сторінка «[[:$1]]» вже існує.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Недопустима назва для основної кінцевої перекладної сторінки.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Переклад кінцевої сторінки [[:$2]] вже існує.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Назва перекладу кінцевої сторінки [[:$1]] буде неправильною (можливо, занадто довга?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Цільова сторінка \"[[:$2]]\" для блоку перекладу вже існує.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Назва цільової сторінки \"[[:$1]]\" для блоку перекладу буде неправильною (можливо, занадто довга?).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Кінцева підсторінка [[:$2]] вже існує.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Назва кінцевої підсторінки [[:$1]] буде неправильною (можливо, занадто довга?).",
+ "pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Цільова назва сторінки обговорення для «[[:$1]]» буде недійсною (задовга?).",
+ "pt-movepage-block-unknown-page": "Сторінка ([[:$1]]), яку переміщують, не є частиною сторінки, яку можна перекласти.",
+ "pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "Сторінка ([[:$1]]) переміщується до простору назв, який не підтримує сторінки обговорення.",
+ "pt-movepage-block-rename-failed": "Під час створення нового заголовка сторінки [[:$1]] сталася помилка",
"pt-movepage-list-pages": "Список сторінок для перейменування",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Сторінка|Сторінки}} перекладу",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|1=Сторінка|Сторінки}} блоку перекладу",
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Підсторінка, позначена|Підсторінки, позначені}} для перекладу",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Ці сторінки повинні бути перейменовані окремо.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Інша підсторінка|Інші підсторінки}}",
- "pt-movepage-list-count": "Переміщення загалом $1 {{PLURAL:$1|сторінку|сторінки|сторінок}} та $2 {{PLURAL:$2|підсторінку|підсторінки|підсторінок}}.",
+ "pt-movepage-list-count": "Переміщення загалом $1 {{PLURAL:$1|сторінку|сторінки|сторінок}} та $2 {{PLURAL:$2|підсторінку|підсторінки|підсторінок}} та $3 {{PLURAL:$3|сторінку обговорення|сторінки обговорення|сторінок обговорення}}.",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "Ця перекладається сторінка, що перекладається, складається з понад $1 {{PLURAL:$1|сторінки|сторінок}}. Досвід показує, що перейменування такої кількості сторінок ненадійне. Будь ласка, зв'яжіться із системним адміністратором, щоб виконати це перейменування скриптом.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Сторінок не знайдено.",
"pt-movepage-legend": "Перемістити сторінку, доступну для перекладу",
"pt-movepage-current": "Поточне ім'я:",
"pt-movepage-new": "Нова назва:",
"pt-movepage-reason": "Причина:",
"pt-movepage-subpages": "Перемістити всі підсторінки",
+ "pt-movepage-talkpages": "Переміщення сторінок розмов",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(Є сторінка обговорення)",
"pt-movepage-action-check": "Перевірити, чи можливе переміщення",
"pt-movepage-action-perform": "Виконати переміщення",
"pt-movepage-action-other": "Змінити ціль",
- "pt-movepage-intro": "Ця службова сторінка дозволяє перейменовувати сторінки, позначені для перекладу.\nДія не буде миттєвою, оскільки потрібно перейменувати багато сторінок.\nПід час перейменування сторінок взаємодіяти з ними неможливо.\nПомилки буде записано в [[Special:Log/pagetranslation|журналі перекладу сторінок]] і їх потрібно буде виправити вручну.",
+ "pt-movepage-intro": "Ця спеціальна сторінка дозволяє перейменовувати сторінки, позначені для перекладу.\nДія не буде миттєвою, оскільки потрібно перейменувати багато сторінок.\nПід час перейменування сторінок взаємодіяти з ними неможливо.\nПомилки буде записано в [[Special:Log/pagetranslation|журналі перекладу сторінок]] і їх потрібно буде виправити вручну.",
"pt-movepage-logreason": "Частина доступної для перекладу сторінки «$1»",
"pt-movepage-started": "Будь ласка, за деякий час перевірте [[Special:Log/pagetranslation|журнал перекладу сторінок]] на наявність помилок і повідомлення про завершення.",
"pt-locked-page": "Ця сторінка заблокована, оскільки в даний момент відбувається переміщення сторінки, що перекладається.",
@@ -198,7 +207,7 @@
"pt-deletepage-full-logreason": "Частина доступної для перекладу сторінки «$1».",
"pt-deletepage-lang-logreason": "Частина сторінки перекладу «$1»",
"pt-deletepage-started": "Будь ласка, перевірте [[Special:Log/pagetranslation|журнал перекладу сторінок]] на наявність помилок і повідомлення про завершення.",
- "pt-deletepage-intro": "Ця службова сторінка дозволяє Вам вилучати сторінки, призначені для перекладу, разом з перекладами або ж вилучати переклади визначеною мовою.\nЦя дія не буде миттєвою, бо потребуватиме вилучення багатьох залежних сторінок.\nЯкщо вилучення буде невдалим, його буде записано в [[Special:Log/pagetranslation|журналі перекладу]] і такі випадки потрібно буде усунути вручну.",
+ "pt-deletepage-intro": "Ця спеціальна сторінка дозволяє Вам вилучати сторінки, призначені для перекладу, разом з перекладами або ж вилучати переклади визначеною мовою.\nЦя дія не буде миттєвою, бо потребуватиме вилучення багатьох залежних сторінок.\nЯкщо вилучення буде невдалим, його буде записано в [[Special:Log/pagetranslation|журналі перекладу]] і такі випадки потрібно буде усунути вручну.",
"pagemigration": "Міграція сторінок перекладу",
"pagemigration-summary": "Вкажіть сторінку перекладу і відновіть будь-який переклад, зроблений до того, як Система перекладу була включена на цій сторінці.",
"pm-import-button-label": "Імпортувати",
@@ -221,6 +230,7 @@
"tpt-translate-title": "Дозволити переклад заголовка сторінки",
"pp-save-summary": "Підготовлена сторінка для перекладу",
"pagepreparation": "Підготувати сторінку для перекладу",
+ "pagepreparation-summary": "Вкажіть назву сторінки для підготовки до перекладу.",
"pp-pagename-placeholder": "Введіть назву сторінки",
"pp-prepare-button-label": "Підготувати",
"pp-save-button-label": "Опублікувати",
@@ -236,5 +246,13 @@
"tpt-unlink-button": "Вилучити з перекладу",
"tpt-unlink-summary": "Вилучення сторінки з перекладу",
"tpt-generic-confirm": "Будь ласка, підтвердіть дію.",
- "tpt-generic-button": "Підтвердити"
