aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2008-05-23 08:24:41 +0000
committerRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2008-05-23 08:24:41 +0000
commit1d8d4f86b6f8594b67fdb5da3fbe2c6dbbc95cf2 (patch)
tree7d2e79d2960fddc5ed4f25586557f38c6c4d9a5d /po
parentFix type-punning warning in remote code. (diff)
downloadlibvirt-1d8d4f86b6f8594b67fdb5da3fbe2c6dbbc95cf2.tar.gz
libvirt-1d8d4f86b6f8594b67fdb5da3fbe2c6dbbc95cf2.tar.bz2
libvirt-1d8d4f86b6f8594b67fdb5da3fbe2c6dbbc95cf2.zip
Standardize use of header files, making internal.h primary.
* qemud/internal.h, qemud/qemud.h: Rename this file so it doesn't conflict with src/internal.h. * HACKING: Document how header files should be used. * qemud/Makefile.am: Add src/ directory to includes. * qemud/event.c, qemud/mdns.c, qemud/qemud.c, qemud/remote.c, qemud/remote_protocol.c, qemud/remote_protocol.h, qemud/remote_protocol.x, src/buf.c, src/libvirt.c, src/nodeinfo.c, src/qemu_conf.c, src/qemu_driver.c, src/stats_linux.c, src/storage_backend.c, src/storage_backend_fs.c, src/storage_backend_iscsi.c, src/storage_backend_logical.c, src/storage_conf.c, src/storage_driver.c, src/util.c, src/util.h, src/virsh.c, src/virterror.c, src/xend_internal.c, src/xml.c, tests/reconnect.c, tests/xmlrpctest.c, tests/qparamtest.c: Standardize use of header files. * docs/*, po/*: Rebuild docs.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po1664
-rw-r--r--po/am.po1664
-rw-r--r--po/ar.po1664
-rw-r--r--po/as.po1664
-rw-r--r--po/be.po1664
-rw-r--r--po/bg.po1664
-rw-r--r--po/bn.po1664
-rw-r--r--po/bn_IN.po1664
-rw-r--r--po/bs.po1664
-rw-r--r--po/ca.po1664
-rw-r--r--po/cs.po1664
-rw-r--r--po/cy.po1664
-rw-r--r--po/da.po1664
-rw-r--r--po/de.po1667
-rw-r--r--po/el.po1664
-rw-r--r--po/en_GB.po1664
-rw-r--r--po/es.po1664
-rw-r--r--po/et.po1664
-rw-r--r--po/eu_ES.po1664
-rw-r--r--po/fa.po1664
-rw-r--r--po/fi.po1664
-rw-r--r--po/fr.po1664
-rw-r--r--po/gl.po1664
-rw-r--r--po/gu.po1664
-rw-r--r--po/he.po1664
-rw-r--r--po/hi.po1664
-rw-r--r--po/hr.po1664
-rw-r--r--po/hu.po1664
-rw-r--r--po/hy.po1664
-rw-r--r--po/id.po1664
-rw-r--r--po/is.po1664
-rw-r--r--po/it.po1666
-rw-r--r--po/ja.po1664
-rw-r--r--po/ka.po1664
-rw-r--r--po/kn.po1664
-rw-r--r--po/ko.po1664
-rw-r--r--po/ku.po1664
-rw-r--r--po/lo.po1664
-rw-r--r--po/lt.po1664
-rw-r--r--po/lv.po1664
-rw-r--r--po/mk.po1664
-rw-r--r--po/ml.po1664
-rw-r--r--po/mr.po1664
-rw-r--r--po/ms.po1664
-rw-r--r--po/my.po1664
-rw-r--r--po/nb.po1664
-rw-r--r--po/nl.po1661
-rw-r--r--po/nn.po1664
-rw-r--r--po/no.po1664
-rw-r--r--po/nso.po1664
-rw-r--r--po/or.po1664
-rw-r--r--po/pa.po1664
-rw-r--r--po/pl.po1666
-rw-r--r--po/pt.po1664
-rw-r--r--po/pt_BR.po1667
-rw-r--r--po/ro.po1664
-rw-r--r--po/ru.po1664
-rw-r--r--po/si.po1664
-rw-r--r--po/sk.po1664
-rw-r--r--po/sl.po1664
-rw-r--r--po/sq.po1664
-rw-r--r--po/sr.po1666
-rw-r--r--po/sr@latin.po1666
-rw-r--r--po/sv.po1664
-rw-r--r--po/ta.po1664
-rw-r--r--po/te.po1664
-rw-r--r--po/th.po1664
-rw-r--r--po/tr.po1664
-rw-r--r--po/uk.po1664
-rw-r--r--po/ur.po1664
-rw-r--r--po/vi.po1664
-rw-r--r--po/zh_CN.po1664
-rw-r--r--po/zh_TW.po1664
-rw-r--r--po/zu.po1664
74 files changed, 66833 insertions, 56314 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 8a63a6f4a..219221571 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 17:39+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr ""
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -426,11 +426,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -846,57 +855,57 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr ""
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr ""
@@ -1023,31 +1032,31 @@ msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1057,89 +1066,178 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰৰ শব্দবিন্যাসত ভŕ§ŕ¦˛: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "value array বিতৰণ কৰক"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
msgid "cannot delete active domain"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "value array বিতৰণ কৰক"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ভিতৰŕ§ŕ§±ŕ¦ľ ভŕ§ŕ¦˛ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "%s ত অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "অজ্ঞাত গŕ§ŕ¦ąŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ą %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ডোমেইনৰ নামৰ তথ্য নাই"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
@@ -1158,7 +1256,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1330,341 +1428,367 @@ msgstr ""
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s ত অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "%s ত অবŕ§ŕ¦§ তৰ্ক"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "বহŕ§ŕ¦¤ŕ§‹ চালক পঞ্জিকŕ§ŕ¦¤ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
msgid "domain name length too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "কাৰ্ণেলৰ তথ্য নাই"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "কাৰ্ণেলৰ তথ্য নাই"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত mime ৰ ধৰণ"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "নে'টৱৰ্ক এতিয়াও চলি আছে"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
msgid "network name length too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত mime ৰ ধৰণ"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
@@ -1697,444 +1821,444 @@ msgstr "স্মŕ§ŕ¦¤ŕ¦żŕ¦¶ŕ¦•ŕ§Ťŕ¦¤ŕ¦żŕ§° অপৰ্য্যাপ্ত"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
msgid "VM is already active"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "নে'টৱৰ্ক ইতিমধ্যে চলি আছে"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "নে'টৱৰ্ক এতিয়াও চলি আছে"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "স্মŕ§ŕ¦¤ŕ¦żŕ¦¶ŕ¦•ŕ§Ťŕ¦¤ŕ¦żŕ§° অপৰ্য্যাপ্ত"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s ত অবŕ§ŕ¦§ তৰ্ক"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
msgid "no network with matching id"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
@@ -2417,11 +2541,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
@@ -2469,7 +2593,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2734,7 +2858,7 @@ msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "নাম:"
@@ -2743,7 +2867,7 @@ msgstr "নাম:"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
@@ -2908,86 +3032,86 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "নাম:"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
msgid "pool already active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
msgid "storage pool is already active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3043,11 +3167,11 @@ msgstr ""
msgid "network"
msgstr "নে'টৱৰ্ক"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3201,17 +3325,17 @@ msgstr "নে'টৱৰ্ক এতিয়াও চলি আছে"
msgid "Network is already running"
msgstr "নে'টৱৰ্ক ইতিমধ্যে চলি আছে"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3221,1799 +3345,1799 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ডোমেইনৰ বাবে কোনো ক'ন্সোল নাই\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
msgid "Returns state about a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "ৰক্ষা কৰক."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
#, fuzzy
msgid "Start a domain."
msgstr "আৰম্ভ."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
#, fuzzy
msgid "Save a running domain."
msgstr "ৰক্ষা কৰক."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত গŕ§ŕ¦ąŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ą"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
#, fuzzy
msgid "OS Type:"
msgstr "ধৰণ:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "স্মŕ§ŕ¦¤ŕ¦żŕ¦¶ŕ¦•ŕ§Ťŕ¦¤ŕ¦żŕ§° অপৰ্য্যাপ্ত"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "আৰম্ভ."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
msgid "autostart a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
msgid "pool name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "%s ত ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "আৰম্ভ."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
msgid "name of the volume"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৠঅক্ষম: %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "কাৰ্ণেলৰ তথ্য নাই"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "ধৰণ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
msgid "vol information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
msgid "vol uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "আৰম্ভ."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ MAC ঠিকনা"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
msgid "undefined pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
msgid "undefined vol name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5021,132 +5145,132 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "ভŕ§ŕ¦˛ "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
#, fuzzy
msgid "error: "
msgstr "ভŕ§ŕ¦˛ "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "hypervisor লৠসংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5178,26 +5302,26 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
#, fuzzy
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
@@ -5659,8 +5783,8 @@ msgstr "%s লৠসংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
@@ -5680,7 +5804,7 @@ msgstr ""
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
@@ -5692,123 +5816,136 @@ msgstr ""
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰৰ শব্দবিন্যাসত ভŕ§ŕ¦˛"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "value array বিতৰণ কৰক"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "অজ্ঞাত গŕ§ŕ¦ąŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ą"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr ""
@@ -5820,91 +5957,91 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হŕ§ŕ¦›ŕ§‡"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "নতŕ§ŕ¦¨ সন্দৰ্ভ বিতৰণ কৰক"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৠবিফল"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
msgid "unable to get current time"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "%s বিন্যাস নথিপত্ৰ পঢ়োŕ¦ŕ¦¤ŕ§‡ বিফল"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ"
@@ -5937,19 +6074,24 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "string শাৰী বিতৰণ কৰক"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
msgid "too many boot devices"
msgstr ""
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr ""
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "উত্তৰ বিতৰন কৰক"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ed6b446fe..3ebf871fa 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n"
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "ГреŃка при заделяне на памет: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -428,11 +428,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "НеŃŃпеŃен Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° ядрото на домейн %s в %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно ŃъбŃждане на домейн %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,60 +858,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "заделяне на връзки"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "заделяне на домейн"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "греŃка при добавяне на домейна към хеŃ-таблицата Ń Đ˛Ń€ŃŠĐ·ĐşĐ¸"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домейна липŃва от хеŃ-таблицата Ń Đ˛Ń€ŃŠĐ·ĐşĐ¸"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "заделяне на мрежа"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "греŃка при добавяне на мрежата към хеŃ-таблицата"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мрежата липŃва от хеŃ-таблицата"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "заделяне на мрежа"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "греŃка при добавяне на мрежата към хеŃ-таблицата"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "домейна липŃва от хеŃ-таблицата Ń Đ˛Ń€ŃŠĐ·ĐşĐ¸"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "заделяне на мрежа"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "греŃка при добавяне на мрежата към хеŃ-таблицата"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "домейна липŃва от хеŃ-таблицата Ń Đ˛Ń€ŃŠĐ·ĐşĐ¸"
@@ -1032,31 +1041,31 @@ msgstr "невалиден Ńказател Đ·Đ° домейн в"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "греŃка при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° конфигŃрационния файл: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "греŃка при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° конфигŃрационния файл: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1066,91 +1075,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "НеŃŃпех при Ńъздаване на мрежа от %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "Ńинтактична греŃка в конфигŃрационния файл: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "неŃŃпеŃно изпълнение на %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "заделяне ĐĽĐ°Ńив Đ·Đ° ŃтойноŃти"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "id или uuid на домейн"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "заделяне ĐĽĐ°Ńив Đ·Đ° ŃтойноŃти"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "греŃка при операция: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "греŃка при операция: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "греŃка при операция: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "вътреŃна греŃка %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "греŃка при отваряне на конфигŃрационен файл %s Đ·Đ° четене"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "id или uuid на домейн"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "греŃка при операция: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "греŃка при операция: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "греŃка при операция: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "непозната ĐĽĐ°Ńина %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "липŃва информация Đ·Đ° име на домейн"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "невалиден Ńказател Đ·Đ° домейн в"
@@ -1169,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1342,343 +1440,369 @@ msgstr "полŃчен Đ°Ńинхронен пакет номер %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на бŃфер"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "невалиден Ńказател Đ·Đ° домейн в"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "невалиден Ńказател Đ·Đ° домейн в %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "тип на целевото ŃŃтройŃтво"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "име на мрежата или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "липŃва информация Đ·Đ° източника на ŃŃтройŃтво"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "липŃва информация Đ·Đ° източника на ŃŃтройŃтво"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "липŃва информация Đ·Đ° източника на ŃŃтройŃтво"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "твърде много домейни"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "липŃва информация Đ·Đ° главното ŃŃтройŃтво"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "тип на целевото ŃŃтройŃтво"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "име на домейн или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "липŃва информация Đ·Đ° главното ŃŃтройŃтво"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "информация за възела"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "информация за ВЦП на домейна"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "непознат тип ОС"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "непознат тип ОС %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "неочакван mime тип"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Не е открита мрежата"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Мрежа %s бе Ńтартирана\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Мрежа %s бе Ńтартирана\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "липŃва информация Đ·Đ° главното ŃŃтройŃтво"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "непознат тип ОС"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "име на мрежата или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "греŃка при добавяне на мрежата към хеŃ-таблицата"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "неочакван mime тип"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
@@ -1711,451 +1835,451 @@ msgstr "ŃвърŃи паметта"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "греŃка при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° конфигŃрационния файл: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "неŃŃпех при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ дневника"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "неŃŃпех при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ дневника"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "неŃŃпех при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ дневника"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "неŃŃпех при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ дневника"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "неочакван възел речник"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "греŃка при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° конфигŃрационния файл: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на информация Đ·Đ° възела"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "греŃка при отваряне на конфигŃрационен файл %s Đ·Đ° четене"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на мрежа '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "неочакван възел речник"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Домейнът е вŃе още активен"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "греŃка при операцията"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "греŃка при операцията"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "греŃка при операцията"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "НеŃŃпеŃно приŃпиване на домейн %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на UUID на домейна"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "НеŃŃпеŃен Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ порт %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "НеŃŃпеŃен Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ порт %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ŃвърŃи паметта"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "греŃка при операцията"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ŃпиŃŃŠĐş домейни на възела"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "неŃŃпеŃно четене от xen демона"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "НеŃŃпеŃно ŃъбŃждане на домейн %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно извличане ŃŃŠŃтоянието на блоковете %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "невалиден аргŃмент в %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Не е открит домейна: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "информация за мрежа в XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
@@ -2438,11 +2562,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "неŃŃпеŃно заделяне на възел"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "неŃŃпеŃно копиране на низ"
@@ -2490,7 +2614,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2757,7 +2881,7 @@ msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Đме"
@@ -2766,7 +2890,7 @@ msgstr "Đме"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
@@ -2935,89 +3059,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Đме"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "пътя до дневника на е файл"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3073,11 +3197,11 @@ msgstr "зареждане на файл Ń Đ´ĐµŃ„Đ¸Đ˝Đ¸Ń†Đ¸Đ¸ на домейн
msgid "network"
msgstr "мрежа"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "име на мрежа"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid на мрежа"
@@ -3233,17 +3357,17 @@ msgstr "Мрежата вŃе още работи"
msgid "Network is already running"
msgstr "Мрежата вече работи"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно отваряне на '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3253,20 +3377,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "печат на помощ"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr ""
"Печат на глобалната или Ńпецифична Đ·Đ° дадена команда помощна информация."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "име на команда"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3274,590 +3398,590 @@ msgstr ""
"Команди:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "автоматично Ńтартиране на домейн"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "НаŃтройване на домейна Đ·Đ° автоматично Ńтартиране при зареждане."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "име на домейн, id или uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "деактивиране на автоŃтартирането"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно маркиране на домейна %s като авто-Ńтартиращ Ńе"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно размаркиране на домейна %s като авто-Ńтартиращ Ńе"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ńтартиращ Ńе\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ńтартиращ Ńе\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(повторно) Ńвързване към хипервайзор"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Свързване Ń Đ»ĐľĐşĐ°Đ»ĐµĐ˝ хипервайзор. Това е вградената команда Ńлед Ńтартиране "
"на обвивката."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "ĐŁĐ Đ Đ·Đ° връзка Ń Ń…Đ¸ĐżĐµŃ€Đ˛Đ°ĐąĐ·ĐľŃ€Đ°"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "връзка ŃĐ°ĐĽĐľ Đ·Đ° четене"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "НеŃŃпеŃно откачане от хипервайзор"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "НеŃŃпеŃно закачане към хипервайзор"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "закачане към конзолата Đ·Đ° гоŃти"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Свързване към виртŃалната Ńерийна конзола Đ·Đ° гоŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Няма Đ´ĐľŃтъпна конзола Đ·Đ° домейна\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "показване на домейните"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Връща ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐąĐ˝Đ¸Ń‚Đµ."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "показване на неактивните домейни"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ŃпиŃŃŠĐş на активни и неактивни домейни"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ домейни"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ домейни"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Đме"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "СъŃтояние"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "без ŃŃŠŃтояние"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ŃŃŠŃтояние на домейна"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Връща информация за работещ домейн."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "извличане ŃŃŠŃтоянието на блоковете на ŃŃтройŃтво Đ·Đ° домейн"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "извличане ŃŃŠŃтоянието на блоковете на ŃŃтройŃтво Đ·Đ° работещ домейн."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "блоково ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно извличане ŃŃŠŃтоянието на блоковете %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "извличане ŃŃŠŃтоянието на мрежов Đ¸Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃ Đ·Đ° домейн"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Đзвличане ŃŃŠŃтоянието на мрежов Đ¸Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃ Đ·Đ° работещ домейн."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "интерфейŃно ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно извличане ŃŃŠŃтоянието на Đ¸Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃ %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "приŃпиване на домейн"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ПриŃпива работещ домейн."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Домейна %s приŃпан\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно приŃпиване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "Ńъздаване на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Създаване на домейн."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "Ńъдържащ XML опиŃание на домейн файл"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Домейн %s бе Ńъздаден от %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "НеŃŃпех при Ńъздаване на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "дефиниране (но не и Ńтартиране) на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Дефиниране на домейн."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно дефиниране на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "име на домейн или uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно премахване дефиницията на домейн %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "Ńтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Стартиране на домейн."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Домейна вече е активен"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Домейна %s бе Ńтартиран\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń ŃŃŠŃтоянието на домейн във файл"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Đ—Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° работещ домейн."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "къде Đ´Đ° Ńе запиŃĐ°Ń‚ данните"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Домейн %s бе запиŃĐ°Đ˝ в %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно запиŃване на домейн %s в %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителя"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителя."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "тегло за XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "граница за XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Невалидна ŃтойноŃŃ‚ %d Đ·Đ° размера на паметта"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Невалидна ŃтойноŃŃ‚ %d Đ·Đ° размера на паметта"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Разпределител"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Непозната"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "възŃтановяване на домейн към запазено във файл ŃŃŠŃтояние"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Đ’ŃŠĐ·Ńтановяване на домейн."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "ŃŃŠŃтояние Đ·Đ° възŃтановяване"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Домейна бе възŃтановен от %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "НеŃŃпех при възŃтановяване на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń ŃŹĐ´Ń€ĐľŃ‚Đľ на домейн във файл Đ·Đ° анализ"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Đ—Đ°ĐżĐ¸Ń ŃŹĐ´Ń€ĐľŃ‚Đľ на домейн."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "къде Đ´Đ° Ńе запиŃе ядрото"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиŃано в %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "НеŃŃпеŃен Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° ядрото на домейн %s в %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ŃъбŃждане на домейн"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "СъбŃждане на преди това приŃпан домейн."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Домейн %s бе ŃъбŃден\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно ŃъбŃждане на домейн %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "внимателно изключване на домейн"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Đзпълнение на команда Đ·Đ° изключване в избрания домейна."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Домейн %s Ńе изключва\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно изключване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "реŃтартиране на домейн"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Đзпълнение на команда Đ·Đ° реŃтартиране в избрания домейн."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Домейн %s Ńе реŃтартира\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно реŃтартиране на домейн %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "Ńнищожаване на домейн"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Унищожаване на даден домейн."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Домейна %s бе Ńнищожен\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńнищожаване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "информация за домейн"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Връща ĐľŃновна информация Đ·Đ° домейна."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Đме:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "СъŃтояние:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "ПроцеŃори:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "ПроцеŃорно време:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "МакŃимална памет:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "без лимит"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Ползвана памет:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Ползвана памет:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA клетки:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "информация за ВЦП на домейна"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
"Връща ĐľŃновна информация Đ·Đ° виртŃалните централни процеŃори на домейна."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "ВЦП:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "ЦП:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Đфинитет на ЦП:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Домейна е изключен, няма виртŃални ЦП."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контрол афинитета на ВЦП на домейна"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Ограничаване виртŃалните централни процеŃори към физичеŃки такива."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "номер на ВЦП"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "номера на физичеŃки процеŃори (разделени ŃŃŠŃ Đ·Đ°ĐżĐµŃ‚Đ°Đ¸)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на информация Đ·Đ° възела"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Невалиден формат. Празен низ."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d Ńе очаква цифра (близо Đ´Đľ '%c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3866,1168 +3990,1168 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d Ńе очаква цифра или запетая "
"(близо до '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d Ńе завърŃва ŃŃŠŃ Đ·Đ°ĐżĐµŃ‚Đ°ŃŹ."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ФизичеŃкия процеŃор %d не ŃъщеŃтвŃва."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "промяна броя виртŃални ЦП"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
"Промяна броя на виртŃалните централни процеŃори активни в домейна гоŃŃ‚."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "брой виртŃални ЦП"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Невалиден брой виртŃални ЦП."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Твърде много виртŃални ЦП."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "промяна заделянето на памет"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Промяна на текŃщото заделяне на памет в домейна гоŃŃ‚."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "килобайта памет"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Невалидна ŃтойноŃŃ‚ %d Đ·Đ° размера на паметта"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Не може Đ´Đ° Ńе провери MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "промяна горната граница на паметта"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Промяна на ĐĽĐ°ĐşŃималния обем заделена памет Đ·Đ° домейна гоŃŃ‚."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ĐĽĐ°ĐşŃимално памет в килобайтове"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Не може Đ´Đ° Ńе провери наŃтоящия MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Не може Đ´Đ° Ńе Ńвие текŃщия MemorySize"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Не може Đ´Đ° Ńе промени MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "информация за възела"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Връща ĐľŃновна информация Đ·Đ° възела."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на информация Đ·Đ° възела"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "ЦП модел:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "ЦП чеŃтота:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "ЦП порт(ове):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ядра на порт:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "НиŃки на ядро:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA клетки:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Обем на паметта:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "възможноŃти"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Връща възможноŃтите на хипервизор/драйвер."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на възможноŃтите"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "информация за домейн в XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Đ—Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° информацията Đ·Đ° домейна като XML на Ńтандартния изход."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id или uuid на домейн"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id или име на домейн"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на UUID на домейна"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "мигриране на домейна на Đ´Ń€Ńга ĐĽĐ°Ńина"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Mигриране на домейна на Đ´Ń€Ńга ĐĽĐ°Ńина. Добавете --live Đ·Đ° мигриране по време "
"на работа."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "мигриране по време на работа"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "ĐŁĐ Đ Đ·Đ° връзка Ń ĐĽĐ°Ńината"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "УРРна миграция, обикновено може Đ´Đ° Ńе пропŃŃне"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrate: ЛипŃва УРРцел"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "автоматично Ńтартиране на мрежа"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "НаŃтройване на мрежата Đ·Đ° автоматично Ńтартиране при зареждане."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "име на мрежата или uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно маркиране на мрежата %s като авто-Ńтартирана"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно размаркиране на мрежата %s като авто-Ńтартирана"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-Ńтартирана\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-Ńтартирана\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "Ńъздаване на мрежа от XML файл"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Създаване на мрежа."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "файл, Ńъдържащ XML опиŃание на мрежата"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Мрежа %s бе Ńъздадена от %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "НеŃŃпех при Ńъздаване на мрежа от %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "дефиниране (но не и Ńтартиране) на мрежа от XML файл"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Дефиниране на мрежа."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно дефиниране на мрежа от %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "Ńнищожаване на мрежа"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Унищожаване на дадена мрежа."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "име на мрежа, id или uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Мрежата %s бе Ńнищожена\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńнищожаване на мрежа %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "информация за мрежа в XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Đ—Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° информацията Đ·Đ° мрежата като XML на Ńтандартния изход."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ŃпиŃŃŠĐş Ń ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ¸Ń‚Đµ"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Връща ŃпиŃŃŠĐş Ń ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ¸Ń‚Đµ."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "показване на неактивните мрежи"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ŃпиŃŃŠĐş на активни и неактивни мрежи"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ мрежи"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ мрежи"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ĐвтоŃтартиране"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "без автоŃтартиране"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "активноŃŃ‚"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "неактивноŃŃ‚"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "Ńтартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Стартиране на мрежа."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "име на неактивната мрежа"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Мрежа %s бе Ńтартирана\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на мрежа %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "премахване дефиницията на неактивна мрежа"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Дефиницията на мрежа %s бе премахната\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно премахване дефиницията на мрежа %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на UUID на мрежата"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "автоматично Ńтартиране на домейн"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "НаŃтройване на домейна Đ·Đ° автоматично Ńтартиране при зареждане."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "име на домейн или uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно маркиране на мрежата %s като авто-Ńтартирана"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно размаркиране на мрежата %s като авто-Ńтартирана"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ńтартиращ Ńе\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ńтартиращ Ńе\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "Ńъздаване на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Създаване на домейн."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "Ńъдържащ XML опиŃание на домейн файл"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Домейн %s бе Ńъздаден от %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "НеŃŃпех при Ńъздаване на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "Ńъздаване на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Домейн %s бе Ńъздаден от %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "НеŃŃпех при Ńъздаване на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "дефиниране (но не и Ńтартиране) на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Дефиниране на домейн."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно дефиниране на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно премахване дефиницията на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно приŃпиване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "Ńнищожаване на домейн"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Унищожаване на даден домейн."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Домейна %s бе Ńнищожен\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńнищожаване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Унищожаване на даден домейн."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Домейна %s бе Ńнищожен\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńнищожаване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Домейн %s бе ŃъбŃден\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно ŃъбŃждане на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "информация за домейн в XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Đ—Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° информацията Đ·Đ° домейна като XML на Ńтандартния изход."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "показване на домейните"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Връща ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐąĐ˝Đ¸Ń‚Đµ."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "показване на неактивните домейни"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ŃпиŃŃŠĐş на активни и неактивни домейни"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ домейни"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ домейни"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "информация за възела"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Връща ĐľŃновна информация Đ·Đ° възела."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "работи"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "заделяне на домейн"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid на домейна"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "Ńтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Стартиране на домейн."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Домейна %s бе Ńтартиран\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńтартиране на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "Ńъздаване на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Създаване на домейн."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "име на домейна"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "име на неактивния домейн"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Домейн %s бе Ńъздаден от %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно премахване дефиницията на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на UUID на домейна"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "Ńъздаване на домейн от XML файл"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "Ńъдържащ XML опиŃание на домейн файл"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Домейн %s бе Ńъздаден от %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "НеŃŃпех при Ńъздаване на домейн от %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Унищожаване на даден домейн."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Домейна %s бе Ńнищожен\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńнищожаване на домейн %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "информация за възела"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Връща ĐľŃновна информация Đ·Đ° възела."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML файл"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "блокиран"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "информация за домейн в XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Đ—Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° информацията Đ·Đ° домейна като XML на Ńтандартния изход."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "показване на домейните"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Връща ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐąĐ˝Đ¸Ń‚Đµ."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "ГреŃка при извеждане на ŃпиŃŃŠĐş Ń Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń‚Đµ домейни"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid на домейна"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "показване на верŃия"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Показва информацията Đ·Đ° верŃия на ŃиŃтемата."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване типа на хипервайзора"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване верŃията на библиотеката"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Ползва Ńе библиотека: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Ползва Ńе API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на верŃията на хипервайзора"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Не може Đ´Đ° Ńе извлече верŃията на работещия %s хипервайзор\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "извеждане името на ĐĽĐ°Ńината на хипервайзора"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на името на ĐĽĐ°Ńината"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "извеждане каноничния УРРна хипервайзора"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на ĐŁĐ Đ"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc диŃплей"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Đзвеждане на IP Đ°Đ´Ń€ĐµŃ Đ¸ номер на порт Đ·Đ° VNC диŃплея."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty конзола"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Đзвеждане на ŃŃтройŃтвото Đ·Đ° TTY конзолата."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "прикачане на ŃŃтройŃтво от XML файл"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Прикачане на ŃŃтройŃтво от XML <файл>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML файл"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно прикачане на ŃŃтройŃтво от %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "откачане на ŃŃтройŃтво от XML файл"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Откачане на ŃŃтройŃтво от XML <файл>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно откачане на ŃŃтройŃтво от %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "закачане на мрежов интерфейŃ"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейŃ."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "тип на интерфейŃĐ° на мрежата"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "източник на мрежовия интерфейŃ"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "име на целевата мрежа"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC адреŃ"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "Ńкрипт, който Ńе ползва Đ·Đ° закачане на мрежовия Đ¸Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃ Đ˛ ĐĽĐľŃŃ‚"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "разкачане на мрежов интерфейŃ"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Разкачане на мрежов интерфейŃ."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "НеŃŃпеŃно извличане на информация Đ·Đ° интерфейŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Няма намерени интерфейŃи от тип %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Няма намерени интерфейŃи Ń MAC Đ°Đ´Ń€ĐµŃ %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "НеŃŃпеŃно заделяне на памет"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "НеŃŃпех при опит Đ·Đ° Ńъздаване на XML файл"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "закачане на ново диŃково ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Закачане на ново диŃково ŃŃтройŃтво."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "източник на диŃковото ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "цел на диŃковото ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "драйвер на диŃковото ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "поддрайвер на диŃковото ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "тип на целевото ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "режим на четене и Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° ŃŃтройŃтвото"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "разкачане на диŃковото ŃŃтройŃтво"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Разкачане на диŃковото ŃŃтройŃтво."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "НеŃŃпеŃно полŃчаване на информация Đ·Đ° диŃка"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Няма намерен диŃĐş Ń Ń†ĐµĐ» %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "изход от този интерактивен терминал"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "команда '%s' изиŃква опция <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "команда '%s' изиŃква опция --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "команда '%s' не ŃъщеŃтвŃва"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĐМЕ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5035,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"\n"
" РЕЗЮМЕ\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5043,7 +5167,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПĐСĐĐťĐĐ•\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5051,55 +5175,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПЦĐĐ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <чиŃло>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <низ>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "недефинирано име или id на домейн"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на домейн '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "недефинирано име на мрежа"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на мрежа '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "недефинирано име на мрежа"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на домейн '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "недефинирано име на мрежа"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на домейн '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5110,129 +5234,129 @@ msgstr ""
"(Време: %.3f мили ŃекŃнди)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "липŃва \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "непозната команда: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "очакван ŃинтакŃиŃ: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "чиŃло"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "низ"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ОПЦĐĐŻ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "Đ”ĐННĐ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "блокиран"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "в паŃĐ·Đ°"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "изключва Ńе"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "Ńпиране"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "аварирал"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "изключен"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "няма валидна връзка"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: греŃка: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "греŃка: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: неŃŃпеŃно заделяне на %d байта"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: неŃŃпеŃно заделяне на %lu байта"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "неŃŃпех при Ńвързване Ń Ń…Đ¸ĐżĐµŃ€Đ˛Đ°ĐąĐ·ĐľŃ€Đ°"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "неŃŃпех при полŃчаване на информация Đ·Đ° файла Ń Đ´Đ˝ĐµĐ˛Đ˝Đ¸ĐşĐ°"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "пътя до дневника на е файл"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "неŃŃпех при отваряне на дневника. проверете пътя на файла"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "неŃŃпех при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ дневника"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "неŃŃпех при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˛ дневника"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "НеŃŃпеŃно откачане от хипервайзор"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5265,7 +5389,7 @@ msgstr ""
"\n"
" команди (в не интерактивен режим):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5275,12 +5399,12 @@ msgstr ""
" (Ńкажете help <команда> Đ·Đ° помощ Đ·Đ° тази команда)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "неподдържана опция '-%c'. Вижте --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5289,7 +5413,7 @@ msgstr ""
"Добре Đ´ĐľŃли в %s, интерактивния терминал Đ·Đ° виртŃализация.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5760,8 +5884,8 @@ msgstr "неŃŃпеŃно Ńвързване към xen хранилище"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "неŃŃпеŃно четене от xen демона"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "заделяне на нов бŃфер"
@@ -5781,7 +5905,7 @@ msgstr "информацията за домейна е невярна, domid н
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва име"
@@ -5796,125 +5920,138 @@ msgstr ""
"информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва ядро и програма Đ·Đ° начално "
"зареждане"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "непознат тип ОС"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "греŃка при разбор името на файла на vbd, липŃва име на драйвер"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "греŃка при разбор името на файла на vbd, липŃва тип на драйвер"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "неŃŃпеŃен разбор на информацията Đ·Đ° Xend домейн"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "Ńинтактична греŃка в конфигŃрационния файл"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "заделяне на нов бŃфер"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "неŃŃпеŃен разбор на информацията Đ·Đ° Xend домейн"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "неŃŃпеŃен разбор на информацията Đ·Đ° Xend домейн"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ГреŃка при Ńъздаване на неактивен домейн %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва име"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Непозната"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "неŃŃпеŃно полŃчаване на името на ĐĽĐ°Ńината"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "информацията Đ·Đ° домейна е непълна, липŃва uuid"
@@ -5927,94 +6064,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "връзка ŃĐ°ĐĽĐľ Đ·Đ° четене"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "показване на неактивните домейни"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "греŃка при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° конфигŃрационния файл: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "зареждане на файл Ń Đ´ĐµŃ„Đ¸Đ˝Đ¸Ń†Đ¸Đ¸ на домейни"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "липŃва информация Đ·Đ° главното ŃŃтройŃтво"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "домейна %s вече ŃъщеŃтвŃва"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Ńъздаване на xpath контекŃŃ‚"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "НеŃŃпех при възŃтановяване на домейн от %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "греŃка при Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń Đ˝Đ° конфигŃрационния файл"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Не може Đ´Đ° Ńе провери наŃтоящия MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "греŃка при четене на конфигŃрационния файл %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "непознат тип ОС"
@@ -6047,21 +6184,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "заделяне на низов ĐĽĐ°Ńив"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "твърде много домейни"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ŃпиŃŃŠĐş домейни на възела"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "невалиден Ńказател Đ·Đ° домейн в"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "заделяне на нов бŃфер"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index ca57d0893..29eaaa824 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 15:08+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA\n"
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে সমস্যা: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -430,11 +430,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "ডোমেইন %s পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করতে ব্যর্থ"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -851,60 +860,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "সংযোগ বরাদ্দকরণ"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "নেটওয়ার্ক বরাদ্দকরণ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "নেটওয়ার্ক বরাদ্দকরণ"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "নেটওয়ার্ক বরাদ্দকরণ"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নির্দেশক উপস্থ
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে সিন্টেক্স সংক্রান্ত সমস্যা: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s exec করতে ব্যর্থ\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "value অ্যারে বরাদ্দ করŕ§ŕ¦¨"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "value অ্যারে বরাদ্দ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "কর্ম বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "কর্ম বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "কর্ম বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রŕ§ŕ¦źŕ¦ż %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে %s খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "কর্ম বিফল: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "কর্ম বিফল: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "অজানা হোস্ট %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নির্দেশক উপস্থিত"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "অ্যাসিঙ্ক্রোনাস প্যাকেট সŕ
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "বাফার বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নির্দেশক উপস্থিত"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s-র মধ্যে অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নির্দেশক"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "উদ্দিষ্ট ডিভাইসের প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "ডিভাইসের উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "ডিভাইসের উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "ডিভাইসের উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ডোমেইন"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "উদ্দিষ্ট ডিভাইসের প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "অজানা OS-র প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "অজানা OS প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "অপ্রত্যাশিত mime প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "অজানা OS-র প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "অপ্রত্যাশিত mime প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "অপ্রত্যাশিত dict নোড"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে %s খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "অপ্রত্যাশিত dict নোড"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "কর্ম বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "কর্ম বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "কর্ম বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "সকেট %d লিখতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "সকেট %d লিখতে ব্যর্থ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "কর্ম বিফল"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ডোমেইন %s পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ব্লক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s-র মধ্যে অবŕ§ŕ¦§ আর্গŕ§ŕ¦®ŕ§‡ŕ¦¨ŕ§Ťŕ¦ź"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
@@ -2440,11 +2564,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "পংক্তি কপি করতে ব্যর্থ"
@@ -2492,7 +2616,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2759,7 +2883,7 @@ msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "নেটওয়ার্ক অনŕ§ŕ¦¸ŕ¦¨ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦¨ করতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "নাম"
@@ -2768,7 +2892,7 @@ msgstr "নাম"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
@@ -2937,89 +3061,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "নাম"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3075,11 +3199,11 @@ msgstr "ডোমেইন ব্যাখ্যাকারী ফাইল ল
msgid "network"
msgstr "নেটওয়ার্ক"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "নেটওয়ার্ক uuid"
@@ -3235,17 +3359,17 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক বর্তমানে সক্রিয়"
msgid "Network is already running"
msgstr "নেটওয়ার্ক পূর্বেই সক্রিয়"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3255,19 +3379,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "সহায়িকা প্রদর্শন"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "গ্লোবাল সহায়তা অথবা সŕ§ŕ¦¨ŕ¦żŕ¦°ŕ§Ťŕ¦¦ŕ¦żŕ¦·ŕ§Ťŕ¦ź কমান্ডের জন্য সহায়িকা প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "কমান্ডের নাম"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3275,589 +3399,589 @@ msgstr ""
"কমান্ড:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "একটি ডোমেইন স্বয়ংক্রিয় রূপে আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "বŕ§ŕ¦ź করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি ডোমেইন কনফিগার করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ নিষ্ক্রিয় করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী চিহ্ন মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী চিহ্ন মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে (পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ§ź) সংযোগ স্থাপন"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"স্থানীয় হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ। শেল প্রারম্ভের পরে এই কমান্ডটি প্রয়োগের জন্য "
"বিল্ট-ইন।"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "হাইপার-ভাইসর সংযোগের URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "শŕ§ŕ¦§ŕ§ŕ¦®ŕ¦ľŕ¦¤ŕ§Ťŕ¦° পাঠযোগ্য সংযোগ"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "গেস্ট কনসোলের সাথে সংযোগ স্থাপন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "গেস্টের জন্য ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ সিরিয়াল কনসোল সংযোগ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ডোমেইনের জন্য কোনো কনসোল উপলব্ধ নেই\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "অবস্থা"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "কোনো অবস্থা নয়"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ডোমেইনের অবস্থা"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "চলমান ডোমেইনের অবস্থা সম্পর্কে তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ব্লক ডিভাইস"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ব্লক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ডোমেইনের জন্যা নেটওয়ার্ক ইন্টারফকে পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "চলমান ডোমেইনের নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপনা"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "একটি ডোমেইনের ব্যাখ্যা লিখŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় ডোমেইন আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ডোমেইনের অবস্থা একটি ফাইলে সংরক্ষণ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "একটি চলমান ডোমেইন সংরক্ষণ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "তথ্য সংরক্ষণের স্থান"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "ডোমেইন %s, %s-এ সংরক্ষণ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন।"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT-র ক্ষেত্রে weight"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT-র ক্ষেত্রে cap"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "মেমরির অবŕ§ŕ¦§ মাপ %d"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "মেমরির অবŕ§ŕ¦§ মাপ %d"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "সময়নির্ধারণকারী"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ফাইলের মধ্যে সংরক্ষিত অবস্থা থেকে ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦° করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦° করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦°ŕ§‡ŕ¦° জন্য চিহ্নিত অবস্থা"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦° করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦° করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "পর্যালোচনার উদ্দেশ্যে কোনো ডোমেইনের কোর তথ্য সংরক্ষণ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ডোমেইনের কোর তথ্য সংরক্ষণ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "তথ্য সংরক্ষণের স্থান"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "ডোমেইন %s, %s-এ সংরক্ষণ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "পŕ§ŕ¦°ŕ§Ťŕ¦¬ŕ§‡ সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "%s ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "উদ্দিষ্ট ডোমেইন বন্ধ করতে shutdown প্রণালী প্রয়োগ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করা হচ্ছে\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ§ź বŕ§ŕ¦ź করা হবে"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "উদ্দিষ্ট ডোমেইনের মধ্যে reboot কমান্ড প্রয়োগ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "ডোমেইন %s পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ§ź বŕ§ŕ¦ź করা হচ্ছে\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ§ź বŕ§ŕ¦ź করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "একটি ডোমেইন ধ্বংশ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-র প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "অবস্থা:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU সংখ্যা:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-র সময়:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "সর্বোচ্চ মেমরি:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "সীমাবিহীন"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ব্যবহŕ§ŕ¦¤ মেমরি:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "ব্যবহŕ§ŕ¦¤ মেমরি:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA সেল:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ডোমেইনের ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU-র প্রবণতা:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ডোমেইন বন্ধ করা হয়েছে, ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "কন্ট্রোল ডোমেইন vcpu-র প্রবণতা"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "হোস্টের প্রকŕ§ŕ¦¤ CPU-র সাথে ডোমেইন VCPU সংযŕ§ŕ¦•ŕ§Ťŕ¦¤ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "হোস্ট cpu সংখ্যা (কমা চিহ্ন দ্বারা বিভাজিত)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: অবŕ§ŕ¦§ বিন্যাস। পংক্তি ফাŕ¦ŕ¦•ŕ¦ľŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpulist: %s: অবŕ§ŕ¦§ বিন্যাস। %d অবস্থানে সংখ্যামূলক মান প্রত্যাশিত ('%c'-র পার্শ্বে)।"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3866,1166 +3990,1166 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: অবŕ§ŕ¦§ বিন্যাস। %d অবস্থানে সংখ্যামূলক মান অথবা কমা-চিহ্ন প্রত্যাশিত ('%"
"c'-র পার্শ্বে)।"
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: অবŕ§ŕ¦§ বিন্যাস। %d অবস্থানে সমাপ্তকারী পংক্তি।"
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "প্রকŕ§ŕ¦¤ CPU %d বর্তমানে উপস্থিত নেই"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU সংখ্যা পরিবর্তন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে সক্রিয় ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU-র সংখ্যা পরিবর্তন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU সংখ্যার বŕ§ŕ¦§ নয়।"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "অত্যাধিক ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ CPU।"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "বরাদ্দ মেমরির মান পরিবর্তন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে বর্তমানে বরাদ্দ করা মেমরির মান পরিবর্তন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "কিলোবাইট অনŕ§ŕ¦¸ŕ¦ľŕ¦°ŕ§‡ মেমরির মাপ"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "মেমরির অবŕ§ŕ¦§ মাপ %d"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা পরিবর্তন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে মেমরির সর্বোচ্চ সীমা পরিবর্তন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "কিলোবাইট অনŕ§ŕ¦¸ŕ¦ľŕ¦°ŕ§‡ সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "বর্তমান MemorySize হ্রাস করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize পরিবর্তন করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-র মডেল:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-র ফ্রিকোয়েন্সির মাত্রা:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-র সকেট:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "প্রতি সকেটে কোর সংখ্যা:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "প্রতি কোরে থ্রেড সংখ্যা:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA সেল:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "মেমরির মাপ:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ক্ষমতা"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "হাইপার-ভাইসর/ড্রাইভারের ক্ষমতা সম্বন্ধে অবগত করে।"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "একটি ডোমেইন id অথবা UUID-কে ডোমেইন নামে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID-কে ডোমেইন id-তে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "একটি ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "ডোমেইন একটি পŕ§ŕ¦Ąŕ¦• হোস্টে মাইগ্রেট করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"ডোমেইন একটি পŕ§ŕ¦Ąŕ¦• হোস্টে মাইগ্রেট করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤ লাইভ মাইগ্রেশনের জন্য --live বিকল্প যোগ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "লাইভ মাইগ্রেশন"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "উদ্দিষ্ট হোস্টের সংযোগের URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "মাইগ্রেশনের URI, সাধারণত উল্লেখ করা আবশ্যক নয়"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "মাইগ্রেট: desturi অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয় আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "বŕ§ŕ¦ź করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি নেটওয়ার্ক কনফিগার করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক নির্মাণ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML নেটওয়ার্কের বিবরণসহ একটি ফাইল"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s নেটওয়ার্ক %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "একটি নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা লিখŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক ধ্বংশ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "চিহ্নিত নেটওয়ার্ক ধ্বংশ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম, id অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ হবে না"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্ক আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের নাম"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "একটি নেটওয়ার্কের নাম ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "নেটওয়ার্ক UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "একটি ডোমেইন স্বয়ংক্রিয় রূপে আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "বŕ§ŕ¦ź করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি ডোমেইন কনফিগার করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী চিহ্ন মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "একটি ডোমেইনের ব্যাখ্যা লিখŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "একটি ডোমেইন ধ্বংশ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "%s ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ¦ľŕ¦°ŕ¦®ŕ§Ťŕ¦­ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "চলমান"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ডোমেইনের uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় ডোমেইন আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ডোমেইনের নাম"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মŕ§ŕ¦›ŕ§‡ ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "একটি নেটওয়ার্কের নাম ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS-র প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ফাইল"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "অবরŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ডোমেইনের uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "সিস্টেমের সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "চিহ্নিত লাইব্রেরির সাথে কম্পাইল করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "লাইব্রেরির সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ব্যবহŕ§ŕ¦¤ লাইব্রেরি: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ব্যবহŕ§ŕ¦¤ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের হোস্ট-নেম প্রদর্শন করা হবে"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "হাইপার-ভাইসর canonical URI প্রদর্শন করা হবে"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc প্রদর্শন"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC প্রদর্শনের জন্য IP ঠিকানা ও পোর্ট সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty কনসোল"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY কনসোলের ডিভাইস আউটপŕ§ŕ¦ź করা হবে।"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "একটি XML <file> থেকে ডিভাইস যোগ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ফাইল"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s থেকে ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "একটি XML <file> থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "একটি নতŕ§ŕ¦¨ নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের ধরন"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের উৎসস্থল"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "উদ্দিষ্ট নেটওয়ার্কের নাম"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC ঠিকানা"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস ব্রিজ করতে ব্যবহŕ§ŕ¦Ą স্ক্রিপ্ট"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "'attach-interface' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦żŕ¦° কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইস যোগ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "নতŕ§ŕ¦¨ ডিস্ক ডিভাইস যোগ করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের উৎস"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের গন্তব্য"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের ড্রাইভার"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের সাব-ড্রাইভার"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "উদ্দিষ্ট ডিভাইসের প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "ডিভাইস থেকে পড়া ও ডিভাইসে লেখার মোড"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "'attach-disk' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ডিস্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাওয়া যায়নি"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "বর্তমান ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল থেকে প্রস্থান করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' কমান্ডের সাথে <%s> বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "কমান্ড '%s'-র সাথে --%s বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5033,7 +5157,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5041,7 +5165,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5049,55 +5173,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র ব্যাখ্যা নেই"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5108,129 +5232,129 @@ msgstr ""
"(সময়: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤ \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন (কমান্ডের নাম): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "অজানা কমান্ড: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "প্রত্যাশিত সিন্টেক্স: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "পংক্তি"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "অবরŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "স্থগিত"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "shutdown অবস্থায়"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "বন্ধ"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "বিপর্যস্ত"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "অফ-লাইন"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "বŕ§ŕ¦§ সংযোগ অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ত্রŕ§ŕ¦źŕ¦ż: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ত্রŕ§ŕ¦źŕ¦ż: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "লগ ফাইল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "লগ ফাইল খŕ§ŕ¦˛ŕ¦¤ŕ§‡ ব্যর্থ। লগ ফাইলের পাথ পরীক্ষা করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5263,7 +5387,7 @@ msgstr ""
"\n"
" কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5273,12 +5397,12 @@ msgstr ""
" (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help <command> প্রয়োগ করŕ§ŕ¦¨)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "অসমর্থিত বিকল্প '-%c'। --help দেখŕ§ŕ¦¨ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5287,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"ভার্চŕ§ŕ§źŕ¦ľŕ¦˛ŕ¦ľŕ¦‡ŕ¦śŕ§‡ŕ¦¶ŕ¦¨ ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল %s-এ স্বাগতম।\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5754,8 +5878,8 @@ msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্ŕ
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "নতŕ§ŕ¦¨ বাফার বরাদ্দকরণ"
@@ -5775,7 +5899,7 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, নাম অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
@@ -5788,125 +5912,138 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, কার্নেল ও বŕ§ŕ¦ź-লোডার অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "অজানা OS-র প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, id অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে dev অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে src অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের নাম অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে সিন্টেক্স সংক্রান্ত সমস্যা"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "নতŕ§ŕ¦¨ বাফার বরাদ্দকরণ"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, নাম অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "অজানা"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
@@ -5919,94 +6056,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "শŕ§ŕ¦§ŕ§ŕ¦®ŕ¦ľŕ¦¤ŕ§Ťŕ¦° পাঠযোগ্য সংযোগ"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ডোমেইন ব্যাখ্যাকারী ফাইল লোড করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনŕ§ŕ¦Şŕ¦¸ŕ§Ťŕ¦Ąŕ¦żŕ¦¤"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath কনটেক্সট নির্মাণ"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন পŕ§ŕ¦¨ŕ¦°ŕ§ŕ¦¦ŕ§Ťŕ¦§ŕ¦ľŕ¦° করতে ব্যর্থ"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "অজানা OS-র প্রকŕ§ŕ¦¤ŕ¦ż"
@@ -6039,21 +6176,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "string অ্যারে বরাদ্দ করŕ§ŕ¦¨"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ডোমেইন"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "অবŕ§ŕ¦§ ডোমেইন নির্দেশক উপস্থিত"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "নতŕ§ŕ¦¨ বাফার বরাদ্দকরণ"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 741e180bd..ce55b4f05 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Adnan Hodzic <AbsintheSyringe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -424,11 +424,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo."
