summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json15
1 files changed, 10 insertions, 5 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
index 29388b9e..a5402e07 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
@@ -150,13 +150,9 @@
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificação de grupos agregados",
"pt-movepage-title": "Mover a página traduzível \"$1\"",
"pt-movepage-blockers": "A página traduzível não pode ser movida para outro nome devido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
- "pt-movepage-block-base-exists": "Existe a página traduzível de destino \"[[:$1]]\".",
"pt-movepage-block-base-invalid": "O nome da página traduzível de destino não é um título válido.",
- "pt-movepage-block-tp-exists": "A página de tradução de destino [[:$2]] já existe.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da página de tradução de destino para [[:$1]] seria inválido (talvez muito longo).",
- "pt-movepage-block-section-exists": "A página de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradução existe.",
"pt-movepage-block-section-invalid": "O título da página de destino para \"[[:$1]]\" para a unidade de tradução seria inválido (talvez muito longo).",
- "pt-movepage-block-subpage-exists": "A subpágina de destino [[:$2]] já existe.",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpágina de destino para [[:$1]] seria inválido (talvez muito longo).",
"pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas para serem movidas",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de tradução",
@@ -171,6 +167,7 @@
"pt-movepage-new": "Novo nome:",
"pt-movepage-reason": "Motivo:",
"pt-movepage-subpages": "Mover todas as subpáginas",
+ "pt-movepage-talkpage-exists": "(Tem página de discussão)",
"pt-movepage-action-check": "Verificar se a movimentação é possível",
"pt-movepage-action-perform": "Realizar a movimentação",
"pt-movepage-action-other": "Alterar o destino",
@@ -239,5 +236,13 @@
"tpt-unlink-button": "Remover da tradução",
"tpt-unlink-summary": "Página removida da tradução",
"tpt-generic-confirm": "Por favor, confirme a ação.",
- "tpt-generic-button": "Confirmar"
+ "tpt-generic-button": "Confirmar",
+ "tpt-validation-not-insertable": "Nome da variável de tradução \"$1\" não funciona como inserido na interface de tradução. Evite usar caracteres especiais.",
+ "tpt-validation-name-reuse": "Variável de tradução \"$1\" é definida várias vezes com conteúdo diferente. Altere os nomes de variáveis para ser exclusivo dentro da unidade de tradução.",
+ "visualeditor-annotations-translate-start": "Início do conteúdo a ser traduzido",
+ "visualeditor-annotations-translate-end": "Fim do conteúdo a ser traduzido",
+ "visualeditor-annotations-translate-description": "Este intervalo é marcado como traduzível. Por favor, certifique-se de seguir as diretrizes de [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/pt-br#Changing_the_source_text alterando o texto de origem].",
+ "visualeditor-annotations-tvar-start": "Início do conteúdo não traduzível",
+ "visualeditor-annotations-tvar-end": "Fim do conteúdo não traduzível",
+ "visualeditor-annotations-tvar-description": "Esse intervalo é marcado como não traduzível. Por favor, consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/pt-br#Segmentação segmentação do texto de origem] para maiores informações."
}