+ "tpt-generic-button": "Підтвердити",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Назва змінної перекладу \"$1\" не працює як вставна в інтерфейсі перекладу. Уникайте використання спеціальних символів.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Змінна перекладу \"$1\" визначається кілька разів з різним змістом. Змініть назви змінних, щоб вони були унікальними наодинці перекладу.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Початок перекладу вмісту",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Кінець змісту для перекладу",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Цей діапазон позначений як перекладний. Переконайтеся, що ви дотримуєтесь вказівок щодо [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text зміни вихідного тексту].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Початок неперекладального вмісту",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Кінець неперекладального вмісту",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Цей діапазон позначений як неперекладний. Для отримання додаткової інформації зверніться до [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Segmentation Сегментації вихідного тексту]."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json
index 386a745b..8c039bc9 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json
@@ -118,13 +118,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Thay đổi nhóm tổng hợp",
"pt-movepage-title": "Di chuyển trang dịch được $1",
"pt-movepage-blockers": "Trang dịch được không thể được đổi tên vì {{PLURAL:$1|lỗi|các lỗi}} sau:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Bản gốc của trang đích dịch được “[[:$1]]” tồn tại.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Trang đích dịch được có tên không hợp lệ.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "Bản dịch của trang đích [[:$2]] tồn tại.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Bản dịch của trang đích [[:$1]] có tên không hợp lệ (có lẽ dài quá).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "Trang đích của đơn vị dịch thuật, “[[:$2]]”, đã tồn tại.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Trang đích của đơn vị dịch thuật, “[[:$1]]”, có tên không hợp lệ (có lẽ dài quá).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "Trang con của trang đích “[[:$2]]” đã tồn tại.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Trang con của trang đích “[[:$1]]” có tên không hợp lệ (có lẽ dài quá).",
"pt-movepage-list-pages": "Danh sách trang để di chuyển",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Trang|Các trang}} biên dịch",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vmw.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vmw.json
new file mode 100644
index 00000000..b71bbf64
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/vmw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gildo Máquina"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% yootaphuleliwa)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/wls.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/wls.json
new file mode 100644
index 00000000..3c5dba4f
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/wls.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lea.Fakauvea"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% kua fakaliliu)"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json
index 64f368c1..2e6aea77 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json
@@ -5,6 +5,37 @@
"Silovan"
]
},
+ "pagetranslation": "ხასჷლაშ თანგუა",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "OK",
- "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% თანგილი)"
+ "tpt-section-deleted": "თანგუაშ ბლოკი $1",
+ "tpt-diff-old": "კინოხიანი ტექსტი",
+ "tpt-diff-new": "ახალი ტექსტი",
+ "tpt-sections-template": "თანგუაშ ხასჷლაშ თანგი",
+ "tpt-nosuchpage": "ხასჷლა $1 ვა რე",
+ "tpt-other-pages-title": "დაღამაკებული ხასჷლეფი",
+ "tpt-outdated-pages-title": "ხასჷლეფი, ნამუეფჷთ თირუეფს ელჷნან",
+ "tpt-tag-oldsyntax": "ჯვეში სინტაქსი",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "სამანჯელი:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "პრიორიტეტული ნინეფი",
+ "tpt-sections-syntaxversion": "სინტაქსიშ ვერსია",
+ "tpt-rev-encourage": "ახალშო ეკონწყუალა",
+ "tpt-languages-legend": "შხვა ნინეფი:",
+ "tpt-languages-zero": "თე ნინაშა თანგუაშ დოჭყაფა",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% თანგილი)",
+ "tpt-tab-translate": "თანგუა",
+ "tpt-target-page": "ათე ხასჷლაშ ხეთ გოახალაფა ვაშილებე. თე ხასჷლა რე [[$1]] ხასჷლაშ ნათანგა დო თიში გოახალაფა შილებე [$2 თანგუაშ ხეჭკუდით].",
+ "tpt-discouraged-language-header": "ათე ხასჷლაშო $1-შა თანგუა პრიორიტეტული ვა რე.",
+ "tpt-aggregategroup-add": "გეძინა",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ჩუალა",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ჯოხო:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "ეჭარუა (ვა რე უციო):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "ბუნა ვა რე",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "ჯოხო:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "ეჭარუა:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "ჩუალა",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "გოუქვაფა",
+ "tpt-invalid-group": "ჩილათირი ბუნა",
+ "pt-parse-open": "უდუბალანსებუ &lt;translate> ხინტკი.\nთანგუაშ თანგი: <pre>$1</pre>",
+ "log-name-pagetranslation": "ხასჷლაშ თანგუაშ ჟურნალი",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "ქიმინუაშ ტიპი:"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json
index 49b68635..e566c39d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json
@@ -77,12 +77,8 @@
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|האט אוועקגענומען}} פריאריטעט שפראכן פון איבערזעצבארן בלאט $3",
"log-action-filter-pagetranslation-mark": "מארקירן פאר איבערזעצונג",
"pt-movepage-title": "באוועגן איבערזעצבארן בלאט \"$1\"",
- "pt-movepage-block-base-exists": "דער איבערזעצבאר צילבלאט \"[[:$1]]\" עקזיסטירט.",
"pt-movepage-block-base-invalid": "דער נאמען פונעם איבערזעצבארן צילבלאט איז נישט קיין גילטיקער טיטל.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "דער ציל אונטערבלאט \"[[:$2]]\" עקזיסטירט.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "דער ציל איבערזעצונג בלאט טיטל פֿאר \"[[:$1]]\" וואלט געווען אומגילטיק (צו לאנג?).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "דער ציל בלאט \"[[:$2]]\" פארן איבערזעצונג־איינהייט עקזיסטירט.",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "דער ציל אונטערבלאט \"[[:$2]]\" עקזיסטירט.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "דער ציל אונטערבלאט טיטל פֿאר \"[[:$1]]\" וואלט געווען אומגילטיק (צו לאנג?).",
"pt-movepage-list-pages": "רשימה פון בלעטער צו באַוועגן",
"pt-movepage-list-translation": "טײַטש {{PLURAL:$1|בלאַט|בלעטער}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json