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -846,63 +855,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "dodjeljivanje veze"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "dodjeljivanje domene"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
@@ -1031,31 +1040,31 @@ msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1065,91 +1074,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "dodijeli polje vrijednosti"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "dodijeli polje vrijednosti"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "interna pogreška %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "otvaranje %s za ÄŤitanje nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "nepoznato raÄŤunalo %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
@@ -1168,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1342,343 +1440,369 @@ msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "previše domena"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "vcpu podaci domene"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "neoÄŤekivana MIME vrsta"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "neoÄŤekivana MIME vrsta"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
@@ -1711,451 +1835,451 @@ msgstr "nedovoljno memorije"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "neoÄŤekivani ÄŤvor rjeÄŤnika"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "otvaranje %s za ÄŤitanje nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "neoÄŤekivani ÄŤvor rjeÄŤnika"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Zapisivanje u prikljuÄŤak %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Zapisivanje u prikljuÄŤak %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "nedovoljno memorije"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ÄŤvor, popis domena"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "ÄŤitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
@@ -2439,11 +2563,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "kopiranje niza nije uspjelo"
@@ -2491,7 +2615,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2758,7 +2882,7 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Naziv"
@@ -2767,7 +2891,7 @@ msgstr "Naziv"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
@@ -2935,88 +3059,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Naziv"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3074,11 +3198,11 @@ msgstr "uÄŤitavanje datoteka definicija domena"
msgid "network"
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3241,17 +3365,17 @@ msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3261,20 +3385,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ispiši pomoć"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3282,1808 +3406,1808 @@ msgstr ""
"Naredbe:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "naziv domene, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hypervisorom"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Uspostavljanje veze s lokalnim hypervisor. Ovo je ugrađena naredba nakon "
"pokretanja ljuske."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI povezivanja hypervisora"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "povezivanje samo za ÄŤitanje"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Stanje"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "bez stanja"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "stanje domene"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "obustavi domenu"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Obustavljanje izvršavanja domene."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domena %s je obustavljena\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definiranje domene."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "spremi stanje domene u datoteku"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Spremanje pokrenute domene."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "lokacija spremanja podataka"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznato raÄŤunalo"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Obnavljanje domene."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "stanje za obnavljanje"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Izbacivanje jezgre domene."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "lokacija izbacivanja jezgre"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domena %s je izbaÄŤena u %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo."
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "nastavi domenu"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "dostojanstveno ugasi domenu"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Pokretanje postupka gašenja u ciljanoj domeni."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domena %s je pogašena\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ponovno pokreni domenu"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "uništi domenu"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "podaci domene"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "naziv:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS vrsta:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU vrijeme:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Najv. memorije:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Upotrijebljeno memorije:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Upotrijebljeno memorije:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA ćelija:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu podaci domene"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU sklonost:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "broj vcpu-a"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "naredba '%s' ne postoji"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "broj bajtova memorije"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj "
"domeni."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "memorija domene"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o ÄŤvoru."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frekvencija:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU prikljuÄŤci:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Jezgri po prikljuÄŤku:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Grana po jezgri:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ćelija:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "VeliÄŤina memorije:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID domene ili naziv"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definiranje domene."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "uništi domenu"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "naziv domene, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "bez stanja"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "ÄŤvor, aktivan cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definiranje domene."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "uništi domenu"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o ÄŤvoru."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "izvršavanje"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "dodjeljivanje domene"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid domene"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "naziv domene"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o ÄŤvoru."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS vrsta:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid domene"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "prikaĹľi verziju"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "SloĹľeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "URI povezivanja hypervisora"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ veze pri"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "ÄŚitanje prikljuÄŤka %d nije uspjelo\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "naredba '%s' ne postoji"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZIV\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5092,7 +5216,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIJE\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5100,7 +5224,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5108,56 +5232,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIJE\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <broj>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <niz>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5168,131 +5292,131 @@ msgstr ""
"(Vrijeme: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "nedostaje \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "neoÄŤekivani token (naziv naredbe): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "nepoznata naredba: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "naredba '%s' ne podrĹľava opciju --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "oÄŤekivana sintaksa: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "broj"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "niz"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "neoÄŤekivan podatak '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIJA"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "PODATAK"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pauzirano"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "u gašenju"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "iskljuÄŤeno"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "srušeno"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "izvan mreĹľe"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "nije valjana veza"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: pogreška: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "pogreška: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5317,7 +5441,7 @@ msgstr ""
" -c | --connect <uri> URI povezivanja hypervisora\n"
" -d | --debug <num> razina popravka [0-5]\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5328,12 +5452,12 @@ msgstr ""
" (unesite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nepodrĹľana opcija '-%c'. Pogledajte --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5342,7 +5466,7 @@ msgstr ""
"Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5818,8 +5942,8 @@ msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ÄŤitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
@@ -5839,7 +5963,7 @@ msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
@@ -5853,130 +5977,143 @@ msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "nepoznata vrsta OS"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog "
"programa"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog "
"programa"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "nepoznato raÄŤunalo"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "povezivanje samo za ÄŤitanje"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "uÄŤitavanje datoteka definicija domena"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domena %s već postoji"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "izrada xpath konteksta"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "memorija domene"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ÄŤitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "dodijeli polje niza"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "previše domena"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ÄŤvor, popis domena"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f4d924f16..fba8504dd 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 10:20-0100\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en assignar memòria: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -439,11 +439,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -860,61 +869,61 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "s'estĂ  assignant la connexiĂł"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "assignaciĂł d'un domini"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
"no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersiĂł de la connexions"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "manca el domini a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "s'estĂ  assignant una xarxa"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "s'estĂ  assignant una xarxa"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "manca el domini a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "s'estĂ  assignant una xarxa"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "manca el domini a la taula de dispersiĂł de connexions"
@@ -1044,31 +1053,31 @@ msgstr "punter de domini invĂ lid"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraciĂł: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraciĂł: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1078,91 +1087,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuraciĂł: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "no s'ha pogut executar %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "assignaciĂł d'una matriu de valors"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "id de domini o uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "assignaciĂł d'una matriu de valors"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "error intern %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "id de domini o uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "ha fallat l'operaciĂł: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "es desconeix el servidor remot %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "manca la informaciĂł del nom de domini"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "punter de domini invĂ lid"
@@ -1181,7 +1279,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1357,343 +1455,369 @@ msgstr "s'ha rebut un nĂşmero de paquet asĂ­ncron %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "punter de domini invĂ lid"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "punter de domini invĂ lid a %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "tipus de dispositiu destĂ­"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nom de xarxa o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "manca la font d'informaciĂł per al dispositiu"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "manca la font d'informaciĂł per al dispositiu"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "manca la font d'informaciĂł per al dispositiu"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "massa dominis"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "manca la informaciĂł del dispositiu arrel"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "tipus de dispositiu destĂ­"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nom de domini o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "manca la informaciĂł del dispositiu arrel"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informaciĂł de node"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informaciĂł del vcpu del domini"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "tipus d'SO desconegut"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "tipus mime inesperat"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "No s'ha trobat la xarxa"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "manca la informaciĂł del dispositiu arrel"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "tipus d'SO desconegut"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nom de xarxa o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersiĂł de connexions"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "tipus mime inesperat"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
@@ -1726,451 +1850,451 @@ msgstr "sense memòria"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "El domini ja Ă©s actiu"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraciĂł: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "node dict inesperat"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "El domini ja Ă©s actiu"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraciĂł: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "no es pot obtenir informaciĂł de node"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "node dict inesperat"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "El domini encara s'estĂ  executant"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "No s'ha pogut escriure el sòcol %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "No s'ha pogut escriure el sòcol %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "sense memòria"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "ha fallat l'operaciĂł"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node de llista de domini"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "El domini ja Ă©s actiu"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadĂ­stiques dels blocs %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argument invĂ lid a %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "No s'ha trobat el domini: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "informaciĂł de la xarxa en XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
@@ -2453,11 +2577,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena"
@@ -2505,7 +2629,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2772,7 +2896,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nom"
@@ -2781,7 +2905,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
@@ -2950,89 +3074,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nom"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "El domini ja Ă©s actiu"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "El domini ja Ă©s actiu"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "el camĂ­ al registre no Ă©s un fitxer"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3088,11 +3212,11 @@ msgstr "carrega el fitxer de definiciĂł del domini"
msgid "network"
msgstr "xarxa"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nom de xarxa"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid de xarxa"
@@ -3249,17 +3373,17 @@ msgstr "La xarxa encara s'estĂ  executant"
msgid "Network is already running"
msgstr "La xarxa ja s'estĂ  executant"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3269,19 +3393,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "escriu l'ajuda"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Escriu l'ajuda global o l'especĂ­fica d'una ordre."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nom de l'ordre"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3289,586 +3413,586 @@ msgstr ""
"Ordres:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "inicia un domini automĂ ticament"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nom de domini, id o uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "inhabilita l'inici automĂ tic"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "No s'ha pogut desmarcar el domini %s com a autoiniciat"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "torna a connectar a l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connecta a l'hipervisor local. És una ordre interna, després d'iniciar "
"l'entorn d'ordres."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI de la connexiĂł de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "connexió només de lectura"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "connecta a la consola de l'allotjat"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "llista els dominis"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Retorna una llista de dominis."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "llista els dominis inactius"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "llista els dominis actius i inactius"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "cap estat"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "estat del domini"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execuciĂł."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
"Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en "
"execuciĂł."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "dispositiu de blocs"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadĂ­stiques dels blocs %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
"Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en "
"execuciĂł."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "dispositiu de la interfĂ­cie"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "no es pot obtenir les estadĂ­stiques de la interfĂ­cie %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspèn un domini"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspèn un domini en execució."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "S'ha suspès el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Crea un domini."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Defineix un domini."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "No defineixis la configuraciĂł per a un domini inactiu."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nom de domini o uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "No s'ha definit el domini %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Inicia un domini."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "El domini ja Ă©s actiu"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "desa un estat de domini a un fitxer"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Desa un domini en execuciĂł."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "on desar les dades"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "mostra/estableix els parĂ metres del planificador"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Mostra/amaga els parĂ metres del planificador"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Planificador"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restaura un domini."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "l'estat a restaurar"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Bolca el nucli d'un domini."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "on bolcar el nucli"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "recupera un domini"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "apaga un domini"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Executa l'apagada en el domini destĂ­."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "S'estĂ  apagant el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reiniciar un domini"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destĂ­."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "S'estĂ  reiniciant el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destrueix un domini"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destrueix un domini."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "S'ha destruĂŻt el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "No s'ha destruĂŻt el domini %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informaciĂł del domini"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Retorna informaciĂł bĂ sica quant al domini."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipus SO:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Estat:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "Quantitat de CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Temps de CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Memòria màxima:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "cap lĂ­mit"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Memòria emprada:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Memòria emprada:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Cel·les NUMA:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informaciĂł del vcpu del domini"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Retorna informaciĂł bĂ sica quant a les CPU virtuals del domini."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinitat de la CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "S'apagarĂ  el domini, no hi ha cap CPU virtual."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU fĂ­siques de l'amfitriĂł."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "nĂşmeros de vcpu"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "nĂşmeros de cpu de l'amfitriĂł (separats per comes)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "no es pot obtenir informaciĂł de node"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: format invĂ lid. Cadena buida."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3876,7 +4000,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: format invĂ lid. S'esperava una xifra a la posiciĂł %d (a prop de "
"«%c»)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3885,1172 +4009,1172 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: format invĂ lid. S'esperava una xifra o una coma a la posiciĂł %d "
"(a prop de «%c»)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
"cpulist: %s: format invĂ lid. S'esperava una coma final a la posiciĂł %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "No existeix cap CPU fĂ­sica %d."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nombre de CPU virtuals"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "nombre invĂ lid de CPU virtuals."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Massa CPU virtuals."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "canvia l'assignació de memòria"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "nombre de kbytes de memòria"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "canvia el límit de memòria màxima"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "límit de memòria màxim en kbytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informaciĂł de node"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Retorna informaciĂł bĂ sica quant al node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "no es pot obtenir informaciĂł de node"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Model de CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Freqüència de CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Sòcols de CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Nuclis per sòcol:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Fluxos per nucli:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Cel·les NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Mida de memòria:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capacitats"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informaciĂł de domini en XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Escriu la informaciĂł de domini com a bolcat XML per la sortida estĂ ndard."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id de domini o uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id de domini o nom"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migra el domini a un altre amfitriĂł"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Migra els dominis a un altre amfitriĂł. Afegiu --live per a una migraciĂł "
"activa."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migraciĂł activa"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI de connexiĂł a l'amfitriĂł destĂ­"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI de la migraciĂł, normalment se sol ometre"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migraciĂł: manca el desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "inicia automĂ ticament una xarxa"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automàticament a l'arrencada."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nom de xarxa o uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Crea una xarxa."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Defineix una xarxa."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "destrueix una xarxa"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destrueix una xarxa."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nom de xarxa, id o uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "S'ha destruĂŻt la xarxa %s\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informaciĂł de la xarxa en XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Escriu la informaciĂł de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estĂ ndard."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "llista de xarxes"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Retorna una llista de xarxes."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "llista les xarxes inactives"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "llista les xarxes actives i inactives"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Autoinici"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "cap autoinici"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "actiu"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inactiu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Inicia una xarxa."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nom de la xarxa inactiva"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "no defineixis una xarxa inactiva"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "No defineixis la configuraciĂł per a una xarxa inactiva."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "No s'ha definit la xarxa %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "inicia un domini automĂ ticament"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nom de domini o uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Crea un domini."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Defineix un domini."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "No s'ha definit el domini %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destrueix un domini"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destrueix un domini."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "S'ha destruĂŻt el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "No s'ha destruĂŻt el domini %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destrueix un domini."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "S'ha destruĂŻt el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "No s'ha destruĂŻt el domini %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "informaciĂł de domini en XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Escriu la informaciĂł de domini com a bolcat XML per la sortida estĂ ndard."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "llista els dominis"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Retorna una llista de dominis."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "llista els dominis inactius"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "llista els dominis actius i inactius"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "informaciĂł de node"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Retorna informaciĂł bĂ sica quant al node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "s'estĂ  executant"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "assignaciĂł d'un domini"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid de domini"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Inicia un domini."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Crea un domini."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "nom de domini"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "No defineixis la configuraciĂł per a un domini inactiu."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "No s'ha definit el domini %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destrueix un domini."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "S'ha destruĂŻt el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "No s'ha destruĂŻt el domini %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "informaciĂł de node"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Retorna informaciĂł bĂ sica quant al node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Tipus SO:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Fitxer XML"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocat"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "informaciĂł de domini en XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Escriu la informaciĂł de domini com a bolcat XML per la sortida estĂ ndard."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "llista els dominis"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Retorna una llista de dominis."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid de domini"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "mostra la versiĂł"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Mostra la informaciĂł de la versiĂł del sistema."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la versiĂł de la biblioteca"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "S'estĂ  fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "S'estĂ  fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la versiĂł de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "No es pot extreure la versiĂł de l'hipervisor %s en execuciĂł\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "S'estĂ  executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "escriu el nom de mĂ quina de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de mĂ quina"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "visualitzaciĂł vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "consola tty"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "Fitxer XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "adjunta les interfĂ­cies de xarxa"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Adjunta una nova interfĂ­cie de xarxa."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "tipus d'interfĂ­cie de xarxa"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "font de la interfĂ­cie de xarxa"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nom de xarxa"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "adreça MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "script emprat com a pont de la interfĂ­cie de xarxa"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "desvincula la interfĂ­cie de xarxa"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Desvincula la interfĂ­cie de xarxa."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "No es pot obtenir informaciĂł de node"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "No s'ha trobat cap interfĂ­cie de tipus %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "adjunta un dispositiu de disc"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "font del dispositiu de disc"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "destĂ­ del dispositiu de disc"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "controlador del dispositiu de disc"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "tipus de dispositiu destĂ­"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "desvincula un dispositiu de disc"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Desvincula un dispositiu de disc."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "No es pot obtenir informaciĂł de disc"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destĂ­ %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "surt d'aquest terminal interactiu"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opciĂł <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opciĂł --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "l'ordre '%s' no existeix"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NOM\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5058,7 +5182,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SINOPSI\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5066,7 +5190,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPCIĂ“\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5074,55 +5198,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nombre>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <cadena>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nom de domini o id no definits"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nom de xarxa no definit"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nom de xarxa no definit"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nom de xarxa no definit"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5133,129 +5257,129 @@ msgstr ""
"(Temps: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "manca \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "sĂ­mbol inesperat (nom d'ordre): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ordre desconeguda: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opciĂł --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "cadena"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIĂ“"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DADES"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocat"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "aturat"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "apagant-se"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "apagat"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "ha fallat"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "desconnectat"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "connexiĂł invĂ lida"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "errror: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "no es pot obtenir la informaciĂł del fitxer de registre"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "el camĂ­ al registre no Ă©s un fitxer"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camĂ­ al fitxer"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5288,7 +5412,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ordres (mode no interactiu):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5297,12 +5421,12 @@ msgstr ""
"\n"
" (especifiqueu --help <ordre> per als detalls quant a l'ordre)\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "l'opciĂł '-%c' no estĂ  disponible. Veieu --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5311,7 +5435,7 @@ msgstr ""
"Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualitzaciĂł.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5777,8 +5901,8 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "assigna memòria intermèdia nova"
@@ -5798,7 +5922,7 @@ msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca l'uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca el nom"
@@ -5813,126 +5937,139 @@ msgstr ""
"la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca el nucli i el carregador "
"d'arrencada"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "tipus d'SO desconegut"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca l'id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informaciĂł del domini Xend"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuraciĂł"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "assigna memòria intermèdia nova"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informaciĂł del domini Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informaciĂł del domini Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca el nom"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Desconegut"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de mĂ quina"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca l'uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "la informaciĂł del domini Ă©s incompleta, manca l'uuid"
@@ -5945,94 +6082,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "connexió només de lectura"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "llista els dominis inactius"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraciĂł: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "carrega el fitxer de definiciĂł del domini"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "manca la informaciĂł del dispositiu arrel"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "el domini %s ja existeix"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creaciĂł del context xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuraciĂł"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuraciĂł %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tipus d'SO desconegut"
@@ -6065,21 +6202,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "assigna una matriu de cadenes"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "massa dominis"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node de llista de domini"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "punter de domini invĂ lid"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "assigna memòria intermèdia nova"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 38b16e7f6..85bef04e3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 19:45+0100\n"
"Last-Translator: Vojtěch Horký <vojta.horky@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -426,11 +426,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -847,60 +856,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "alokuji spojenĂ­"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "alokuji doménu"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "nepodařilo se přidat doménu do tabulky spojení"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "doména chybí v tabulce spojení"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "alokuji sĂ­ĹĄ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "sĂ­ĹĄ chybĂ­ v tabulce spojenĂ­"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "alokuji sĂ­ĹĄ"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "doména chybí v tabulce spojení"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "alokuji sĂ­ĹĄ"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "doména chybí v tabulce spojení"
@@ -1030,31 +1039,31 @@ msgstr "neplatný doménový ukazatel v"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1064,91 +1073,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "nepodařilo se spustit %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "alokuji pole hodnot"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID nebo UUID domény"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "alokuji pole hodnot"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "selhala operace %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "selhala operace %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "selhala operace %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "vnitřní chyba %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ID nebo UUID domény"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "selhala operace %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "selhala operace %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "selhala operace %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "neznámý hostitel %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "chybí informace o doménovém jménu"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "neplatný doménový ukazatel v"
@@ -1167,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1340,343 +1438,369 @@ msgstr "zĂ­skal jsem asynchronnĂ­ ÄŤĂ­slo paketu %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "nepodařilo se alokovat buffer"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "neplatný doménový ukazatel v"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "název nebo UUID sítě"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "příliš mnoho domén"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "uuid nebo jméno domény"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informace o uzlu"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informace o VCPU domény"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "neznámý druh OS"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "neznámý druh OS %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "neočekávaný typ MIME"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "SĂ­ĹĄ nebyla nalezena"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "neznámý druh OS"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "název nebo UUID sítě"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "neočekávaný typ MIME"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
@@ -1709,451 +1833,451 @@ msgstr "nedostatek paměti"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Doména stále běží"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "nepodařilo se získat UUID domény"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "nedostatek paměti"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "selhala operace"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "uzel seznamu domén"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neplatnĂ˝ parametr v %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Doména nebyla nalezena: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "informace o sĂ­ti v XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
@@ -2436,11 +2560,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "nepodařilo se alokovat uzel"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "nepodařilo se zkopírovat řetězec"
@@ -2488,7 +2612,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2755,7 +2879,7 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Jméno"
@@ -2764,7 +2888,7 @@ msgstr "Jméno"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
@@ -2933,89 +3057,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Jméno"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "cesta k log souboru nenĂ­ souborem"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3071,11 +3195,11 @@ msgstr "načíst definiční soubor domény"
msgid "network"
msgstr "sĂ­ĹĄ"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "název sítě"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "UUID sĂ­tÄ›"
@@ -3231,17 +3355,17 @@ msgstr "Síť stále běží"
msgid "Network is already running"
msgstr "Síť již běží"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3251,19 +3375,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "vypsat nápovědu"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Vypíše souhrnnou nápovědu nebo nápovědu k určenému příkazu."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "název příkazu"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3271,589 +3395,589 @@ msgstr ""
"Příkazy:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "automaticky spustit doménu"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "jméno, id nebo uuid domény"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "zakázat automatické spuštění"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Nepodařilo se označit doménu %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Nepodařilo se odoznačit doménu %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Doména %s označena jako automaticky spouštěná\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(znovu)připojit se k hypervizoru"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Připojit se k místnímu hypervizoru. Toto je zabudovaný příkaz po spuštění "
"shellu."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI spojenĂ­ hypervizoru"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "spojenĂ­ pouze pro ÄŤtenĂ­"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "připojit se k hostované konzoli"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Připojit virtuální sériovou konzoli pro hosta"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Žádná konzole není pro doménu dostupná\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "vypsat domény"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Vrátí seznam domén."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "vypsat neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "bez stavu"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "stav domény"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Vrátí stav běžící domény"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "získat stav bloku zařízení domény"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "blokové zařízení"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "získat stav síťového rozhraní pro doménu"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Získat stav síťového rozhraní pro běžící doménu."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "rozhraní zařízení"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "uspat doménu"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Uspat běžící doménu."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Doména %s uspána\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "vytvořit doménu z XML souboru"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Vytvořit doménu."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "soubor obsahující XML popis domény"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definovat doménu."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Doména %s definována z %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s "
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "uuid nebo jméno domény"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Doména %s byla oddefinována\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Spustit doménu."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Doména je již aktivní"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Doména %s spuštěna\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "uložit stav domény do souboru"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Uložit běžící doménu."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "kam uloĹľit data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Doména %s uložena do %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovače"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovače"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "váha pro XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "hlaviÄŤka (cap) XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Plánovač"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "obnovit doménu z uloženého stavu v souboru"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Obnovit doménu."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "stav k obnovenĂ­"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Doména obnovena z %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "uložit obraz paměti domény do souboru pro analýzu"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Uložil jsem obraz paměti (core-dump) domény."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "kam uložit obraz paměti"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "probudit doménu"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Probudit dříve uspanou doménu."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Doména %s probuzena\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "elegantně vypnout doménu"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Vypnout v cílové doméně."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Doména %s je právě vypínána\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Nepodařilo se vypnout doménu %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "restartovat doménu"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Restartovat v cílové doméně."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Doména %s se restartuje\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Nepodařilo se restartovat doménu %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "zničit doménu"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Zničit danou doménu."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Doména %s zničena\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informace o doméně"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Vypíše základní informace o doméně."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Druh OS:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Stav:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ÄŤas:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max. paměti:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "bez limitu"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Použité paměti:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Použité paměti:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "BuĹky NUMA:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informace o VCPU domény"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Vypíše základní informace o virtuálních CPU domény."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinita CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Doména vypnuta, nejsou přítomna žádná virtuální CPU."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "řídit afinitu VCPU domény"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Spřáhnout virtuální CPU domény k fyzickým CPU hostitele."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "poÄŤet VCPU"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "počet CPU hostitele (oddělené čárkami)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpu-seznam: Neplatný formát. Prázdný řetězec."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Očekávám číslici na pozici %d (poblíž '%c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3862,1166 +3986,1166 @@ msgstr ""
"cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Očekávám číslici nebo čárku na pozici %d "
"(poblĂ­Ĺľ '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Koncová čárka na pozici %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Fyzické CPU %d neexistuje."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "změnit počet virtuálních CPU"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Změnit počet aktivních virtuálních CPU v hostované doméně."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "počet virtuálních CPU"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Neplatný počet virtuálních CPU."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Příliš mnoho virtuálních CPU."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "změnit paměťovou alokaci"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Změnit současnou paměťovou alokaci v hostované doméně."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "počet kilobajtů paměti"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Nemohu ověřit maximální velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "změní limit maximální velikosti paměti"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Změnit limit maximální velikosti alokovatelné paměti v hostované doméně."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Nemohu zmenšit současnou velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Vypíše základní informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frekvence CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU soket(y):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Jader na soket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Vláken na jádro:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "BuĹky NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Velikost paměti:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "schopnosti"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Vypíše schopnosti hypervizoru/ovladače."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informace o doméně v XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "převést ID nebo UUID doména na jméno domény"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID nebo UUID domény"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "převést jméno nebo UUID domény na ID domény"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID nebo jméno domény"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "nepodařilo se získat UUID domény"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "přenést doménu na jiného hostitele"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "Přenést doménu na jiného hostitele. Přidejte --live pro živý přenos."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "živý přenos"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI spojení cílového hostitele"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI přenosu, obvykle může být vynecháno"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "přenos: Chybí cílové URI"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "automaticky spustit sĂ­ĹĄ "
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Nastavit síť, aby byla automaticky spuštěna při startu."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "název nebo UUID sítě"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Nepodařilo se označit síť %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Nepodařilo se odoznačit síť %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Síť %s označena jako automaticky spouštěná\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Síť %s odznačena jako automaticky spuštěná\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "vytvořit síť z XML souboru"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Vytvořit síť."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "soubor obsahujĂ­cĂ­ XML popis sĂ­tÄ›"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Síť %s vytvořena z %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definovat (ale nespouštět) síť z XML souboru"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definovat sĂ­ĹĄ."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Síť %s definována z %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "zniÄŤit sĂ­ĹĄ"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ZniÄŤit zadanou sĂ­ĹĄ."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "název, ID nebo UUID sítě"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "SĂ­ĹĄ %s zniÄŤena\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informace o sĂ­ti v XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "vypsat sĂ­tÄ›"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Vypíše seznam sítí."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "vypsat neaktivnĂ­ sĂ­tÄ›"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "vypsat neaktivnĂ­ a aktivnĂ­ sĂ­tÄ›"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automatické spuštění"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "bez automatického spuštění"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktivnĂ­"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "neaktivnĂ­"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "převést UUID sítě na název sítě"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní síť"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Spustit sĂ­ĹĄ."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "název neaktivní sítě"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Spuštěna síť %s\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Selhalo spuštění sítě %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "oddefinovat neaktivnĂ­ sĂ­ĹĄ"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Oddefinovat nastavenĂ­ neaktivnĂ­ sĂ­tÄ›."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Síť %s byla oddefinována\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "převést název sítě na UUID sítě"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "automaticky spustit doménu"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "uuid nebo jméno domény"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Nepodařilo se označit síť %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Nepodařilo se odoznačit síť %s jako automaticky spouštěnou"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Doména %s označena jako automaticky spouštěná\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "vytvořit doménu z XML souboru"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Vytvořit doménu."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "soubor obsahující XML popis domény"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "vytvořit doménu z XML souboru"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definovat doménu."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Doména %s definována z %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s "
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Doména %s definována z %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "zničit doménu"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Zničit danou doménu."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Doména %s zničena\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Zničit danou doménu."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Doména %s zničena\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Doména %s probuzena\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "informace o doméně v XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "vypsat domény"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Vrátí seznam domén."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "vypsat neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Vypíše základní informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "běží"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "alokuji doménu"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "převést UUID sítě na název sítě"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "UUID domény"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Spustit doménu."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Doména %s spuštěna\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "vytvořit doménu z XML souboru"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Vytvořit doménu."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "doménové jméno"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "Jméno neaktivní domény"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "oddefinovat neaktivní doménu"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Doména %s byla oddefinována\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "převést název sítě na UUID sítě"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "nepodařilo se získat UUID domény"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "vytvořit doménu z XML souboru"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "soubor obsahující XML popis domény"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Zničit danou doménu."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Doména %s zničena\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Vypíše základní informace o uzlu"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Druh OS:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML soubor"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blokováno"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "informace o doméně v XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "vypsat domény"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Vrátí seznam domén."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "převést UUID sítě na název sítě"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "převést UUID sítě na název sítě"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "UUID domény"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "převést UUID sítě na název sítě"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ukázat verzi"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Zobrazit informace o verzi systému."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "nepodařilo se získat druh hypervizoru"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "nepodařilo se zjistit verzi knihovny"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Používám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Používám API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "nepodařilo se získat verzi hypervizora"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Běžící hypervizor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "nepodařilo se získat URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "VNC display"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Vypíše IP adresu a číslo portu pro VNC display."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "TTY konzole"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Vypsat zařízení pro TTY konzolu."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "připojit zařízení z XML souboru"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Připojit zařízení z XML <souboru>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML soubor"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "odpojit zařízení z XML souboru"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Odpojit zařízení z XML <souboru>."
