diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/tr.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/tr.json | 22 |
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json index 636cddf0..8db8e831 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json @@ -4,6 +4,7 @@ "BaRaN6161 TURK", "Bulgu", "Cekli829", + "Cobija", "Emperyan", "Erdemaslancan", "Gorizon", @@ -13,6 +14,7 @@ "Kumkumuk", "McAang", "Meelo", + "Mim.saitkilic", "MuratTheTurkish", "Rapsar", "SaldırganSincap", @@ -29,7 +31,7 @@ "translate-desc": "MediaWiki'yi ve ötesini çevirmek için [[Special:Translate|özel sayfa]]", "translate-fuzzybot-desc": "Bu, çevirileri korumak için kullanılan MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/tr Translate uzantısı] tarafından kullanılan özel bir sistem hesabıdır.\nBu hesap MediaWiki yazılımının bir parçasıdır ve hiçbir kullanıcıya ait değildir.", "translate-taskui-export-to-file": "Yerel biçimde aktar", - "translate-taskui-export-as-po": "Çevrim dışı çeviri aktar", + "translate-taskui-export-as-po": "Çevrimdışı çeviri aktar", "translate-taction-translate": "Çevir", "translate-taction-proofread": "İncele", "translate-taction-lstats": "Dil istatistikleri", @@ -67,7 +69,6 @@ "translate-edit-warnings": "Tamamlanmamış çeviriler hakkındaki uyarılar", "translate-edit-tmmatch-source": "Çeviri kaynağı metin: $1", "translate-edit-tmmatch": "%$1 benzer", - "translate-use-suggestion": "Mevcut çeviriyi bu öneri ile değiştirin.", "translate-edit-nopermission": "İletileri çevirmek için çeviri hakkınız olmalı.", "translate-edit-askpermission": "İzin al", "exporttranslations": "Çevirileri dışa aktar", @@ -105,6 +106,7 @@ "translate-checks-newline-extra-end": "Çevirinin sonunda $1 ekstra yeni satır karakter var.", "translate-checks-value-not-present": "Çeviri {{PLURAL:$1|1=|şu değerlerden birine eşit olmalıdır:}} $1.", "translate-checks-replacement": "$1 yerine $2 kullanın.", + "translate-checks-empty": "İçeriği olmayan ya da salt boşluk içeren çevirilere izin verilmiyor.", "translate-pref-editassistlang": "Yardımcı diller:", "prefs-translate": "Çeviri seçenekleri", "translate-pref-editassistlang-help": "Dil kodlarının virgülle ayrılmış listesi.\nÇeviri yaparken bu dillerdeki bir mesajın çevirisi gösterilir.\nVarsayılan dil listesi dilinize bağlıdır.", @@ -144,6 +146,7 @@ "translate-statsf-days": "Gün olarak süre:", "translate-statsf-start": "Başlangıç tarihi:", "translate-statsf-scale": "Veri:", + "translate-statsf-scale-years": "Yıllar", "translate-statsf-scale-months": "Aylar", "translate-statsf-scale-weeks": "Haftalar", "translate-statsf-scale-days": "Günler", @@ -249,6 +252,7 @@ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 hatalı {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}}:", "translate-smg-group-message-action-history": "Geçmiş", "translate-smg-group-action-resolve": "Çözümlendi olarak işaretle", + "translate-smg-group-sync-error-warn": "Bu grupta senkronizasyon sırasında bir hata oluştu. Lütfen bu grubu işlemeden önce hataları düzeltin.", "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Eski", "translate-smg-group-message-tag-rename": "Yeniden adlandır", "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etiket|Etiket}}:", @@ -315,8 +319,8 @@ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|onaylanmamış çevirmen}}", "right-translate-sandboxmanage": "Deneme tahtası yapılan kullanıcılarını yönet", "action-translate-sandboxmanage": "deneme tahtası yapılan kullanıcılarını yönet", - "right-translate-sandboxaction": "Deneme tahtası yapılan kullanıcıları için beyaz listeye alınan işlemleri yürüt", - "action-translate-sandboxaction": "deneme tahtası yapılan kullanıcıları için beyaz listeye alınan işlemleri yürüt", + "right-translate-sandboxaction": "Deneme tahtası yapılan kullanıcıları için izin verilen işlemleri yürütün", + "action-translate-sandboxaction": "deneme tahtası yapılan kullanıcıları için izin verilen işlemleri yürütme", "translate-workflow-state-": "(ayarlanmamış)", "translate-workflowstatus": "Durum: $1", "translate-workflow-set-doing": "Ayarlanıyor...", @@ -425,5 +429,13 @@ "translate-syntax-error": "Çeviri, sözdizim hataları içeriyor", "tux-session-expired": "Artık oturum açmadınız. Lütfen ayrı bir sekmede giriş yapın. Alternatif olarak, kaydedilmemiş çevirilerin bir kopyasını oluşturun, oturum açın, bu sayfaya geri dönün ve çevirilerinizi tekrar girin.", "tux-nojs": "Bu araç JavaScript olmadan çalışmaz. JavaScript devre dışı, çalışmıyor veya bu tarayıcı desteklenmiyor.", - "specialpages-group-translation": "Çeviri" + "specialpages-group-translation": "Çeviri", + "content-model-translate-messagebundle": "Çevrilebilir mesaj paketi", + "translate-messagebundle-validation-error": "Geçersiz mesaj paketi: $1", + "translate-messagebundle-error-invalid-array": "İleti paketi bir JSON nesnesi olmalıdır. $1 yazın var", + "translate-messagebundle-error-key-empty": "İleti paketi boş bir anahtar içermemelidir", + "translate-messagebundle-error-key-too-long": "\"$1\" anahtarı çok uzun", + "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "\"$1\" anahtarı, izin verilmeyen karakterler içeriyor", + "translate-messagebundle-error-invalid-value": "\"$1\" anahtarı dize değeri içermiyor", + "translate-messagebundle-error-empty-value": "\"$1\" anahtarının bir değeri yok" } |