index e55de378..39092e42 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json
@@ -2,9 +2,10 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Amara-Amaziɣ",
+ "Brahim-essaidi",
"Hakim1bal"
]
},
- "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ⵉⵜⵜⵓⵙⵓⵖⵍⵏ)",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵢⴰⵡⵙⵓⵖⵍⵏ)",
"tpt-aggregategroup-add": "ⵔⵏⵓ"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json
index 98990b24..2c9e79cb 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json
@@ -6,6 +6,7 @@
"Chenxiaoqino",
"Dimension",
"Func",
+ "GuoPC",
"Gzdavidwong",
"Hmgrmb",
"Hudafu",
@@ -20,13 +21,16 @@
"PhiLiP",
"Pseudo Classes",
"Shirayuki",
+ "Shizhao",
"Shuiwater",
"Slboat",
"SomeyaMako",
"Supaiku",
"TianyinLee",
+ "TsuyaMarisa",
"VulpesVulpes825",
"Xiaomingyan",
+ "Xiplus",
"Yfdyh000",
"予弦",
"列维劳德",
@@ -38,7 +42,7 @@
"pagetranslation": "页面翻译",
"right-pagetranslation": "标记翻译的页面版本",
"action-pagetranslation": "管理可翻译页面",
- "tps-edit-sourcepage-text": "你正在编辑一个源翻译页。请您确保对下面的文档非常熟悉:\n*\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Changing the source text] \n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples 标记使用示例]",
+ "tps-edit-sourcepage-text": "你正在编辑一个翻译原文页。请您确保对下面的文档非常熟悉:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text 更改源文本]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples 标记使用示例]",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "警告:不支持的页面",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "你正在编辑一个可译的界面。用这个编辑器编译这些还没有得到官方的支持。请用源编辑器编辑。",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "好",
@@ -59,11 +63,13 @@
"tpt-saveok": "页面[[:$1]]已被标记将进行翻译,一共$2个翻译单位。本页面现已可以<span class=\"plainlinks\">[$3 翻译]</span>。",
"tpt-saveok-first": "您可以[[Special:PageMigration|导入这个页面的已有翻译]] (如果有的话)。",
"tpt-offer-notify": "您可以<span class=\"plainlinks\">[$1 通告关于此页面的翻译]</span>。",
+ "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|查看可翻译页面列表。]]",
"tpt-showpage-intro": "以下列出新创、现存及已删除的翻译单元。将此版本标记进行翻译之前,请检查来确定该部分极少受修改,以便翻译员避免得到多余的工作。",
"tpt-mark-summary": "此版本已被标记将进行翻译",
"tpt-mark-nochanges": "没有要复核的更改。将此页面标记翻译将既不会编辑页面,又不会编辑任何现有翻译单元。",
"tpt-edit-failed": "无法更新该页面:$1",
"tpt-duplicate": "翻译单位名称$1已被使用超过一次。",
+ "tpt-invalid": "翻译单元名称$1不得包含下划线或斜线。",
"tpt-unmarked": "页面[[:$1]]不再被标记进行翻译。",
"tpt-list-nopages": "没有被标记进行翻译或者准备被标记进行翻译的页面。",
"tpt-new-pages-title": "提议翻译的页面",
@@ -73,6 +79,7 @@
"tpt-new-pages": "以下$1个页面包含具有翻译标记的文本,但没有被标记进行翻译的版本。",
"tpt-old-pages": "以下{{PLURAL:$1|此|这些}}页面有被标记进行翻译的最新版本。",
"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|此|这些}}页面的旧版本被标记翻译,但最新版本不能标记翻译。",
+ "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|此页面有|这些页面有}}未标记为翻译的更改。",
"tpt-tag-discouraged": "不建议",
"tpt-tag-oldsyntax": "旧的语法",
"tpt-tag-no-transclusion-support": "没有支持嵌入",
@@ -81,6 +88,10 @@
"tpt-select-prioritylangs-reason": "原因:",
"tpt-sections-prioritylangs": "优先语言",
"tpt-sections-syntaxversion": "语法版本",
+ "tpt-syntaxversion-text": "本页面当前使用旧版本的可翻译页面源代码语法。新版本将用HTML标记包装未翻译的部分,以指示文本的正确语言。例如:$1。您可以使用新的标记语法$2来防止在不合适的地方进行任何类型的换行,例如在翻译元素的<code>title</code>属性时。不可能回到旧的语法版本。",
+ "tpt-syntaxversion-label": "为此页面使用最新语法版本",
+ "tpt-transclusion": "模板嵌入",
+ "tpt-transclusion-label": "为该页面启用翻译感知嵌入",
"tpt-rev-mark": "标记进行翻译",
"tpt-rev-unmark": "从翻译中删除",
"tpt-rev-discourage": "不建议",
@@ -100,14 +111,16 @@
"tpt-languages-nonzero": "$1($2%已翻译)",
"tpt-tab-translate": "翻译",
"tpt-target-page": "本页面无法手动更新。本页面是[[$1]]页面的翻译版,可以使用[$2 翻译工具]来更新该翻译。",
- "tpt-unknown-page": "此名字空间为内容页面翻译保留。\n您尝试编辑的页面似乎没有对应任何被标记进行翻译的页面。",
+ "tpt-unknown-page": "此命名空间为内容页面翻译保留。\n您尝试编辑的页面似乎没有对应任何被标记进行翻译的页面。",
"tpt-translation-restricted": "此页面到这种语言的翻译,已被翻译管理员禁止。\n\n原因:$1",
+ "tpt-translation-restricted-no-reason": "翻译管理员已阻止将此页面翻译成该语言。",
"tpt-discouraged-language-force-header": "此页面不能翻译成$1。",
"tpt-discouraged-language-force-content": "翻译管理员决定此页面只能翻译成$1。",
"tpt-discouraged-language-header": "此页面不应优先翻译成$1。",
"tpt-discouraged-language-content": "一位翻译管理员决定将翻译工作的重点放在$1。",
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>此页面不能翻译到$2。</strong>\n\n一名翻译管理员已决定,此页面仅可以翻译为$3。",
"tpt-priority-languages": "翻译管理员已将该组需优先翻译的语言设为$1。",
+ "tpt-priority-languages-force": "翻译管理员已将此组的优先语言设置为$1。不允许翻译成其他语言。",
"tpt-render-summary": "更新以匹配源页面内容的新版本",
"aggregategroups": "聚合组",
"tpt-aggregategroup-add": "添加",
@@ -156,24 +169,25 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "聚合组修改",
"pt-movepage-title": "移动可翻译页面“$1”",
"pt-movepage-blockers": "可翻译页面因下列$1错误无法移动至新名称:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "可翻译的目标页面“[[:$1]]”已存在。",
"pt-movepage-block-base-invalid": "可翻译的目标页面名称不是一个有效标题。",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "目标翻译页面[[:$2]]存在。",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "[[:$1]]的目标翻译页面的标题无效(可能太长)。",
- "pt-movepage-block-section-exists": "为目标页面“[[:$2]]”的翻译单位存在。",
"pt-movepage-block-section-invalid": "目标页面为 “[[:$1]]” 的翻译单元可能无效(太长?)。",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "目标子页面“[[:$2]]”存在。",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "[[:$1]]的子页面标题无效(可能太长)。",
"pt-movepage-list-pages": "需移动页面的列表",
"pt-movepage-list-translation": "翻译{{PLURAL:$1|页面|页面}}",
"pt-movepage-list-section": "翻译单元{{PLURAL:$1|页面}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|子页面}}标记为翻译",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "这些页面必须单独移动。",
"pt-movepage-list-other": "其他{{PLURAL:$1|子页面}}",
- "pt-movepage-list-count": "共移动$1个{{PLURAL:$1|页面}}和$2个{{PLURAL:$2|子页面}}。",
+ "pt-movepage-list-count": "共有包括$2个{{PLURAL:$2|子页面}}和$3个{{PLURAL:$3|讨论页面}}的$1个{{PLURAL:$1|页面}}要移动。",
+ "pt-movepage-page-count-limit": "这个可翻译的页面包含超过$1{{PLURAL:$1|个页面}}。已发现移动这么多页面是不可靠的。请联系系统管理员通过维护脚本执行此操作。",
+ "pt-movepage-list-no-pages": "找不到页面。",
"pt-movepage-legend": "移动可翻译页面",
"pt-movepage-current": "当前名称:",
"pt-movepage-new": "新名称:",
"pt-movepage-reason": "原因:",
"pt-movepage-subpages": "移动所有子页面",
+ "pt-movepage-talkpages": "移动讨论页面",
"pt-movepage-action-check": "检查是否可以移动",
"pt-movepage-action-perform": "确认移动",
"pt-movepage-action-other": "更改目标",
@@ -199,6 +213,7 @@
"pt-deletepage-list-section": "翻译单元页面",
"pt-deletepage-list-other": "其他子页面",
"pt-deletepage-list-count": "共删除$1个{{PLURAL:$1|页面}}及$2个{{PLURAL:$2|子页面}}。",
+ "pt-deletepage-list-no-pages": "找不到页面。",
"pt-deletepage-full-logreason": "可翻译页面“$1”的一部分",
"pt-deletepage-lang-logreason": "翻译页面“$1”的一部分",
"pt-deletepage-started": "请检查[[Special:Log/pagetranslation|页面翻译日志]]内的错误和完成消息。",
@@ -225,6 +240,7 @@
"tpt-translate-title": "允许页面标题的翻译",
"pp-save-summary": "准备翻译的页面",
"pagepreparation": "准备翻译的页面",
+ "pagepreparation-summary": "指定页面标题以准备翻译。",
"pp-pagename-placeholder": "输入页面名称",
"pp-prepare-button-label": "准备",
"pp-save-button-label": "发布",
@@ -232,6 +248,7 @@
"pp-save-message": "此页面已发布。您可[$1 编辑]它。",