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "připojit síťové rozhraní"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Připojit nové síťové rozhraní."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "Druh síťového rozhraní"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "zdroj síťového rozhraní"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "název cílové sítě"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresar"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "odpojit síťové rozhraní"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Odpojit síťové rozhraní."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "připojit diskové zařízení"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Připojit nové diskové zařízení"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "zdroj diskového zařízení"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "cíl diskového zařízení"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ovladač diskového zařízení"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "sub-ovladač diskového zařízení"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "druh cílového zařízení"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "režim čtení a zápisu na zařízení"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "odpojit diskové zařízení"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Odpojit diskové zařízení."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Nepodařilo se získat informace o disku"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Nenalezen disk s cĂ­lem %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ukončit tento interaktivní terminál"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "příkaz '%s' neexistuje"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " JMÉNO\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5029,7 +5153,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SOUHRN\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5037,7 +5161,7 @@ msgstr ""
"\n"
" POPIS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5045,55 +5169,55 @@ msgstr ""
"\n"
" VOLBY\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <ÄŤĂ­slo>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <řetězec>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nedefinované jméno nebo id domény"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nedefinovaný název sítě"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nedefinovaný název sítě"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nedefinovaný název sítě"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5104,130 +5228,130 @@ msgstr ""
"(ÄŚas: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "chybĂ­ \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "neočekávaný symbol (příkaz): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "neznámý příkaz '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "očekávaná syntaxe: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "ÄŤĂ­slo"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "řetězec"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "neočekávaná data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "VOLBA"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokováno"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pozastaveno"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "vypíná se"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "vypnuto"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "pád"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "žádné platné spojení"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: chyba:"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "chyba:"
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %d bajtů"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %lu bajtů"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "nepodařilo se připojit se k hypervizoru"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "nepodařilo se získat informace z log souboru"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "cesta k log souboru nenĂ­ souborem"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"Nepodařilo se otevřít logovací soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5260,7 +5384,7 @@ msgstr ""
"\n"
" příkazy (neinteraktivní režim):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5270,12 +5394,12 @@ msgstr ""
" (napište help <příkaz> pro detaily o daném příkazu)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "neznámá volba '-%c'. Podívejte se na --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5284,7 +5408,7 @@ msgstr ""
"Vítejte na %s, interaktivním virtualizačním terminálu.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5750,8 +5874,8 @@ msgstr "nepodařilo se připojit ke Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "alokovat novĂ˝ buffer"
@@ -5771,7 +5895,7 @@ msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno"
@@ -5784,125 +5908,138 @@ msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jádro a zavaděč"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "neznámý druh OS"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí ID"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "neúplná informace o doméně, vbd nemá žádné zařízení"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "neúplná informace o doméně, vbd nemá žádný zdroj"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí jméno ovladače"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí druh ovladače"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "alokovat novĂ˝ buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Neznámý"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID"
@@ -5915,94 +6052,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "spojenĂ­ pouze pro ÄŤtenĂ­"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "vypsat neaktivní domény"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "načíst definiční soubor domény"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "doména %s již existuje"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "vytvářím kontext XPath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "neznámý druh OS"
@@ -6035,21 +6172,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "alokovat pole řetězců"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "příliš mnoho domén"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "uzel seznamu domén"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "neplatný doménový ukazatel v"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "alokovat novĂ˝ buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6fb98f2ff..3d2ff42e6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "allokerer netværk"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -431,11 +431,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -853,60 +862,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allokerer forbindelse"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allokerer domæne"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "allokerer netværk"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allokerer knude"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allokerer knude"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
@@ -1036,31 +1045,31 @@ msgstr "ugyldig domænepeger i"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1070,91 +1079,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "kunne ikke allokere en knude"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "kunne ikke køre %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allokér værdi-array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allokér værdi-array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "intern fejl %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation mislykkedes: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation mislykkedes: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "ukendt vært %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "mangler domænenavnsinformation"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ugyldig domænepeger i"
@@ -1173,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1346,343 +1444,369 @@ msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ugyldig domænepeger i"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "ugyldig domænepeger i %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "netværksnavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "mangler kildeinformation for enhed"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "mangler kildeinformation for enhed"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "mangler kildeinformation for enhed"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "for mange domæner"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "kunne ikke allokere en knude"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "mangler rodenhedsinformation"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "mangler rodenhedsinformation"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domænets vcpu-information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "ukendt OS-type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "ukendt OS-type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "uventet mime-type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "netværksnavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "mangler rodenhedsinformation"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "ukendt OS-type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "netværksnavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "uventet mime-type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
@@ -1715,451 +1839,451 @@ msgstr "ikke mere hukommelse"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "uventet dict-knude"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "uventet dict-knude"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domænet kører stadigvæk"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ikke mere hukommelse"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation mislykkedes"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domæne genetableret fra %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "netværksinformation i XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
@@ -2443,11 +2567,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "kunne ikke kopiere en streng"
@@ -2495,7 +2619,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2762,7 +2886,7 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Navn"
@@ -2771,7 +2895,7 @@ msgstr "Navn"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
@@ -2939,88 +3063,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Navn"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3077,11 +3201,11 @@ msgstr "indlæs domæne-definitionsfil"
msgid "network"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "netværks uuid"
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domænet kører stadigvæk"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domænet kører allerede"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "udskriv hjælp"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1779 +3408,1779 @@ msgstr ""
"Kommandoer:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "start et domæne automatisk"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domænenavn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "deaktivér automatisk start"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke fravælge domæne %s som automatisk startet"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(gen)tilslut til hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Forbind til lokal hypervisor. Dette er en indbygget kommando efter skallen "
"er startet op."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "forbindelses-URI for hypervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "forbindelse skrivebeskyttet"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "forbind til gæstekonsol"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Forbind den virtuelle serielle konsol for gæsten"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "vis domæner"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returnerer liste af domæner"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "vis inaktive domæner"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "vis inaktive og aktive domæner"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "ingen tilstand"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domænetilstand"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blokeret"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspendér et domæne"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspendér et kørende domæne."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domæne %s suspenderet\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Opret et domæne."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definér et domæne."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Starte et domæne."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domæne %s startede\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "gem en domænetilstand på en fil"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Gem et kørende domæne."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "hvor data skal gemmes"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domæne %s gemt på %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "ukendt vært"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "genetablér et domæne fra et gemt tilstand i en fil"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "genetablér et domæne."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "tilstanden som skal genetableres"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domæne genetableret fra %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump et domæne fra hukommelsen til en fil for analyse"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "dump et domæne fra hukommelsen"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "hvor dump fra hukommelsen skal gemmes"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "fortsæt et domæne"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Fortsæt et tidligere suspenderet domæne."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domæne %s fortsat\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "luk et domæne pænt ned"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Kør nedlukning i måldomænet."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "genstart et domæne"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Kør en gentartskommando i måldomænet."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ødelæg en domæne"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Ădelæg et givet domæne."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domæne %s ødelagt\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domæneinformation"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returnerer basal information om domænet."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(er):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-tid:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max hukommelse:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ingen grænse"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Brugt hukommelse:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Brugt hukommelse:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA-celler:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domænets vcpu-information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU-slægtskab:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu-nummer"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Fysisk CPU %d findes ikke."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "antal virtuelle CPU:er"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "antal virtuelle CPU:er"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "For mange virtuelle CPU'er"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ændr hukommelsesallokering"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "antal kilobyte i hukommelse"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returnerer basal information om knuden."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-frekvens:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-sokkel:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Kerner per sokkel:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "TrĂĄde per kerne:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-celler:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Hukommelsesstørrelse:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "faciliteter"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "returnerer hypervisor/drivers faciliteter"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "kunne ikke fĂĄ fat pĂĄ faciliteter"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domæneinformation i XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "forbind til gæstekonsol"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "autostart et netværk"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Konfigurér et netværk til at blive automatisk startet ved opstart."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "netværksnavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "netværk %s mærket som automatisk startet\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "netværk %s fravalgt som automatisk startet\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "opret et netværk fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Opret et netværk."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definér et netværk."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ødelæg et netværk"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Ădelæg et givet netværk."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "netværksnavn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Netværk %s ødelagt\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "netværksinformation i XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "list netværker"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returnerer liste af netværker"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "vis inaktive netværker"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "vis inaktive og aktive netværker"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Autostart"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "ingen autostart"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktiv"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt netværk"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Starte et netværk."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "navn på det inaktive netværk"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Netværk %s startede\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Kunne ikke starte netværk %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "afdefinér et inaktivt netværk"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "start et domæne automatisk"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Opret et domæne."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definér et domæne."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ødelæg en domæne"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Ădelæg et givet domæne."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domæne %s ødelagt\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Ădelæg et givet domæne."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domæne %s ødelagt\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domæne %s fortsat\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domæneinformation i XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "vis domæner"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returnerer liste af domæner"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "vis inaktive domæner"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "vis inaktive og aktive domæner"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returnerer basal information om knuden."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "kører"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allokerer domæne"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domæne-uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Starte et domæne."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domæne %s startede\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Opret et domæne."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domænenavn"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Ădelæg et givet domæne."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domæne %s ødelagt\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returnerer basal information om knuden."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS-type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blokeret"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domæneinformation i XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "vis domæner"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returnerer liste af domæner"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domæne-uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "vis version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Vis informationen om systemversion"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "kunne ikke hente type pĂĄ hypervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "kunne ikke hente type pĂĄ hypervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "kunne ikke hente type pĂĄ hypervisor"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "forbindelses-URI for hypervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc-skærm"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "udefineret netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "ugyldigt argument i %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "netværksnavn"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "kunne ikke allokere en knude"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "afslut denne interaktive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "kommandoen '%s' findes ikke"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAVN\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5065,7 +5189,7 @@ msgstr ""
"\n"
" FLAG\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5073,7 +5197,7 @@ msgstr ""
"\n"
" BESKRIVELSE\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5081,55 +5205,55 @@ msgstr ""
"\n"
" FLAG\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nummer>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <streng>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "udefineret domænenavn eller id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "udefineret netværksnavn"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "udefineret netværksnavn"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "udefineret netværksnavn"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5140,131 +5264,131 @@ msgstr ""
"(Tid: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "mangler \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ukendt kommando: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nummer"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "streng"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "uventet data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "FLAG"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokeret"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "stoppet"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "lukker ned"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "nedlukket"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "brudt ned"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ikke tilsluttet"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "ingen gyldig forbindelse"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: fejl: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "fejl: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "kunne ikke fĂĄ knudeinformation"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5296,7 +5420,7 @@ msgstr ""
"\n"
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5307,12 +5431,12 @@ msgstr ""
" (angiv --help <kommando> for detaljer om kommandoen)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5321,7 +5445,7 @@ msgstr ""
"Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5793,8 +5917,8 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allokér ny buffer"
@@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn"
@@ -5827,125 +5951,138 @@ msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "ukendt OS-type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allokér ny buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "ukendt vært"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "kunne ikke hente type pĂĄ hypervisor"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid"
@@ -5958,94 +6095,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "forbindelse skrivebeskyttet"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "vis inaktive domæner"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "indlæs domæne-definitionsfil"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "mangler rodenhedsinformation"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domæne %s findes allerede"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "skaber kontekst for xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "aktuel hukommelse for domæne"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ukendt OS-type"
@@ -6078,21 +6215,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allokér liste af strenge"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "for mange domæner"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ugyldig domænepeger i"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allokér ny buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 65bb70025..a62f3d7b8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 13:30+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "Fehler während des Wartens auf ein Signal"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -442,11 +442,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -870,60 +879,60 @@ msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s"
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr "C-Header-Datei ausgeben"
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "Verbindung zuweisen"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "Domain zuweisen"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "HinzufĂĽgen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "Netzwerk zuweisen"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "HinzufĂĽgen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "Fehlendes Netzwerk in Verbindungs-Hashtabelle"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "Netzwerk zuweisen"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "HinzufĂĽgen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "Netzwerk zuweisen"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "HinzufĂĽgen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle"
@@ -1053,31 +1062,31 @@ msgstr "ungĂĽltiger Domain-Zeiger in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen"
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr "Kann Datenbankverzeichnis nicht erstellen!"
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1087,95 +1096,186 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Das Verzeichnis %s/.gnome konnte nicht erzeugt werden."
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "%d Datei(en) zum Download bereit."
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr "»%s« konnte nicht als »double«-Wert für %s interpretiert werden."
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "AusfĂĽhren von %s scheiterte\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "UngĂĽltiger Wert.\n"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "UngĂĽltiger Wert.\n"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "Operation schlug fehl: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "Operation schlug fehl: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "Operation schlug fehl: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "Lesefehler"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: fdopen() fehlgeschlagen: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr ""
+"Attribute der Datei »%s« konnten nicht ermittelt werden: fstat() "
+"fehlgeschlagen: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "Operation schlug fehl: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "Operation schlug fehl: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "Neuer Elementknoten"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ungĂĽltiger Domain-Zeiger in"
@@ -1194,7 +1294,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
#, fuzzy
msgid "malformed uuid element"
@@ -1373,343 +1473,369 @@ msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "Pufferzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "UngĂĽltige Folge in Umwandlungseingabe"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "ungĂĽltiger Domain-Zeiger in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "Ziel-Gerätetyp"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "zu viele Komprimierungsvoreinstellungen\n"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "fehlende Root-Device-Informationen"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstĂĽtzten Typs %d nicht kopieren."
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr "Nicht unterstĂĽtztes Format in der Zwischenablage."
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "Domain-Name oder UUID"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "Neuer Elementknoten"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "Knoteninformation"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "Domain vcpu-Information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unbekannter OS-Typ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "Unbekannter Unterschriftentyp `%s'\n"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstĂĽtzten Typs %d nicht kopieren."
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstĂĽtzten Typs %d nicht kopieren."
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Netzwerk nicht gefunden"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Netzwerk %s gestartet\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Nicht unterstĂĽtzt durch Telefon"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Setze Global auf still"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "Neuer Elementknoten"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unbekannter OS-Typ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "Netzwerk-Name oder UUID"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr "Fehler beim Parsen der Optionen."
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "HinzufĂĽgen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, fuzzy, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "Unerwarteter MIME-Type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
@@ -1742,466 +1868,466 @@ msgstr "Telefonbuch (Telefonspeicher)"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr "C-Header-Datei ausgeben"
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "Kann Datenbankverzeichnis nicht erstellen!"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr ""
"Datei »%s« konnte nicht geschrieben werden: fwrite() ist fehlgeschlagen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schlieĂźen."
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr "Audioverzögerung verringern"
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schlieĂźen."
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr ""
"Kann Verzeichnis %s nicht anlegen.\n"
"%s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Setze Global auf still"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Setze Global auf still"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Ă–ffnen von '%s' schlug fehl: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "Ă–ffnen von %s zu Lesezwecken schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Ă–ffnen von '%s' schlug fehl: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "Netzwerk von Objektverbindern anordnen"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain läuft immer noch"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "Operation schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "Operation schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "Operation schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Header konnte nicht geschrieben werden\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Header konnte nicht geschrieben werden\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "Operation schlug fehl"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Die symbolische Verknüpfung »%s« konnte nicht gelesen werden: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr "Kann Datenbankverzeichnis nicht erstellen!"
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ungĂĽltiger Parameter in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain nicht gefunden: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
#, fuzzy
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
#, fuzzy
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
@@ -2491,11 +2617,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "Stringkopie schlug fehl"
@@ -2545,7 +2671,7 @@ msgstr "Kontext"
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden"
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr "Pfad"
@@ -2827,7 +2953,7 @@ msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2835,7 +2961,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Kann URL '%s' nicht öffnen"
@@ -3016,95 +3142,95 @@ msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen"
msgid "failed to generate XML"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
#, fuzzy
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%"
"s«registriert hat."
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Wochentagsnamen anzeigen"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "storage pool already exists"
msgstr "Dateiname bereits vorhanden"
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
#, fuzzy
msgid "pool is still active"
msgstr "Das momentan aktive Objekt"
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Vorschau-Widget aktiv"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
#, fuzzy
msgid "storage vol already exists"
msgstr "Dateiname bereits vorhanden"
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3160,11 +3286,11 @@ msgstr "Domain-Definitionsdatei laden"
msgid "network"
msgstr "Netzwerk"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "Netzwerk-Namen"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "Netzwerk-UUID"
@@ -3323,19 +3449,19 @@ msgstr "Das Netzwerk läuft immer noch"
msgid "Network is already running"
msgstr "Das Netzwerk läuft bereits"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr ""
"Kann Verzeichnis %s nicht anlegen.\n"
"%s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3345,19 +3471,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "Hilfe ausgeben"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "Name des Befehls"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3365,591 +3491,591 @@ msgstr ""
"Befehle:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "Eine Domain automatisch starten"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet "
"wird."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "Domainname, ID oder UUID"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "Automatisches Starten deaktivieren"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Demarkieren der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Mit lokalem Hypervisor verbinden. Nach dem Start der Shell ist dies ein "
"integrierter Befehl."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "SchreibgeschĂĽtzte Verbindung"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Die virtuelle serielle Konsole fĂĽr den Gast verbinden"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Keine Konsole fĂĽr die Domain verfĂĽgbar\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "Domains auflisten"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "Inaktive Domains auflisten"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "Kein Status"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "Domain-Status"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "Blockeinheit"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle fĂĽr eine Domain abrufen"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
"Statistiken der Netzwerkschnittstelle fĂĽr eine laufende Domain abrufen."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "Schnittstellengerät"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "Eine Domain anhalten"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Eine laufende Domain anhalten."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s angehalten\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Eine Domain erstellen."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s von %s erstellt\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Domain definieren."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s von %s definiert\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "Domain-Name oder UUID"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Eine Domain starten."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s gestartet\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Eine laufende Domain speichern."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s nach %s gespeichert\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "Gewicht fĂĽr XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "Cap fĂĽr XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "ungĂĽltiger 'eof()'-RĂĽckgabewert."
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "ungĂĽltiger 'eof()'-RĂĽckgabewert."
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Scheduler"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
"Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Eine Domain wiederherstellen."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "Wiederherzustellender Status"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Eine Domain debuggen."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "Domain fortsetzen"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s fortgesetzt\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausfĂĽhren."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "Domain neu starten"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausfĂĽhren."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "Domain löschen"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Eine bestimmte Domain löschen."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s gelöscht\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "Domain-Informationen"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Typ:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Status:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-Zeit:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max Speicher:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "Kein Limit"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Verwendeter Speicher:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA freier Speicher"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "verfĂĽgbaren freien Speicher fĂĽr die NUMA-Zelle anzeigen."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA-Zell-Nummer"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Domain vcpu-Information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU-Affinität:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Domain heruntergefahren, keine virtuellen CPUs vorhanden."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknĂĽpfen."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "VCPU-Nummer"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: UngĂĽltiges Format. Leerer String."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpulist: %s: UngĂĽltiges Format. Ziffer an Position %d (nahe '%c') erwartet."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3958,1179 +4084,1179 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: UngĂĽltiges Format. Ziffer oder Komma an Position %d (nahe '%c') "
"erwartet."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: UngĂĽltiges Format. ĂśberflĂĽssiges Komma an Position %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "UngĂĽltige Anzahl virtueller CPUs."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Zu viele virtuelle CPUs."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "Speicherzuweisung ändern"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "Speichergröße in Kilobytes"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergröße"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Maximale Speichergröße (MaxMemorySize) konnte nicht überprüft werden"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "Maximale Speichergrenze ändern"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Derzeitige Speichergröße (MemorySize) konnte nicht überprüft werden"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Aktuelle Speichergröße (MemorySize) kann nicht verkleinert werden"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Maximale Speichergröße (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "Knoteninformation"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-Modell:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-Frequenz:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-Socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Kern(e) pro Socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) pro Kern:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-Zelle(n):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Speichergröße:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "Fähigkeiten"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "Domain-Informationen in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "Domain-ID oder -UUID"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "Domain-ID oder -Name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "Domain auf anderen Host migrieren"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Domain auf anderen Host migrieren. --live fĂĽr Live-Migration hinzufĂĽgen."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "Live-Migration"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrieren: Fehlende Ziel-URI (desturi)"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet "
"wird."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "Netzwerk-Name oder UUID"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Ein Netzwerk erstellen."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Netzwerk definieren."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "Netzwerk löschen"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "Netzwerk-Informationen in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "Netzwerke auflisten"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automatischer Start"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "Kein automatischer Start"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "Aktiv"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "Inaktiv"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Ein Netzwerk starten."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "Name des inaktiven Netzwerks"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Netzwerk %s gestartet\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Eine Domain automatisch starten"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet "
"wird."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "Gib Namen ein oder wähle von der Liste:"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Unterbrechung vom Telefon"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "Kontakt Name"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
#, fuzzy
msgid "type of the pool"
msgstr "Dateityp:"
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s: SchlĂĽsselbund erstellt\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Wiedergabelistenlesezeichen festlegen."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Unterbrechung vom Telefon"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Tag »%s« wurde bereits definiert"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
#, fuzzy
msgid "build a pool"
msgstr "\"build_packet\" fehlgeschlagen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
#, fuzzy
msgid "Build a given pool."
msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n"
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "Mit Eltern-Widget zerstören"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s gelöscht\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
#, fuzzy
msgid "delete a pool"
msgstr "Löschen abgeschlossen"
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Max. Lautstärke #"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
#, fuzzy
msgid "refresh a pool"
msgstr "Kontakte Auff&rischen"
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
#, fuzzy
msgid "Refresh a given pool."
msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n"
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s fortgesetzt\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "Domain-Informationen in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "Rufliste"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Liste der Verpassten Anrufe:"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "Liste der Verpassten Anrufe:"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "Liste der aktiven GTK-Module"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "Anruf Informationen Popup"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
#, fuzzy
msgid "building"
msgstr "Baue Pakete-Liste"
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "laufend"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
#, fuzzy
msgid "Capacity:"
msgstr "Stadionkapazität"
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "Eine Speicheranforderung ist gescheitert."
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
#, fuzzy
msgid "Available:"
msgstr "VerfĂĽgbare Spalten:"
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start Datum:"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Import gestratet"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Max. Lautstärke #"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "Kontakt Name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "Max. Lautstärke #"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr " Schriftgrösse"
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s: SchlĂĽsselbund erstellt\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Hinweis: Dieser SchlĂĽssel ist nicht mehr sicher"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Unterbrechung vom Telefon"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
#, fuzzy
msgid "delete a vol"
msgstr "Max. Lautstärke #"
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Max. Lautstärke #"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "Anruf Informationen Popup"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr "Datei"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "ĂĽberspringe den Block vom Typ %d\n"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "Domain-Informationen in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "Rufliste"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
#, fuzzy
msgid "vol key or path"
msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl."
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "Max. Lautstärke #"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
#, fuzzy
msgid "vol name or key"
msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl."
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "Version anzeigen"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "Abrufen der URI scheiterte"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "VNC-Anzeige"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer fĂĽr die VNC-Anzeige."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "TTY-Konsole"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Gerät aus einer XML <file> anhängen ."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML-Datei"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Gerät von einer XML-<file> lösen"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "Netzwerkschnittstellentyp"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "Ziel-Netzwerk-Name"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-Adresse"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "Skript zur ĂśberbrĂĽckung einer Netzwerkschnittstelle"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Keine %s UnterstĂĽtzung im Befehl 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Erstellen von XML gescheitert"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "Plattengerät anhängen"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Neues Plattengerät anhängen."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "Quelle des Plattengeräts"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "Ziel des Plattengeräts"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "Treiber des Plattengeräts"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "Subtreiber des Plattengeräts"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "Ziel-Gerätetyp"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Keine %s UnterstĂĽtzung im Befehl 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "Plattengerät abtrennen"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Plattengerät abtrennen."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "Befehl '%s' existiert nicht"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5138,7 +5264,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5146,7 +5272,7 @@ msgstr ""
"\n"
" BESCHREIBUNG\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5154,55 +5280,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONEN\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5213,131 +5339,131 @@ msgstr ""
"(Zeit: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "fehlendes \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "Befehl '%s' unterstĂĽtzt die Option --%s nicht"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "Nummer"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "String"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "Unerwartete Daten '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATEN"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blockiert"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pausiert"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "beim Herunterfahren"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "ausschalten"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "abgestĂĽrzt"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "keine gĂĽltige Verbindung"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: Fehler: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "Fehler: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"Fehler beim Ă–ffnen der Log-Datei. ĂśberprĂĽfen Sie den Pfad der Log-Datei"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr ""
"Datei »%s« konnte nicht geschrieben werden: fwrite() ist fehlgeschlagen: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5370,7 +5496,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5380,12 +5506,12 @@ msgstr ""
" (geben Sie help <command> an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "Nicht unterstĂĽtzte Option '-%c'. Siehe --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5394,7 +5520,7 @@ msgstr ""
"Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5864,8 +5990,8 @@ msgstr "Verbindung fehlgeschlagen : Es fehlt der Username bzw. das Passwort"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "Neuen Puffer zuweisen"
@@ -5885,7 +6011,7 @@ msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name"
@@ -5898,126 +6024,140 @@ msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unbekannter OS-Typ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "malformed char device string"
+msgstr "Stiller Modus einschalten"
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Analyse der Topologie-Informationen gescheitert"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "Topologie-Syntaxfehler"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "Puffer zuweisen"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
#, fuzzy
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "Unbekanntes Flag fĂĽr den Stil "
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
#, fuzzy
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "Der URI »%s« ist ungültig"
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
#, fuzzy
msgid "strdup failed"
msgstr "Verbindung gescheitert"
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
#, fuzzy
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "Farbanzahl der XPM-Datei ungĂĽltig"
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Unbekannter Fehler"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
@@ -6030,96 +6170,96 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "SchreibgeschĂĽtzte Verbindung"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "Inaktive Domains auflisten"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "Domain-Definitionsdatei laden"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "Neuer Elementknoten"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "Domain %s existiert bereits"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Erstelle xpath-Kontext"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
#, fuzzy
msgid "config"
msgstr "configFile"
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
#, fuzzy
msgid "config file name is too long"
msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang"
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Derzeitige Speichergröße (MemorySize) konnte nicht überprüft werden"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "Aufnahmegerät öffnen..."
@@ -6157,21 +6297,26 @@ msgstr "UngĂĽltiges Argument fĂĽr PrintDlgEx"
msgid "allocate string array"
msgstr "String-Array zuweisen"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "zu viele Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "Knoten Domain-Liste"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "UngĂĽltige Folge in Umwandlungseingabe"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 6595a1067..f93ed0587 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Error allocating memory: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -426,11 +426,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -848,60 +857,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "allocating network"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add network to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "network missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add network to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add network to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1031,31 +1040,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1065,91 +1074,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create network from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to open '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1168,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1341,343 +1439,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "network name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "network name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "network name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add network to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
@@ -1710,451 +1834,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get network '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is still running"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "network information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2438,11 +2562,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2490,7 +2614,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2757,7 +2881,7 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to find the network: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2766,7 +2890,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
@@ -2934,89 +3058,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "the log path is not a file"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3073,11 +3197,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "network name"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "network name"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "network uuid"
@@ -3239,17 +3363,17 @@ msgstr "Domain is still running"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already running"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3259,20 +3383,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3280,1775 +3404,1775 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "autostart a domain"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "disable autostarting"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to unmark domain %s as autostarted"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s marked as autostarted\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "connect to the guest console"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Connect the virtual serial console for the guest"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "No console available for domain\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "network name"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file containing an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "show/set scheduler parameters"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Show/Set scheduler parameters."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "weight for XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "cap for XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Invalid value of %d for memory size"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Invalid value of %d for memory size"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Scheduler"
msgstr "Scheduler:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "no limit"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Physical CPU %d doesn't exist."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Too many virtual CPU's."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of kilobytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Invalid value of %d for memory size"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maximum memory limit in kilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain current memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capabilities"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to get capabilities"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "connect to the guest console"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "autostart a network"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Configure a network to be automatically started at boot."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "network name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "failed to mark network %s as autostarted"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "failed to unmark network %s as autostarted"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Network %s marked as autostarted\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a network from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Create a network."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file containing an XML network description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Network %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create network from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a network from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Define a network."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Network %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define network from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a network"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given network."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "network name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Network %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy network %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "network information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "list networks"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of networks."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive networks"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active networks"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active networks"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive networks"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Autostart"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "no autostart"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "active"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a network UUID to network name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive network"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Start a network."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive network"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Network %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start network %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive network"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive network."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Network %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine network %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a network name to network UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get network UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "autostart a domain"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "failed to mark network %s as autostarted"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "failed to unmark network %s as autostarted"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s marked as autostarted\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file containing an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a network UUID to network name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a network name to network UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file containing an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML file"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a network UUID to network name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a network UUID to network name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a network UUID to network name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc display"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "attach device from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Attach device from an XML <file>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML file"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to attach device from %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "detach device from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Detach device from an XML <file>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to detach device from %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "network name"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "network name"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined network name"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "network name"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "network name"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5057,7 +5181,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5065,7 +5189,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5073,55 +5197,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined network name"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get network '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined network name"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined network name"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5132,129 +5256,129 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get the log file information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "the log path is not a file"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "failed to open the log file. check the log file path"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write the log file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5287,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5298,12 +5422,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5312,7 +5436,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5781,8 +5905,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5802,7 +5926,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5815,125 +5939,138 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create inactive domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Unknown"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5946,94 +6083,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain current memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6066,21 +6203,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c5de289ce..1eefc61e9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-12 09:44-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "Error asignando memoria: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -430,11 +430,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "FallĂł al crear XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "FallĂł el volcado de nĂşcleo del dominio %s en %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "FallĂł al reasumir dominio %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -851,60 +860,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "asignando conexiĂłn"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "asignando dominio"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "fallĂł al agregar dominio a la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "asignando red"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "fallĂł al agregar red a la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "falta la red en la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "asignando red"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "fallĂł al agregar red a la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "asignando red"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "fallĂł al agregar red a la tabla hash de conexiones"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones"
@@ -1033,31 +1042,31 @@ msgstr "puntero a dominio inválido en"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "fallĂł la escritura del archivo de configuraciĂłn: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "fallĂł la escritura del archivo de configuraciĂłn: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1067,91 +1076,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "FallĂł al crear red desde %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuraciĂłn: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "FallĂł al asignar memoria"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "fallĂł al ejecutar %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "asignando vector de valores"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "id o uuid del dominio"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "asignando vector de valores"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "error interno %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "no se pudo abrir %s para lectura"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "id o uuid del dominio"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "fallo de operaciĂłn: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "equipo desconocido %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "falta la informaciĂłn del nombre de dominio"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "puntero a dominio inválido en"
@@ -1170,7 +1268,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1345,343 +1443,369 @@ msgstr "se obtuvo un nĂşmero de paquete %d sin sincronĂ­a\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "no se pudo asignar buffer"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "puntero a dominio inválido en"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "puntero a dominio inválido en %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "destino del tipo de dispositivo"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nombre de red o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "falta la informaciĂłn fuente del dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "falta la informaciĂłn fuente del dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "falta la informaciĂłn fuente del dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "demasiados dominios"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "FallĂł al asignar memoria"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "falta la informaciĂłn del dispositivo raĂ­z"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "destino del tipo de dispositivo"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nombre de dominio o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "falta la informaciĂłn del dispositivo raĂ­z"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informaciĂłn del nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informaciĂłn vcpu del dominio"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "tipo de SO desconocido"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "tipo de SO desconocido %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "tipo mime no esperado"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Red no encontrada"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Red %s iniciada\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Red %s iniciada\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "falta la informaciĂłn del dispositivo raĂ­z"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "tipo de SO desconocido"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nombre de red o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "fallĂł al agregar red a la tabla hash de conexiones"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "tipo mime no esperado"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "FallĂł al crear XML"
@@ -1714,451 +1838,451 @@ msgstr "falta memoria"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "fallĂł la escritura del archivo de configuraciĂłn: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: fallĂł la escritura en el archivo log: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s: fallĂł la escritura en el archivo log: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s: fallĂł la escritura en el archivo log: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s: fallĂł la escritura en el archivo log: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "nodo de diccionario no esperado"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "fallĂł la escritura del archivo de configuraciĂłn: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "fallĂł al obtener la informaciĂłn del nodo"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "no se pudo abrir %s para lectura"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "fallĂł al obtener la red '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "nodo de diccionario no esperado"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "El dominio todavía está en ejecución"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "fallo de operaciĂłn"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "fallo de operaciĂłn"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "fallo de operaciĂłn"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "FallĂł al suspender dominio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "fallĂł al obtener el UUID del dominio"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "FallĂł al escribir en el socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "FallĂł al escribir en el socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "falta memoria"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "fallo de operaciĂłn"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "lista de dominio del nodo"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "fallĂł al leer del Demonio Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "FallĂł al reasumir dominio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "FallĂł al obtener las estadĂ­sticas de bloque de %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "desdefinir un dominio inactivo"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argumento inválido en %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Dominio no encontrado: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "informaciĂłn de la red en XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "fallĂł al asignar un nodo"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "fallĂł al copiar una cadena"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "FallĂł al encontrar la red: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nombre"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Nombre"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
@@ -2939,89 +3063,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nombre"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "el camino para el log no es un archivo"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3077,11 +3201,11 @@ msgstr "cargar archivo de definiciĂłn del dominio"
msgid "network"
msgstr "red"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nombre de red"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid de red"
@@ -3237,17 +3361,17 @@ msgstr "La red está todavía en ejecución"
msgid "Network is already running"
msgstr "La red ya está ejecutándose"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "FallĂł al abrir '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3257,19 +3381,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "imprimir ayuda"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Imprime ayuda global o ayuda especĂ­fica sobre un comando."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nombre del comando"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3277,583 +3401,583 @@ msgstr ""
"Comandos:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "autoiniciar un dominio"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nombre de dominio, id o uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "deshabilitar autoiniciado"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "FallĂł al marcar el dominio %s como autoiniciado"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "FallĂł al desmarcar el dominio %s como autoiniciado"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)conectar al hipervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Conectar al hipervisor local. Esto se hace por defecto después de que "
"arranca el shell."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI de conexiĂłn al hipervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "conexiĂłn sĂłlo lectura"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "FallĂł al desconectar del hipervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "FallĂł al conectar al hipervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "conectar a la consola cliente"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Conectar a la consola serie virtual para el cliente"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "No hay disponible una consola para el dominio\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "listar dominios"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Devuelve la lista de dominios."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "listar dominios inactivos"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "listar dominios inactivos & activos"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "FallĂł al listar dominios activos"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "FallĂł al listar dominios inactivos"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "sin estado"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "estado del dominio"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Devuelve el estado de un dominio en ejecuciĂłn"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "obtener el bloque de estadĂ­sticas del dispositivo para un dominio"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
"Devuelve las estadĂ­sticas de bloque del dispositivo para un dominio en "
"ejecuciĂłn"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "bloquear dispositivo"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "FallĂł al obtener las estadĂ­sticas de bloque de %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "obtener las estadĂ­sticas de la interfase de red de un dominio"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
"Obtiene las estadĂ­sticas de la interfase de red de un dominio en ejecuciĂłn."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "dispositivo de interfase"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "FallĂł al obtener las estadĂ­sticas de la interfase %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspender un dominio"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspende un dominio en ejecuciĂłn."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Dominio %s suspendido\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "FallĂł al suspender dominio %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "crear un dominio desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Crear un dominio."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "archivo que contiene una descripciĂłn de dominio en XML"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Dominio %s creado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "FallĂł al crear dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definir un dominio."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Dominio %s definido desde %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "FallĂł al definir el dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "desdefinir un dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Quita la definiciĂłn de configuraciĂłn de un dominio inactivo."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nombre de dominio o uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "FallĂł al desdefinir dominio %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Iniciar un dominio."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Dominio %s iniciado\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "guardar el estado de un dominio en un archivo"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Guardar un dominio en ejecuciĂłn."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "donde guardar los datos"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "El dominio %s se guardĂł en %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "FallĂł al guardar el dominio %s en %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "mostrar/fijar parámetros del planificador"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Mostrar/Fijar los parámetros del planificador."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "peso para XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "cap para XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Valor inválido en peso"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Valor inválido en cap"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Planificador"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restaurar el dominio desde su estado guardado en un archivo"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restaurar un dominio."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "el estado a restaurar"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Dominio restaurado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "FallĂł al restaurar dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "volcar el núcleo de un dominio a un archivo para análisis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Volcado de nĂşcleo de un dominio"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "donde volcar el nĂşcleo"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "El dominio %s se volcĂł en %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "FallĂł el volcado de nĂşcleo del dominio %s en %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "reasumir un dominio"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Reasumir un dominio previamente suspendido."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Dominio %s reasumido\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "FallĂł al reasumir dominio %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "apagar un dominio agradablemente"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Ejecutar apagar (shutdown) en el dominio destino."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "El dominio %s se está apagando\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "FallĂł al apagar el dominio %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reiniciar un dominio"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Ejecutar el comando reboot en el dominio destino."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "El dominio %s se está reiniciando\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "FallĂł al reiniciar el dominio %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destruir un dominio"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destruye un dominio dado."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "El dominio %s fue destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "FallĂł al destruir el dominio %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informaciĂłn del dominio"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Devuelve la información básica acerca del dominio."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Tiempo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Memoria máx:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "sin lĂ­mite"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Memoria usada:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Memoria libre de NUMA"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "mostrar la memoria libre disponible para la celda NUMA."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NĂşmero de celda NUMA"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informaciĂłn vcpu del dominio"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
"Devuelve la información básica acerca de las CPUs virtuales del dominio."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinidad de CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Bloqueo del dominio, las CPUs virtuales no están presentes."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control de afinidad de vcpu del dominio"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Ajustar los VCPUs del dominio a los CPUs fĂ­sicos del equipo."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "nĂşmero de vcpu"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "nĂşmero(s) de los cpu del equipo (separados por coma)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "fallĂł al obtener la informaciĂłn del nodo"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: formato inválido. Cadena nula."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3861,7 +3985,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dígito en la posición %d "
"(cerca de '%c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3870,1169 +3994,1169 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dígito o coma en la posición %"
"d (cerca de '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Coma al final en la posición %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "El CPU fĂ­sico %d no existe."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "cambiar los nĂşmeros de los CPUs virtuales"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
"Cambiar los nĂşmeros de los CPUs virtuales activos en el dominio invitado."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nĂşmero de CPUs virtuales"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Número inválido de CPUs virtuales."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Demasiadas CPUs virtuales."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "cambiar la asignaciĂłn de memoria"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Cambiar la asignaciĂłn de memoria actual en el dominio invitado."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "nĂşmero de kilobytes de memoria"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Valor inválido %d para el tamaño de memoria"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "No se pudo verificar MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "cambiar límite máximo de memoria"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Cambiar el límite de asignación de memoria máximo en el dominio invitiado."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "límite de memoria máximo en kilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "No se pudo verificar el MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "No se pudo achicar el tamaño de memoria actual (MemorySize)."