"pp-prepare-message": "此页面已准备翻译。请参见下面的差异。点击“{{int:pp-save-button-label}}”以确定。",
"pp-already-prepared-message": "看起来页面已经准备翻译。没有与之前版本比较的更改。",
+ "pp-diff-error": "从服务器获取差异时出错。",
"pp-pagename-missing": "请输入页面名。",
"pp-diff-old-header": "源文本",
"pp-diff-new-header": "准备好的文本",
@@ -239,5 +256,7 @@
"tpt-unlink-button": "从翻译中移除",
"tpt-unlink-summary": "从翻译中移除页面",
"tpt-generic-confirm": "请确认操作。",
- "tpt-generic-button": "确认"
+ "tpt-generic-button": "确认",
+ "tpt-validation-not-insertable": "翻译变量名称“$1”在翻译界面中不能作为一个可插入变量。避免使用特殊字符。",
+ "tpt-validation-name-reuse": "翻译变量“$1”被多次定义为不同的内容。将变量名称更改为在翻译单元中是唯一的。"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json
index 09eba1bd..056c6b7c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json
@@ -151,13 +151,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "集合群組修改",
"pt-movepage-title": "移動可翻譯頁面 \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "可翻譯頁面無法移動至新的名稱,由於下列{{PLURAL:$1|錯誤|錯誤}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "目標可翻譯頁面 \"[[:$1]]\" 已存在。",
"pt-movepage-block-base-invalid": "目標可翻譯頁面標題名稱無效。",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "目標可翻譯頁面 \"[[:$2]]\" 已存在。",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "目標可翻譯頁面 \"[[:$1]]\" 的標題無效 (可能過長)。",
- "pt-movepage-block-section-exists": "翻譯單元的目標頁面 \"[[:$2]]\" 已存在。",
"pt-movepage-block-section-invalid": "翻譯單元的目標頁面 \"[[:$1]]\" 標題無效 (可能過長)。",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "目標子頁面 \"[[:$2]]\" 已存在。",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "目標子頁面 \"[[:$1]]\" 的標題無效 (可能過長)。",
"pt-movepage-list-pages": "要移動的頁面清單",
"pt-movepage-list-translation": "翻譯{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ban.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ban.json
new file mode 100644
index 00000000..42395f53
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ban.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chinamoonroll"
+ ]
+ },
+ "translationstash": "Rahajeng rauh"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/blk.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/blk.json
new file mode 100644
index 00000000..53f5ee82
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/blk.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "咽頭べさ"
+ ]
+ },
+ "tsb-accept-all-button-label": "လက်ခံႏလို့ဒျာႏ",
+ "tsb-reject-all-button-label": "လက်ခံႏလို့တဝ်း",
+ "tsb-limit-reached-body": "လိုꩻတသာ ဘာႏသာႏပြန်ႏသားတာႏ တွိုႏလဲဥ်း ရဲးခါꩻကန့်သတ်ချက်ဖုံႏသွူ။ တညတဝ်းအခိန်ႏ နီသွဥ်းသီးစွိုꩻ ထွားစဲစ်ဆေꩻထွူ အီႏဒင်ႏထိုဖေႏယင်း နာꩻအကောက်အရန်းသွူ။ ဆီꩻရဲးထွော့ခါꩻတအဲဥ်ထဝ်းတဲင် နာꩻအီႏဘာႏသာႏပြန်ႏနွောင်ꩻသွူသနယ်။"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ce.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ce.json
index 9e85afcd..800bc129 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ce.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ce.json
@@ -15,12 +15,12 @@
"tsb-all-languages-button-label": "Берриге меттанаш",
"tsb-search-requests": "Лаха дехарш",
"tsb-accept-button-label": "ТӀелаца",
- "tsb-reject-button-label": "Юхатоха",
+ "tsb-reject-button-label": "Йухатоха",
"tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 декъашхо хаьржина}}",
"tsb-older-requests": "$1 алсамо {{PLURAL:$1|1=шира дехар|шира дехараш}}",
"tsb-accept-all-button-label": "ТӀеэца массо",
- "tsb-reject-all-button-label": "Юхатоха массо",
- "tsb-user-posted-a-comment": "Гочдархочун бакъо яц",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Йухатоха массо",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Гочдархочун бакъо йац",
"tsb-reminder-link-text": "Электронан поште дагадаийтар дахьийта",
"tsb-didnt-make-any-translations": "ХӀокху декъашхочо цхьа гочдар дина дац.",
"tsb-translations-source": "Хьост",
@@ -37,5 +37,5 @@
"log-description-translatorsandbox": "Гочдаран ловзаран майдан чохь декъашхоша бина хийцамаш",
"logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|вина|йина}}$3 {{GENDER:$4|гочдархо}}.",
"logentry-translatorsandbox-rejected": "гочдархо статусан дехар $3 $1 {{GENDER:$2|юхадаьккхина}}.",
- "logentry-newusers-tsbpromoted": "Декъашхочун $3 агӀо {{GENDER:$2|кхоьллина}} ловзаран майдан чура дӀаяздарх"
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Декъашхочун $3 агӀо {{GENDER:$2|кхоьллина}} ловзаран майдан чуьра дӀайаздарх"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ckb.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ckb.json
new file mode 100644
index 00000000..db324f3b
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ckb.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Épine"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "ھەموو زمانەکان"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/fa.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/fa.json
index bd25699e..f459fcaa 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/fa.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/fa.json
@@ -5,6 +5,7 @@
"Armin1392",
"Ebraminio",
"Huji",
+ "Jeeputer",
"Ladsgroup",
"Mjbmr",
"Physicsch",
@@ -25,7 +26,7 @@
"tsb-email-rejected-body": "سلام {{GENDER:$1|$1}}،\n\nتشکر از شما برای درخواست به عنوان مترجم در {{SITENAME}}. متأسفم که به شما اطلاع دادم که درخواست شما را رد کرده‌ام، زیرا کیفیت ترجمه‌های شما، نیازها را برآورد نکرد.\n\nاگر فکر می‌کنید که درخواست شما اشتباهاً رد شده‌است، لطفاً برای درخواست مجدد به عنوان مترجم در {{SITENAME}} درخواست دهید. شما می‌توانید اینجا ثبت‌نام کنیدː\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}}،\n{{SITENAME}} کارکنان",
"tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|درخواست|درخواست‌ها}}",
"tsb-all-languages-button-label": "همهٔ زبان‌ها",
- "tsb-search-requests": "جستجوی درخواست‌ها",
+ "tsb-search-requests": "جستجوی درخواست‌های در انتظار",
"tsb-accept-button-label": "پذیرفتن",
"tsb-reject-button-label": "ردکردن",
"tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 کاربر انتخاب شده|$1 کاربران انتخاب شده}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/he.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/he.json
index d4b72838..3eea93be 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/he.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/he.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"tsb-reminder-title-generic": "נא להשלים את ההיכרות שלך כדי לקבל אישור לתרגם",
"tsb-reminder-content-generic": "שלום $1,\n\nתודה שנרשמת לאתר {{SITENAME}}.\n\nאם {{GENDER:$1|תסיים|תסיימי}} לעשות את תרגומי הבדיקה, המנהלים ייתנו לך גישה מלאה לתרגם קצת אחרי־כן.\n\nנשאר רק לבוא לעשות עוד כמה תרגומים כאן:\n$2\n\n$3\nצוות {{SITENAME}}",
"tsb-reminder-sending": "שליחת התזכורת...",