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "No se pudo cambiar MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informaciĂłn del nodo"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Devuelve la información básica del nodo."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "fallĂł al obtener la informaciĂłn del nodo"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Modelo de CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frecuencia del CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Slot(s) de CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "NĂşcleo(s) por slot:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Hilo(s) por nĂşcleo:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Celda(s) NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Tamaño de memoria:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capacidades"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Devuelve las capacidades del hipervisor/controlador."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "fallĂł al obtener las capacidades"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informaciĂłn del dominio en XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrar la informaciĂłn del dominio como un volcado XML a stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id o uuid del dominio"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a un id del dominio"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id o nombre del dominio"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "fallĂł al obtener el UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migrar el dominio a otro anfitriĂłn"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Migrar el dominio a otro anfitriĂłn. Agregue --live para migraciĂłn en vivo."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migraciĂłn en vivo"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI de conexiĂłn del anfitriĂłn destino"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI de migraciĂłn, usalmente se puede omitir"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrar: falta del uri_destino"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "autoiniciar una red"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Configurar una red para que sea automáticamente iniciada al arrancar."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nombre de red o uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "La red %s fue marcada como autoiniciada\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "La red %s fue desmarcada como autoiniciada\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "crear una red desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Crear una red."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "el archivo que contiene una descripciĂłn de red en XML"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "La red %s fue creada desde %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "FallĂł al crear red desde %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definir una red (sin iniciarla) desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definir una red."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Red %s definida desde %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "FallĂł al definir la red desde %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "destruir una red"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destruye una red dada."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nombre de red, id o uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "La red %s fue destruĂ­da\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "FallĂł al destruir la red %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informaciĂłn de la red en XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrar la informaciĂłn de la red como un volcado XML a stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "listar redes"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Devuelve la lista de redes."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "listar redes inactivas"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "listar redes inactivas & activas"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "FallĂł al listar redes activas"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "FallĂł al listar redes inactivos"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Autoiniciar"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "sin autoiniciar"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "activo"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "iniciar una red inactiva (previamente definida)"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Iniciar una red."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nombre de la red inactiva"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Red %s iniciada\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "FallĂł al iniciar la red %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "eliminar definiciĂłn de una red inactiva"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Quita la definiciĂłn de configuraciĂłn de una red inactiva."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "La definiciĂłn de la red %s ha sido eliminada\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "FallĂł al eliminar definiciĂłn de la red %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "fallĂł al obtener el UUID de red"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "autoiniciar un dominio"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nombre de dominio o uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "crear un dominio desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Crear un dominio."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "archivo que contiene una descripciĂłn de dominio en XML"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Dominio %s creado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "FallĂł al crear dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "crear un dominio desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Dominio %s creado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "FallĂł al crear dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definir un dominio."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Dominio %s definido desde %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "FallĂł al definir el dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Dominio %s definido desde %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "FallĂł al desdefinir dominio %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "FallĂł al suspender dominio %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destruir un dominio"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destruye un dominio dado."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "El dominio %s fue destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "FallĂł al destruir el dominio %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destruye un dominio dado."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "El dominio %s fue destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "FallĂł al destruir el dominio %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Dominio %s reasumido\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "FallĂł al reasumir dominio %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "informaciĂłn del dominio en XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrar la informaciĂłn del dominio como un volcado XML a stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "listar dominios"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Devuelve la lista de dominios."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "listar dominios inactivos"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "listar dominios inactivos & activos"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "FallĂł al listar dominios activos"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "FallĂł al listar dominios inactivos"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "informaciĂłn del nodo"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Devuelve la información básica del nodo."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "ejecutándose"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "asignando dominio"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid del dominio"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Iniciar un dominio."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Dominio %s iniciado\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "FallĂł al iniciar el dominio %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "crear un dominio desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Crear un dominio."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "nombre de dominio"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Dominio %s creado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "desdefinir un dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Quita la definiciĂłn de configuraciĂłn de un dominio inactivo."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "FallĂł al desdefinir dominio %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "fallĂł al obtener el UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "crear un dominio desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "archivo que contiene una descripciĂłn de dominio en XML"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Dominio %s creado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "FallĂł al crear dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destruye un dominio dado."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "El dominio %s fue destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "FallĂł al destruir el dominio %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "informaciĂłn del nodo"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Devuelve la información básica del nodo."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Archivo XML"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "informaciĂłn del dominio en XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrar la informaciĂłn del dominio como un volcado XML a stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "listar dominios"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Devuelve la lista de dominios."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "FallĂł al listar dominios activos"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid del dominio"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "mostrar versiĂłn"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Muestra la informaciĂłn de versiĂłn del sistema."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "fallĂł al obtener el tipo de hipervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "fallĂł al obtener la versiĂłn de la biblioteca"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "fallĂł al obtener la versiĂłn del hipervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "No se puede extraer la versiĂłn del hipervisor %s en ejecuciĂłn\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "imprimir el nombre de anfitriĂłn del hipervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "fallĂł al obtener el nombre de anfitriĂłn"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "imprimir el URI canĂłnico del hipervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "fallĂł al obtener el URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "pantalla vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Mostrar la direcciĂłn IP y el nĂşmero de puerto para la pantalla VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "consola tty"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Salida del dispositivo para la consola TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "adjuntar dispositivo desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Adjuntar un dispositivo desde un XML <file>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "Archivo XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "FallĂł al adjuntar dispositivo desde %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "Desunir dispositivo desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Desunir dispositivo desde un XML <file>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "FallĂł al desunir dispositivo desde %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "conectar a interfase de red"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Conectar la nueva interfase de red."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "tipo de interfase de red"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "fuente de la interfase de red"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nombre de red destino"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "DirecciĂłn MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "script usada para la interfase puente de red "
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "desconectar interfase de red"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Desconectar la interfase de red."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "FallĂł al obtener la informaciĂłn de la interfase"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "No se encontro la interfase cuyo tipo es %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "No se encontrĂł la interfase cuya MAC es %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "FallĂł al asignar memoria"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "FallĂł al crear XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "conectar a dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "fuente del dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "destino del dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "controlador del dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "destino del tipo de dispositivo"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "modo de lectura y escrituria del dispositivo"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "desconectar dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Desconectar dispositivo de disco."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "fallĂł al obtener la informaciĂłn del disco"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "No se encontro el disco cuyo destino es %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quita esta terminal interactiva"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "el comando '%s' requiere la opciĂłn <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "el comando '%s' requiere la opciĂłn --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "el comando '%s' no existe"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NOMBRE\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5040,7 +5164,7 @@ msgstr ""
"\n"
" RESUMEN\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5048,7 +5172,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPCION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5056,55 +5180,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIONES\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nĂşmero>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <cadena>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nombre o id de dominio no definido"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "fallĂł al obtener el dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nombre de red indefinido"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "fallĂł al obtener la red '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nombre de red indefinido"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "fallĂł al obtener el dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nombre de red indefinido"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "fallĂł al obtener el dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5115,129 +5239,129 @@ msgstr ""
"(Tiempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "falta \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "sĂ­mbolo inesperado (nombre de comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando desconocido: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "el comando '%s' no soporta la opciĂłn --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintax esperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nĂşmero"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "cadena"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dato inesperado '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATOS"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pausado"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "apagándose"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "callar"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "colgado"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "fuera de lĂ­nea"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "conexión inválida"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error:"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error:"
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: fallĂł al asignar %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: fallĂł al asignar %lu bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "fallĂł al conectar al hipervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "fallĂł al obtener la informaciĂłn del archivo log"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "el camino para el log no es un archivo"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "fallĂł al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "fallĂł la escritura en el archivo log"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: fallĂł la escritura en el archivo log: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "FallĂł al desconectar del hipervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5270,7 +5394,7 @@ msgstr ""
"\n"
" comandos (modo no interactivo):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5280,12 +5404,12 @@ msgstr ""
" (especifique --help <comando> para detalles sobre el comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "opciĂłn '-%c' no soportada. Vea --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5294,7 +5418,7 @@ msgstr ""
"Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualizaciĂłn.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5763,8 +5887,8 @@ msgstr "fallĂł al conectar al Almcenaje Xen"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "fallĂł al leer del Demonio Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "asignando buffer nuevo"
@@ -5784,7 +5908,7 @@ msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "la informaciĂłn del dominio es incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "la informaciĂłn del dominio es incompleta, falta el nombre"
@@ -5799,124 +5923,137 @@ msgstr ""
"la informaciĂłn del dominio es incompleta, falta el kernel y el cargador de "
"arranque"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "tipo de SO desconocido"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "la información del dominio está incompleta, falta id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "la informaciĂłn del dominio es incompleta, vbd no tiene dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "la información del dominio está incompleta, vbd no tiene src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, nombre de dispositivo omitido"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información de la topología"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "error de sintaxis de la topologĂ­a"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "asignar buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "FallĂł al crear dominio inactivo %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "la informaciĂłn del dominio es incompleta, falta el nombre"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Desconocido"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "fallĂł al obtener el nombre de anfitriĂłn"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "la informaciĂłn del dominio es incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "la informaciĂłn del dominio es incompleta, falta uuid"
@@ -5929,94 +6066,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "conexiĂłn sĂłlo lectura"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "listar dominios inactivos"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "fallĂł la escritura del archivo de configuraciĂłn: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "cargar archivo de definiciĂłn del dominio"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "falta la informaciĂłn del dispositivo raĂ­z"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "el dominio %s ya existe"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creando el contexto xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "FallĂł al restaurar dominio desde %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "fallĂł la escritura del archivo de configuraciĂłn"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "No se pudo verificar el MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "fallo la lectura del archivo de configuraciĂłn %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tipo de SO desconocido"
@@ -6049,21 +6186,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "asignando vector de cadena"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "demasiados dominios"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "lista de dominio del nodo"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "puntero a dominio inválido en"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "asignando buffer nuevo"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/eu_ES.po
+++ b/po/eu_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 08ff8d597..500d1654d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 01:24+0300\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -848,60 +857,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "varataan yhteyttä"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "varataan toimialue"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "toimialueen lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "varataan verkkoa"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "varataan solmua"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "varataan solmua"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta"
@@ -1031,31 +1040,31 @@ msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1065,91 +1074,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "exec epäonnistui %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "varaa arvotaulukko"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "toimialueen id tai uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "varaa arvotaulukko"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "sisäinen virhe %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "toimialueen id tai uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "toimenpide epäonnistui: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "tuntematon kone %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa"
@@ -1168,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1342,343 +1440,369 @@ msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "puskurin varaaminen epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "verkon nimi tai uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "liian monta toimialuetta"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "toimialueen nimi tai uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "solmun tiedot"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "odottamaton MIME-tyyppi"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Verkkoa ei löytynyt"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "verkon nimi tai uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "odottamaton MIME-tyyppi"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
@@ -1711,451 +1835,451 @@ msgstr "muisti lopussa"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "Sama kuin solmu"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Sama kuin solmu"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "toimialue on edelleen käynnissä"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "muisti lopussa"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "toimenpide epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "solmun toimialueluettelo"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "verkkotiedot XML-muodossa"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
@@ -2439,11 +2563,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "solmun varaus epäonnistui"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "merkkijonon kopiointi epäonnistui"
@@ -2491,7 +2615,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2758,7 +2882,7 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nimi"
@@ -2767,7 +2891,7 @@ msgstr "Nimi"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
@@ -2937,89 +3061,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nimi"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "lokin polku ei ole tiedosto"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3075,11 +3199,11 @@ msgstr "lataa toimialueen määritystiedosto"
msgid "network"
msgstr "verkko"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "verkon nimi"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "verkko-UUID"
@@ -3236,17 +3360,17 @@ msgstr "Verkko on edelleen käynnissä"
msgid "Network is already running"
msgstr "Verkko on jo käynnissä"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3256,19 +3380,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "näytä ohje"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "komennon nimi"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3276,589 +3400,589 @@ msgstr ""
"Komennot:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen "
"yhteydessä."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "poista automaattikäynnistys käytöstä"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr ""
"Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
"Toimialueen %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "Yhdistä (uudelleen) hypervisoriin"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Yhdistä paikalliseen hypervisoriin. Tämä on sisäänrakennettu komento "
"komentotulkin käynnistymisen jälkeen."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisorin yhteysosoite"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "vain luku -yhteys"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Yhdistä vieraan virtuaalisarjakonsoli"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "luetteloi toimialueet"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Palauttaa listan toimialueista."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Tila"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "ei tilaa"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "toimialueen tila"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "lohkolaite "
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "liitäntälaite"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Aseta suorituksessa oleva toimialue keskeytystilaan."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Luo toimialue."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Määritä toimialue."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "toimialueen nimi tai uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Käynnistä toimialue."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Toimialue on jo aktiivinen"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "mihin tiedot tallennetaan"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
#, fuzzy
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
#, fuzzy
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Skeduloija"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "palauta toimialue tiedostoon tallennetusta tilasta"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Palauta toimialue."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "palautettava tila"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "tallenna toimialueen muistivedos tiedostoon analysointia varten"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Tee toimialueen muistivedos"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "mihin muistivedos tallennetaan"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "palauta toimialue"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Toimialue %s palautettu\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "sammuta toimialue siististi"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Aja sammutus kohdetoimialueella."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "käynnistä toimialue uudelleen"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "tuhoa toimialue"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Tuhoa annettu toimialue"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Toimialue %s tuhottu\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "toimialueen tiedot"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Tila:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "Prosessori(t):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Prosessoriaika:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Enimmäismuisti:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ei rajoitusta"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Käytetty muisti:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Matkapuhelinnnumero"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "Virtuaaliprosessori:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "Prosessori:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Prosessorin affiniteetti:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Toimialue sammutettu, virtuaalisuorittimia ei ole käytettävissä."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "säädä toimialueen virtuaaliprosessorin affiniteettia"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
"Kiinnitä toimialueen virtuaaliprosessorit isännän fyysisiin prosessoreihin."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "virtuaaliprosessorin numero"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "isännän prosessorinumero(t) (pilkulla erotettuina)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Virheellinen muoto. Tyhjä merkkijono."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3866,7 +3990,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua paikkaan %d (lähellä "
"merkkiä ”%c”)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3875,1173 +3999,1173 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua tai pilkkua paikkaan %d "
"(lähellä merkkiä ”%c”)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Lopettava pilkku paikassa %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Fyysistä suoritinta %d ei ole olemassa."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
"Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "virtuaaliprosessorien määrä"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Virheellinen virtuaalisuorittimien määrä."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Liikaa virtuaalisuorittimia."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "muuta muistinvarausta"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "muistin määrä kilotavuissa"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Ei voi tarkistaa MaxMemorySizeä"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "muuta muistin enimmäisrajaa"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Ei voi pienentää nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "solmun tiedot"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Prosessorin malli:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Prosessorin taajuus: "
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Prosessorikantoja:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ytimiä per kanta:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Säikeitä per ydin:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
#, fuzzy
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "(piilotettu solu)"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Muistin koko:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ominaisuudet"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "muunna toimialueen tunnus tai UUID toimialueen nimeksi"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "toimialueen id tai uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "muunna toimialueen nimi tai UUID toimialueen tunnukseksi"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "toimialueen id tai nimi"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Siirrä toimialue toiseen koneeseen. Valitsin --live siirtää käytettäessä."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "siirto käytettäessä"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "kohdekoneen yhteys-URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "siirto-URI, voidaan yleensä jättää pois"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "siirto: Puuttuva kohde-URI"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "käynnistä verkko automaattisesti"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Aseta verkkotuki käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "verkon nimi tai uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr ""
"verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Verkko %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Verkon %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "luo verkko XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Luo verkko."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Määritä verkko"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "tuhoa verkko"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Tuhoa annettu verkko."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "verkon nimi, id tai uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Verkko %s tuhottu\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "verkkotiedot XML-muodossa"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "luettele verkot"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Palauttaa verkkoluettelon."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "luettele epäaktiiviset verkot"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automaattikäynnistys"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "Ei automaattikäynnistystä"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktiivinen"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "epäaktiivinen"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen verkko"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Käynnistä verkko"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "epäaktiivisen verkon nimi"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Verkko %s käynnistetty\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui."
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen "
"yhteydessä."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "toimialueen nimi tai uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr ""
"verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Luo toimialue."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Määritä toimialue."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "tuhoa toimialue"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Tuhoa annettu toimialue"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Toimialue %s tuhottu\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Tuhoa annettu toimialue"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Toimialue %s tuhottu\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Toimialue %s palautettu\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "luetteloi toimialueet"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Palauttaa listan toimialueista."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "solmun tiedot"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "suoritetaan"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "varataan toimialue"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "toimialueen UUID"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Käynnistä toimialue."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Luo toimialue."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "toimialueen nimi"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Tuhoa annettu toimialue"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Toimialue %s tuhottu\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "solmun tiedot"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML-tiedosto"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "odottaa"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "luetteloi toimialueet"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Palauttaa listan toimialueista."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "toimialueen UUID"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "näytä versio"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "tulosta hypervisorin konenimi"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "konenimen haku epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URIn haku epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc-näyttö"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty-konsoli"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "liitä laite XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta <tiedosto>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML-tiedosto"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "irrota laite XML-tiedostosta"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta <tiedosto>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "liitä verkkoliitäntä"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Liitä uusi verkkolaite."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "verkkoliitännän tyyppi"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "verkkoliitännän lähde"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "kohdeverkon nimi"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-osoite"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "irrota verkkoliitäntä"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Irrota verkkoliitäntä."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Muistin varaus epäonnistui."
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "liitä levylaite"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Lisää uusi levylaite."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "levylaitteen lähde"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "levylaitteen kohde"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "levylaitteen ajuri"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "levylaitteen aliajuri"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "kohdelaitetyyppi"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "irrota levylaite"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Irrota levylaite."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Levytietojen haku epäonnistui"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NIMI\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5049,7 +5173,7 @@ msgstr ""
"\n"
" TIIVISTELMĂ„\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5057,7 +5181,7 @@ msgstr ""
"\n"
" KUVAUS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5065,55 +5189,55 @@ msgstr ""
"\n"
" VALITSIMET\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <numero>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <merkkijono>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "määrittämätön verkon nimi"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "määrittämätön verkon nimi"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "määrittämätön verkon nimi"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5124,129 +5248,129 @@ msgstr ""
"(Aika: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "\" puuttuu"
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): ”%s”"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "tuntematon komento: ”%s”"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "luku"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "merkkijono"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "VALITSIN"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "odottaa"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pysäytetty"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "sammutuksessa"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "sammutettu"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "kaatui"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "yhteydetön"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "ei sopivaa yhteyttä"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: virhe:"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "virhe: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "lokin polku ei ole tiedosto"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5279,7 +5403,7 @@ msgstr ""
"\n"
" komennot (vuorovaikutukseton tila):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5289,12 +5413,12 @@ msgstr ""
" (anna help <komento> saadaksesi tietoja komennosta)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "valitsinta ”-%c” ei tueta. Katso --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5303,7 +5427,7 @@ msgstr ""
"Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5772,8 +5896,8 @@ msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "varaa uusi puskuri"
@@ -5794,7 +5918,7 @@ msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu"
@@ -5807,123 +5931,136 @@ msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "varaa puskuri"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Tuntematon"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "konenimen haku epäonnistui"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu"
@@ -5936,94 +6073,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "vain luku -yhteys"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "lataa toimialueen määritystiedosto"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "toimialue %s on jo olemassa"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "luodaan xpath-konteksti"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi"
@@ -6056,21 +6193,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "varaa merkkijonotaulukko"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "liian monta toimialuetta"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "solmun toimialueluettelo"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "varaa uusi puskuri"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 92aa21017..52bf0413d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 01:12+0100\n"
"Last-Translator: Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin@laposte.net>\n"
"Language-Team: french <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Erreur d'allocation mémoire : %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -431,11 +431,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Impossible de créer XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -852,60 +861,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocation de connexion"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocation d'un nouveau domaine"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "Impossible d'ajouter le domaine Ă  la table de hachage de connexion"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domaine manquant dans la table de hachage"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "allocation du réseau"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "Impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "réseau manquant dans la table de hachage"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocation du réseau"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "Impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domaine manquant dans la table de hachage"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocation du réseau"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "Impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domaine manquant dans la table de hachage"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "pointeur de domaine invalide dans"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "impossible d'Ă©crire le fichier de configuration : %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "impossible d'Ă©crire le fichier de configuration : %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration : %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "Impossible d'exécuter %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allouer une valeur de grappe"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "UUID ou ID de domaine"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allouer une valeur de grappe"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "opération échouée : %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "opération échouée : %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "opération échouée : %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "erreur interne %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "UUID ou ID de domaine"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "opération échouée : %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "opération échouée : %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "opération échouée : %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "hĂ´te %s inconnu"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "nom de domaine non spécifié"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "pointeur de domaine invalide dans"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "impossible d'allouer un tampon"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "pointeur de domaine invalide dans"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "type de périphérique cible"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "source non spécifiée pour le périphérique"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "source non spécifiée pour le périphérique"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "source non spécifiée pour le périphérique"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "trop de domaines"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "périphérique racine non spécifié"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "type de périphérique cible"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "périphérique racine non spécifié"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informations du noeud"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informations sur les VCPU du domaine"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "type de SE inconnu"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "type de SE inconnu %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "type mime inattendu"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Réseau non trouvé"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Réseau %s démarré\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Réseau %s démarré\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "périphérique racine non spécifié"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "type de SE inconnu"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "Impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "type mime inattendu"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Impossible de créer XML"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "plus de mémoire disponible"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "impossible d'Ă©crire le fichier de configuration : %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s : impossible d'Ă©crire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s : impossible d'Ă©crire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s : impossible d'Ă©crire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s : impossible d'Ă©crire dans le fichier journal : %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "noeud dict inattendu"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "impossible d'Ă©crire le fichier de configuration : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "noeud dict inattendu"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Le domaine est toujours actif"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "opération échouée"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "opération échouée"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "opération échouée"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Impossible d'Ă©crire sur la socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Impossible d'Ă©crire sur la socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "plus de mémoire disponible"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "opération échouée"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "liste de domaine du noeud"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argument invalide dans %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domaine non trouvé : %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "informations du réseau en XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
@@ -2440,11 +2564,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "impossible de copier la valeur"
@@ -2492,7 +2616,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2759,7 +2883,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nom"
@@ -2768,7 +2892,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
@@ -2938,89 +3062,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nom"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "fichier de définition du domaine local"
msgid "network"
msgstr "réseau"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nom du réseau"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "UUID réseau"
@@ -3236,17 +3360,17 @@ msgstr "Le réseau est toujours actif"
msgid "Network is already running"
msgstr "Le réseau est déjà actif"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3256,19 +3380,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "imprimer l'aide"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Imprimer l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nom de la commande"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3276,584 +3400,584 @@ msgstr ""
"Commandes : \n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "démarrer automatiquement un domaine"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nom du domaine, ID ou UUID"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "désactiver le démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Impossible de démarquer le domaine %s en démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connecter Ă  l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Se connecte à l'hyperviseur local. Ceci est une commande interne après le "
"démarrage du shell."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI de connexion Ă  l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "connexion en lecture seule"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Impossible de se connecter Ă  l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "se connecter à la console invitée"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Connecter la console série virtuelle pour l'invité"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "afficher les domaines"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Renvoyer la liste des domaines"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "afficher les domaines inactifs"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "afficher les domaines actifs et inactifs"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Impossible d'afficher les domaines actifs"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Impossible d'afficher les domaines inactifs"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "État"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "sans Ă©tat"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "Ă©tat du domaine"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Retourner l'état d'un domaine en cours d'exécution"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
"retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
"Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en "
"cours d'exécution."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "périphérique en mode bloc"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
"Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours "
"d'exécution."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "périphérique d'interface"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspendre un domaine"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspendre un domaine en cours d'exécution"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domaine %s suspendu\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Créer un domaine"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "DĂ©finir un domaine"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "DĂ©marrer un domaine"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domaine %s démarré\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "enregistrer l'Ă©tat du domaine dans un fichier"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "où enregistrer les données"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domaine %s enregistré dans %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "poids pour XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "plafond pour XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Valeur de poids incorrecte"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Valeur de plafond incorrecte"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Planificateur"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restaurer un domaine à partir d'un état sauvé dans un fichier"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restaurer un domaine."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "l'Ă©tat Ă  restaurer"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domaine restauré depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "vider l'espace mémoire d'un domaine dans un fichier pour analyse"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Vider l'espace mémoire d'un domaine."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "emplacement où vider l'espace mémoire"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "réactiver un domaine"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Réactiver un domaine précédemment suspendu"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domaine %s réactivé\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "arrĂŞter un domaine proprement"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Exécuter la commande shutdown dans le domaine cible"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrĂŞt\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Impossible d'arrĂŞter le domaine %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "redémarrer un domaine"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Exécuter une commande de redémarrage dans le domaine cible"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Le domaine %s est en cours de redémarrage\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Impossible de redémarrer le domaine %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "détruire un domaine"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Détruire le domaine indiqué"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domaine %s détruit\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Impossible de détruire le domaine %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informations du domaine"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ID :"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID :"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Type de SE :"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "État :"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU :"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Temps CPU :"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "MĂ©moire Max :"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "aucune limite"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Mémoire utilisée :"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "MĂ©moire NUMA disponible"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "afficher la quantité de mémoire disponible pour les cellules NUMA."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "numéro de cellule NUMA"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informations sur les VCPU du domaine"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
"Renvoyer un résumé des informations sur les processeurs virtuels du domaine."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU :"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU :"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Affinité CPU :"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Domaine Ă  l'arrĂŞt, pas de CPU virtuelle."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "contrôler l'affinité des VCPU du domaine"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Épingler les VCPU d'un domaine pour héberger des CPU physiques."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "numéro de VCPU"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "numéro(s) de CPU hôte(s) (séparés par des virgules)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist : format invalide. Chaîne vide."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3861,7 +3985,7 @@ msgstr ""
"cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de "
"« %c »)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3870,1168 +3994,1168 @@ msgstr ""
"cpulist : %s : format invalide. Chiffre ou virgule attendu Ă  la position %d "
"(à côté de « %c »)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist : %s : format invalide. Virgule finale Ă  la position %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "La CPU physique %d n'existe pas."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles actives dans le domaine invité"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nombre de CPU virtuelles"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Nombre de CPU virtuelles invalide."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Nombre de CPU virtuelles trop important."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "changer la mémoire allouée"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Changer la mémoire allouée dans le domaine invité"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "nombre de kilooctets de mémoire"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Impossible de vérifier MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "changer la limite maximum de mémoire"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "changer la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Impossible de diminuer la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Impossible de modifier MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informations du noeud"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "modèle de CPU :"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Fréquence de la CPU :"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "socket(s) CPU :"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Coeur(s) par emplacements :"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) par coeur :"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "cellule(s) NUMA :"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Taille mémoire :"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capacités"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Retourner les capacités de l'hyperviseur / du pilote."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "impossible d'obtenir les capacités"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informations du domaine en XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convertir l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "UUID ou ID de domaine"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convertir un nom de domaine ou UUID en ID de domaine"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "nom ou ID de domaine"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migrer un domaine vers un autre hĂ´te"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Migrer un domaine vers un autre hôte. Ajouter « --live » pour une migration "
"pendant l'exécution."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migration pendant l'exécution"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI de connexion Ă  l'hĂ´te de destination"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI de migration, peut habituellement ĂŞtre omise"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migration : « desturi » non spécifiée"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "démarrer automatiquement un réseau"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Configurer un réseau pour être automatiquement lancé au démarrage."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Réseau %s marqué en démarrage automatique\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Réseau %s démarqué en démarrage automatique\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "créer un réseau depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Créer un réseau"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Réseau %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Définir un réseau."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "détruire un réseau"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Détruire le réseau indiqué."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nom du réseau, ID ou UUID"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Réseau %s détruit\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Impossible de détruire le réseau %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informations du réseau en XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "afficher les réseaux"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Renvoyer la liste des réseaux."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "afficher les réseaux inactifs"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "afficher les réseaux actifs et inactifs"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Impossible d'afficher les réseaux actifs"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Impossible d'afficher les réseaux actifs"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "DĂ©marrage automatique"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "pas de démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "actif"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inactif"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "démarrer un réseau inactif (précédemment défini)"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Démarrer un réseau"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nom du réseau inactif"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Réseau %s démarré\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "impossible de récupérer l'UUID du réseau"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "démarrer automatiquement un domaine"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Créer un domaine"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "DĂ©finir un domaine"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "détruire un domaine"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Détruire le domaine indiqué"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domaine %s détruit\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Impossible de détruire le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Détruire le domaine indiqué"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domaine %s détruit\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Impossible de détruire le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domaine %s réactivé\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "informations du domaine en XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "afficher les domaines"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Renvoyer la liste des domaines"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "afficher les domaines inactifs"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "afficher les domaines actifs et inactifs"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Impossible d'afficher les domaines actifs"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Impossible d'afficher les domaines inactifs"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "informations du noeud"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "en cours d'exécution"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocation d'un nouveau domaine"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "UUID du domaine"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "DĂ©marrer un domaine"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domaine %s démarré\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Créer un domaine"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "nom du domaine"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "supprimer un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Détruire le domaine indiqué"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domaine %s détruit\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Impossible de détruire le domaine %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "informations du noeud"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Type de SE :"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "fichier XML"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "bloqué"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "informations du domaine en XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "afficher les domaines"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Renvoyer la liste des domaines"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Impossible d'afficher les domaines actifs"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "UUID du domaine"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "afficher la version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Afficher la version du système."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
"Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "afficher le nom d'hĂ´te de l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "impossible de récupérer l'URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "affichage vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "console TTY"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML <file>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "fichier XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML <file>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "attacher une interface réseau"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "type d'interface réseau"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "source d'interface réseau"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nom du réseau cible"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "adresse MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "détacher une interface réseau"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Détacher une interface réseau."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Interface de type %s introuvable"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Impossible de créer XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "attacher un périphérique disque"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "source du périphérique disque"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "cible du périphérique disque"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "pilote du périphérique disque"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "pilote secondaire du périphérique disque"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "type de périphérique cible"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "détacher un périphérique disque"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Détacher un périphérique disque."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quitter ce terminal interactif"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "la commande « %s » nécessite l'option <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "la commande « %s » nécessite l'option --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "la commande « %s » n'existe pas"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NOM\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5039,7 +5163,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5047,7 +5171,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5055,55 +5179,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nombre>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <chaîne>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nom de domaine ou ID non défini"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nom de réseau non défini"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nom de réseau non défini"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nom de réseau non défini"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5114,129 +5238,129 @@ msgstr ""