- "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|נשלחה תזכורת אחת ב־$2|נשלחו $1 תזכורות, האחרונה ב־$2}}",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|נשלחה תזכורת אחת $2|נשלחו $1 תזכורות, האחרונה $2}}",
"tsb-reminder-sent-new": "נשלחה תזכורת",
"tsb-reminder-failed": "שליחת התזכורת נכשלה",
"tsb-email-promoted-subject": "קיבלת הרשאה לתרגם באתר {{SITENAME}}",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/hi.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/hi.json
index b5b1c3ec..f15513c8 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/hi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/hi.json
@@ -2,16 +2,53 @@
"@metadata": {
"authors": [
"NehalDaveND",
- "Sfic"
+ "Sfic",
+ "ThisIsACreeper0101"
]
},
+ "managetranslatorsandbox": "अनुवाद प्रयोगपृष्ठ प्रबंधित करें",
+ "tsb-filter-pending": "लंबित अनुरोध",
+ "tsb-reminder-title-generic": "अनुवादक बनने के लिए अपना परिचय पूरा करें",
+ "tsb-reminder-content-generic": "नमस्ते $1,\n\n{{SITENAME}} पर पंजीकृत करने के लिए धन्यवाद!\n\nअगर आप अपने परीक्षण अनुवादों को पूरा कर लिया है, प्रबंधक आपको जल्द ही आपको आपका पूरा अनुवाद अधिकार दे देंगे।\n\nकृपया यहाँ पर जाकर कुछ और भी अनुवादित करें:\n$2\n\n$3,\n{{SITENAME}} स्टाफ",
+ "tsb-reminder-sending": "अनुस्मारक भेजा जा रहा है...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 अनुस्मारक भेजा गया। समय: $2।|$1 अनुस्मारक भेजे गए। आखिरी अनुस्मारक का समय: $2।}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "अनुस्मारक भेज दिया गया है",
+ "tsb-reminder-failed": "अनुस्मारक सेट न किया जा सका",
+ "tsb-email-promoted-subject": "अब आप {{SITENAME}} पर एक अनुवादक हैं",
+ "tsb-email-promoted-body": "नमस्ते {{GENDER:$1|$1}}जी,\n\nबधाई हो! मैंने {{SITENAME}} पर आपके परीक्षण अनुवादों को जाँचा और आपको पूरी अनुवादक अधिकार दे दी है।\n\nआज और हमेशा के लिए अनुवाद जारी रखने के लिए {{SITENAME}} पर आ जाएँ:\n$2\n\nस्वागत है, और आपके योगदान के लिए धन्यवाद!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} स्टाफ",
+ "tsb-email-rejected-subject": "{{SITENAME}} पर अनुवादक होने के आपके अनुरोध को अस्वीकार कर दिया गया है",
+ "tsb-email-rejected-body": "नमस्ते {{GENDER:$1|$1}}जी,\n\nThank you for applying as a translator at {{SITENAME}} पर एक अनुवादक के रूप में अनुरोध करने के लिए धन्यवाद। मुझे दुःख के साथ आपको सूचित करने पड़ रहा है कि मैंने आपके अनुरोध को अस्वीकार कर दिया है, क्योंकि आपके अनुवादों की क्वालिटी आवश्यकताओं को पूरी नहीं कर पाई।\n\nअगर आपको लगता है कि आपके अनुरोध को गलती से अस्वीकृत कर दिया गया है, कृपया {{SITENAME}} पर अनुवादक बनने के लिए दोबारा अनुरोध करें। आप यहाँ साइन-अप कर सकते हैं:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} स्टाफ",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|अनुरोध}}",
"tsb-all-languages-button-label": "सभी भाषाएँ",
- "tsb-accept-button-label": "स्वीकृत",
- "tsb-reject-button-label": "अस्वीकृत",
- "tsb-accept-all-button-label": "सभी स्वीकृत",
- "tsb-reject-all-button-label": "सभी अस्वीकृत",
+ "tsb-search-requests": "लंबित अनुरोध खोजें",
+ "tsb-accept-button-label": "स्वीकार करें",
+ "tsb-reject-button-label": "अस्वीकार करें",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 सदस्य चुना गया है|$1 सदस्य चुने गए हैं}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|पुराना|पुराने}} अनुरोध",
+ "tsb-accept-all-button-label": "सभी स्वीकार करें",
+ "tsb-reject-all-button-label": "सभी अस्वीकार करें",
"tsb-user-posted-a-comment": "अनुवादक नहीं है",
+ "tsb-reminder-link-text": "ईमेल में अनुस्मारक भेजें",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "इस सदस्य ने कोई अनुवाद नहीं बनाया है।",
"tsb-translations-source": "मूल",
- "translationstash": "स्वागत",
- "translate-translationstash-welcome": "स्वागत है {{GENDER:$1|$1}} जी, आप नए अनुवादक हैं"
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|सदस्य}} के अनुवाद",
+ "tsb-translations-current": "मौजूदा अनुवादक",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "प्रयोगपृष्ठ सदस्य के सदस्य पृष्ठ को हटाया जा रहा है",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|सदस्य|सदस्यों}} को अस्वीकार किया गया",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|सदस्य|सदस्यों}} को स्वीकार किया गया",
+ "translationstash": "स्वागत है",
+ "translate-translationstash-welcome": "स्वागत है {{GENDER:$1|$1}} जी, आप नए अनुवादक हैं",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "अनुवादक उपकरणों के अनुकूल हो जाएँ। कुछ संदेशों को अनुवादित करें और अपने प्रिय परियोजनाओं में हिस्सा लेने के लिए पूर्ण-अनुवादक अधिकार पाएँ।",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "आपका पहला अनुवाद",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 ने अनुवाद {{PLURAL:$1|पूरा किया|पूरे किए}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "दूसरे से प्रयास करें",
+ "tsb-limit-reached-title": "आपके अनुवादों के लिए धन्यवाद",
+ "tsb-limit-reached-body": "आप नए अनुवादकों की सीमा पर पहुँच चुके हैं।\nहमारी दल जल्द ही आपके अकाउंट को जाँचकर अपग्रेड कर देंगे।\nउसके बाद आप बिना किसी सीमा के अनुवादित कर पाएँगे।",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "नए सदस्यों से कोई अनुरोध नहीं है",
+ "tsb-create-user-page": "साधारण सदस्य पृष्ठ बनाया गया है",
+ "log-name-translatorsandbox": "अनुवाद प्रयोगपृष्ठ लॉग",
+ "log-description-translatorsandbox": "अनुवाद प्रयोगपृष्ठ सदस्यों पर कार्यों का लॉग",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 ने $3 को {{GENDER:$4|अनुवादक}} में {{GENDER:$2|प्रमोट किया}}।",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 ने \"$3\" के अनुवादक बनने के अनुरोध को {{GENDER:$2|अस्वीकार किया}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "सदस्य अकाउंट $3 को प्रयोगपृष्ठ के प्रमोशन की मदद से {{GENDER:$2|बनाया गया}}"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ia.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ia.json
index f82037d2..7efa05c7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ia.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ia.json
@@ -32,6 +32,8 @@
"tsb-translations-user": "Traductiones del {{GENDER:$1|usator}}",
"tsb-translations-current": "Traductiones existente",
"tsb-delete-userpage-summary": "Deletion del pagina de usator de un usator in cassa a sablo",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usator|Usatores}} rejectate",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usator|Usatores}} acceptate",
"translationstash": "Benvenite",
"translate-translationstash-welcome": "Benvenite {{GENDER:$1|$1}}, tu es un nove traductor",
"translate-translationstash-welcome-note": "Familiarisa te con le instrumentos de traduction. Traduce alcun messages e obtene le derectos complete de traduction pro participar a tu projectos favorite.",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ie.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ie.json
new file mode 100644