"(Temps : %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "manquant \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : « %s »"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "commande inconnue : « %s »"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "la commande « %s » ne supporte pas l'option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "chaîne"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "donnée inattendue « %s »"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DONNÉE"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "bloqué"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "mis en pause"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "en arrĂŞt"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "fermé"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "a échoué"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "hors ligne"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "pas de connexion valide"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s : erreur : "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "erreur : "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Impossible de se connecter Ă  l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "impossible d'Ă©crire dans le fichier journal"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s : impossible d'Ă©crire dans le fichier journal : %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5270,7 +5394,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commandes (mode non interactif) :\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5280,12 +5404,12 @@ msgstr ""
" (spécifier help <commande> pour plus de détails sur la commande)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5294,7 +5418,7 @@ msgstr ""
"Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5763,8 +5887,8 @@ msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon"
@@ -5784,7 +5908,7 @@ msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant"
@@ -5798,123 +5922,136 @@ msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr ""
"informations de domaine incomplètes, noyau et chargeur de démarrage manquants"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "type de SE inconnu"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "allouer une mémoire tampon"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Inconnu"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant"
@@ -5927,94 +6064,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "connexion en lecture seule"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "afficher les domaines inactifs"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "impossible d'Ă©crire le fichier de configuration : %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "fichier de définition du domaine local"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "périphérique racine non spécifié"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "le domaine %s existe déjà"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "création du contexte xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "impossible d'Ă©crire le fichier de configuration"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "type de SE inconnu"
@@ -6047,21 +6184,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "affecter une valeur chaîne de grappe"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "trop de domaines"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "liste de domaine du noeud"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "pointeur de domaine invalide dans"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index c0acbf67d..aae4e0451 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 14:05+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "મેમરી ફાળવવામાં ભૂલ: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -436,11 +436,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ના મૂળને %s માં ડમ્પ કરવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -857,60 +866,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "જોડાણ ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં ડોમેŕŞŕި ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગŕ«ŕŞ® થયેલ ડોમેŕŞŕި"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "નેટવર્ક ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગŕ«ŕŞ® થયેલ નેટવર્ક"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "નેટવર્ક ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગŕ«ŕŞ® થયેલ ડોમેŕŞŕި"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "નેટવર્ક ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગŕ«ŕŞ® થયેલ ડોમેŕŞŕި"
@@ -1040,31 +1049,31 @@ msgstr "આમાં અયોગ્ય ડોમેŕŞŕި નિર્દેશ
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1074,91 +1083,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s માંથી નેટવર્ક બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ વાક્યરચના ભૂલ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "exec %s માં નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "મૂળ્ય એરે ફાળવો"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި id અથવા uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "મૂળ્ય એરે ફાળવો"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "આંતરિક ભૂલ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "%s ને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ડોમેŕŞŕި id અથવા uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "અજ્ઞાત યજમાન %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ગŕ«ŕŞ® થયેલ ડોમેŕŞŕި નામ જાણકારી"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "આમાં અયોગ્ય ડોમેŕŞŕި નિર્દેશક"
@@ -1177,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1350,343 +1448,369 @@ msgstr "અસŕ«ŕŞ®ŕ«‡ŕŞł પેકેટ નંબર %d મળ્યŕ«ŕŞ‚\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "આમાં અયોગ્ય ડોમેŕŞŕި નિર્દેશક"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s માં અયોગ્ય ડોમેŕŞŕި નિર્દેશક"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ પ્રકાર"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "ઉપકરણ માટે ગŕ«ŕŞ® થયેલ સ્રોત જાણકારી"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "ઉપકરણ માટે ગŕ«ŕŞ® થયેલ સ્રોત જાણકારી"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "ઉપકરણ માટે ગŕ«ŕŞ® થયેલ સ્રોત જાણકારી"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ŕŞŕŞŁŕŞľ બધા ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "ગŕ«ŕŞ® થયેલ રŕ«ŕŞź ઉપકરણ જાણકારી"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ પ્રકાર"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ અથવા uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "ગŕ«ŕŞ® થયેલ રŕ«ŕŞź ઉપકરણ જાણકારી"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "નોડ જાણકારી"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "ડોમેŕŞŕި vcpu જાણકારી"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "અનિચ્છનીય mime પ્રકાર"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "નેટવર્ક મળ્યŕ«ŕŞ‚ નહિં"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ થઠગયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ થઠગયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "ગŕ«ŕŞ® થયેલ રŕ«ŕŞź ઉપકરણ જાણકારી"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "અનિચ્છનીય mime પ્રકાર"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
@@ -1719,451 +1843,451 @@ msgstr "મેમરીની બહાર"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "અનિચ્છનીય ડિક્ટ નોડ"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "%s ને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "નેટવર્ક '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "અનિચ્છનીય ડિક્ટ નોડ"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ડોમેŕŞŕި હજૠપણ ચાલી રહ્યŕ«ŕŞ‚ છે"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અટકાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ડોમેŕŞŕި UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "મેમરીની બહાર"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "નોડ ડોમેŕŞŕި યાદી"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "બ્લોક પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ અવ્યાખ્યાયિત કરો"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ડોમેŕŞŕި મળ્યŕ«ŕŞ‚ નહિં: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML માં નેટવર્ક જાણકારી"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
@@ -2446,11 +2570,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "શબ્દમાળાની નકલ કરવામાં નિષ્ફળ"
@@ -2498,7 +2622,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2765,7 +2889,7 @@ msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "નેટવર્ક શોધવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "નામ"
@@ -2774,7 +2898,7 @@ msgstr "નામ"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
@@ -2944,89 +3068,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "નામ"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "લોગ પાથ ફાŕŞŕŞ˛ નથી"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3082,11 +3206,11 @@ msgstr "ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યા ફાŕŞŕŞ˛ લાવો"
msgid "network"
msgstr "નેટવર્ક"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "નેટવર્ક નામ"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "નેટવર્ક uuid"
@@ -3242,17 +3366,17 @@ msgstr "નેટવર્ક હજૠપણ ચાલી રહ્યŕ«ŕŞ‚ ŕ
msgid "Network is already running"
msgstr "નેટવર્ક પહેલાથી જ ચાલી રહ્યŕ«ŕŞ‚ છે"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3262,19 +3386,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "છાપન મદદ"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "વŕ«ŕŞ¶ŕ«ŤŕŞµŕŞżŕŞ• મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "આદેશનŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3282,584 +3406,584 @@ msgstr ""
"આદેશો:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި આપોઆપ શરૂ કરો"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ બŕ«ŕŞź સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ, id અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "આપોઆપ શરૂ કરવાનŕ«ŕŞ‚ નિષ્ક્રિય કરો"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "હાયપરવિઝરમાં (પŕ«ŕިŕŞ)જોડાવ"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "સ્થાનિક હાયપરવિઝરમાં જોડાવ. આ શેલ શરૂઆત પછી આંતરિક આદેશ છે."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "હાયપરવિઝર જોડાણ URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "માત્ર-વાંચી શકાય તેવŕ«ŕŞ‚ જોડાણ"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "હાયપરવિઝર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "મહેમાન કન્સોલ સાથે જોડાવ"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ સીરીયલ કન્સોલને મહેમાન માટે જોડો"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި માટે કોઠકન્સોલ ઉપલબ્ધ નથી\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપે છે."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "સક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "નામ"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "પરિસ્થિતિ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "કોઠપરિસ્થિતિ નથી"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પરિસ્થિતિ"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેŕŞŕި વિશે પરિસ્થિતિ આપે છે"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેŕŞŕި માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "બ્લોક ઉપકરણ"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "બ્લોક પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި માટે નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ પરિસ્થિતિ મેળવો"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેŕŞŕި માટે નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ પરિસ્થિતિ મેળવો."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ ઉપકરણ"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި અટકાવો"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેŕŞŕި અટકાવો."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અટકાવેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અટકાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި બનાવો"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "ડોમેŕŞŕި બનાવો."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML ડોમેŕŞŕި વર્ણન સમાવતી ફાŕŞŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી બન્યŕ«ŕŞ‚ છે\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યાયિત (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ અવ્યાખ્યાયિત કરો"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕި માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "ડોમેઠ%s અવ્યાખ્યાયિત થઠગયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕި શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ડોમેŕŞŕި શરૂ કરો."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ડોમેŕŞŕި પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ થઠગયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ ડોમેŕŞŕި પરિસ્થિતિ સંગ્રહો"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેŕŞŕި સંગ્રહો."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "માહિતીને ક્યાં સંગ્રહવી"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માં સંગ્રહાયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સŕ«ŕŞŻŕ«‹ŕŞśŕŞżŕŞ¤ કરો"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સŕ«ŕŞŻŕ«‹ŕŞśŕŞżŕŞ¤ કરો."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT માટે મૂલ્ય"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT માટે કેપ્શન"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "નિયામક"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ¨ŕ«€ સંગ્રહાયેલ સ્થિતિમાંથી ડોમેŕŞŕި પŕ«ŕިŕŞŕŞ¸ŕŞ‚ŕŞ—ŕ«ŤŕŞ°ŕŞąŕ«‹"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ડોમેŕŞŕި પŕ«ŕިŕŞŕŞ¸ŕŞ‚ŕŞ—ŕ«ŤŕŞ°ŕŞąŕ«‹."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "પŕ«ŕިŕŞŕŞ¸ŕŞ‚ŕŞ—ŕ«ŤŕŞ°ŕŞąŕŞ¨ŕ«€ પરિસ્થિતિ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި પŕ«ŕިŕŞŕŞ¸ŕŞ‚ŕŞ—ŕ«ŤŕŞ°ŕŞąŕŞľŕŞŻŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި પŕ«ŕިŕŞŕŞ¸ŕŞ‚ŕŞ—ŕ«ŤŕŞ°ŕŞąŕŞµŕŞľŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕŞľ મૂળનŕ«ŕŞ‚ ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ વિશ્લેષણ માટે ડમ્પ કરો"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ મૂળ ડમ્પ કરો."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "મૂળને ક્યાં ડમ્પ કરવŕ«ŕŞ‚"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માં ડમ્પ થઠગયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ના મૂળને %s માં ડમ્પ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި છોડો"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "પહેલાથી અટકાવેલ ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ છોડો."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s છોડાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "સારી રીતે ડોમેŕŞŕި બંધ કરો"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "લક્ષ્ય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ બંધ કરો ચલાવો."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ બંધ થઠગયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s બંધ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕި રીબŕ«ŕŞź કરો"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "લક્ષ્ય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ રીબŕ«ŕŞź આદેશ ચલાવો."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ રીબŕ«ŕŞź થઠગયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s રીબŕ«ŕŞź કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‹ નાશ કરો"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "આપેલ ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‹ નાશ કરો."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નાશ કરાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ડોમેŕŞŕި વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "નામ:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS પ્રકાર:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "પરિસ્થિતિ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU સમય:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "મહત્તમ મેમરી:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "કોઠમર્યાદા નથી"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "વપરાયેલ મેમરી:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA મŕ«ŕŞ•ŕ«ŤŕŞ¤ મેમરી"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "NUMA સેલ માટે ઉપલબ્ધ મŕ«ŕŞ•ŕ«ŤŕŞ¤ મેમરી દર્શાવો."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA સેલ નંબર"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "કŕ«ŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ડોમેŕŞŕި vcpu જાણકારી"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ડોમેŕŞŕި વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ CPUs વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU આકર્ષણ:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ડોમેŕŞŕި બંધ કરો, વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ CPUs હાજર નથી."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ડોમેŕŞŕި vcpu આકર્ષણ નિયંત્રિત કરે છે"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ડોમેŕŞŕި VCPUs ને યજમાન ભૌતિક CPUs માં પીન કરો."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu નંબર"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: અયોગ્ય બંધારણ. ખાલી શબ્દમાળા."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d (નજીક '%c') આગળ ŕŞŕŞšŕ«ŤŕŞ›ŕŞżŕŞ¤ અંક."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3867,1165 +3991,1165 @@ msgid ""
msgstr ""
"cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d (નજીક '%c') આગળ ŕŞŕŞšŕ«ŤŕŞ›ŕŞżŕŞ¤ અંક અથવા અલ્પવિરામ."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d આગળ અંતિમ અલ્પવિરામ."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ભૌતક CPU %d અસ્તિત્વમાં નથી."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ CPUs ની સંખ્યા બદલો"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "મહેમાન ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ સક્રિય CPUs ની સંખ્યા બદલો."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ CPUs ની સંખ્યા"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "અયોગ્ય સંખ્યાના વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ CPUs."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ŕŞŕŞŁŕŞľ બધા વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ CPUs."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "મહેમાન ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ વર્તમાન મેમરી ફાળવણી બદલો."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "મેમરીના કિલોબાŕŞŕŞźŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ સંખ્યા"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "મહત્તમમેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા બદલો"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "મહેમાન ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ મેમરી ફાળવણી મર્યાદા બદલો."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા કિલોબાŕŞŕŞźŕ«‹ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ સંકોચવામાં અસમર્થ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "મહત્તમમેમરીમાપ બદલવામાં અસમર્થ"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "નોડ જાણકારી"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU મોડેલ:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU આવŕ«ŕŞ¤ŕ«ŤŕŞ¤ŕŞż:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "સોકેટ પ્રતિ મૂળ(ઓ):"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "મૂળ પ્રતિ થ્રેડ(ઓ):"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "મેમરી માપ:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ક્ષમતાઓ"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "હાયપરવાŕŞŕŞťŕŞ°/ડ્રાŕŞŕŞµŕŞ°ŕŞ¨ŕ«€ ક્ષમતાઓ આપે છે."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ક્ષમતાઓ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML માં ડોમેŕŞŕި જાણકારી"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપŕ«ŕŞź આપો."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ડોમેŕŞŕި id અથવા UUID ને ડોમેŕŞŕި નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި id અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ અથવા UUID ને ડોમેŕŞŕި id માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ અથવા id ને ડોમેŕŞŕި UUID માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ડોમેŕŞŕި id અથવા નામ"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ડોમેŕŞŕި UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ અન્ય યજમાનમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ અન્ય યજમાનમાં ફેરવો. --live ને જીવંત રૂપાંતરણ માટે ઉમેરો."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "અંતિમ મŕ«ŕŞ•ŕŞľŕŞ® યજમાનની જોડાણ URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "રૂપાંતરણ URI, સામાન્ય રીતે અવગણી શકાય છે"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "રૂપાંતરણ: ગŕ«ŕŞ® થયેલ desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "નેટવર્ક આપોઆપ શરૂ કરો"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "બŕ«ŕŞź સમયે નેટવર્કને આપોઆપ શરૂ કરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરો."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "નેટવર્ક %s એ આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "નેટવર્ક %s એ આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ નેટવર્ક બનાવો"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "નેટવર્ક બનાવો."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML નેટવર્ક વર્ણન સમાવતી ફાŕŞŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી બન્યŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s માંથી નેટવર્ક બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો (પરંતૠશરૂ કરો નહિં)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s માંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "નેટવર્કનો નાશ કરો"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "આપેલ નેટવર્કનો નાશ કરો."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "નેટવર્ક નામ, id અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "નેટવર્ક %s નાશ કરાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "નેટવર્ક %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML માં નેટવર્ક જાણકારી"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "નેટવર્ક જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપŕ«ŕŞź કરો."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપે છે."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય નેટવર્કોની યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "સક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "કોઠઆપોઆપ શરૂ નહિં"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "સક્રિય"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "અસક્રિય"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "નેટવર્ક શરૂ કરો."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "અસક્રિય નેટવર્કનŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ થઠગયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક અવ્યાખ્યાયિત કરો"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત થઠગયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "નેટવર્ક નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "નેટવર્ક UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ડોમેŕŞŕި આપોઆપ શરૂ કરો"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ બŕ«ŕŞź સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި બનાવો"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "ડોમેŕŞŕި બનાવો."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML ડોમેŕŞŕި વર્ણન સમાવતી ફાŕŞŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી બન્યŕ«ŕŞ‚ છે\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި બનાવો"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી બન્યŕ«ŕŞ‚ છે\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યાયિત (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અટકાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‹ નાશ કરો"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "આપેલ ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‹ નાશ કરો."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નાશ કરાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "આપેલ ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‹ નાશ કરો."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નાશ કરાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s છોડાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML માં ડોમેŕŞŕި જાણકારી"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપŕ«ŕŞź આપો."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપે છે."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "સક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "નોડ જાણકારી"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "ચાલી રહ્યŕ«ŕŞ‚ છે"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ડોમેŕŞŕި ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕި શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ડોમેŕŞŕި શરૂ કરો."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ થઠગયŕ«ŕŞ‚\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި બનાવો"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "ડોમેŕŞŕި બનાવો."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ડોમેŕŞŕި નામ"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«ŕŞ‚ નામ"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી બન્યŕ«ŕŞ‚ છે\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‡ અવ્યાખ્યાયિત કરો"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕި માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "ડોમેઠ%s અવ્યાખ્યાયિત થઠગયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "નેટવર્ક નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ડોમેŕŞŕި UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ડોમેŕŞŕި બનાવો"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML ડોમેŕŞŕި વર્ણન સમાવતી ફાŕŞŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s એ %s માંથી બન્યŕ«ŕŞ‚ છે\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "આપેલ ડોમેŕŞŕŞ¨ŕŞ¨ŕ«‹ નાશ કરો."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નાશ કરાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "નોડ જાણકારી"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS પ્રકાર:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "અટકાવાયેલ"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML માં ડોમેŕŞŕި જાણકારી"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપŕ«ŕŞź આપો."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપે છે."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "સક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "આવŕ«ŕŞ¤ŕ«ŤŕŞ¤ŕŞż બતાવો"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "સિસ્ટમ જાણકારી અંહિ દર્શાવો."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "હાયપરવિઝર મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "લાŕŞŕŞ¬ŕ«ŤŕŞ°ŕ«‡ŕŞ°ŕ«€ વિરŕ«ŕŞ¦ŕ«ŤŕŞ§ કમ્પાŕŞŕŞ˛ થયેલ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "લાŕŞŕŞ¬ŕ«ŤŕŞ°ŕ«‡ŕŞ°ŕ«€ આવŕ«ŕŞ¤ŕ«ŤŕŞ¤ŕŞż મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "લાŕŞŕŞ¬ŕ«ŤŕŞ°ŕ«‡ŕŞ°ŕ«€ વાપરી રહ્યા છીએ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API વાપરી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "હાયપરવિઝર આવŕ«ŕŞ¤ŕ«ŤŕŞ¤ŕŞż મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિઝર આવŕ«ŕŞ¤ŕ«ŤŕŞ¤ŕŞżŕŞ¨ŕ«‹ અર્ક કાઢી શકતા નથી\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "હાયપરવિઝર ચલાવી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "હાયપરવિઝર યજમાનનામ છાપો"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "હાયપરવિઝર કેનોનિકલ URI છાપો"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc ડિસ્પ્લે"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC ડિસ્પ્લે માટે IP સરનામŕ«ŕŞ‚ અને પોર્ટ નંબર આઉટપŕ«ŕŞź આપો."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty કન્સોલ"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY કન્સોલ માટે ઉપકરણ આઉટપŕ«ŕŞź."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "ઉપકરણને XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ જોડો"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "ઉપકરણને XML <file> માંથી જોડો."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "XML ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ŕŞĄŕ«€ ઉપકરણ છોડો"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "XML <file> માંથી ઉપકરણ છોડો"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ જોડો"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "નવŕ«ŕŞ‚ નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ જોડો."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ પ્રકાર"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ŕŞ¨ŕ«‹ સ્રોત"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "લક્ષ્ય નેટવર્ક નામ"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC સરનામŕ«ŕŞ‚"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ બ્રિજ કરવા માટે વપરાતી સ્ક્રિપ્ટ"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઠઆધાર %s નથી"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ છોડો"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "નેટવર્ક ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ છોડો."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "કોઠŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ મળ્યŕ«ŕŞ‚ નહિં કે જેનો પ્રકાર %s હોય"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "કોઠŕŞŕŞ¨ŕ«ŤŕŞźŕŞ°ŕŞ«ŕ«‡ŕŞ¸ મળ્યŕ«ŕŞ‚ નહિં કે જેનŕ«ŕŞ‚ MAC સરનામŕ«ŕŞ‚ %s હોય"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "નવŕ«ŕŞ‚ ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનો સ્રોત"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનŕ«ŕŞ‚ લક્ષ્ય"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનŕ«ŕŞ‚ ડ્રાŕŞŕŞµŕŞ°"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનŕ«ŕŞ‚ ઉપડ્રાŕŞŕŞµŕŞ°"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ પ્રકાર"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સ્થિતિ"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઠઆધાર %s નથી"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "કોઠડિસ્ક મળી નહિં કે જેનŕ«ŕŞ‚ લક્ષ્ય %s હોય"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "આ પૂછપરછ ટર્મિનલ બંધ કરો"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલ્પની જરૂર છે"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલ્પની જરૂર છે"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " નામ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5033,7 +5157,7 @@ msgstr ""
"\n"
" સારાંશ\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5041,7 +5165,7 @@ msgstr ""
"\n"
" વર્ણન\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5049,55 +5173,55 @@ msgstr ""
"\n"
" વિકલ્પો\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેŕŞŕި નામ અથવા id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ડોમેŕŞŕި '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "નેટવર્ક '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ડોમેŕŞŕި '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "ડોમેŕŞŕި '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5108,129 +5232,129 @@ msgstr ""
"(સમય: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "ગŕ«ŕŞ® થયેલ \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "અનિચ્છનીય ટોકન (આદેશ નામ): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ŕŞŕŞšŕ«ŤŕŞ›ŕŞżŕŞ¤ વાક્યરચના: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "નંબર"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "શબ્દમાળા"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "વિકલ્પ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "માહિતી"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "અટકાવાયેલ"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "વિરામ અપાયેલ"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "બંધ કરાયેલ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "બંધ કરો"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "ભાંગી પડેલ"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ઓફલાŕŞŕި"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "કોઠમાન્ય જોડાણ નથી"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ભૂલ: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ભૂલ: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d બાŕŞŕŞźŕ«‹ ફાળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu બાŕŞŕŞźŕ«‹ ફાળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "હાયપરવિઝરમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "લોગ પાથ ફાŕŞŕŞ˛ નથી"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ ખોલવામાં નિષ્ફળ. લોગ ફાŕŞŕŞ˛ પાથ ચકાસો"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "લોગ ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5263,7 +5387,7 @@ msgstr ""
"\n"
" આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5273,12 +5397,12 @@ msgstr ""
" (આદેશ વિશે વિગતો માટે help <command> સ્પષ્ટ કરો)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ '-%c'. --help જŕ«ŕŞ“."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5287,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"%s માં તમારŕ«ŕŞ‚ સ્વાગત છે, વર્ચ્યŕ«ŕŞ…ŕŞ˛ŕŞľŕŞŕŞťŕ«‡ŕŞ¶ŕŞ¨ પૂછપરછ ટર્મિનલ.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5753,8 +5877,8 @@ msgstr "Xen સંગ્રહ સાથે જોડાવામાં નિŕŞ
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "નવો બફર ફાળવો"
@@ -5774,7 +5898,7 @@ msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અયોગ્ય domid આં
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® થયેલ uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® થયેલ નામ"
@@ -5787,122 +5911,135 @@ msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® ŕ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, કર્નલ અને બŕ«ŕŞźŕŞ˛ŕ«‹ŕŞˇŕŞ° ગŕ«ŕŞ® થયેલ"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® થયેલ id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઠdev નથી"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઠsrc નથી"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ¨ŕŞľŕŞ® પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગŕ«ŕŞ® થયેલ ડ્રાŕŞŕŞµŕŞ° નામ"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ફાŕŞŕŞ˛ŕŞ¨ŕŞľŕŞ® પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગŕ«ŕŞ® થયેલ ડ્રાŕŞŕŞµŕŞ° પ્રકાર"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "ટોપોલોજી જાણકારીનŕ«ŕŞ‚ પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "ટોપોલોજી વાક્યરચના ભૂલ"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "બફર ફાળવો"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ડોમેŕŞŕި જાણકારીનŕ«ŕŞ‚ પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ડોમેŕŞŕި જાણકારીનŕ«ŕŞ‚ પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕި %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® થયેલ નામ"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "અજ્ઞાત"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® થયેલ uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ડોમેŕŞŕި જાણકારી અપૂર્ણ, ગŕ«ŕŞ® થયેલ uuid"
@@ -5915,94 +6052,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "માત્ર-વાંચી શકાય તેવŕ«ŕŞ‚ જોડાણ"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "અસક્રિય ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹ŕŞ¨ŕ«€ યાદી આપો"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ડોમેŕŞŕި વ્યાખ્યા ફાŕŞŕŞ˛ લાવો"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "ગŕ«ŕŞ® થયેલ રŕ«ŕŞź ઉપકરણ જાણકારી"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "ડોમેŕŞŕި %s પહેલાથી જ હાજર છે"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath સંદર્ભ બનાવી રહ્યા છીએ"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s માંથી ડોમેŕŞŕި પŕ«ŕިŕŞŕŞ¸ŕŞ‚ŕŞ—ŕ«ŤŕŞ°ŕŞąŕŞµŕŞľŕŞ®ŕŞľŕŞ‚ નિષ્ફળ"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાŕŞŕŞ˛ %s વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર"
@@ -6035,21 +6172,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "શબ્દમાળા એરે ફાળવો"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ŕŞŕŞŁŕŞľ બધા ડોમેŕŞŕŞ¨ŕ«‹"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "નોડ ડોમેŕŞŕި યાદી"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "આમાં અયોગ્ય ડોમેŕŞŕި નિર્દેશક"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "નવો બફર ફાળવો"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 6fb4c0032..5050949d3 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 15:52+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż आबंटन में त्रŕĄŕ¤źŕ¤ż: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -451,11 +451,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML बनाने में विफल"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -876,60 +885,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "संबंधन दे रहा हŕĄ"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा हŕĄ"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका में डोमेन जोड़ने में विफल"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका से डोमेन गŕĄŕ¤®"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "संजाल संभाजित कर रहा हŕĄ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका में संजाल जोड़ने में विफल"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका से संजाल गŕĄŕ¤®"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "संजाल संभाजित कर रहा हŕĄ"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका में संजाल जोड़ने में विफल"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका से डोमेन गŕĄŕ¤®"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "संजाल संभाजित कर रहा हŕĄ"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका में संजाल जोड़ने में विफल"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका से डोमेन गŕĄŕ¤®"
@@ -1059,31 +1068,31 @@ msgstr "इसमें अवŕĄŕ¤§ डोमेन संकेतक"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1093,91 +1102,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s से संजाल निर्माण में विफल"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "फाइल वाक्य रचना त्रŕĄŕ¤źŕ¤ż विन्यस्त कर रहा हŕĄ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s निष्पादन में विफल\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "मान सरणी संभाजित कर रहा हŕĄ"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "डोमेन id या uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "मान सरणी संभाजित कर रहा हŕĄ"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "आंतरिक त्रŕĄŕ¤źŕ¤ż %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "%s को पढ़ने के लिये खोलने में विफल"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "डोमेन id या uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "ऑपरेशन विफल: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "अज्ञात मेजबान %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "गŕĄŕ¤® डोमेन नाम सूचना"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "इसमें अवŕĄŕ¤§ डोमेन संकेतक"
@@ -1196,7 +1294,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1369,344 +1467,370 @@ msgstr "अतŕĄŕ¤˛ŕĄŤŕ¤Żŕ¤•ŕ¤ľŕ¤˛ŕ¤żŕ¤¤ पŕĄŕ¤•ŕĄ‡ŕ¤ź संख्या %d\
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "बफर संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "इसमें अवŕĄŕ¤§ डोमेन संकेतक"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s में अवŕĄŕ¤§ डोमेन संकेतक"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "लक्ष्य यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "संजाल नाम या uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż के लिये गŕĄŕ¤® श्रोत सूचना"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż के लिये गŕĄŕ¤® श्रोत सूचना"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż के लिये गŕĄŕ¤® श्रोत सूचना"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "कठडोमेन"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "गŕĄŕ¤® रूट यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż सूचना"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "लक्ष्य यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "डोमेन नाम या uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "गŕĄŕ¤® रूट यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż सूचना"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "नोड सूचना"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "डोमेन vcpu सूचना"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "अज्ञात OS प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "अज्ञात OS प्रकार %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "अप्रत्याशित mime प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
# done by Ravi
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "संजाल नही मिला"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "गŕĄŕ¤® रूट यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż सूचना"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "अज्ञात OS प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "संजाल नाम या uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "संबंधन हŕĄŕ¤¶ तालिका में संजाल जोड़ने में विफल"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "अप्रत्याशित mime प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML बनाने में विफल"
@@ -1739,452 +1863,452 @@ msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż के बाहर"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "अप्रत्याशित डिक्ट नोड"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "नोड सूचना पाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "%s को पढ़ने के लिये खोलने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "अप्रत्याशित डिक्ट नोड"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "डोमेन अभी भी चल रहा हŕĄ"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "ऑपरेशन विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ऑपरेशन विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "ऑपरेशन विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "%s डोमेन स्थगम में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż के बाहर"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "ऑपरेशन विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "नोड डोमेन सूची"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "%s %s ब्लॉक स्थिति पाने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन अपरिभाषित करें"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s में अवŕĄŕ¤§ तर्क"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
# done by Ravi
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "डोमेन नही मिला: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML में संजाल सूचना"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
@@ -2470,11 +2594,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफल"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "एक स्ट्रिंग कॉपी करने में विफल"
@@ -2522,7 +2646,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2791,7 +2915,7 @@ msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "संजाल धŕĄŕ¤‚डने में विफल: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "नाम"
@@ -2800,7 +2924,7 @@ msgstr "नाम"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
@@ -2969,89 +3093,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "नाम"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं हŕĄ"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3108,11 +3232,11 @@ msgstr "डोमेन परिभाषा फाइल लोड करेŕ¤
msgid "network"
msgstr "संजाल"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "संजाल नाम"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "संजाल uuid"
@@ -3272,17 +3396,17 @@ msgstr "संजाल अभी भी चल रहा हŕĄ"
msgid "Network is already running"
msgstr "संजाल पहले से चल रहा हŕĄ"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3292,19 +3416,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "छपाठमदद"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "वŕĄŕ¤¶ŕĄŤŕ¤µŕ¤żŕ¤• मदद या कमांड विशेष मदद छापें"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "कमांड का नाम"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3312,590 +3436,590 @@ msgstr ""
"कमांड:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "एक डोमेन स्वतठआरंभ करें"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "बूट पर स्वतठआरंभ होने के लिये एक डोमेन विन्यस्त करें"
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "डोमेन नाम, id या uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "स्वतठआरंभन निष्क्रिय करें"
# done by Ravi
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "%s डोमेन का स्वतठआरंभन चिह्न लगाने में विफल"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "%s डोमेन का स्वतठआरंभन चिह्न हटाने में विफल "
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s डोमेन का स्वतठआरंभन चिह्न लग गया\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
"%s डोमेन का स्वतठआरंभन चिह्न हट गया \n"
"\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "हाइपरविजर से फिर जŕĄŕ¤ˇŕ¤ĽŕĄ‡ŕ¤‚"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "स्थानीय हाइपरविजर से जोड़ें. यह शेल के आरंभ होने पर अंतर्निमित कमांड हŕĄ."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "हाइपरविजर संबंधन URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "सिर्फ पठन के लिये संबंधन"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "हाइपरविजर से जŕĄŕ¤ˇŕ¤Ľŕ¤¨ŕĄ‡ में विफल"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "अतिथि कंसोल में जŕĄŕ¤ˇŕ¤ĽŕĄ‡ŕ¤‚"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "अतिथि के लिये आभासी क्रमिक कंसोल से जŕĄŕ¤ˇŕ¤ĽŕĄ‡ŕ¤‚"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "डोमेन के लिये कोठकंसोल उपलब्ध नहीं\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "डोमेन की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "डोमेन की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चित करें"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय डोमेन अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चित करें"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चन में विफल"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चन में विफल"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "स्थिति"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "कोठस्थिति नहीं"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "डोमेन स्थिति"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में स्थिति लौटायें"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "डोमेन के लिए यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż ब्लॉक स्थिति पाया"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż ब्लॉक स्थिति पाएं"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ब्लॉक यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "%s %s ब्लॉक स्थिति पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "डोमेन के लिए संजाल अंतरफलक स्थिति पाएं"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "कार्यशील डोमेन के लिए संजाल अंतरफलक स्थिति पाएं"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "अंतरफलक यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "अंतरफलक स्थिति %s %s पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "एक डोमेन स्थगित करें"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "एक कार्यशील डोमेन स्थगित"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "%s डोमेन स्थगित हŕĄŕ¤†\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "%s डोमेन स्थगम में विफल"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "एक डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "डोमेन नाम या uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित हŕĄ\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "एक डोमेन आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "एक फाइल में डोमेन स्थिति सहेजें"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "एक कार्यशील डोमेन सहेजें"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "कहां आंकड़ा सहेजा जाना हŕĄ"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "डोमेन %s %s में सहेजा गया\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चक पŕĄŕ¤°ŕ¤ľŕ¤®ŕĄ€ŕ¤źŕ¤° दिखाएं/सेट करें"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चक पŕĄŕ¤°ŕ¤ľŕ¤®ŕĄ€ŕ¤źŕ¤°ŕĄ‹ŕ¤‚ को दिखाएं/सेट करें"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT के लिए भार"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT के लिए कŕĄŕ¤Ş"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż आकार के लिये %d का अवŕĄŕ¤§ मान"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż आकार के लिये %d का अवŕĄŕ¤§ मान"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "नियोजक"
# done by Ravi
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "एक फाइल में सहेजे स्थिति में एक डोमेन फिर भंडारित करें"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "एक डोमेन फिर भंडारित करें"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "पŕĄŕ¤¨ŕ¤°ŕĄŤŕ¤­ŕ¤‚डारित करने की स्थिति"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s से डोमेन फिर पŕĄŕ¤¨ŕ¤°ŕĄŤŕ¤­ŕ¤‚डारित\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "विश्लेषण के लिये फाइल में एक डोमेन का कोर डंप करें"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "एक डोमेन का कोर डंप"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "कोर को कहां डंप किया जाना हŕĄ"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "एक डोमेन बहाल करें"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "पहले से स्थगित डोमेन बहाल करे"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "एक डोमेन उदाहरता पूर्वक बंद करें"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "लक्ष्य डोमेन में बंद करें चलायें"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा हŕĄ\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "एक डोमेन रिबूट करें"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "एक लक्ष्य डोमेन में एक फिर बूट करें कमांड चलायें"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "%s डोमेन को फिर रिबूट किया जा रहा हŕĄ\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "%s डोमेन रिबूट करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "एक डोमेन खत्म करें"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "डोमेन सूचना"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "नाम:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS प्रकार:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "स्थिति:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU समय:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "अधिकतम स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "कोठसीमा नहीं"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "प्रयŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "प्रयŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA सेल:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "डोमेन vcpu सूचना"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "डोमेन वर्चŕĄŕ¤…ल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता हॠ"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU जŕĄŕ¤ˇŕ¤Ľŕ¤ľŕ¤µ:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "डोमेन बंद, आभासी CPU मौजूद नहीं."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "कंट्रोल डोमेन vcpu जŕĄŕ¤ˇŕ¤Ľŕ¤ľŕ¤µ"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "पिन डोमेन VCPU को भौतिक CPU मेजबानित करने में."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu संख्या"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "मेजबान cpu संख्या (कोमा से अलग)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "नोड सूचना पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: अवŕĄŕ¤§ प्रारूप. खाली स्ट्रिंग."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: अवŕĄŕ¤§ प्रारूप. %d ('%c' के नजदीक) स्थिति पर अंक प्रत्याशित."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3903,1167 +4027,1167 @@ msgid ""
msgstr ""
"cpulist: %s: अवŕĄŕ¤§ प्रारूप. %d स्थिति (near '%c') पर अंक या कौमा की आशा कर रहा हŕĄ."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: अवŕĄŕ¤§ प्रारूप. स्थिति %d पर कौमा पीछे हŕĄ."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "भौतिक CPU %d मौजूद नहीं हŕĄ."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "वर्चŕĄŕ¤…ल सीपीयू की संख्या बदलें"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "अतिथि डोमेन में सक्रिय वर्चŕĄŕ¤…ल सीपीयू की संख्या बदलें"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "वर्चŕĄŕ¤…ल CPU की संख्या"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "वर्चŕĄŕ¤…ल CPU की अवŕĄŕ¤§ संख्या"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "बहŕĄŕ¤¤ŕĄ‡ŕ¤•ŕĄ‡ वर्चŕĄŕ¤…ल CPU"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजन बदलें"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजन बदलें"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż के किलोबाइट की संख्या"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż आकार के लिये %d का अवŕĄŕ¤§ मान"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize जांचने में असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "अधिकतम स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż सीमा बदलें"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "एक अतिथि डोमेन में अधिकमत स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजन बदलें"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "किलोबाइट में अधिकतम स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż सीमा"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "मौजूदा MemorySize सिकोड़ने में असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize बदलने में असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "नोड सूचना"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "नोड सूचना पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU मॉडल:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU आवŕĄŕ¤¤ŕ¤ż:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU सॉकेट:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "प्रति सॉकेट कोर:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "प्रति कोर थ्रेड:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA सेल:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż आकार:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "क्षमता"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "हाइपरविजरप/ड्राइवर की क्षमता को लौटा रहा हŕĄ."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "क्षमता पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML में डोमेन सूचना"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "एक XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपŕĄŕ¤ź दें."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "एक डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "डोमेन id या uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "डोमेन id या नाम"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा हŕĄ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा हŕĄ. लाइव उत्प्रवास के लिए --live जोड़ें."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "जीवंत उत्प्रवासन"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "गंतव्य मेजबान का कनेक्शन URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "उत्प्रवासन URI, प्रायठमिटाया जा सकता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "उत्प्रवासित करें: अनŕĄŕ¤Şŕ¤¸ŕĄŤŕ¤Ąŕ¤żŕ¤¤ desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "संजाल स्वतठआरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "बूट पर संजाल स्वतठआरंभ करने के लिये विन्यस्त करें."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "संजाल नाम या uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "%s संजाल को स्वतठआरंभन चिह्नित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "%s संजाल को स्वतठआरंभन अचिह्नित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "संजाल %s स्वतठआरंभन के रूप में चिह्नित\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "संजाल %s स्वतठआरंभन के रूप में अचिह्नित\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "एक XML फाइल के लिये संजाल बनायें"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "एक संजाल बनायें"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "एक XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s से संजाल निर्माण में विफल"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "एक संजाल परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "एक संजाल परिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "संजाल %s %s से परिभाषित\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "संजाल को %s से परिभाषित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "एक संजाल खत्म करें"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "दिये संजाल को खत्म करें"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "संजाल नाम, id या uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "संजाल %s तोड़ा गया\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "%s संजाल तोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML में संजाल सूचना"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "stdout में एक XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपŕĄŕ¤ź दें."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "संजाल सूची दें"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "संजाल की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "निष्क्रिय संजाल सूचीबद्ध करें"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय संजाल अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चित करें"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "एक सक्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "स्वतठआरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "कोठस्वतठआरंभ नहीं"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "सक्रिय"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रिय"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "एक निष्क्रिय संजाल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "एक संजाल आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "एक निष्क्रिय संजाल का नाम"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s संजाल आरंभ करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "एक निष्क्रिय संजाल अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के लिये विन्यास अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "संजाल %s अपरिभाषित हŕĄ\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "संजाल UUID पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "एक डोमेन स्वतठआरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "बूट पर स्वतठआरंभ होने के लिये एक डोमेन विन्यस्त करें"
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "डोमेन नाम या uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "%s संजाल को स्वतठआरंभन चिह्नित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "%s संजाल को स्वतठआरंभन अचिह्नित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s डोमेन का स्वतठआरंभन चिह्न लग गया\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
"%s डोमेन का स्वतठआरंभन चिह्न हट गया \n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "एक डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "%s डोमेन स्थगम में विफल"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "एक डोमेन खत्म करें"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML में डोमेन सूचना"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "एक XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपŕĄŕ¤ź दें."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "डोमेन की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "डोमेन की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चित करें"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय डोमेन अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चित करें"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चन में विफल"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चन में विफल"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "नोड सूचना"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "कार्यशील"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा हŕĄ"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "डोमेन uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "एक डोमेन आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "एक डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "डोमेन नाम"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित हŕĄ\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "नोड सूचना"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS प्रकार:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML फाइल"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "ब्लॉक किया"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML में डोमेन सूचना"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "एक XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपŕĄŕ¤ź दें."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "डोमेन की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "डोमेन की सूची देता हŕĄ"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चन में विफल"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "डोमेन uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "संस्करण दिखायें"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "सिस्टम संस्कऱण सूचना दिखायें"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "हाइपरविजर प्रकार पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "लाइब्रेरी के बरक्स कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "लाइब्रेरी संस्करण पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "लाइब्रेरी का प्रयोग कर रहा हŕĄ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API का प्रयोग कर रहा हŕĄ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "हाइपरविजर संस्कऱण पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "एकदम ठीक %s हाइपरविजर संस्करण खींच नहीं सकता\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "हाइपरविजर चला रहा हŕĄ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "हाइपरविजर होस्टनेम छापें"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "होस्टनेम पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "हाइपरविजर कŕĄŕ¤¨ŕĄ‹ŕ¤¨ŕ¤żŕ¤•ŕ¤˛ URI छापें"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc प्रदर्शन"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC प्रदर्शन के लिये IP पता और पोर्ट संख्या का आउटपŕĄŕ¤ź दें."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty कंसोल"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY कंसोल के लिए यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż का आउटपŕĄŕ¤ź दें."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "XML फाइल से यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż जोड़ें"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "XML से यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż जोड़ें <file>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML फाइल"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s से यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż जोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "एक XML फाइल से यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż अलग करें"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "एक XML से यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż अलग करें <file>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s से यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż अलग करने में विफल"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "संजाल अंतरफलक जोड़ें"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "नया संजाल अंतरफलक जोड़ें."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "संजाल अंतरफलक का श्रोत"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "लक्ष्य संजाल नाम"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC पता"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "संजाल अंतरफलक ब्रिज करने में प्रयŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż स्क्रिप्ट"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "%s कोठसमर्थन 'attach-interface' कमांड में नहीं"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "कोठअंतरफलक नहीं मिला जिसका प्रकार %s हŕĄ"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "कोठअंतरफलक नहीं मिला जिसका MAC पता %s हŕĄ"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕ¤ż संभाजित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML बनाने में विफल"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż जोड़ें"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "नयी डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż जोड़ें."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż का श्रोत"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż का लक्ष्य"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż का ड्राइवर"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż का सबड्राइवर"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "लक्ष्य यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż प्रकार"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż पठन या लेखन का प्रकार"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "कोठसमर्थन %s 'attach-disk' कमांड में"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż अलग करें"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "डिस्क यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż अलग करें."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "डिस्क सूचना पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "कोठज्ञात डिस्क नहीं जिसका लक्ष्य %s हŕĄ"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "इस अंतŕ¤ŕ¤•ŕĄŤŕ¤°ŕ¤żŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¤ŕĄŤŕ¤®ŕ¤• टर्मिनल छोड़ें"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकल्प जरूरी"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकल्प जरूरी"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं हŕĄ"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " नाम\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5071,7 +5195,7 @@ msgstr ""
"\n"
" सारांश\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5079,7 +5203,7 @@ msgstr ""
"\n"
" विवरण\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5087,55 +5211,55 @@ msgstr ""
"\n"
" विकल्प\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5146,129 +5270,129 @@ msgstr ""
"(समय: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "गŕĄŕ¤® \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "अप्रत्याशित टोकेन (कमांड नाम): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता हॠ--%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "प्रत्याशित वाक्य रचना: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "स्ट्रिंग"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "विकल्प"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "आंकड़ा"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "ब्लॉक किया"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "ठहराया गया"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "बंद स्थिति में"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "बंद करें"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "क्रेश"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ऑफलाइन"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "कोठविधिक संबंधन नहीं"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: त्रŕĄŕ¤źŕ¤ż: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "त्रŕĄŕ¤źŕ¤ż: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "हाइपरविजर में जŕĄŕ¤ˇŕ¤¨ŕĄ‡ में विफल"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "लॉग फाइल सूचना पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं हŕĄ"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "लॉग फाइल पाने में विफल. लॉग फाइल पथ जांचें"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5301,7 +5425,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5311,12 +5435,12 @@ msgstr ""
" (कमांड के बारे में विस्तार के लिए <command> मदद निर्दिष्ट करें)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "असमर्थित विकल्प '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5325,7 +5449,7 @@ msgstr ""
"%s में आपका स्वागत हŕĄ, वर्चŕĄŕ¤…लाइजेशन का अंतŕ¤ŕ¤•ŕĄŤŕ¤°ŕ¤żŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¤ŕĄŤŕ¤®ŕ¤• टर्मिनल.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5803,8 +5927,8 @@ msgstr "Xen भंडार में जŕĄŕ¤ˇŕ¤Ľŕ¤¨ŕĄ‡ में विफल"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "नया बफर संभाजित करें"
@@ -5824,7 +5948,7 @@ msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांख्यिक
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® नाम"
@@ -5837,126 +5961,139 @@ msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® नाम"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® कर्नेल और बूटलोडर"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "अज्ञात OS प्रकार"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोठdev नहीं"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोठsrc नहीं"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता हŕĄ, ड्राइवर नाम नहीं मिल रहा हŕĄ"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता हŕĄ, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा हŕĄ"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "विन्यास फाइल वाक्य रचना त्रŕĄŕ¤źŕ¤ż"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "नया बफर संभाजित करें"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® नाम"
# done by Ravi
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "अज्ञात"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "होस्टनेम पाने में विफल"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गŕĄŕ¤® uuid"
@@ -5969,94 +6106,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "सिर्फ पठन के लिये संबंधन"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन अनŕĄŕ¤¸ŕĄ‚चित करें"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "डोमेन परिभाषा फाइल लोड करें"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "गŕĄŕ¤® रूट यŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ŕ¤ż सूचना"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद हŕĄ"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath संदर्भ बना रहा हŕĄ"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमर्थ"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "%s विन्यास फाइल पढ़ने में विफल"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "अज्ञात OS प्रकार"
@@ -6089,21 +6226,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "स्ट्रिंग सरणी संभाजित करें"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "कठडोमेन"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "नोड डोमेन सूची"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "इसमें अवŕĄŕ¤§ डोमेन संकेतक"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "नया बफर संभाजित करें"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d28aa5d51..0fab1ea97 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<at>translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -421,11 +421,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo."
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -842,60 +851,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "dodjeljivanje veze"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "dodjeljivanje domene"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "dodjeljivanje mreĹľe"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "dodavanje mreĹľe u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje mreĹľa u tablici presjeka veza"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "dodjeljivanje mreĹľe"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "dodavanje mreĹľe u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "dodjeljivanje mreĹľe"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "dodavanje mreĹľe u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
@@ -1025,31 +1034,31 @@ msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1059,91 +1068,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Izrada mreĹľe iz %s nije uspjela"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "dodijeli polje vrijednosti"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "dodijeli polje vrijednosti"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "interna pogreška %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "otvaranje %s za ÄŤitanje nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operacija nije uspjela: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "nepoznato raÄŤunalo %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
@@ -1162,7 +1260,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1336,343 +1434,369 @@ msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "dodjeljivanje međuspremnika nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "naziv mreĹľe ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "previše domena"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "vcpu podaci domene"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "neoÄŤekivana MIME vrsta"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Mreža nije pronađena"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "MreĹľa %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "MreĹľa %s je pokrenuta\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "naziv mreĹľe ili uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "dodavanje mreĹľe u tablica presjeka veza nije uspjelo"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "neoÄŤekivana MIME vrsta"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
@@ -1705,451 +1829,451 @@ msgstr "nedovoljno memorije"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "neoÄŤekivani ÄŤvor rjeÄŤnika"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "otvaranje %s za ÄŤitanje nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "neoÄŤekivani ÄŤvor rjeÄŤnika"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domena je još pokrenuta"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Zapisivanje u prikljuÄŤak %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Zapisivanje u prikljuÄŤak %d nije uspjelo\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "nedovoljno memorije"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ÄŤvor, popis domena"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "ÄŤitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neispravan argument pri %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domena nije pronađena: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "podaci mreĹľe u XML datoteci"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
@@ -2432,11 +2556,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "dodjeljivanje ÄŤvora nije uspjelo"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "kopiranje niza nije uspjelo"
@@ -2484,7 +2608,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2751,7 +2875,7 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "PronalaĹľenje mreĹľe nije uspjelo: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Naziv"
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Naziv"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
@@ -2930,89 +3054,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Naziv"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3068,11 +3192,11 @@ msgstr "uÄŤitavanje datoteka definicija domena"
msgid "network"
msgstr "mreĹľa"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "naziv mreĹľe"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid mreĹľe"
@@ -3228,17 +3352,17 @@ msgstr "Mreža je još pokrenuta"
msgid "Network is already running"
msgstr "Mreža je već pokrenuta"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3248,19 +3372,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ispiši pomoć"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "naziv naredbe"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3268,581 +3392,581 @@ msgstr ""
"Naredbe:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "automatski pokreni domenu"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Konfiguriranje domene radi automatskog zapoÄŤinjanja pri pokretanju raÄŤunala."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "naziv domene, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "onemogući automatsko pokretanje"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hipervizorom"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Uspostavljanje veze s lokalnim hipervizorom. Ovo je ugrađena naredba nakon "
"pokretanja ljuske."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI povezivanja hipervizora"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "povezivanje samo za ÄŤitanje"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "poveži s konzolom gostujućeg"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "poveži s vitualnom serijskom konzolom gostujućeg"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Za domenu nema dostupne konzole\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Stanje"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "bez stanja"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "stanje domene"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "blokovski uređaj"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "Dohvati statitstike mreĹľnih suÄŤelja za domenu"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Dohvaćanje statitstike mrežnih sučelja za pokrenutu domenu."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "uređaj sučelja"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "obustavi domenu"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Obustavljanje izvršavanja domene."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domena %s je obustavljena\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definiranje domene."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "spremi stanje domene u datoteku"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Spremanje pokrenute domene."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "lokacija spremanja podataka"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "prikaĹľi/postavi parametre planera"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Prikazivanje/postavljanje parametara planera."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "jaÄŤina za XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "veliÄŤina za XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄŤine memorije"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄŤine memorije"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Planer"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Obnavljanje domene."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "stanje za obnavljanje"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Izbacivanje jezgre domene."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "lokacija izbacivanja jezgre"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domena %s je izbaÄŤena u %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo."
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "nastavi domenu"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "dostojanstveno ugasi domenu"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Pokretanje postupka gašenja u ciljanoj domeni."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domena %s je pogašena\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ponovno pokreni domenu"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "uništi domenu"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "podaci domene"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "naziv:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS vrsta:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU vrijeme:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Najv. memorije:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "bez ograniÄŤenja"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Upotrijebljeno memorije:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA slobodna memorija"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju"
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA broj ćelije"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu podaci domene"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU sklonost:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Domena je iskljuÄŤena, virtualni CPU-i nisu prisutni."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "broj vcpu-a"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Nepravilan oblik. Prazna naredba."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3850,7 +3974,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Nepravilan oblik. OÄŤekivana brojka na poloĹľaju %d (u blizini '%"
"c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3859,1171 +3983,1171 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Nepravilan oblik. OÄŤekivana brojka ili zarez na poloĹľaju %d (u "
"blizini '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Zaosteli zarez na poloĹľaju %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "FiziÄŤki CPU %d ne postoji."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Nepravilan broj virtualnih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Prevelik broj virtualnih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "broj kilobajta memorije"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄŤine memorije"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Provjera najveće veličine memorije nije moguća"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj "
"domeni."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Smanjivanje trenutne veličine memorija nije moguće"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o ÄŤvoru."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frekvencija:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU prikljuÄŤci:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Jezgri po prikljuÄŤku:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Grana po jezgri:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ćelija:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "VeliÄŤina memorije:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "sposobnosti"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Povratni ispis sposobnosti hipervizora/upravljaÄŤa."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID domene ili naziv"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "domenu preseli na drugo raÄŤunalo"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Preseljenje domene na drugo raÄŤunalo. Za preseljenje tijekom rada dodajte "
"argument --live."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "preseljenje tijekom rada"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI povezivanja udaljenog raÄŤunala"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI preseljenja, uobiÄŤajeno se moĹľe iuostaviti"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "pres: Nedostaje URI odr"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "automatski pokreni mreĹľu"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Konfiguriranje mreĹľe radi automatskog zapoÄŤinjanja pri pokretanju raÄŤunala."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "naziv mreĹľe ili uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "MreĹľi %s dodijeljena je oznaka kao automatski pokretane\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "MreĹľi %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "izradi mreĹľu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Izrada mreĹľe."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Mreža %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Izrada mreĹľe iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) mreĹľu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definiranje mreĹľe."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "MreĹľa %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Definiranje mreĹľe iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "uništi mrežu"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Uništavanje date mreže."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "naziv mreĹľe, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Mreža %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "podaci mreĹľe u XML datoteci"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka mreĹľe u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ispiši mreže"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Ispisivanje popisa mreĹľa."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ispiši neaktivne mreže"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Ispisivanje aktivnih mreĹľa nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreĹľa nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automatski pokreni"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "bez automatskog pokretanja"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktivno"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "neaktivan"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "UUID mreĹľe pretvori u naziv mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu mreĹľu"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada mreĹľe."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "naziv neaktivne mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "MreĹľa %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Pokretanje mreĹľe %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreĹľe."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija mreĹľe %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Uklanjanje definicije mreĹľe %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "naziv mreĹľe pretvori u UUID mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "automatski pokreni domenu"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Konfiguriranje domene radi automatskog zapoÄŤinjanja pri pokretanju raÄŤunala."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definiranje domene."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "uništi domenu"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o ÄŤvoru."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "izvršavanje"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "dodjeljivanje domene"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "UUID mreĹľe pretvori u naziv mreĹľe"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid domene"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ZapoÄŤinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "naziv domene"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "naziv mreĹľe pretvori u UUID mreĹľe"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domene"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "podaci ÄŤvora"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o ÄŤvoru."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS vrsta:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML datoteka"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "UUID mreĹľe pretvori u naziv mreĹľe"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "UUID mreĹľe pretvori u naziv mreĹľe"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid domene"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "UUID mreĹľe pretvori u naziv mreĹľe"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "prikaĹľi verziju"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "dohvaćanje vrste hipervizora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "SloĹľeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "dohvaćanje verzije hipervizora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Pokrenuti hipervizor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "Ispisivanje naziva raÄŤunala hipervizora"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "Ispisivanje kanoniÄŤkog URI hipervizora"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc zaslon"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Ispis IP adresa i broj porta za VNC zaslon."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty konzole"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Izlazak uređaja prema TTY konzoli."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "pridodaj uređaj iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Pridodaj uređaj iz XML datoteke <file>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML datoteka"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Odvajanje uređaj iz XML datoteke <file>."
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "PrikljuÄŤivanje mreĹľnog suÄŤelja"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "PrikljuÄŤivanje novog mreĹľnog suÄŤelja."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "Vrsta mreĹľnog suÄŤelja"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "Izvor mreĹľnog suÄŤelja"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "Naziv ciljane mreĹľe"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresa"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-interface\""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "IskljuÄŤivanje mreĹľnog suÄŤelja"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "IskljuÄŤivanje mreĹľnog suÄŤelja."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Nije pronađeno sučelje vrste %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Izrada XML nije uspjela"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "Izvor diskovnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "Cilj diskovnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "Upravljački program diskovnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "Pomoćni upravljački program diskovnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "Vrsta ciljanog uređaja"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "Način čitanja i zapisivanja uređaja"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-disk\""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Nije pronađen disk s ciljem %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "naredba '%s' ne postoji"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZIV\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5031,7 +5155,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SINOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5039,7 +5163,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5047,55 +5171,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIJE\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <broj>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <niz>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "naziv mreĹľe nije definiran"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "naziv mreĹľe nije definiran"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "naziv mreĹľe nije definiran"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5106,131 +5230,131 @@ msgstr ""
"(Vrijeme: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "nedostaje \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "neoÄŤekivani token (naziv naredbe): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "nepoznata naredba: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "naredba '%s' ne podrĹľava opciju --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "oÄŤekivana sintaksa: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "broj"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "niz"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "neoÄŤekivan podatak '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIJA"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "PODATAK"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pauzirano"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "u gašenju"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "iskljuÄŤeno"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "srušeno"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "izvan mreĹľe"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "nije valjana veza"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: pogreška: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "pogreška: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke "
"zapisnika."
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5263,7 +5387,7 @@ msgstr ""
"\n"
" neredbe (neinteraktivan naÄŤin rada):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5273,12 +5397,12 @@ msgstr ""
" (za detalje o naredbi unesite --help <naredba>)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nepodrĹľana opcija '-%c'. Pogledajte --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5287,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5753,8 +5877,8 @@ msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ÄŤitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
@@ -5774,7 +5898,7 @@ msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
@@ -5787,128 +5911,141 @@ msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaju kernel i pokretaÄŤ sustava"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "nepoznata vrsta OS"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog "
"programa"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog "
"programa"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Nepoznato"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
@@ -5921,94 +6058,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "povezivanje samo za ÄŤitanje"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "uÄŤitavanje datoteka definicija domena"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domena %s već postoji"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "izrada xpath konteksta"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ÄŤitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "nepoznata vrsta OS"
@@ -6041,21 +6178,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "dodijeli polje niza"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "previše domena"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ÄŤvor, popis domena"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "neispravan pokazivaÄŤ domene pri"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e623cb261..434b6a639 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "hálózat lefoglalása"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -429,11 +429,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -851,60 +860,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "csatlakozás lefoglalása"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "tartomány lefoglalása"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "nem sikerült hozzáadni a tartományt a csatlakozások hasítótáblázatához"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "hálózat lefoglalása"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "csomópont lefoglalása"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "csomópont lefoglalása"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s végrehajtása nem sikerült\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "értéktömb lefoglalása"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "tartományazonosító vagy -uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "értéktömb lefoglalása"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "belső hiba: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "tartományazonosító vagy -uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "művelet nem sikerült: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "ismeretlen gép: %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "hiányzó tartománynév-információ"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "hálózatnév vagy -uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "túl sok tartomány"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "tartománynév vagy uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "csomópont-információ"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "tartomány-VCPU-információ"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "ismeretlen OS-tĂ­pus"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "ismeretlen OS-tĂ­pus: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "váratlan MIME-típus"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "hálózatnév vagy -uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "ismeretlen OS-tĂ­pus"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "hálózatnév vagy -uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "váratlan MIME-típus"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "nincs több memória"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "váratlan \"dict\" csomópont"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "váratlan \"dict\" csomópont"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "A tartomány még fut"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "nincs több memória"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "csomópont - tartománylista"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "hálózatinformáció XML-ben"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "egy szöveg másolása nem sikerült"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "NĂ©v"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "NĂ©v"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "NĂ©v"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3075,11 +3199,11 @@ msgstr "tartomány-definíciós fájl betöltése"
msgid "network"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "hálózat-uuid"
@@ -3241,17 +3365,17 @@ msgstr "A tartomány még fut"
msgid "Network is already running"
msgstr "A tartomány már fut"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3261,20 +3385,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "segítség kiírása"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Globális segítség kiírása vagy parancs specifikus segítség."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3282,1789 +3406,1789 @@ msgstr ""
"Parancsok:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "egy tartomány automatikus indítása"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan "
"elinduljon."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "automatikus indítás letiltása"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
"Nem sikerült törölni a(z) %s tartomány automatikus indításra való jelölését"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(újra) csatlakozás a felügyelőhöz"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Csatlakozás a helyi felügyelőhöz. Ez egy beépített parancs a "
"parancsértelmező indítása után."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "felügyelő csatlakozási URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "csak olvasható csatlakozás"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Csatlakozás a vendégrendszer virtuális soros konzoljához"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Nincs elérhető konzol a tartományhoz\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Megadja a tartományok listáját."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "inaktív tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "AzonosĂ­tĂł"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "NĂ©v"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Ăllapot"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "nincs állapot"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "tartományállapot"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blokkolt"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "tartomány felfüggesztése"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Egy futó tartomány felfüggesztése."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Egy tartomány létrehozása."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Egy tartomány megadása."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "tartománynév vagy uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Egy tartomány indítása."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "A tartomány már aktív"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "%s tartomány elindítva\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Egy futó tartomány mentése."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "hova legyen mentve az adat"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "%s tartomány elmentve ide: %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "ismeretlen gép"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "egy tartomány visszaállítása egy fájlba mentett állapotból"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Egy tartomány visszaállítása."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "állapot visszaállítása"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "egy tartomány magjának (core) kimentése fájlba elemzés céljából"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "hova Ă­rĂłdjon ki a mag-kivonat"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "egy tartomány felélesztése"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Előzőleg felfüggesztett tartomány felélesztése."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "%s tartomány felélesztve\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "egy tartomány elegáns leállítása"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Leállítás futtatása a céltartományban."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "egy tartomány újraindítása"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Egy újraindítás parancs futtatása a céltartományban."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "egy tartomány megsemmisítése"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "tartományinformáció"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Alapvető információkat ad a tartományról."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "AzonosĂ­tĂł:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "NĂ©v:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-tĂ­pus:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Ăllapot:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "Processzor(ok):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Processzoridő:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max. memĂłria:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "nincs korlátozás"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Felhasznált memória:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Felhasznált memória:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA-cella:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "tartomány-VCPU-információ"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Alapvető információkat ad a tartomány virtuális processzorairól."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "Processzor:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Processzor-affinitás:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "a tartomány VCPU-affinitásának vezérlése"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Tartomány-VCPU-k hozzárendelése a gazdagép fizikai processzoraihoz."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "VCPU-szám"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "gazdaprocesszor-szám(ok) (vesszővel elválasztva)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "A(z) \"%d\" fizikai CPU nem létezik."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
"Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a "
"vendégtartományban."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "virtuális processzorok száma"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "virtuális processzorok száma"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Túl sok virtuális processzor"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Az aktuális memória-lefoglalás megváltoztatása a vendégtartományban."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "memóriaméret kilobájtban"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "maximális memóriakorlát megváltoztatása"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"A maximális memória-lefoglalási korlát megváltoztatása a vendégtartományban."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "csomópont-információ"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Processzormodell:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Processzor-frekvencia:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Processzor-foglalat(ok):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Mag(ok) foglalatonként:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Szál(ak) magonként:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-cella:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memória mérete:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "képességek"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Megadja a felügyelő/meghajtóprogram képességeit."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "tartományinformáció XML-ben"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "tartományazonosító vagy -UUID átalakítása tartománynévvé"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "tartományazonosító vagy -uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "tartománynév vagy -UUID átalakítása tartományazonosítóvá"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "tartományazonosító vagy -név"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "csomópont-információ"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "hálózat automatikus indítása"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Hálózat beállítása, hogy automatikusan induljon el rendszerindításkor."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "hálózatnév vagy -uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr ""
"Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s hálózat megjelölve automatikus indításra\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s hálózat automatikus indításra való jelölése törölve\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "egy hálózat létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Egy hálózat létrehozása."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Egy hálózat megadása."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "egy hálózat megsemmisítése"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Megadott hálózat megsemmisítése."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "hálózatnév, -azonosító vagy -uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "hálózatinformáció XML-ben"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "hálózatok listázása"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Megadja a hálózatok listáját."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "inaktív hálózatok listázása"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automatikus indítás"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "nincs automatikus indítás"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktĂ­v"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inaktĂ­v"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív hálózat indítása"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Egy hálózat indítása."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "az inaktív hálózat neve"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "%s hálózat elindítva\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "egy tartomány automatikus indítása"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan "
"elinduljon."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "tartománynév vagy uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr ""
"Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Egy tartomány létrehozása."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Egy tartomány megadása."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "egy tartomány megsemmisítése"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "%s tartomány felélesztve\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "tartományinformáció XML-ben"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Megadja a tartományok listáját."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "inaktív tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "csomópont-információ"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "fut"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "tartomány lefoglalása"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "tartomány - uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Egy tartomány indítása."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "%s tartomány elindítva\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Egy tartomány létrehozása."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "tartománynév"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "az inaktív tartomány neve"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "csomópont-információ"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS-tĂ­pus:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blokkolt"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "tartományinformáció XML-ben"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "tartományok listázása"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Megadja a tartományok listáját."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "tartomány - uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "verzió megjelenítése"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Lefordítva ezen programkönyvtárhoz: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Ezen könyvtár használata: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő verzióját"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Futó felügyelő: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "felügyelő csatlakozási URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "VNC-képernyő"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "A VNC-képernyőhöz tartozó IP-cím és portszám kiírása."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "nem definiált hálózatnév"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "hálózatnév"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "kilépés ebből az interaktív terminálból"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' parancs nem létezik"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NÉV\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5073,7 +5197,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIĂ“K\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5081,7 +5205,7 @@ msgstr ""
"\n"
" LEĂŤRĂS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5089,55 +5213,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIĂ“K\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <szám>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <szöveg>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nem definiált hálózatnév"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nem definiált hálózatnév"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nem definiált hálózatnév"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5148,131 +5272,131 @@ msgstr ""
"(Idő: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "hiányzó \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ismeretlen parancs: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "várt forma: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "szám"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "szöveg"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIĂ“"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ADAT"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokkolt"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "megállítva"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "leállítás alatt"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "leállt"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "összeomlott"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "lekapcsolt"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "nem érvényes csatlakozás"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: hiba: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "hiba: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelőhöz"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5304,7 +5428,7 @@ msgstr ""
"\n"
" parancsok (nem interaktĂ­v mĂłdĂş):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5315,12 +5439,12 @@ msgstr ""
" (adja meg a --help <parancs> utótagot a parancs részleteihez)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5329,7 +5453,7 @@ msgstr ""
"Üdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5801,8 +5925,8 @@ msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "új puffer lefoglalása"
@@ -5822,7 +5946,7 @@ msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név"
@@ -5836,125 +5960,138 @@ msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr ""
"a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a rendszermag és a rendszerindító"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "ismeretlen OS-tĂ­pus"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "formai hiba a beállítási fájlban"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "új puffer lefoglalása"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "ismeretlen gép"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid"
@@ -5967,94 +6104,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "csak olvasható csatlakozás"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "inaktív tartományok listázása"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "tartomány-definíciós fájl betöltése"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s tartomány már létezik"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath-környezet létrehozása"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "tartomány - jelenlegi memória"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ismeretlen OS-tĂ­pus"
@@ -6087,21 +6224,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "szövegtömb lefoglalása"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "túl sok tartomány"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "csomópont - tartománylista"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "új puffer lefoglalása"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index cc295e2d1..c6de81ffb 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n"
"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
"Language-Team: LDP Linux Indonesia <http://linux.or.id>\n"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -424,11 +424,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Gagal membuat XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -844,57 +853,57 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "mengalokasikan koneksi"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "mengalokasikan domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "mengalokasikan jaringan"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "mengalokasikan jaringan"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "mengalokasikan jaringan"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr ""
@@ -1021,31 +1030,31 @@ msgstr "argumen tidak valid"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1055,91 +1064,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "gagal mengeksekusi %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "alokasikan buffer baru"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "alokasikan buffer baru"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operasi gagal: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operasi gagal: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operasi gagal: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "kesalahan internal %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "gagal membuka berkas %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operasi gagal: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operasi gagal: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operasi gagal: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "host %s tidak diketahui"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "informasi nama domain tidak ada"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr ""
@@ -1157,7 +1255,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1330,341 +1428,367 @@ msgstr ""
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "gagal mengalokasikan buffer"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "argumen tidak valid"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nama jaringan atau uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "terlalu banyak domain"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nama domain atau uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informasi node"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informasi domain vcpu"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "jenis OS tidak diketahui"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
msgid "unsupported guest type"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Jaringan tidak ditemukan"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Jaringan tidak ditemukan"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "jenis OS tidak diketahui"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nama jaringan atau uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Gagal membuat XML"
@@ -1697,448 +1821,448 @@ msgstr "kehabisan memori"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "gagal mendapatkan informasi node"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "gagal membuka berkas %s"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain masih tetap berjalan"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "kehabisan memori"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operasi gagal"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argumen di %s tidak valid"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain tidak ditemukan: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "informasi jaringan dalam XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
@@ -2421,11 +2545,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "gagal mengalokasikan node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
@@ -2473,7 +2597,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2740,7 +2864,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nama"
@@ -2749,7 +2873,7 @@ msgstr "Nama"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
@@ -2917,88 +3041,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nama"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3054,11 +3178,11 @@ msgstr ""
msgid "network"
msgstr "Jaringan"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nama jaringan"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid jaringan"
@@ -3214,17 +3338,17 @@ msgstr "Jaringan masih tetep berjalan"
msgid "Network is already running"
msgstr "Jaringan sudah berjalan"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Gagal membuka '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3234,19 +3358,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "cetak bantuan"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Cetak bantuan umum atau bantuan spesifik perintah"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nama perintah"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3254,1742 +3378,1742 @@ msgstr ""
"Perintah:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nama domain, id atau uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI koneksi hypervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connectio"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "sambungkan ke konsol tamu"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Tidak ada konsol yang tersedia untuk domain\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "daftar domain"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Kembalikan daftar domain"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "tidak ada status"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "status domain"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "perangkat blok"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "buat domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Buat sebuah domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definisikan domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nama domain atau uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Jalankan domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain sudah aktif"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "simpan status domain ke berkas"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "tempat menyimpan data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "kembalikan domain dari status yg tersimpan di berkas"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Kembalikan domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Gagal mematikan domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Jalankan perintah reboot di domain target."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Gagal me-reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informasi domain"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Jenis OS:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Status:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Memori maks:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "tidak terbatas"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Memory terpakai:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Memory terpakai:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Sel NUMA:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informasi domain vcpu"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain CPU virtual"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "jumlah vcpu"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "jumlah cpu host (dipisahkan dg koma)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "gagal mendapatkan informasi node"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "CPU fisik %d tidak ada."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ubah jumlah CPU virtual"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "jumlah CPU virtual"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Jumlah CPU virtual salah."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Terlalu banyak CPU virtual."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ubah alokasi memori"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Ubah alokasi memori domain tamu saat ini."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "Ukuran memori dalam kilobyte"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ubah batas memori maksimum"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Ubah batas alokasi memori maksimum di domain tamu."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Tidak dapat memperkecil MemorySize saat ini"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informasi node"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "gagal mendapatkan informasi node"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frekuensi CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Soket CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Inti per soket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread per inti:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Sel NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Ukuran memory:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "kemampuan"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informasi domain di XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ubah id domain atau UUID ke nama domain"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id domain atau uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ubah nama domain atau UUID ke id domain"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id domain atau nama"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migrasi domain ke host lainnya"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migrasi langsung"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "otomatis mulai jaringan"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nama jaringan atau uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "buat jaringan dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Buat jaringan."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Tentukan jaringan"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nama jaringan, id atau uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informasi jaringan dalam XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "tampilkan jaringan"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Mengembalikan daftar jaringan."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "Tidak otomatis mulai"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktif"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "tidak aktif"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Hidupkan jaringan"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nama jaringan yang tidak aktif"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Gagal memulai jaringan %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "otomatis mulai jaringan"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nama domain atau uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "buat domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Buat sebuah domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "buat domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definisikan domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Gagal mematikan domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "informasi domain di XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "daftar domain"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Kembalikan daftar domain"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "informasi node"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "mengalokasikan domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid domain"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Jalankan domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "buat domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Buat sebuah domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "nama domain"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nama domain yg nonaktif"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "gagal mendapatkan UUID domain"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "buat domain dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "informasi node"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Jenis OS:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "berkas XML"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "informasi domain di XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "daftar domain"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Kembalikan daftar domain"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid domain"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "tampilkan versi"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Tampilkan informasi versi sistem."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "gagal mendapatkan jenis hypervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "gagal mendapatkan versi pustaka"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Mempergunakan API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "gagal mendapatkan versi hypervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "cetak nama-host hypervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "Gagal mendapatkan nama-host"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "gagal mendapatkan URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "tampilan vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "konsol tty"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "pasang perangkat dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Pasang perangkat dari <berkas> XML"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "berkas XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "lepas perangkat dari berkas XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Lepas perangkat dari <berkas> XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "pasang antarmuka jaringan"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Pasang antarmuka jaringan baru"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "jenis antarmuka jaringan"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "sumber antarmuka jaringan"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nama jaringan target"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "alamat MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "lepas antarmuka jaringan"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Lepas antarmuka jaringan."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Gagal mengalokasikan memory"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Gagal membuat XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Gagal memperoleh informasi disk"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "keluar dari terminal interaktif ini"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi --%s "
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "perintah '%s' tidak ada"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAMA\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -4997,7 +5121,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ringkasan\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5005,7 +5129,7 @@ msgstr ""
"\n"
" KETERANGAN\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5013,55 +5137,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPSI\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nama jaringan belum didefinisikan"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nama jaringan belum didefinisikan"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nama jaringan belum didefinisikan"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5072,129 +5196,129 @@ msgstr ""
"(Waktu: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "tidak ada koneksi yang valid"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: kesalahan: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "kesalahan: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "gagal menulis pada berkas log"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5213,26 +5337,26 @@ msgid ""
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5695,8 +5819,8 @@ msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "alokasikan buffer baru"
@@ -5716,7 +5840,7 @@ msgstr ""
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada"
@@ -5729,125 +5853,138 @@ msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "jenis OS tidak diketahui"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "gagal mendapatkan informasi node"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "alokasikan buffer baru"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "Gagal mendapatkan nama-host"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada"
@@ -5860,94 +5997,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connectio"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "informasi nama domain tidak ada"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s sudah ada"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "jenis OS tidak diketahui"
@@ -5980,20 +6117,25 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr ""
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "terlalu banyak domain"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr ""
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "argumen tidak valid"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "alokasikan buffer baru"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e748d3f10..f1a6023d5 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Errore durante il ricaricamento dei drivers"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr "Chiusura al segnale %d"
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor"
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor"
@@ -439,11 +439,21 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Impossibile creare la pipe: %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr "Impostazione gruppo impossibile quando non in esecuzione come root"
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Impossibile eseguire il core dump del dominio %s su %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Impossibile eseguire il fork come demone: %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr "Impossibile registrare il callback per la pipe del segnale"
@@ -865,57 +875,57 @@ msgstr "lettura input fallita: %s\n"
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr "scrittura output fallita: %s\n"
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "assegnazione collegamento in corso"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "assegnazione dominio in corso"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di connessione"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "dominio mancante nella tabella hash di collegamento"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "allocazione rete"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "rete mancante dalla tabella hash di connessione"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocazione pool storage"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr ""
"impossibile aggiungere lo storage pool alla tabella hash di connessione"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "pool mancante dalla tabella hash di connessione"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocazione volume storage"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr ""
"impossibile aggiungere il volume storage alla tabella hash di connessione"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "volume mancante dalla tabella hash di connessione"
@@ -1042,31 +1052,31 @@ msgstr "puntatore di dominio non valido in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr "impossibile salvare il file di configurazione %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr "impossibile creare la directory di configurazione %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione"
@@ -1076,91 +1086,180 @@ msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione"
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "nessun file di configurazione per %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s"
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "impossibile eseguire %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "alloca valore"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "attesa del comando fallita: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "attesa del comando fallita: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nome del dominio inattivo"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "alloca valore"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operazione fallita: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operazione fallita: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operazione fallita: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "errore in lettura: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Impossibile fdopen il file del pid '%s' : %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "impossibile ottenere gli attributi della tty: %s\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operazione fallita: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operazione fallita: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "attesa del comando fallita: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operazione fallita: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "attesa del comando fallita: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "elemento root sconosciuto"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "attributo autorizzazione host mancante"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "puntatore di dominio non valido in"
@@ -1179,7 +1278,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "impossibile generare XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr "elemento uuid malformato"
@@ -1354,348 +1453,374 @@ msgstr "presente un numero %d asincrono del pacchetto \n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "impossibile allocare un buffer"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito"
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "dispositivo di input non valido"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "puntatore di dominio non valido in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "tipo di dispositivo target"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione '%s/%s' è troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione '%s/%s' è troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr "Percorso del link di avvio automatico '%s/%s' troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr "Percorso del link di avvio automatico '%s/%s' troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione '%s/%s' è troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "troppi dispositivi di avvio"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "percorso dispositivo sorgente mancante"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume"
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr "formato di pool non supportato %s"
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nome del dominio o uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "impossibile generare XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "elemento name mancante"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informazione del nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informazioni vcpu del dominio"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "Tipo di OS sconosciuto"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
#, fuzzy
msgid "kernel path too long"
msgstr "dati di risposta di uno step SASL troppo lunghi %d"
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d"
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Rete non trovata"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Rete %s avviata\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "impossibile impostare la modalitĂ  del file '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s': %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr "elemento root mancante"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "Tipo di OS sconosciuto"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr "impossibile costruire il percorso del link di avvio automatico"
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nome o uuid della rete"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione '%s/%s' è troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr "Errore nel parsing della configurazione guest di QEMU '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr "BUG: errore sconosciuto - si prega di segnalarlo\n"
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
"Il nome del file di configurazione guest di QEMU '%s' non coincide con il "
"nome del guest '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
"Impossibile caricare la configurazione guest di QEMU '%s': memoria esaurita"
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr "Errore nel parsing della configurazione di rete '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
"Il nome del file di configurazione di rete '%s' non coincide col nome della "
"rete '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "Impossibile caricare la configurazione di rete '%s': memoria esaurita"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione '%s/%s' è troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr "Percorso del link di avvio automatico '%s/%s' troppo lungo"
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "tipo mime inaspettato"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "impossibile generare XML"
@@ -1727,470 +1852,470 @@ msgstr "qemudStartup: memoria esaurita"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr "Ricaricamento regole iptables"
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr "scrittura output fallita: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor"
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr "Impossibile loggare i dati della VM console: %s"
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Il dominio risulta essere giĂ  attivo"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "impossibile creare la directory di configurazione %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr "Chiusura VM '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "E' stato ottenuto un pid inaspettato"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Impossibile salvare le regole di iptables su %s : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr ""
"Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola "
"'%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Il dominio risulta essere giĂ  attivo"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "impossibile creare il percorso '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s': %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "impossibile impostare la modalitĂ  del file '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "impossibile impostare la modalitĂ  del file '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Impossibile chiudere il bridge '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "impossibile aprire in lettura %s"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Impossibile chiudere il bridge '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s': %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "Chiusura rete '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Ottenuto pid inaspettato per dnsmasq\n"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d"
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
msgid "domain is not running"
msgstr "Il dominio non è in esecuzione"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operazione fallita"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operazione fallita"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operazione fallita"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d"
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nome del dominio inattivo"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Impossibile creare il volume %s"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Impossibile scrivere su "
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Impossibile scrivere su "
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "memoria esaurita"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operazione fallita"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "impossibile leggere fd"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "impossibile leggere da un demone Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Impossibile leggere"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "impossibile generare XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Il dominio risulta essere giĂ  attivo"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "impossibile generare XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Impossibile avviare il pool %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Impossibile eliminare il collegamento di avvio automatico '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr "impossibile creare directory di avvio automatico %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' su '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Impossibile eliminare il symlink '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "percorso non valido: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr "comando fallito 'info blockstats'"
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu"
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
#, fuzzy
msgid "no network with matching uuid"
msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente"
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
#, fuzzy
msgid "no network with matching name"
msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente"
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
@@ -2475,11 +2600,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "impossibile allocare un nodo"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "impossibile copiare una stringa"
@@ -2527,7 +2652,7 @@ msgstr "contesto"
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s"
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr "percorso"
@@ -2788,7 +2913,7 @@ msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d': %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
msgid "name"
msgstr "nome"
@@ -2796,7 +2921,7 @@ msgstr "nome"
msgid "devpath"
msgstr "percorso del dispositivo"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "impossibile aprire %s: %s"
@@ -2955,85 +3080,85 @@ msgstr "file di configurazione"
msgid "failed to generate XML"
msgstr "impossibile generare XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente"
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente"
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
msgid "names"
msgstr "nomi"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr "storage pool giĂ  esistente"
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr "nessun storage pool con uuid corrispondente"
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr "il pool è ancora attivo"
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
msgid "pool already active"
msgstr "il pool è già attivo"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
msgid "storage pool is already active"
msgstr "lo storage pool è già attivo"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr "lo storage pool non è attivo"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr "lo storage pool è ancora attivo"
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume"
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr "il pool non ha un file di configurazione"
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome"
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente"
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente"
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr "il volume di storage esiste giĂ "
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume"
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr "lo storage pool non supporta la cancellazione del vol"
@@ -3089,11 +3214,11 @@ msgstr "carica file di definizione del dominio"
msgid "network"
msgstr "rete"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nome rete"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid di rete"
@@ -3252,17 +3377,17 @@ msgstr "La rete è ancora in esecuzione"
msgid "Network is already running"
msgstr "La rete è già in esecuzione"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "impossibile creare il percorso '%s': %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "impossibile leggere %s: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3273,19 +3398,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
"Ritorno all'UUID pseudorandom, generazione dei bytes randomici fallita: %s"
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "stampa aiuto"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Stampare l'aiuto globale o l'aiuto specifico di un comando."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nome del comando"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3293,583 +3418,583 @@ msgstr ""
"Comandi:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "Avvio automatico di un dominio"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configura un dominio per essere avviato automaticamente all'avvio del "
"sistema."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome del dominio, id o uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "disabilita avvio automatico"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del dominio %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s contrassegnato come auto avviante\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico al dominio %s effettuata\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(ri)connettersi all'hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connettersi all'hypervisor locale. Questo è un comando interno dopo l'avvio "
"della shell."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI di connessione dell'hypervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "collegamento in sola lettura"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Impossibile disconnettersi dall'hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "connettersi alla console guest"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Connettere la console seriale virtuale per il guest"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Nessuna console disponibile per il dominio\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma"
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "elenca domini"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Mostrare l'elenco dei domini"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "elencare domini inattivi"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "elencare domini inattivi & attivi"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Impossibile elencare i domini attivi"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Impossibile elencare domini inattivi"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "nessuno stato"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "stato del dominio"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Mostrare lo stato di un dominio in esecuzione."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ottieni statistiche del blocco del dispositivo per un dominio"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
"Ottieni statistiche del blocco del dispositivo per un dominio in esecuzione."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "dispositivo a blocchi"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "dispositivo dell'interfaccia"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'interfaccia %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "sospendere un dominio"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Sospendere un dominio in esecuzione."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Dominio %s sospeso\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "creare un dominio da un file XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Creare un dominio."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "il file contiene una descrizione XML del dominio"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Impossibile creare il dominio da %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definire un dominio."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Dominio %s definito da %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Impossibile definire il dominio da %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nome del dominio o uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Ă stata rimossa la definizione del dominio %s\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "avviare un (precedentemente definito) dominio inattivo"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Avviare un dominio."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nome del dominio inattivo"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Il dominio risulta essere giĂ  attivo"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Dominio %s avviato\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Impossibile avviare il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Salvare un dominio in esecuzione."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "dove salvare i dati"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Dominio %s salvato su %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s"
# Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto.