index 00000000..d63626d8
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ie.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Renan"
+ ]
+ },
+ "tsb-translations-source": "Fonte"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/mnw.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/mnw.json
new file mode 100644
index 00000000..f45bed1e
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/mnw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "咽頭べさ"
+ ]
+ },
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|ညးသုင်စောဲ}} ကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/pl.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/pl.json
index 5f3e5c8b..c0eecd79 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/pl.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/pl.json
@@ -2,7 +2,8 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Chrumps",
- "CiaPan"
+ "CiaPan",
+ "Peter Bowman"
]
},
"managetranslatorsandbox": "Zarządzanie brudnopisem tłumacza",
@@ -31,7 +32,7 @@
"tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Użytkownik zaakceptowany|Użytkownicy zaakceptowani}}",
"translationstash": "Powitanie",
"translate-translationstash-welcome": "Witaj $1, jesteś {{GENDER:$1|nowym tłumaczem|nową tłumaczką}}",
- "translate-translationstash-welcome-note": "Zapoznaj się z narzędziami tłumacza. Przetłumacz część komunikatów i zostań pełnoprawnym tłumaczem aby uczestniczyć w wybranych projektach.",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Zapoznaj się z narzędziami tłumacza. Przetłumacz część komunikatów i zostań pełnoprawnym tłumaczem, aby uczestniczyć w wybranych projektach.",
"translate-translationstash-initialtranslation": "Twoje pierwotne tłumaczenie",
"translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|ukończone tłumaczenie|ukończone tłumaczenia|ukończonych tłumaczeń}}",
"translate-translationstash-skip-button-label": "Spróbuj innego",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json
deleted file mode 100644
index 771e6314..00000000
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-{
- "@metadata": {
- "authors": [
- "ToJack"
- ]
- },
- "tsb-create-user-page": "Саҳифаи оддии корбар сохта шуд"
-}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ti.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ti.json
new file mode 100644
index 00000000..4279dad8
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/ti.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joanmp17"
+ ]
+ },
+ "tsb-email-promoted-subject": "ሕጂ ኣብ {{SITENAME}} ፍቓድ ተርጓሚ ኣሎካ",
+ "tsb-all-languages-button-label": "ኩሎም ቋንቋታት",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "ተርጓሚ ኣይኮነን",
+ "translationstash": "እንቋዕ ብደሓን መጻእካ",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|እንቋዕ ብደሓን መጻእካ|እንቋዕ ብደሓን መጻእኪ}}፣ $1። ሕጂ {{GENDER:$1|ተርጓሚ ኢኻ|ተርጓሚት ኢኺ}}"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/uk.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/uk.json
index c444f400..65b40c7f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/uk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/uk.json
@@ -4,25 +4,26 @@
"Andriykopanytsia",
"BaRaN6161 TURK",
"Base",
+ "DDPAT",
"Movses",
"Piramidion",
"Vlad5250",
"Ата"
]
},
- "managetranslatorsandbox": "Керування грамайданчиком перекладачів",
+ "managetranslatorsandbox": "Керування пісочницею перекладача",
"tsb-filter-pending": "Запити в очікуванні",
- "tsb-reminder-title-generic": "Завершіть своє представлення, щоб стати перекладачем",
- "tsb-reminder-content-generic": "Привіт, $1!\n\nДякуємо за реєстрацію у проекті {{SITENAME}}. Якщо Ви завершите свої тестові\nпереклади, адміністратори зможуть скоро надати Вам повні права на переклад.\n\nБудь ласка, перейдіть і зробіть ще декілька перекладів тут:\n$2\n\n$3,\nкоманда {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Завершіть своє уявлення, щоб стати перекладачем",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Привіт, $1!\n\nДякуємо за реєстрацію у проєкті {{SITENAME}}. Якщо Ви завершите свої тестові\nпереклади, адміністратори зможуть скоро надати Вам повні права на переклад.\n\nБудь ласка, перейдіть і зробіть ще декілька перекладів тут:\n$2\n\n$3,\nкоманда {{SITENAME}}",
"tsb-reminder-sending": "Надсилання нагадування…",
"tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Надіслано $1 нагадування. Час останнього: $2.|Надіслано $1 нагадування. Час останнього: $2.|Надіслано $1 нагадувань. Час останнього: $2.|1=Надіслано $1 нагадування. Час: $2.}}",
"tsb-reminder-sent-new": "Надіслано нагадування",
"tsb-reminder-failed": "Не вдалося надіслати нагадування",
"tsb-email-promoted-subject": "Тепер ви - перекладач на {{SITENAME}}",
- "tsb-email-promoted-body": "Привіт {{GENDER:$1|$1}},\n\nВітаємо! Я перевірив тестові переклади, виконані вами на {{SITENAME}}, і надав вам повні права перекладача.\n\nЗаходьте на {{SITENAME}}, щоб продовжувати переклад нині і щодня:\n$2\n\nВітаємо вас у команді перекладачів і дякуємо вам за ваш внесок!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-email-promoted-body": "Привіт {{GENDER:$1|$1}},\n\nВітаємо! Я перевірив тестові переклади, виконані вами на {{SITENAME}}, і надав вам повні права перекладача.\n\nЗаходьте на {{SITENAME}}, щоб продовжувати переклад нині і щодня:\n$2\n\nВітаємо вас у команді перекладачів і дякуємо вам за ваш внесок!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nКоманда {{SITENAME}}",
"tsb-email-rejected-subject": "Вашу заявку на перекладача на {{SITENAME}} відхилено",
- "tsb-email-rejected-body": "Привіт {{GENDER:$1|$1}},\n\nДякуємо вам за намагання стати перекладачем на translator at {{SITENAME}}. На жаль, я з жалем повідомляю вас, що відхиляю вашу заявку, бо якість ваших перекладів не відповідає вимогам.\n\nЯкщо ви вважаєте, що ваша заявка відхилена помилково, то можете спробувати знову подати заявку на перекладача на please try to apply again as a translator at {{SITENAME}}. Ви можете зареєструватися тут:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nКоманда {{SITENAME}}",
- "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Один запит|$1 запити|$1 запитів}}",
+ "tsb-email-rejected-body": "Привіт {{GENDER:$1|$1}},\n\nДякуємо вам за намагання стати перекладачем на translator at {{SITENAME}}. На жаль, я з жалем повідомляю вас, що відхиляю вашу заявку, бо якість ваших перекладів не відповідає вимогам.\n\nЯкщо ви вважаєте, що вашу заявку було відхилено помилково, спробуйте подати заявку ще раз як перекладач на {{SITENAME}}. Ви можете зареєструватися тут:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nКоманда {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|запит|запити|запитів}}",