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Mostrare/Impostare i parametri dello scheduler."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "peso per XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "protezione per XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Valore del parametro weight non valido"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Valore del parametro cap non valido"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Scheduler"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
"ripristinare un dominio da uno stato precedentemente salvato in un file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Ripristinare un dominio."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "Stato da ripristinare"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Dominio ripristinato da %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "creare il dump del core di un dominio in un file per l'analisi"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Eseguire il core dump di un dominio."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "dove spostare il core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Dominio %s spostato su %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Impossibile eseguire il core dump del dominio %s su %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ripristinare un dominio"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Ripristina un dominio precedentemente sospeso."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Dominio %s ripristinato\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "arrestare un dominio (graceful shutdown)"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Eseguire shutdown nel dominio target."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Il dominio %s è stato arrestato\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Impossibile arrestare il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "riavvia un dominio"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Eseguire un comando di reboot nel dominio target."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Il dominio %s è stato riavviato\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "distruggere un dominio"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Distruggere un dato dominio."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Dominio %s distrutto\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informazioni del dominio"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo di OS:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Stato:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Ora della CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Memoria max:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "nessun limite"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Memoria utilizzata:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Memoria libera NUMA"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "visualizza memoria libera disponibile per la cella NUMA."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Numero cella NUMA"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informazioni vcpu del dominio"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Mostrare le informazioni di base sulle CPU virtuali del dominio."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "AffinitĂ  CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Interruzione dominio, CPU virtuali non presenti."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "affinitĂ  vcpu del dominio di controllo"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Dominio pin VCPU per ospitare CPU fisiche."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "numero vcpu"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Formato non valido. Stringa vuota."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3877,7 +4002,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato non valido. Ă necessaria una cifra nella posizione %d "
"(vicino a '%c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3886,1118 +4011,1118 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato non valido. Ă necessaria una cifra o una virgola nella "
"posizione %d (vicino a '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Formato non valido. Virgola finale nella posizione %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "La CPU fisica %d non esiste."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "modifica numero di CPU virtuali"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali attive nel dominio guest."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "numero di CPU virtuali"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Numero non valido di CPU virtuali."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Troppe CPU virtuali."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "modifica allocazione della memoria"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Modifica l'allocazione della memoria attuale nel dominio guest."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "numero di kilobyte di memoria"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoriaMassima"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "modifica limite massimo della memoria"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Impossibile diminuire la DimensioneMemoria corrente"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Impossibile modificare la DimensioneMemoriaMassima"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informazione del nodo"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Modello CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frequenza CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Socket CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Cella NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Dimensione memoria:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capacitĂ "
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Mostrare le capacitĂ  dell'hypervisor/driver."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "impossibile ottenere le capabilities"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informazioni del dominio in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converte un id o UUID di dominio in un nome di dominio"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id o uuid del dominio"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converte un UUID o un nome di dominio in un id di dominio"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id o nome del dominio"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migrare dominio su di un altro host"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Migrare dominio su di un altro host. Aggiungere --live per un migrazione "
"live."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migrazione a caldo"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI di migrazione, generalmente può essere omesso"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrazione: desturi non specificato"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "avvio automatico di una rete"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configura una rete per essere automaticamente avviata all'avvio del sistema."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome o uuid della rete"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Impossibile contrassegnare la rete %s come auto avviante"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico della rete %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "La rete %s è stata contrassegnata come auto avviante\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico della rete %s effettuato\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "creare una rete da un file XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Creare una rete."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Rete %s creata da %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Impossibile creare la rete da %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definire una rete."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Rete %s definita da %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Impossibile definire la rete da %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "distruggere una rete"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Distruggere una data rete."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nome, id o uuid della rete"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Rete %s distrutta\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Impossibile distruggere la rete %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informazioni rete in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrare le informazioni sulla rete in XML su stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "mostrare le reti"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Mostrare l'elenco delle reti"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "elencare le reti inattive"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "elencare reti inattive & attive"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Impossibile elencare le reti attive"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Impossibile elencare le reti inattive"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Avvio automatico"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "non avviare automaticamente"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "attivo"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "non attivo"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converte un UUID di rete in un nome di rete"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "avviare una (precedentemente definita) rete non attiva"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Avviare una rete."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nome della rete non attiva"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Rete %s avviata\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Impossibile avviare la rete %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Ă stata rimossa la definizione della rete %s\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converte un nome di rete in un UUID di rete"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "impossibile ottenere l'UUID di rete"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
msgid "autostart a pool"
msgstr "avvio automatico di un pool"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configura un pool per essere avviato automaticamente all'avvio del sistema."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nome o uuid del pool"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %s come auto avviante"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del pool %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Pool %s contrassegnato come auto avviante\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Marcatura di avvio automatico del pool %s rimossa\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "creare un pool da un file XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr "Creare un pool."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "il file contenente una descrizione XML del pool"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Pool %s creato da %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Impossibile creare il pool da %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr "nome del pool"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr "tipo di pool"
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr "source-host per lo storage soggiacente"
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente"
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr "dispositivo sorgente per lo storage soggiacente"
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr "destinazione per lo storage soggiacente"
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Pool %s creato\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Impossibile creare il pool %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definire (ma non avviare) un pool da un file XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr "Definire un pool."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Pool %s definito da %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Impossibile definire il pool da %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr "definire un pool da un insieme di argomenti"
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Pool %s definito\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Impossibile definire il pool %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr "creare un pool"
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr "Creare un determinato pool."
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr "Pool %s creato\n"
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Impossibile creare il pool %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr "distruggere un pool"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Distruggere un dato pool."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Pool %s distrutto\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Impossibile distruggere il pool %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr "eliminare un pool"
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Eliminare un dato pool."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Pool %s eliminato\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Impossibile eliminare il pool %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr "aggiornare un pool"
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr "Aggiornare un dato pool."
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Pool %s aggiornato\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Impossibile aggiornare il pool %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
msgid "pool information in XML"
msgstr "informazioni pool in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrare le informazioni sul pool in XML su stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr "elencare i pool"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Mostrare l'elenco dei pool"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr "elencare i pool inattivi"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "elencare i pool inattivi & attivi"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Impossibile elencare i pool attivi"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
msgid "storage pool information"
msgstr "informazioni pool storage"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Mostrare informazioni base sul pool di storage"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr "creazione in corso"
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "in esecuzione"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr "degradato"
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr "CapacitĂ :"
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
msgid "Allocation:"
msgstr "Allocazione:"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr "Disponibile:"
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "converte un UUID di pool in un nome di pool"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr "pool uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "avviare un (precedentemente definito) pool inattivo"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
msgid "Start a pool."
msgstr "Avviare un pool."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nome del pool inattivo"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Pool %s avviato\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Impossibile avviare il pool %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "creare un volume da un gruppo di volumi"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr "Creare un volume."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr "nome pool"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nome del vol"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "dimensione del volume con suffissi k,M,G,T opzionali"
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "dimensione di allocazione iniziale con suffisso k,M,G,T opzionale"
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr "tipo di formato di file raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr "Dimensione malformata %s"
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Vol %s creato\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Impossibile creare il volume %s"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "La definizione del pool %s è stata rimossa\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del pool %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "converte un nome di pool in UUID di pool"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "impossibile ottenere il pool UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "creare un volume da un file XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file contenente una descrizione XML del vol"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Vol %s creato da %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Impossibile creare il volume da %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr "eliminare un vol"
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Eliminare un dato vol."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr "nome, chiave o percorso volume"
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Vol %s eliminato\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Impossibile eliminare il volume %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
msgid "storage vol information"
msgstr "informazioni volume di storage"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr "file"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr "blocco"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
msgid "vol information in XML"
msgstr "informazioni volume in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr "elencare i volumi"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Mostrare l'elenco dei domini"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Impossibile elencare i vol attivi"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "converte un UUID di volume in un nome di volume"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr "chiave o percorso volume"
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "converte un UUID di volume in una chiave di volume"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
msgid "vol uuid"
msgstr "vol uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "converte un UUID di volume in un percorso di volume"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr "nome o chiave volume"
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "mostra versione"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "stampa il nome host di hypervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "impossibile ottenere il nome host"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "impossibile ottenere l'URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc display"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "console tty"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "attacca dispositivo da un file XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Attacca dispositivo da un <file> XML"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "File XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "scollegare dispositivo da un file XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Scollegare dispositivo da un <file> XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "collegare interfaccia di rete"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "tipo di interfaccia di rete"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nome della rete target"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "Indirizzo MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "scollegare una interfaccia di rete"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Scollegare interfaccia di rete."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Impossibile allocare memoria"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Impossibile creare XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "colleganto dispositivo del disco"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "sorgente dispositivo del disco"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "target del dispositivo del disco"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "driver del dispositivo del disco"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "subdriver del dispositivo del disco"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "tipo di dispositivo target"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "modalitĂ  di lettura e scrittura del dispositivo"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "scollegare un dispositivo del disco"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Scollegare dispositivo disco."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Nessun disco trovato con target %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "abbandona questo terminale interattivo"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "il comando '%s' non esiste"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5005,7 +5130,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SOMMARIO\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5013,7 +5138,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIZIONE\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5021,53 +5146,53 @@ msgstr ""
"\n"
" OPZIONI\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "id o nome del dominio non definito"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nome della rete non definito"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
msgid "undefined pool name"
msgstr "nome pool non definito"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
msgid "undefined vol name"
msgstr "nome vol non definito"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5078,129 +5203,129 @@ msgstr ""
"(Durata: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "\" mancanti"
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando sconosciuto: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "numero"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "stringa"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dato inaspettato '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPZIONE"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATI"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "bloccato"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "in pausa"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in arresto"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "terminato"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "interrotto con errore"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "scollegato"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "nessuna connessione valida"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: errore: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "errore: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "il percorso del log non è un file"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "errore nella scrittura del file di log"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "impossibile disconnettersi dall'hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5233,7 +5358,7 @@ msgstr ""
"\n"
" comandi (modalitĂ  non interattiva):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5243,12 +5368,12 @@ msgstr ""
" (specifica help <command> per informazioni sul comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5257,7 +5382,7 @@ msgstr ""
"Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5714,8 +5839,8 @@ msgstr "impossibile connettersi a xend"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "impossibile leggere da un demone Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "assegnazione nuovo buffer"
@@ -5735,7 +5860,7 @@ msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante"
@@ -5747,55 +5872,69 @@ msgstr "informazioni del dominio incomplete, loader HVM mancante"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel & bootloader mancante"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "Tipo di OS sconosciuto"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "malformed char device string"
+msgstr "modalitĂ  ottale malformata"
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, id mancante"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "errore nel parsing delle informazioni sulla topologia"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "errore di sintassi della topologia"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "assegnazione buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID impossibile trovare questo dominio"
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName impossibile trovare questo dominio"
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "errore nel parsing della descrizione del dominio"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
@@ -5803,7 +5942,7 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la rinomina del dominio durante la "
"migrazione"
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
@@ -5811,62 +5950,62 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la limitazione di banda durante la "
"migrazione"
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: flag non supportato"
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI non valido"
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen"
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: un hostname deve essere specificato nell'URI"
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr "strdup fallito"
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido"
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Errore sconosciuto"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "impossibile ottenere il nome host"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
@@ -5879,96 +6018,96 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "collegamento in sola lettura"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "elencare domini inattivi"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "carica file di definizione del dominio"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "elemento root mancante"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "il dominio %s è già esistente"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creazione contesto xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
#, fuzzy
msgid "config"
msgstr "configFile"
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
#, fuzzy
msgid "config file name is too long"
msgstr "Il nome del file di configurazione '%s/%s' è troppo lungo"
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "errore di lettura del file di configurazione %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s"
@@ -6001,18 +6140,23 @@ msgstr "Parameter per virXPathNodeSet() non valido"
msgid "allocate string array"
msgstr "assegna array della stringa"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
msgid "too many boot devices"
msgstr "troppi dispositivi di avvio"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "loader di dominio HVM non presente"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
msgid "invalid input device"
msgstr "dispositivo di input non valido"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "impossibile allocare elenco mech"
+
#: src/xmlrpc.c:53
msgid "allocate value"
msgstr "alloca valore"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 983b650b2..00e127b82 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 13:56+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă§ă‚¨ă©ăĽ: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -431,11 +431,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®ă€ăłă—ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ†Ťé–‹ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -852,60 +861,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "接続を割り当ă¦ä¸­"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’割り当ă¦ä¸­"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă¸ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®čż˝ĺŠ ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă«ăŞă„ă‰ăˇă‚¤ăłă§ă™"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ä¸­"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă¸ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®čż˝ĺŠ ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă«ăŞă„ăŤăăăŻăĽă‚Żă§ă™"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ä¸­"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă¸ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®čż˝ĺŠ ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă«ăŞă„ă‰ăˇă‚¤ăłă§ă™"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ä¸­"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă¸ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®čż˝ĺŠ ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă«ăŞă„ă‰ăˇă‚¤ăłă§ă™"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "無効ăŞă‰ăˇă‚¤ăłăťă‚¤ăłă‚żăĽ"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć§‹ć–‡ă‚¨ă©ăĽ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s ă®ĺ®źčˇŚă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "value array ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł id ăľăźăŻ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "value array ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "内é¨ă‚¨ă©ăĽ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "読ăżčľĽăżă®ăźă‚ %s ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł id ăľăźăŻ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "不ćŽăŞă›ă‚ąă %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "無効ăŞă‰ăˇă‚¤ăłăťă‚¤ăłă‚żăĽ"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "éťžĺŚćśźă‘ケăă番号 %d を取得ă—ăľă—ăź\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "ăăă•ă‚ˇă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "無効ăŞă‰ăˇă‚¤ăłăťă‚¤ăłă‚żăĽ"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s ă§ç„ˇĺŠąăŞă‰ăˇă‚¤ăłăťă‚¤ăłă‚żăĽă§ă™"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ă‚żăĽă‚˛ăă装置タイă—"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤăľăźăŻ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "装置ă®ă‚˝ăĽă‚ąć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "装置ă®ă‚˝ăĽă‚ąć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "装置ă®ă‚˝ăĽă‚ąć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŚĺ¤šă™ăŽăľă™"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "root 装置ă®ć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "ă‚żăĽă‚˛ăă装置タイă—"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "root 装置ă®ć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă® vcpu ć…ĺ ±"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "不ćŽăŞ OS タイă—"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "不ćŽăŞ OS タイ㗠%s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "äşćśźă—ăŞă„ mime タイă—"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻăŚč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ăŚčµ·ĺ‹•ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ăŚčµ·ĺ‹•ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "root 装置ă®ć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "不ćŽăŞ OS タイă—"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤăľăźăŻ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "接続ăŹăă‚·ăĄčˇ¨ă¸ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®čż˝ĺŠ ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "äşćśźă—ăŞă„ mime タイă—"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "ăˇă˘ăŞăĽä¸Ťč¶ł"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻă™ă§ă«ă‚˘ă‚Żă†ă‚Łă–ă«ăŞăŁă¦ă„ăľă™"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s: ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s: ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s: ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "äşćśźă—ăŞă„ dict ăŽăĽă‰"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻă™ă§ă«ă‚˘ă‚Żă†ă‚Łă–ă«ăŞăŁă¦ă„ăľă™"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "読ăżčľĽăżă®ăźă‚ %s ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż '%s' ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "äşćśźă—ăŞă„ dict ăŽăĽă‰"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻăľă ĺ®źčˇŚä¸­ă§ă™"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ä¸€ć™‚ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł UUID ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "ソケăă %d ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "ソケăă %d ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽä¸Ťč¶ł"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "操作ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ăŽăĽă‰ă‰ăˇă‚¤ăłä¸€č¦§"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen ă‡ăĽă˘ăłă‹ă‚‰ă®čŞ­ăżčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻă™ă§ă«ă‚˘ă‚Żă†ă‚Łă–ă«ăŞăŁă¦ă„ăľă™"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ†Ťé–‹ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ă–ă­ăă‚Żă®çŠ¶ć…‹ %s %s ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ‰Šé™¤"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s ă§ç„ˇĺŠąăŞĺĽ•ć•°ă§ă™"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“ă§ă—ăź: %s "
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ć…報を XML 形式ă§čˇ¨ç¤ş"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "文字ĺ—ă®ă‚łă”ăĽă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s を見ă¤ă‘られăľă›ă‚“ă§ă—ăź"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ĺŤĺ‰Ť"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "ĺŤĺ‰Ť"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
@@ -2939,89 +3063,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ĺŤĺ‰Ť"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻă™ă§ă«ă‚˘ă‚Żă†ă‚Łă–ă«ăŞăŁă¦ă„ăľă™"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻă™ă§ă«ă‚˘ă‚Żă†ă‚Łă–ă«ăŞăŁă¦ă„ăľă™"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "ă­ă‚°ă‘ă‚ąăŚă•ă‚ˇă‚¤ă«ă§ăŻă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3077,11 +3201,11 @@ msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ®šçľ©ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‚’ă­ăĽă‰"
msgid "network"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤ"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż uuid"
@@ -3237,17 +3361,17 @@ msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻăŻăľă ĺ®źčˇŚä¸­ă§ă™"
msgid "Network is already running"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻăŻă™ă§ă«ĺ®źčˇŚä¸­ă§ă™"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' ă‚’é–‹ăŹă®ă«ĺ¤±ć•—: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3257,19 +3381,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ăă«ă—ă®čˇ¨ç¤ş"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ă‚°ă­ăĽăă«ăă«ă—ăľăźăŻă‚łăžăłă‰ĺ›şćś‰ă®ăă«ă—を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ă‚łăžăłă‰ĺŤ"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3277,1749 +3401,1749 @@ msgstr ""
"ă‚łăžăłă‰:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "起動時ă«ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’自動ă§čµ·ĺ‹•ă™ă‚‹ă‚ă†ă«č¨­ĺ®šă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă€id ăľăźăŻ uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "自動起動ă®č¨­ĺ®šă‚’解除"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s を自動起動ă«č¨­ĺ®šă™ă‚‹ă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•č¨­ĺ®šă®č§Łé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŚč‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•ă«č¨­ĺ®šă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•č¨­ĺ®šăŚč§Łé™¤ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă«(再)接続"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"ă­ăĽă‚«ă«ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă«ćŽĄç¶šă—ăľă™ă€‚ă“ă‚ŚăŻă‚·ă‚§ă«čµ·ĺ‹•ĺľŚă®ă“ă«ăイăłă‚łăžăłă‰"
"ă§ă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "接続ă™ă‚‹ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă® URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "読ăżčľĽăżĺ°‚用ă§ćŽĄç¶š"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă®ĺ‡ć–­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă¸ă®ćŽĄç¶šă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "ゲスăă®ă‚łăłă‚˝ăĽă«ă«ćŽĄç¶š"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ゲスăă®ă‚·ăŞă‚˘ă«ă‚łăłă‚˝ăĽă«ă«ćŽĄç¶šă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă«ä˝żç”¨ă§ăŤă‚‹ă‚łăłă‚˝ăĽă«ăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ăŠă‚ăłĺ‹•ä˝śä¸­ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "動作中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ĺŤĺ‰Ť"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "状態"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "状態ăŞă—"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®çŠ¶ć…‹"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "実行中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®çŠ¶ć…‹ă‚’表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ă‡ăイスă–ă­ăă‚Żă®çŠ¶ć…‹ă‚’取得ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "実行中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ă‡ăイスă–ă­ăă‚Żă®çŠ¶ć…‹ă‚’取得ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ă–ă­ăă‚Żă‡ăイス"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ă–ă­ăă‚Żă®çŠ¶ć…‹ %s %s ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă®çŠ¶ć…‹ă‚’取得ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "実行中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă®çŠ¶ć…‹ă‚’取得ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "イăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąčŁ…ç˝®"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "イăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąć…ĺ ± %s %s ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€ć™‚ĺść­˘"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "実行中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’一時ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă«ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŻä¸€ć™‚ĺść­˘ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ä¸€ć™‚ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä˝ść"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’作ćă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML ă‰ăˇă‚¤ăłč¨čż°ă®ă•ă‚ˇă‚¤ă«"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ä˝śćă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ă‰ăˇă‚¤ăłä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’登録(ăźă ă—čµ·ĺ‹•ă—ăŞă„)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’登録ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ĺ®šçľ©ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺ®šçľ©ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ‰Šé™¤"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "登録ă•ă‚Śă¦ă„ă‚‹ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’削除ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ®šçľ©ăŻĺ‰Šé™¤ă•ă‚Śă¦ă„ăľă™\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ®šçľ©ă®ĺ‰Šé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "(以前ă«ĺ®šçľ©ă—ăź)ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®čµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’čµ·ĺ‹•ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻă™ă§ă«ă‚˘ă‚Żă†ă‚Łă–ă«ăŞăŁă¦ă„ăľă™"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŚčµ·ĺ‹•ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®çŠ¶ć…‹ă‚’ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«äżťĺ­"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "実行中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®çŠ¶ć…‹ă‚’ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«äżťĺ­ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "ă‡ăĽă‚żă®äżťĺ­ĺ ´ć‰€"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s 㯠%s ă«äżťĺ­ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®äżťĺ­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "スケジăĄăĽă©ăĽă‘ă©ăˇăĽă‚żăĽă‚’見る/設定ă™ă‚‹"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "スケジăĄăĽă©ăĽă‘ă©ăˇăĽă‚żăĽă‚’見る/設定ă™ă‚‹ă€‚"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ă¸ă®é‡Ťăżä»ă‘"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ă¸ă®ä¸Šé™ĺ€¤"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "不é©ĺ‡ăŞ weight ă®ĺ€¤"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "不é©ĺ‡ăŞ cap ă®ĺ€¤"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "スケジăĄăĽă©ăĽ"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "不ćŽ"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«äżťĺ­ă—ă¦ă„る状態ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’ĺľ©ĺ…"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’ĺľ©ĺ…ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "ĺľ©ĺ…ă™ă‚‹çŠ¶ć…‹"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻ %s ă‹ă‚‰ĺľ©ĺ…ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă® %s ă‹ă‚‰ă®ĺľ©ĺ…ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "解ćžă®ăźă‚ă«ă‰ăˇă‚¤ăłă®ă‚łă‚˘ă‚’ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«ă€ăłă—ă—ăľă™"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ă‚łă‚˘ă€ăłă—。"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "コアをă€ăłă—ă™ă‚‹ĺ ´ć‰€"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s 㯠%s ă«ă€ăłă—\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă® %s ă¸ă®ă€ăłă—ăŻĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ†Ťé–‹"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "一時ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’再開ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŚĺ†Ťé–‹ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ†Ťé–‹ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’ç©Źă‚„ă‹ă«ĺść­˘"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "指定ă—ăźă‰ăˇă‚¤ăłă§ shutdown を実行ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă‚’ă‚·ăŁăăă€ă‚¦ăłă—ă¦ă„ăľă™\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ă‚·ăŁăăă€ă‚¦ăłă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ†Ťčµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "指定ă—ăźă‰ăˇă‚¤ăłă§ reboot ă‚łăžăłă‰ă‚’実行ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s を再起動ă—ă¦ă„ăľă™\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ†Ťčµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺĽ·ĺ¶ĺść­˘"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’強ĺ¶ĺść­˘ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŻĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺźşćś¬ć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ĺŤĺ‰Ť:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS タイă—:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "状態:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU 時間:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "最大ăˇă˘ăŞăĽ:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ĺ¶é™ăŞă—"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "使用ăˇă˘ăŞăĽ:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA ç©şăŤăˇă˘ăŞăĽ:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "NUMA ă‚»ă«ç”¨ă®ĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞç©şăŤăˇă˘ăŞăĽă‚’表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA ă‚»ă«ç•ŞĺŹ·:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "ĺč¨"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă® vcpu ć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä»®ćł CPU ă®ĺźşćś¬ć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU アă•ă‚Łă‹ă†ă‚ŁăĽ:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŻĺść­˘ă—ă¦ăŠă‚Šă€ä»®ćł CPU ăŻă‚ă‚Šăľă›ă‚“。"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ä»®ćł CPU アă•ă‚Łă‹ă†ă‚ŁăĽă®č¨­ĺ®š"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä»®ćł CPU ă‚’ă›ă‚ąăă®ç‰©ç† CPU ă«ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "ä»®ćł CPU 番号"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ă›ă‚ąăă® CPU 番号(ă‚łăłăžă§ĺŚşĺ‡ă‚‹)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: 不当ăŞĺ˝˘ĺĽŹă€‚文字ĺ—ăŚç©şă€‚"
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: 不当ăŞĺ˝˘ĺĽŹă€‚%d ('%c' ă®čż‘ăŹ) ă«ć•°ĺ­—を期待。"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr "cpulist: %s: 不当ăŞĺ˝˘ĺĽŹă€‚%d ('%c' ă®čż‘ăŹ) ă«ć•°ĺ­—ă‹ă€ă‚łăłăžă‚’期待。"
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: 不当ăŞĺ˝˘ĺĽŹă€‚%d ă«ă‚łăłăžăŚç¶šă„ă¦ă„る。"
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ç‰©ç† CPU '%d' ăŻĺ­ĺś¨ă—ă¦ă„ăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ä»®ćł CPU ć•°ă®ĺ¤‰ć›´"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "ゲスăă‰ăˇă‚¤ăłă§ĺ‹•ä˝śä¸­ă®ä»®ćł CPU 数を変更ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ä»®ćł CPU ć•°"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ä»®ćł CPU ć•°ăŚä¸Ťĺ˝“"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ä»®ćł CPU ăŚĺ¤šă™ăŽăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă®ĺ¤‰ć›´"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ゲスăă‰ăˇă‚¤ăłă®çŹľĺś¨ă®ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă‚’変更ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "ă‚­ă­ăイăĺŤä˝Ťă§ă®ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚ş"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "%d ăŻăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă¨ă—ă¦ăŻä¸Ťé©ĺ‡ăŞĺ€¤"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "最大ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă‚’確認ă§ăŤăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "最大ăˇă˘ăŞăĽä¸Šé™ă®ĺ¤‰ć›´"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ゲスăă‰ăˇă‚¤ăłă®ćś€ĺ¤§ăˇă˘ăŞăĽä¸Šé™ă‚’変更ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ă‚­ă­ăイăĺŤä˝Ťă§ă®ćś€ĺ¤§ăˇă˘ăŞăĽä¸Šé™"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "現在ă®ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă‚’確認ă§ăŤăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "現在ă®ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă‚’縮小ă§ăŤăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "最大ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă‚’変更ă§ăŤăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺźşćś¬ć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU ă˘ă‡ă«:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU 周波数:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ソケăă:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ソケăăă‚ăźă‚Šă®ă‚łă‚˘ć•°:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "コアă‚ăźă‚Šă®ă‚ąă¬ăă‰ć•°:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ă‚»ă«:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚ş:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "č˝ĺŠ›ć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽ/ă‰ă©ă‚¤ăăĽă®č˝ĺŠ›ć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "č˝ĺŠ›ć…報を得るă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML 形式ă®ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ć…報を XML ă€ăłă—形式㧠stdout ă«ĺ‡şĺŠ›ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł id ăľăźăŻ UUID ă‚’ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł id ăľăźăŻ uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ UUID ă‚’ă‰ăˇă‚¤ăł id ă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ id ă‚’ă‰ăˇă‚¤ăł UUID ă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ id"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł UUID ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "ä»–ă®ă›ă‚ąăă«ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’移動ă•ă›ă‚‹"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’ä»–ă®ă›ă‚ąăă«ç§»ĺ‹•ă•ă›ă‚‹ă€‚活性移動ă§ăŻ --live ă‚’ä»ĺŠ ă™ă‚‹ă€‚"
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "活性移動"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "ĺ®›ĺ…ă›ă‚ąăă®ćŽĄç¶š URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "移動 URI。通常ăŻçśç•ĄĺŹŻ"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "移動: desturi ăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ă–ăĽă時ă«ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’自動ă§ä˝śćă—ă€čµ·ĺ‹•ă™ă‚‹ă‚ă†ă«č¨­ĺ®šă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤăľăźăŻ uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s を自動起動ă«č¨­ĺ®šă™ă‚‹ă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•č¨­ĺ®šă®č§Łé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ăŚč‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•ă«č¨­ĺ®šă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•č¨­ĺ®šăŚč§Łé™¤ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä˝ść"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’作ćă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML 形式ă§ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ć§‹ćă‚’č¨čż°ă—ăźă•ă‚ˇă‚¤ă«"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ㌠%s ă‹ă‚‰ä˝śćă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’登録(čµ·ĺ‹•ăŻă—ăŞă„)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’登録ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ㌠%s ă‹ă‚‰ĺ®šçľ©ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żĺ®šçľ©ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ĺść­˘"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’ĺść­˘ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă€id ăľăźăŻ uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ăŻĺść­˘ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ć…報を XML 形式ă§čˇ¨ç¤ş"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ć§‹ćć…報を XML 形式ă§čˇ¨ç¤şă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä¸€č¦§ă‚’表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ăŠă‚ăłĺ‹•ä˝śä¸­ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "動作中ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "自動起動"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "自動起動ăŞă—"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "動作中"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă‚’ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "(事前ă«ç™»éŚ˛ă—ăź)ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®čµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’čµ·ĺ‹•ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤ"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ăŚčµ·ĺ‹•ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ç™»éŚ˛ĺ‰Šé™¤"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "登録ă•ă‚Śă¦ă„ă‚‹ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚’削除ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®ĺ®šçľ©ăŻĺ‰Šé™¤ă•ă‚Śă¦ă„ăľă™\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®ĺ®šçľ©ă®ĺ‰Šé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă‚’ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "起動時ă«ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’自動ă§čµ·ĺ‹•ă™ă‚‹ă‚ă†ă«č¨­ĺ®šă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s を自動起動ă«č¨­ĺ®šă™ă‚‹ă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż %s ă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•č¨­ĺ®šă®č§Łé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŚč‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•ă«č¨­ĺ®šă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®č‡Şĺ‹•čµ·ĺ‹•č¨­ĺ®šăŚč§Łé™¤ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä˝ść"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’作ćă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML ă‰ăˇă‚¤ăłč¨čż°ă®ă•ă‚ˇă‚¤ă«"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ä˝śćă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ă‰ăˇă‚¤ăłä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä˝ść"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ä˝śćă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ă‰ăˇă‚¤ăłä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’登録(ăźă ă—čµ·ĺ‹•ă—ăŞă„)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’登録ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ĺ®šçľ©ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺ®šçľ©ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ĺ®šçľ©ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ®šçľ©ă®ĺ‰Šé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ä¸€ć™‚ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺĽ·ĺ¶ĺść­˘"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’強ĺ¶ĺść­˘ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŻĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’強ĺ¶ĺść­˘ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŻĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŚĺ†Ťé–‹ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ†Ťé–‹ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML 形式ă®ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ć…報を XML ă€ăłă—形式㧠stdout ă«ĺ‡şĺŠ›ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ăŠă‚ăłĺ‹•ä˝śä¸­ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "動作中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺźşćś¬ć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "実行中"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’割り当ă¦ä¸­"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă‚’ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "(以前ă«ĺ®šçľ©ă—ăź)ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®čµ·ĺ‹•"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’čµ·ĺ‹•ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŚčµ·ĺ‹•ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®čµ·ĺ‹•ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä˝ść"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’作ćă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ä˝śćă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ‰Šé™¤"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "登録ă•ă‚Śă¦ă„ă‚‹ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’削除ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ®šçľ©ăŻĺ‰Šé™¤ă•ă‚Śă¦ă„ăľă™\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺ®šçľ©ă®ĺ‰Šé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă‚’ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł UUID ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä˝ść"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML ă‰ăˇă‚¤ăłč¨čż°ă®ă•ă‚ˇă‚¤ă«"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ㌠%s ă‹ă‚‰ä˝śćă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă®ă‰ăˇă‚¤ăłä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’強ĺ¶ĺść­˘ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŻĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă•ă‚Śăľă—ăź\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ĺĽ·ĺ¶ĺść­˘ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "ăŽăĽă‰ć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "ăŽăĽă‰ă®ĺźşćś¬ć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS タイă—:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "ă–ă­ăă‚Żă•ă‚Śă¦ă„ăľă™"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML 形式ă®ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ć…報を XML ă€ăłă—形式㧠stdout ă«ĺ‡şĺŠ›ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "動作中ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§čˇ¨ç¤şă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă‚’ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă‚’ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż UUID ă‚’ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă«ĺ¤‰ćŹ›"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ăăĽă‚¸ă§ăłă®čˇ¨ç¤ş"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "ă‚·ă‚ąă†ă ă®ăăĽă‚¸ă§ăłć…報を表示ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă‚żă‚¤ă—ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ă‚łăłă‘イă«ć™‚ă«ä˝żç”¨ă—ăźă©ă‚¤ă–ă©ăŞ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ă©ă‚¤ă–ă©ăŞă®ăăĽă‚¸ă§ăłă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "使用中ă®ă©ă‚¤ă–ă©ăŞ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "使用中㮠API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă®ăăĽă‚¸ă§ăłă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "実行中㮠%s ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă®ăăĽă‚¸ă§ăłă‚’抽出ă§ăŤăľă›ă‚“\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "実行中ă®ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă®ă›ă‚ąăĺŤă‚’表示ă—ăľă™"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "ă›ă‚ąăĺŤă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă®ć¨™ćş–的㪠URI を表示ă—ăľă™"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc 表示"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC 表示ă®ăźă‚ă® IP アă‰ă¬ă‚ąă¨ăťăĽă番号を出力ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty ă‚łăłă‚˝ăĽă«"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY ă‚łăłă‚˝ăĽă«ă®ăźă‚ă®čŁ…置を出力ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‡ăイスを追加"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "XML <ă•ă‚ˇă‚¤ă«>ă‹ă‚‰ă‡ăイスを追加"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă‡ăイスă®čż˝ĺŠ ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "XML ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‡ăイスを削除"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "XML <ă•ă‚ˇă‚¤ă«>ă‹ă‚‰ă‡ăイスを削除"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s ă‹ă‚‰ă‡ăイスă®ĺ‰Šé™¤ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă‚’接続ă—ăľă™"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "ć–°ă—ă„ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă‚’接続ă—ăľă™ă€‚"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă‚żă‚¤ă—"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă®ă‚˝ăĽă‚ą"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "ă‚żăĽă‚˛ăăăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤ"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC アă‰ă¬ă‚ą"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă‚’接続ă™ă‚‹ă®ă«ä˝żă‚Źă‚Śă‚‹ă‚ąă‚ŻăŞă—ă"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "'attach-interface' ă‚łăžăłă‰ă§ăŻ %s をサăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă®ĺ‰Šé™¤"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąă®ĺ‰Šé™¤ă€‚"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "イăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąć…ĺ ±ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s ă¨ă„ă†ă‚żă‚¤ă—ă®ă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąăŻč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“ă§ă—ăź"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "%s ă¨ă„ㆠMAC アă‰ă¬ă‚ąă®ă‚¤ăłă‚żăĽă•ă‚§ăĽă‚ąăŻč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“ă§ă—ăź"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "ăˇă˘ăŞăĽă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ćŽĄç¶š"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "ć–°ă—ă„ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ćŽĄç¶šă€‚"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ă‚˝ăĽă‚ą"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ă‚żăĽă‚˛ăă"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ă‰ă©ă‚¤ăăĽ"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ă‚µă–ă‰ă©ă‚¤ăăĽ"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "ă‚żăĽă‚˛ăă装置タイă—"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "装置ă®čŞ­ăżć›¸ăŤă˘ăĽă‰"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "'attach-disk' ă‚łăžăłă‰ă§ăŻ %s をサăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ĺ‰Šé™¤"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻčŁ…ç˝®ă®ĺ‰Šé™¤ă€‚"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ă‡ă‚Łă‚ąă‚Żć…ĺ ±ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "ă‚żăĽă‚˛ăă㌠%s ă§ă‚ă‚‹ă‡ă‚Łă‚ąă‚ŻăŻč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“ă§ă—ăź"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "対話式タăĽăźăŠă«ă®çµ‚了"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "ă‚łăžăłă‰ '%s' ă«ăŻ <%s> ă‚Şă—ă‚·ă§ăłăŚĺż…č¦ă§ă™"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "ă‚łăžăłă‰ '%s' ă«ăŻ --%s ă‚Şă—ă‚·ă§ăłăŚĺż…č¦ă§ă™"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "ă‚łăžăłă‰ '%s' ăŻĺ­ĺś¨ă—ă¦ă„ăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĺŤĺ‰Ť\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5027,7 +5151,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 形式\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5035,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"\n"