"tsb-all-languages-button-label": "Усі мови",
"tsb-search-requests": "Пошук запитів в очікуванні",
"tsb-accept-button-label": "Прийняти",
@@ -44,9 +45,9 @@
"translate-translationstash-welcome": "Вітаємо {{GENDER:$1|$1}}, ви - {{GENDER:$1|новий перекладач|нова перекладачка}}",
"translate-translationstash-welcome-note": "Ознайомитися з інструментами перекладу. Перекладіть деякі повідомлення і отримайте повні права перекладача для участі у ваших улюблених проектах.",
"translate-translationstash-initialtranslation": "Ваш початковий переклад",
- "translate-translationstash-translations": "Завершено $1 {{PLURAL:$1| переклад|переклади|перекладів|перекладу}}",
+ "translate-translationstash-translations": "Завершено $1 {{PLURAL:$1|переклад|переклади|перекладів|перекладу}}",
"translate-translationstash-skip-button-label": "Спробуйте інший",
- "tsb-limit-reached-title": "Спасибі за ваші переклади",
+ "tsb-limit-reached-title": "Дякую за ваші переклади",
"tsb-limit-reached-body": "Вами досягнута межа перекладу для нових перекладачів.\nНаша команда невдовзі перевірить і оновить ваш обліковий запис.\nПотім зможете перекладати без обмежень.",
"tsb-no-requests-from-new-users": "Немає запитів від нових користувачів",
"tsb-create-user-page": "Створено основну сторінку користувача",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json
index d1a89925..a503cdb6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json
@@ -53,7 +53,7 @@
"tsb-create-user-page": "已建立的基本使用者頁面",
"log-name-translatorsandbox": "翻譯沙盒日誌",
"log-description-translatorsandbox": "翻譯沙盒使用者的工作日誌",
- "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|授權}} $3 成為 {{GENDER:$4|翻譯人員}}",
- "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|拒絕}} 來自 \"$3\" 申請成為翻譯人員的請求",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1{{GENDER:$2|授權}}$3成為{{GENDER:$4|翻譯人員}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1{{GENDER:$2|拒絕}}來自「$3」申請成為翻譯人員的請求",
"logentry-newusers-tsbpromoted": "使用者帳號 $3 已{{GENDER:$2|建立}},由沙盒所授權"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/blk.json b/MLEB/Translate/i18n/search/blk.json
new file mode 100644
index 00000000..a1160b6b
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/blk.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "咽頭べさ"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-default": "ဘာႏသာႏပြန်ႏဖုံႏ"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/ce.json b/MLEB/Translate/i18n/search/ce.json
index 107f12a2..eb8b080d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/ce.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/ce.json
@@ -13,7 +13,7 @@
"tux-sst-facet-language": "Меттанаш",
"tux-sst-facet-group": "Хаамийн тоба",
"tux-sst-nosolr-title": "Лахар тӀецакхочу",
- "tux-sst-nosolr-body": "ХӀокху вики чохь гочдарш лоьху сервис яц.",
+ "tux-sst-nosolr-body": "ХӀокху вики чохь гочдарш лоьху сервис йац.",
"tux-sst-solr-offline-title": "Лахар тӀецакхочу",
"tux-sst-solr-offline-body": "Лахар хана болхбеш дац.",
"tux-sst-next": "ТӀехьайогӀург →",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/ckb.json b/MLEB/Translate/i18n/search/ckb.json
index e9e44725..431bf0d8 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/ckb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/ckb.json
@@ -7,6 +7,7 @@
]
},
"tux-sst-search": "گەڕان",
+ "tux-sst-facet-language": "زمانەکان",
"tux-sst-translated": "وەرگێڕانەکان لە $1ەوە",
"tux-sst-match-message": "ھەموو ئەو وەرگێڕانانە پیشان دەدرێت کە لەگەڵ وشەکانی بەکارھێندراون بۆ گەڕان دەگونجێت. $1"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/es.json b/MLEB/Translate/i18n/search/es.json
index 561f2058..4728830b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/es.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/es.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Fitoschido",
+ "Jakeukalane",
"Macofe",
"Ovruni"
]
@@ -15,7 +16,7 @@
"tux-sst-facet-language": "Idiomas",
"tux-sst-facet-group": "Grupos de mensajes",
"tux-sst-nosolr-title": "Búsqueda no disponible",
- "tux-sst-nosolr-body": "Este wiki no tiene un servicio de búsqueda de traducciones.",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Esta wiki no tiene un servicio de búsqueda de traducciones.",
"tux-sst-solr-offline-title": "Búsqueda no disponible",
"tux-sst-solr-offline-body": "El servicio de búsqueda no está disponible temporalmente.",
"tux-sst-next": "Siguientes →",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/hi.json b/MLEB/Translate/i18n/search/hi.json
index f86ecdc8..4f7610d7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/hi.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/hi.json
@@ -2,16 +2,33 @@
"@metadata": {
"authors": [
"NehalDaveND",
- "Sfic"
+ "Sfic",
+ "ThisIsACreeper0101"
]
},
+ "searchtranslations": "अनुवाद खोजें",
"tux-sst-edit": "अनुवाद सम्पादित करें",
"tux-sst-view-foreign": "$1 में देखें",
"tux-sst-search": "खोजें",
"tux-sst-search-ph": "अनुवाद ढूँढे",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|एक अंजाम मिला|$1 अंजाम मिले}}",
"tux-sst-facet-language": "भाषाएँ",
"tux-sst-facet-group": "संदेश-समूह",
+ "tux-sst-nosolr-title": "खोज अनुपलब्ध है",
+ "tux-sst-nosolr-body": "इस विकि पर अनुवाद खोजने की सेवा नहीं है।",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "खोज अनुपलब्ध है",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "खोज सेवा अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है।",
"tux-sst-next": "अग्रिम ›",
"tux-sst-prev": "‹ पिछला",
- "tux-sst-ellipsis-outdated": "पुराने अनुवाद"
+ "tux-sst-default": "अनुवाद",
+ "tux-sst-translated": "$1 से अनुवाद",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 से कोई अनुवाद नहीं है",
+ "tux-sst-outdated": "$1 से कालग्रस्त अनुवाद",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "कोई अनुवाद नहीं है",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "कालग्रस्त अनुवाद",
+ "tux-sst-link-all-match": "सभी खोज शब्दों को आवश्यक बनाएँ।",
+ "tux-sst-match-message": "किसी भी खोज शब्द से मेल खाने वाले अनुवाद दिखाए जा रहे हैं। $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "केस-संवेदनशील",
+ "tux-sst-error-offset": "और खोज अंजाम नहीं दिखाए जा सकते हैं। कृपया अपने दायरे को छोटा करें।",
+ "tux-sst-error-language": "इस भाषा को इस प्रकार के खोज में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता।"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/hsb.json b/MLEB/Translate/i18n/search/hsb.json
index b870713c..daa7ca0c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/hsb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/hsb.json
@@ -16,7 +16,7 @@
"tux-sst-nosolr-body": "Tutón wiki nima słužbu za pytanje přełožkow.",
"tux-sst-solr-offline-title": "Pytanje k dispoziciji njesteji",
"tux-sst-solr-offline-body": "Pytanska słužba tuchwilu k dispoziciji njesteji.",
- "tux-sst-next": "Přichodne wuslědki",
- "tux-sst-prev": "Předchadne wuslědki",
+ "tux-sst-next": "Přichodny ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Předchadna",
"tux-sst-default": "Přełožki"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/io.json b/MLEB/Translate/i18n/search/io.json
index 7b5936a8..58f128bc 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/io.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/io.json
@@ -15,6 +15,7 @@
"tux-sst-translated": "Tradukuri de $1",
"tux-sst-untranslated": "Nula tradukuro de(l) $1",
"tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nula tradukuro",
+ "tux-sst-link-all-match": "Demandez omna serchata vorti.",
"tux-sst-match-message": "Hike montresas tradukuri qui koincidas kun irga vorto ek la serchita. $1",
"tux-sst-case-sensitive": "''Case sensitive''"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/mnw.json b/MLEB/Translate/i18n/search/mnw.json
new file mode 100644
index 00000000..22c29298
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/mnw.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "咽頭べさ"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-default": "ကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်",
+ "tux-sst-translated": "$1 နူ ကၠာဲဘာသာဂမၠိုင်"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/search/qqq.json
index b9d28f81..c3f0e47c 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/qqq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/qqq.json
@@ -30,7 +30,7 @@
"tux-sst-ellipsis-outdated": "Used as label for an ellipsis to hide outdated messages.",
"tux-sst-link-all-match": "Link to filter the results to match all search words.",
"tux-sst-match-message": "Used to inform users about an option to get results for all search words. Parameters:\n* $1 - {{msg-mw|tux-sst-link-all-match}}.",
- "tux-sst-case-sensitive": "Label for a case sensitive checkbox",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Label for a case-sensitive checkbox.",
"tux-sst-error-offset": "Shown on Special:SearchTranslations when offset is too large.",
"tux-sst-error-language": "Shown on Special:SearchTranslations when search query is invalid."
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/scn.json b/MLEB/Translate/i18n/search/scn.json
index d593da04..5c65bdf9 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/scn.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/scn.json
@@ -1,8 +1,10 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Ajeje Brazorf",
"Sarvaturi"
]
},
- "searchtranslations": "Arricerca traduzzioni"
+ "searchtranslations": "Arricerca traduzzioni",
+ "tux-sst-facet-language": "Lingua"
}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/sd.json b/MLEB/Translate/i18n/search/sd.json
index ff08e792..8896e64a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/sd.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/sd.json
@@ -11,7 +11,7 @@
"tux-sst-search-ph": "ترجما ڳوليو",
"tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|ھڪ نتيجو لڌو|$1 نتيجا لڌا}}",
"tux-sst-facet-language": "ٻوليون",
- "tux-sst-facet-group": "پيغام گروھ",
+ "tux-sst-facet-group": "نياپو گروھَ",
"tux-sst-nosolr-title": "ڳولا غير-موجود",
"tux-sst-nosolr-body": "ھن وڪيءَ کي ترجمو ڳولا جي ڪا خدمت ڪونھي.",
"tux-sst-solr-offline-title": "ڳولا غير-موجود",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/se.json b/MLEB/Translate/i18n/search/se.json
new file mode 100644
index 00000000..6763b239
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/se.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yupik"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Oza",
+ "tux-sst-facet-language": "Gielat"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/smn.json b/MLEB/Translate/i18n/search/smn.json
new file mode 100644
index 00000000..e7560f00
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/smn.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yupik"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Uusâ",
+ "tux-sst-facet-language": "Kielah"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/sms.json b/MLEB/Translate/i18n/search/sms.json
new file mode 100644
index 00000000..0cede818
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/sms.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yupik"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Ooʒʒ",
+ "tux-sst-facet-language": "Ǩiõl"
+}
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/ti.json b/MLEB/Translate/i18n/search/ti.json
index 48f09ee7..99533e07 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/search/ti.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/ti.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"tux-sst-view-foreign": "ኣብ $1 ርኣይ",
"tux-sst-search": "ምድላይ",
"tux-sst-search-ph": "ትርጉማት ምድላይ",
- "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|ሓደ ውጽኢት ዝተረኸበ|$1 ውጺኢታት ዝተረኸቡ}}",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|ሓደ ውጽኢት ተረኺቡ|$1 ውጺኢታት ተረኺቦም}}",
"tux-sst-facet-language": "ቋንቋታት",
"tux-sst-facet-group": "ጉጅለታት መልእኽትታት",
"tux-sst-nosolr-title": "ምድላይ ዘይርከብ",
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/search/xmf.json b/MLEB/Translate/i18n/search/xmf.json
new file mode 100644
index 00000000..2eeedbc7
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/search/xmf.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Narazeni"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ნათანგეფიშ გორუა",
+ "tux-sst-edit": "თანგუაშ რედაქტირაფა",
+ "tux-sst-view-foreign": "ქოძირით $1-ის",
+ "tux-sst-search": "გორუა",
+ "tux-sst-search-ph": "ნათანგეფიშ გორუა",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|ნაძირებუ რე ართი შედეგი|ნაძირებუ რე $1 შედეგი}}",
+ "tux-sst-facet-language": "ნინეფი",
+ "tux-sst-facet-group": "გინაფაშ ბუნეფი",
+ "tux-sst-nosolr-title": "გორუა ვა რე ხემიოჭირინაფუ",
+ "tux-sst-nosolr-body": "თე ვიკის ვა რე ნათანგეფიშ გორუაშ ნინალა.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "გორუა ვა რე ხემიოჭირინაფუ",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "გორუაშ ნინალა ობორჯეთ ვა რე ხემიოჭირინაფუ.",
+ "tux-sst-next": "გეჸვენჯი ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ კინოხიანი",
+ "tux-sst-default": "ნათანგეფი",
+ "tux-sst-translated": "$1-შე ნათანგეფი",
+ "tux-sst-outdated": "$1-შე მოჯვეშებული ნათანგეფი",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "ვა რე ნათანგა",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "მოჯვეშებული ნათანგეფი"
+}