" č©łç´°\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5043,55 +5167,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ă‚Şă—ă‚·ă§ăł\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "未定義ă®ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăľăźăŻ id ă§ă™"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł '%s' ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "未定義ă®ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă§ă™"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ăŤăăăŻăĽă‚Ż '%s' ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "未定義ă®ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă§ă™"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł '%s' ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "未定義ă®ăŤăăăŻăĽă‚ŻĺŤă§ă™"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł '%s' ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5102,129 +5226,129 @@ msgstr ""
"(時間: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "不足 \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "äşćśźă—ăŞă„ăăĽă‚Żăł(ă‚łăžăłă‰ĺŤ): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "不ćŽăŞă‚łăžăłă‰: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "ă‚łăžăłă‰ '%s' ăŻă‚Şă—ă‚·ă§ăł --%s をサăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "äşćśźă•ă‚Śă‚‹ć§‹ć–‡: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "番号"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "文字ĺ—"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "äşćśźă—ăŞă„ă‡ăĽă‚ż '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ă‚Şă—ă‚·ă§ăł"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ă‡ăĽă‚ż"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "ă–ă­ăă‚Żă•ă‚Śă¦ă„ăľă™"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "一時ĺść­˘ä¸­"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "ă‚·ăŁăăă€ă‚¦ăłä¸­"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "ă‚·ăŁăăă‚Şă•"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "ă‚Żă©ăă‚·ăĄă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ă‚Şă•ă©ă‚¤ăł"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "有効ăŞćŽĄç¶šă§ăŻă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: エă©ăĽ: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "エă©ăĽ: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d ăイăを割り当ă¦ă‚‹ă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu ăイăを割り当ă¦ă‚‹ă®ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă¸ă®ćŽĄç¶šă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ć…ĺ ±ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ă­ă‚°ă‘ă‚ąăŚă•ă‚ˇă‚¤ă«ă§ăŻă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‚’é–‹ă‘ăľă›ă‚“。ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ă‘スを確認ă—ă¦ăŹă ă•ă„"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: ă­ă‚°ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ăŹă‚¤ă‘ăĽăイザăĽă®ĺ‡ć–­ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5257,7 +5381,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ă‚łăžăłă‰ (非対話式ă˘ăĽă‰):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5267,12 +5391,12 @@ msgstr ""
" (ă‚łăžăłă‰ă«é–˘ă™ă‚‹č©łç´°ăŻă€ help <command> を指定ă—ăľă™)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "サăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăŞă„ă‚Şă—ă‚·ă§ăł '-%c' ă§ă™ă€‚--help を参照ă—ă¦ăŹă ă•ă„。"
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5281,7 +5405,7 @@ msgstr ""
"%s ă«ă‚ă†ă“ăťă€ä»®ćłĺŚ–対話式タăĽăźăŠă«ă§ă™ă€‚\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5748,8 +5872,8 @@ msgstr "Xen Store ă¸ă®ćŽĄç¶šă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen ă‡ăĽă˘ăłă‹ă‚‰ă®čŞ­ăżčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ć–°ă—ă„ăăă•ă‚ˇă‚’割り当ă¦"
@@ -5769,7 +5893,7 @@ msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚć­Łă—ăŹă‚ă‚Šăľă›ă‚“ă€domid ăŻć•°ĺ€¤ă§ăŻă‚
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€uuid ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€name ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
@@ -5782,122 +5906,135 @@ msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€name ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€ă‚«ăĽăŤă«ă¨ă–ăĽăă­ăĽă€ăĽăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "不ćŽăŞ OS タイă—"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€id ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€vbd ă« dev ăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€vbd ă« src ăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ă®ă•ă‚ˇă‚¤ă«ĺŤă‚’構文解ćžă§ăŤăľă›ă‚“。ă‰ă©ă‚¤ăăĽĺŤăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ă®ă•ă‚ˇă‚¤ă«ĺŤă‚’構文解ćžă§ăŤăľă›ă‚“。ă‰ă©ă‚¤ăăĽă‚żă‚¤ă—ăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "ăăťă­ă‚¸ăĽć…ĺ ±ă®č§Łćžă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "ăăťă­ă‚¸ăĽă®ć§‹ć–‡ă‚¨ă©ăĽ"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "ăăă•ă‚ˇă‚’割り当ă¦"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ă®č§Łćžă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ă®č§Łćžă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ĺść­˘ä¸­ă®ă‰ăˇă‚¤ăł %s ă®ä˝śćă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€name ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "不ćŽ"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "ă›ă‚ąăĺŤă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€uuid ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłć…ĺ ±ăŚä¸Ťĺ®Śĺ…¨ă§ă™ă€uuid ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
@@ -5910,94 +6047,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "読ăżčľĽăżĺ°‚用ă§ćŽĄç¶š"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ĺść­˘çŠ¶ć…‹ă®ă‰ăˇă‚¤ăłă®ä¸€č¦§ă‚’表示"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă®ĺ®šçľ©ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‚’ă­ăĽă‰"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "root 装置ă®ć…ĺ ±ăŚä¸Ťč¶łă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăł %s ăŻă™ă§ă«ĺ­ĺś¨ă—ă¦ă„ăľă™"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath ă‚łăłă†ă‚­ă‚ąăを作ć中"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă® %s ă‹ă‚‰ă®ĺľ©ĺ…ă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă®ć›¸ăŤčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "現在ă®ăˇă˘ăŞăĽă‚µă‚¤ă‚şă‚’確認ă§ăŤăľă›ă‚“"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "設定ă•ă‚ˇă‚¤ă« %s ă®čŞ­ăżčľĽăżă«ĺ¤±ć•—ă—ăľă—ăź"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "不ćŽăŞ OS タイă—"
@@ -6030,21 +6167,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "string array ă®ĺ‰˛ă‚Šĺ˝“ă¦"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłăŚĺ¤šă™ăŽăľă™"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ăŽăĽă‰ă‰ăˇă‚¤ăłä¸€č¦§"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "無効ăŞă‰ăˇă‚¤ăłăťă‚¤ăłă‚żăĽ"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ć–°ă—ă„ăăă•ă‚ˇă‚’割り当ă¦"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0145f5b86..6e8d2c5bf 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 17:59+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -426,11 +426,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗವನ್ನೠ%s ಗೆ ಹಾಕŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -846,60 +855,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸŕł"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸೇರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸೇರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸೇರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸೇರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
@@ -1028,31 +1037,31 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಸೂಚಕ(domain pointer)"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1062,91 +1071,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯರಚನೆ ದೋಷ ಕಂಡೠಬಂದಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s ಅನ್ನೠexec ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯೂಹವನ್ನŕł(array) ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ id ಅಥವ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯೂಹವನ್ನŕł(array) ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "%s ಅನ್ನೠಓದಲೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ id ಅಥವ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅತಿಥೇಯ %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಸೂಚಕ(domain pointer)"
@@ -1165,7 +1263,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1338,343 +1436,369 @@ msgstr ""
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "ಬಫರನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಸೂಚಕ(domain pointer)"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಸೂಚಕ(domain pointer)"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯŕłŕ˛®ŕł†ŕ˛‚ಟ್"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ಬಹಳಷ್ಟೠಕ್ಷೇತ್ರಗಳŕł"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛• ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ vcpu ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ mime ಬಗೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸೇರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ mime ಬಗೆ"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
@@ -1707,451 +1831,451 @@ msgstr "ಸಾಕಾಗŕłŕ˛µŕ˛·ŕłŤŕ˛źŕł ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ dict ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "%s ಅನ್ನೠಓದಲೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ dict ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠಇನ್ನೂ ಚಾಲಿತಗೊಳ್ಳŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ UUID ಅನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಗೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಗೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ಸಾಕಾಗŕłŕ˛µŕ˛·ŕłŤŕ˛źŕł ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛• ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪಟ್ಟಿ"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen ಡೆಮನಿನಿಂದ ಓದŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಅನ್ನೠಓದŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸದಿರŕł"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯŕłŕ˛®ŕł†ŕ˛‚ಟ್"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲ್ಲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
@@ -2434,11 +2558,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛µŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ನಿಯೋಜಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ಒಂದೠವಾಕ್ಯವನ್ನೠನಕಲಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
@@ -2486,7 +2610,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2753,7 +2877,7 @@ msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತŕł
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಪತ್ತೆ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ಹೆಸರŕł"
@@ -2762,7 +2886,7 @@ msgstr "ಹೆಸರŕł"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
@@ -2931,88 +3055,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ಹೆಸರŕł"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3068,11 +3192,11 @@ msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನ್ನೠಲ
msgid "network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ uuid"
@@ -3228,17 +3352,17 @@ msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಇನ್ನೂ ಚಾಲಿತಗೊಳ್ಳŕ
msgid "Network is already running"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನೠತೆರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3248,19 +3372,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ಮŕłŕ˛¦ŕłŤŕ˛°ŕ˛Ł ಸಹಾಯ"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಸಹಾಯ ಅಥವ ಆಜ್ಞಾ ನಿಶ್ಚಿತ ಸಹಾಯವನ್ನೠಮŕłŕ˛¦ŕłŤŕ˛°ŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3268,1750 +3392,1750 @@ msgstr ""
"ಆಜ್ಞೆಗಳŕł:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳŕłŕ˛µŕ˛‚ತೆ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸಂರಚಿಸಿ."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł, id ಅಥವ uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಆರಂಭವನ್ನೠಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕದೆ ಇರŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ವೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ವೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕ˛żŕ˛—ೆ (ಪŕłŕ˛¨ŕ˛)ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"ಸ್ಥಳೀಯ ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕ˛żŕ˛—ೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸŕł. ಇದೠಶೆಲ್ ಆರಂಭಿತವಾದ ನಂತರದ ಒಂದೠಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ "
"ಆಜ್ಞೆಯಾಗಿರŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI ಗೆ ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕłŤ ಸಂಪರ್ಕ"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "ಓದಲೠಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕ˛żŕ˛¨ŕ˛żŕ˛‚ದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದೠಹಾಕŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕ˛żŕ˛—ೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "ಅತಿಥಿ ಕನ್ಸೋಲಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ವಾಸ್ತವ ಅನŕłŕ˛•ŕłŤŕ˛°ŕ˛®ŕ˛żŕ˛¤ ಕನ್ಸೋಲನ್ನೠಸಂಪರ್ಕಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವŕłŕ˛¦ŕł† ಕನ್ಸೋಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನೠಮರಳಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗೠಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "ಯಾವŕłŕ˛¦ŕł† ಸ್ಥಿತಿ ಇಲ್ಲ"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಸ್ಥಿತಿ"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರŕłŕ˛µ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನೠಮರಳಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನŕł(block stats) ಪಡೆದŕłŕ˛•ŕłŠ"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರŕłŕ˛µ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನೠಪಡೆದŕłŕ˛•ŕłŠ"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಸಾಧನ"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನೠಪಡೆದŕłŕ˛•ŕłŠ"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರŕłŕ˛µ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನೠಪಡೆದŕłŕ˛•ŕłŠ"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನೠಪಡೆದŕłŕ˛•ŕłŠŕ˛łŕłŤŕ˛łŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿ"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರŕłŕ˛µ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿ"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಿವರಣೆಯನ್ನೠಹೊಂದಿರŕłŕ˛µ ಕಡತ"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸŕł(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ದಿಂದ ವಿವರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸದಿರŕł"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನೠವಿವರಿಸದಿರŕł."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸದೇ ಇರŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪ್ರಾರಂಭಿಸೠ(ಠಮೊದಲೠವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನೠಒಂದೠಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರŕłŕ˛µ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಉಳಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನೠಎಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕŕł"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಉಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "ಅನŕłŕ˛¸ŕł‚ಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನೠತೋರಿಸŕł/ಹೊಂದಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "ಅನŕłŕ˛¸ŕł‚ಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನೠತೋರಿಸŕł/ಹೊಂದಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ತೂಕ"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ಕ್ಯಾಪ್"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "ಅನŕłŕ˛¸ŕł‚ಚಕ"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ಒಂದೠಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾದ ಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಸ್ಥಾಪಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಸ್ಥಾಪಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "ಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಸ್ಥಾಪಿಸಲೠಸ್ಥಿತಿ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s ನಿಂದ ಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಕ್ಷೇತ್ರ\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s ನಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರ ಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಸ್ಥಾಪಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಗಾಗಿ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರದ ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗವನ್ನೠಒಂದೠಕಡತಕ್ಕೆ ಹಾಕŕł"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗವನ್ನೠಹಾಕŕł."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗವನ್ನೠಎಲ್ಲಿ ಹಾಕಬೇಕŕł"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗವನ್ನೠ%s ಗೆ ಹಾಕŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ಠಮೊದಲೠತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ಸŕłŕ˛˛ŕ˛˛ŕ˛żŕ˛¤ŕ˛µŕ˛ľŕ˛—ಿ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸŕłŕ˛µŕłŕ˛¦ŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ಚಲಾಯಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಬೂಟ್ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಬೂಟ್ ಆಗŕłŕ˛µŕłŕ˛¦ŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ಚಲಾಯಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಬೂಟ್ ಆಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಬೂಟ್ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನೠಒದಗಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ಹೆಸರŕł:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS ಬಗೆ:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(ಗಳŕł):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ಸಮಯ:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ಯಾವŕłŕ˛¦ŕł† ಮಿತಿ ಇಲ್ಲ"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA ಕೋಶ(ಗಳŕł):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ vcpu ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಾಸ್ತವ CPUಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಒದಗಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU ಒಲವŕł:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆ"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ಭೌತಿಕ CPU %d ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ವಾಸ್ತವ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನೠಬದಲಾಯಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "ಅತಿಥಿ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾದ ವಾಸ್ತವ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನೠಬದಲಾಯಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ವಾಸ್ತವ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಸ್ತವ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ಬಹಳಷ್ಟೠವಾಸ್ತವ CPUಗಳŕł."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನೠಬದಲಾಯಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ಅತಿಥಿ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನೠಬದಲಾಯಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "ಕಿಲೋಬŕłŕ˛źŕłŕ˛—ಳಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ಕಿಲೋಬŕłŕ˛źŕłŕ˛—ಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛• ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಒದಗಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU ಮಾದರಿ:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ಕಂಪನ ದರ(frequency):"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ಸಾಕೆಟ್(ಗಳŕł):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಸಾಕೆಟ್ಟಿನ ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗ(ಗಳŕł):"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಮŕłŕ˛–್ಯ ಭಾಗದ ಎಳೆ(ಗಳŕł):"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ಕೋಶ(ಗಳŕł):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತ್ರ:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳŕł"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ id ಅಥವ uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ id ಅಥವ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ UUID ಅನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಇನ್ನೊಂದೠಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
#, fuzzy
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಇನ್ನೊಂದೠಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸŕł. "
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ: desturi ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತಗೊಳಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ಒಂದೠXML ಜಾಲಬಂಧ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನೠಹೊಂದಿರŕłŕ˛µ ಒಂದೠಕಡತ"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವೠ%s ನಿಂದ ಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕłŤŕ˛Şŕ˛źŕłŤŕ˛źŕ˛żŕ˛¦ŕł†\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠವಿವರಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರŕł, id ಅಥವ uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನೠಮರಳಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿಮಾಡŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭವಿಲ್ಲ"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನ್ನೠಪ್ರಾರಂಭಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳŕłŕ˛µŕ˛‚ತೆ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸಂರಚಿಸಿ."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕದೆ ಇರŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ವೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ವೠಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗŕłŕ˛°ŕłŕ˛¤ŕł ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಿವರಣೆಯನ್ನೠಹೊಂದಿರŕłŕ˛µ ಕಡತ"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸŕł(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠ%s ದಿಂದ ವಿವರಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸದೇ ಇರŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪŕłŕ˛¨ŕ˛°ŕ˛ľŕ˛°ŕ˛‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನೠಮರಳಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗೠಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛• ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಒದಗಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಪ್ರಾರಂಭಿಸೠ(ಠಮೊದಲೠವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಆರಂಭಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸದಿರŕł"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "ಒಂದೠನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನೠವಿವರಿಸದಿರŕł."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠವಿವರಿಸದೇ ಇರŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ UUID ಅನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕł"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ಒಂದೠXML ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಿವರಣೆಯನ್ನೠಹೊಂದಿರŕłŕ˛µ ಕಡತ"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠ%s ದಿಂದ ಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕł."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನೠನಾಶಪಡಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛• ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛•ŕ˛¦ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನೠಒದಗಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS ಬಗೆ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ಕಡತ"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನೠಮರಳಿಸŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ಆವŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛Żŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ತೋರಿಸŕł"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ಲŕłŕ˛¬ŕłŤŕ˛°ŕ˛°ŕ˛żŕ˛Żŕ˛¨ŕłŤŕ˛¨ŕł ಬಳಸಿಕೊಂಡŕł: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ಅನ್ನೠಬಳಸಿಕೊಂಡŕł: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty ಕನ್ಸೋಲ್"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ಕಡತ"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC ವಿಳಾಸ"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ಹೆಸರŕł\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5019,7 +5143,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ವಿವರಣೆ\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5027,55 +5151,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ಆಯ್ಕೆಗಳŕł\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ id ಅಥವ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನೠಪಡೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ id ಅಥವ ಹೆಸರŕł"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "%s ಅನ್ನೠexec ಮಾಡŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ\n"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5086,129 +5210,129 @@ msgstr ""
"(ಸಮಯ: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆ: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "ವಾಕ್ಯ"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ದೋಷ: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ದೋಷ: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕ˛żŕ˛¨ŕ˛żŕ˛‚ದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದೠಹಾಕŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5227,26 +5351,26 @@ msgid ""
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5709,8 +5833,8 @@ msgstr "ಹŕłŕ˛Şŕ˛°ŕłŤ-ವŕłŕ˛¸ŕ˛°ŕ˛żŕ˛—ೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿ
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen ಡೆಮನಿನಿಂದ ಓದŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ಹೊಸ ಬಫರನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
@@ -5730,7 +5854,7 @@ msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಸರಿಯಿಲ್ŕ
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, uuid ಯೠಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಹೆಸರೠಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
@@ -5743,125 +5867,138 @@ msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವŕ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಕರ್ನಲ್ ಹಾಗೠಬೂಟ್ ಲೋಡರ್ ಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, id ಯೠಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, vbd ಯೠdev ಅನ್ನೠಹೊಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, vbd ಯೠsrc ಅನ್ನೠಹೊಂದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರಿನ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳಲಾಗಿಲ್ಲ, ಚಾಲಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರಿನ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳಲಾಗಿಲ್ಲ, ಚಾಲಕದ ಬಗೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend ಕ್ಷೇತ್ರದ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯರಚನೆ ದೋಷ ಕಂಡೠಬಂದಿದೆ"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "ಹೊಸ ಬಫರನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ಕ್ಷೇತ್ರದ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ಕ್ಷೇತ್ರದ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಹೆಸರೠಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಅನ್ನೠಓದŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ\n"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, uuid ಯೠಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, uuid ಯೠಕಂಡŕłŕ˛¬ŕ˛‚ದಿಲ್ಲ"
@@ -5874,94 +6011,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "ಓದಲೠಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನೠಪಟ್ಟಿ ಮಾಡŕł"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನ್ನೠಲೋಡ್ ಮಾಡŕł"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವೠŕ˛ŕ˛—ಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನೠಸŕłŕ˛śŕ˛żŕ˛¸ŕ˛˛ŕ˛ľŕ˛—ŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s ನಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರ ಪŕłŕ˛¨ŕ˛ ಸ್ಥಾಪಿಸŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಎದŕłŕ˛°ŕ˛ľŕ˛—ಿದೆ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನ್ನೠಓದŕłŕ˛µŕ˛˛ŕłŤŕ˛˛ŕ˛ż ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ"
@@ -5994,21 +6131,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "ವಾಕ್ಯ ವ್ಯೂಹವನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸŕł"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ಬಹಳಷ್ಟೠಕ್ಷೇತ್ರಗಳŕł"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ಜಾಲŕ˛ŕ˛źŕ˛• ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪಟ್ಟಿ"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಸೂಚಕ(domain pointer)"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ಹೊಸ ಬಫರನ್ನೠನಿಯೋಜಿಸಲಾಗŕłŕ˛¤ŕłŤŕ˛¤ŕ˛żŕ˛¦ŕł†"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c07020bc1..e35919781 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 09:54+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "메모리 í• ë‹ą ě¤ëĄ: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "도메인 %s를 %sě— ě˝”ě–´ 덤프í•ę¸° 실패"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "도메인 %s를 다시 ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -848,60 +857,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "연결 할당 중"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "도메인 할당 중"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 ě—°ę˛°ě— ëŹ„ë©”ěť¸ 추가 실패"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 연결ě—ě„ś 도메인 부재"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ í• ë‹ą 중"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 ě—°ę˛°ě— ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě¶”ę°€ 실패"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 연결ě—ě„ś ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ë¶€ěž¬"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ í• ë‹ą 중"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 ě—°ę˛°ě— ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě¶”ę°€ 실패"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 연결ě—ě„ś 도메인 부재"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ í• ë‹ą 중"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 ě—°ę˛°ě— ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě¶”ę°€ 실패"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 연결ě—ě„ś 도메인 부재"
@@ -1031,31 +1040,31 @@ msgstr "ěžëŞ»ëś ëŹ„ë©”ěť¸ 포인터"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1065,91 +1074,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%sě—ě„ś ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "설정 파일 구문 ě¤ëĄ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "메모리 할당 실패"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s 실행 실패\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "ę°’ ë°°ě—´ í• ë‹ą"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "도메인 id ë는 uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "ę°’ ë°°ě—´ í• ë‹ą"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "작업 실패: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "작업 실패: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "작업 실패: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "내부 ě¤ëĄ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "읽기 용 %s 열기 실패"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "도메인 id ë는 uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "작업 실패: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "작업 실패: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "작업 실패: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "알려지지 않은 í¸ěŠ¤íŠ¸ %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "도메인 이름 정보 부재"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ěžëŞ»ëś ëŹ„ë©”ěť¸ 포인터"
@@ -1168,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1341,343 +1439,369 @@ msgstr "비동기식 패킷 ë˛í¸ %d를 갖음\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "버퍼 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ěžëŞ»ëś ëŹ„ë©”ěť¸ 포인터"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%sě— ěžëŠ” ěžëŞ»ëś ëŹ„ë©”ěť¸ 포인터"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "대ě ěžĄěą ěś í•"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ ë는 uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "장ěąěť 소스 ě •ëł´ 부재"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "장ěąěť 소스 ě •ëł´ 부재"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "장ěąěť 소스 ě •ëł´ 부재"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "과도한 도메인"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "메모리 할당 실패"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "root ěžĄěą ě •ëł´ 부재"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "대ě ěžĄěą ěś í•"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "도메인명 ë는 uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "root ěžĄěą ě •ëł´ 부재"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "노드 정보"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "도메인 vcpu 정보"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "알려지지 않은 OS ěś í•"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "알려지지 않은 OS ěś í• %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "ěěě™¸ěť mime ěś í•"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "네트워í¬ëĄĽ ě°ľěť„ ě 없음"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "%s ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě‹śěž‘\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%s ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě‹śěž‘\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "root ěžĄěą ě •ëł´ 부재"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "알려지지 않은 OS ěś í•"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ ë는 uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "í•´ě‹ś 테이블 ě—°ę˛°ě— ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě¶”ę°€ 실패"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "ěěě™¸ěť mime ěś í•"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
@@ -1710,451 +1834,451 @@ msgstr "메모리 부족"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "이미 도메인이 활성화ë¨"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "ěěě™¸ěť dict 노드"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "이미 도메인이 활성화ë¨"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "노드 정보 보기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "읽기 용 %s 열기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëł´ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "ěěě™¸ěť dict 노드"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "도메인이 ě•„ě§ ě‹¤í–‰ 중"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "작업 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "작업 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "작업 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "도메인 %s를 중지í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "도메인 UUID 보기 실패 "
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "소켓 %dě— ě“°ę¸° 실패\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "소켓 %dě— ě“°ę¸° 실패\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "메모리 부족"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "작업 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "노드 도메인 목록"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen 데몬ě—ě„ś 읽기 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "이미 도메인이 활성화ë¨"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "도메인 %s를 다시 ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "%s %s 블럭 ěíś ëł´ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인을 ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%sě— ěžëŠ” ěžëŞ»ëś ěť¸ě"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "도메인을 ě°ľěť„ ě 없음: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XMLě— ěžëŠ” ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě •ëł´"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "노드 할당 실패"
@@ -2437,11 +2561,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "노드 할당 실패"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "문ěžě—´ 복사 실패"
@@ -2489,7 +2613,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2756,7 +2880,7 @@ msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě°ľę¸° 실패: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "이름"
@@ -2765,7 +2889,7 @@ msgstr "이름"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
@@ -2934,89 +3058,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "이름"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "이미 도메인이 활성화ë¨"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "이미 도메인이 활성화ë¨"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "로그 경로가 파일이 ě•„ë‹"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3072,11 +3196,11 @@ msgstr "도메인 ě •ěť íŚŚěťĽ 읽어ě¤ę¸°"
msgid "network"
msgstr "네트워í¬"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ uuid"
@@ -3232,17 +3356,17 @@ msgstr "네트워í¬ę°€ ě•„ě§ ě‹¤í–‰ 중"
msgid "Network is already running"
msgstr "이미 네트워í¬ę°€ 실행 중"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' 열기 실패: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3252,19 +3376,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ëŹ„ě›€ë§ í”„ë¦°íŠ¸í•ę¸°"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ě „ě—­ě  ëŹ„ě›€ë§ ë는 ëŞ…ë ąěśĽëˇśëś íŠąě • 도움ë§ěť„ 프린트함."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "명령 이름"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3272,1751 +3396,1751 @@ msgstr ""
"명령:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ěžëŹ™ěśĽëˇś 도메인 ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "부팅시 ěžëŹ™ěśĽëˇś 도메인이 ě‹śěž‘ë도록 설정함."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "도메인명, id ë는 uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "ěžëŹ™ ě‹śěž‘ 비활성"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 도메인을 í‘śě‹śí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 도메인을 í‘śě‹ś í•´ě śí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s 도메인은 ěžëŹ™ 시작으로 í‘śě‹śë¨\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s 도메인이 ěžëŹ™ 시작으로 í‘śě‹śë지 않음\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”이저로 (재)연결"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "로컬 í•ěť´íŤĽë°”이저로 연결. 이는 ě‰ěť„ ě‹śěž‘í•ś í›„ě— ë‚´ěžĄëś ëŞ…ë ąěž„"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě € 연결 URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "읽기 전용 연결"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě €ě—ě„ś 연결 ëŠę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě €ě— ě—°ę˛°í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "게스트 ě˝ě†”로 연결"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "게스트를 ěś„í•ś ę°€ě ě§ë ¬ ě˝ě†” 연결"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "도메인ě—ě„ś 사용 가능한 ě˝ě†”ěť´ 없음\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "도메인 목록"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "도메인 목록 보기"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "비활성화 도메인 보기"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 보기"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "활성화 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "비활성화 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "ěíś"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "ěíś ě—†ěťŚ"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "도메인 ěíś"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "실행 중인 도메인 ěíś ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ëŹ„ë©”ěť¸ěť ěžĄěą ë¸”ëź­ ěíś ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "실행 중인 ëŹ„ë©”ěť¸ěť ěžĄěą ë¸”ëź­ ěíś ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "블럭 장ěą"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "%s %s 블럭 ěíś ëł´ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ëŹ„ë©”ěť¸ěť ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ ěíś ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "실행 중인 ëŹ„ë©”ěť¸ěť ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ ěíś ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "인터íŽěť´ěŠ¤ 장ěą"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "%s %s 인터íŽěť´ěŠ¤ ěíś ëł´ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "도메인을 중지함"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "실행중인 도메인 중지."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "도메인 %sę°€ 중지ë¨\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "도메인 %s를 중지í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML 도메인 설명이 ěžëŠ” 파일"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s ě—ě„ś ěťě„±ëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인 ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인을 ě •ěťí•¨ (ě‹śěž‘í•ě§€ëŠ” 않음)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "도메인 ě •ěť"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%sě—ě„ś ě •ěťëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인 ě •ěťí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인을 ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "비활성화 ëŹ„ë©”ěť¸ě— ëŚ€í•ś 설정을 ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "도메인명 ë는 uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "도메인 %s는 ě •ěťë지 않음\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "도메인 %s를 ě •ěťí•ě§€ 않기 실패"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "(ę¸°ěˇ´ě— ě •ěťëś) 비활성화 도메인 ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "도메인 시작"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "이미 도메인이 활성화ë¨"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "도메인 %sę°€ ě‹śěž‘ë¨\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "도메인 ěíśëĄĽ íŚŚěťĽě— ě €ěžĄ"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "실행중인 도메인 저장"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "데이터를 저장할 장소"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "도메인 %s는 %sě— ě €ěžĄë¨\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě €ěžĄí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "스케줄러 매개 변ě 보기/설정"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "스케줄러 매개 변ě 보기/설정"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDITěť weight"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDITěť cap"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "메모리 í¬ę¸°ě— 대해 %děť ěžëŞ»ëś ę°’"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "메모리 í¬ę¸°ě— 대해 %děť ěžëŞ»ëś ę°’"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "스케줄러"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "알려지지 않음"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "íŚŚěťĽě— ě €ěžĄëś ěíśě—ě„ś 도메인을 복구"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "도메인 복구."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "복구 ěíś"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인이 복구ë¨\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인을 복구í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "도메인을 íŚŚěťĽě— ě˝”ě–´ 덤프í•ě—¬ 분석"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "도메인을 코어 덤프함."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "코어 덤프할 ěś„ěą"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ëŤ¤í”„í•¨\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "도메인 %s를 %sě— ě˝”ě–´ 덤프í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "도메인을 다시 시작"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ěť´ě „ě— ě¤‘ě§€ëś ëŹ„ë©”ěť¸ěť„ 다시 시작함."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "도메인 %sę°€ 다시 ě‹śěž‘ë¨\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "도메인 %s를 다시 ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "도메인을 종료"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "대ě 도메인ě—ě„ś 종료í•ę¸° 실행"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "도메인 %sę°€ 종료ë¨\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "도메인 %s를 종료í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "도메인을 재부팅"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "대ě 도메인ě—ě„ś 재부팅 명령 실행."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "도메인 %sę°€ 재부팅ë¨\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "도메인 %s를 재부팅í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "도메인 강제 종료 "
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "주어진 도메인 강제 종료.."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "%s 도메인 강제 종료\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 "
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "도메인 정보"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ëŹ„ë©”ěť¸ě— ę´€í•ś 기본 ě •ëł´ 보기"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS ěś í•:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "ěíś:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ě‹śę°„:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "최대 메모리:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "무제한"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ě‚¬ěš©ëś ë©”ëŞ¨ë¦¬:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "ě‚¬ěš©ëś ë©”ëŞ¨ë¦¬:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "도메인 vcpu 정보"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "도메인 ę°€ě CPUě— ę´€í•ś 기본 ě •ëł´ 보기"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU 동ě§ę´€ęł„:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "도메인 종료, ę°€ě CPUę°€ 없음."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "도메인 vcpu ëŹ™ě§ ę´€ęł„ ě śě–´"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "도메인 VCPU를 ë¬Ľë¦¬ě  í¸ěŠ¤íŠ¸ CPUě— ęł ě •."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ě"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "í¸ěŠ¤íŠ¸ cpu ě (콤ë§ëˇś 분리ë¨)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "노드 정보 보기 실패"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: ěžëŞ»ëś íŹ¬ë§·. ëą„ě–´ěžěťŚ."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: ěžëŞ»ëś íŹ¬ë§·. %d ('%c' 주변)ě— ě«ěžëˇś 표기"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr "cpulist: %s: ěžëŞ»ëś íŹ¬ë§·. %d ('%c' 주변)ě— ě«ěž ë는 콤ë§ëˇś 표기"
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: ěžëŞ»ëś íŹ¬ë§·. %d로 ë§ě§€ë§‰ěť„ 콤ë§ëˇś 표기"
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ë¬Ľë¦¬ě  CPU %děť´(ę°€) 존재í•ě§€ 않음."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ę°€ě CPU ě 변경"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "게스트 도메인ě—ě„ś 활성화 ěíśěť¸ ę°€ě CPU ě 변경."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ę°€ě CPU ě"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ěžëŞ»ëś ę°€ě CPU ě."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "과도한 ę°€ě CPU ě"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "메모리 할당 변경"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "게스트 ëŹ„ë©”ěť¸ě— ěžëŠ” í„재 메모리 í• ë‹ąěť„ 변경."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "ë©”ëŞ¨ë¦¬ěť í‚¬ëˇśë°”ěť´íŠ¸ ě"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "메모리 í¬ę¸°ě— 대해 %děť ěžëŞ»ëś ę°’"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "최대 메모리 í¬ę¸°ëĄĽ 확인할 ě 없음"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "최대 메모리 í¬ę¸° ě śí•ś 변경"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "게스트 도메인ě—ě„ś 최대 메모리 í• ë‹ą ě śí•ś 변경."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "킬로바이트ě—ě„ś 최대 메모리 í¬ę¸° ě śí•ś"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "í„재 메모리 í¬ę¸°ëĄĽ 확인할 ě 없음"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "í„재 메모리 í¬ę¸°ëĄĽ 줄일 ě 없음"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "최대 메모리 í¬ę¸°ëĄĽ 변경할 ě 없음"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "노드 정보"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ë…¸ë“śě— ę´€í•ś 기본 ě •ëł´ 보기"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "노드 정보 보기 실패"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU 모델:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU 주파ě:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU 소켓:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "소켓당 코어:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "코어당 스ë ë“ś:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "메모리 용량:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "기능"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě €/드라이버 기능으로 ě „í™"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "기능 ě „í™ ě‹¤íŚ¨"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XMLě— ěžëŠ” 도메인 ě •ëł´"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ëŤ¤í”„ëˇśě„śěť ëŹ„ë©”ěť¸ 정보를 표준 출력으로 출력."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "도메인 id ë는 UUID를 도메인명으로 변í™"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "도메인 id ë는 uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "도메인명 ë는 UUID를 도메인 id로 변í™"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ëŹ„ë©”ěť¸ëŞ…ěť´ë‚ id를 도메인 UUID로 변í™"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "도메인 id ë는 도메인명"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "도메인 UUID 보기 실패 "
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "도메인을 다른 í¸ěŠ¤íŠ¸ëˇś ěť´ě „"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "다른 í¸ěŠ¤íŠ¸ëˇś 도메인 ěť´ě „. 실시간 이전일 경우 --live 추가."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "실시간 이전"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "ě신지 í¸ěŠ¤íŠ¸ 연결 URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "ěť´ě „ URI, 주로 ěťëžµ 가능"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "ěť´ě „: ě신지 uri (desturi) 부재"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěžëŹ™ ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "부팅 ě‹ś ěžëŹ™ěśĽëˇś ě‹śěž‘í•ę¸° ěś„í•´ ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě„¤ě •"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ ë는 uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 네트워í¬ëĄĽ í‘śě‹śí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 네트워í¬ëĄĽ í‘śě‹ś í•´ě śí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 네트워í¬ę°€ í‘śě‹śë¨\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 네트워í¬ëĄĽ í‘śě‹śí•ě§€ 않음\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěťě„±"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěťě„±"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě„¤ëŞ…ěť´ ěžëŠ” 파일"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s ě—ě„ś ěťě„±ëś %s 네트워í¬\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%sě—ě„ś ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 네트워í¬ëĄĽ ě •ěťí•¨ (ě‹śěž‘í•ě§€ëŠ” 않음)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě •ěť"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%sě—ě„ś ě •ěťëś %s 네트워í¬\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%sě—ě„ś ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě •ěťí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ę°•ě ś 종료"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "주어진 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ę°•ě ś 종료."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„, id ë는 uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "%s ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ę°•ě ś 종료\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "%s ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ę°•ě ś 종료 실패"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XMLě— ěžëŠ” ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě •ëł´"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ëŤ¤í”„ëˇśě„śěť ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě •ëł´ëĄĽ 표준 출력으로 출력."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëŞ©ëˇť"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëŞ©ëˇť 보기"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "비활성화 & 활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëł´ę¸°"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëł´ë“¤ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëł´ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ěžëŹ™ ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "ěžëŹ™ ě‹śěž‘ ě•í•¨"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "활성화"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "비활성화"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěśĽëˇś 변í™"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "(ę¸°ěˇ´ě— ě •ěťëś) 비활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "%s ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě‹śěž‘\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě‹śěž‘ 실패"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "비활성화 네트워í¬ëĄĽ ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ě„¤ě •ěť„ ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s 네트워í¬ę°€ ě •ěťë지 않음\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "%s 네트워í¬ëĄĽ ě •ěťí•ě§€ 않기 실패"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěť„ ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID로 변í™"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID 보기 실패"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ěžëŹ™ěśĽëˇś 도메인 ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "부팅시 ěžëŹ™ěśĽëˇś 도메인이 ě‹śěž‘ë도록 설정함."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "도메인명 ë는 uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 네트워í¬ëĄĽ í‘śě‹śí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "ěžëŹ™ 시작으로 %s 네트워í¬ëĄĽ í‘śě‹ś í•´ě śí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s 도메인은 ěžëŹ™ 시작으로 í‘śě‹śë¨\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s 도메인이 ěžëŹ™ 시작으로 í‘śě‹śë지 않음\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML 도메인 설명이 ěžëŠ” 파일"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s ě—ě„ś ěťě„±ëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인 ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s ě—ě„ś ěťě„±ëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인 ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인을 ě •ěťí•¨ (ě‹śěž‘í•ě§€ëŠ” 않음)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "도메인 ě •ěť"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%sě—ě„ś ě •ěťëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인 ě •ěťí•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%sě—ě„ś ě •ěťëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "도메인 %s를 ě •ěťí•ě§€ 않기 실패"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "도메인 %s를 중지í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "도메인 강제 종료 "
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "주어진 도메인 강제 종료.."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "%s 도메인 강제 종료\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 "
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "주어진 도메인 강제 종료.."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "%s 도메인 강제 종료\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 "
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "도메인 %sę°€ 다시 ě‹śěž‘ë¨\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "도메인 %s를 다시 ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XMLě— ěžëŠ” 도메인 ě •ëł´"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ëŤ¤í”„ëˇśě„śěť ëŹ„ë©”ěť¸ 정보를 표준 출력으로 출력."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "도메인 목록"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "도메인 목록 보기"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "비활성화 도메인 보기"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 보기"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "활성화 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "비활성화 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "노드 정보"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "ë…¸ë“śě— ę´€í•ś 기본 ě •ëł´ 보기"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "실행중"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "도메인 할당 중"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěśĽëˇś 변í™"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "도메인 uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "(ę¸°ěˇ´ě— ě •ěťëś) 비활성화 도메인 ě‹śěž‘"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "도메인 시작"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "도메인 %sę°€ ě‹śěž‘ë¨\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "도메인 %s ě‹śěž‘í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "도메인명"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s ě—ě„ś ěťě„±ëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "비활성화 도메인을 ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "비활성화 ëŹ„ë©”ěť¸ě— ëŚ€í•ś 설정을 ě •ěťí•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "도메인 %s는 ě •ěťë지 않음\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "도메인 %s를 ě •ěťí•ě§€ 않기 실패"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěť„ ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID로 변í™"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "도메인 UUID 보기 실패 "
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 도메인 ěťě„±"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML 도메인 설명이 ěžëŠ” 파일"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s ě—ě„ś ěťě„±ëś 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인 ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "주어진 도메인 강제 종료.."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "%s 도메인 강제 종료\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 "
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "노드 정보"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "ë…¸ë“śě— ę´€í•ś 기본 ě •ëł´ 보기"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS ěś í•:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML 파일"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "차단ë¨"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XMLě— ěžëŠ” 도메인 ě •ëł´"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ëŤ¤í”„ëˇśě„śěť ëŹ„ë©”ěť¸ 정보를 표준 출력으로 출력."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "도메인 목록"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "도메인 목록 보기"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "활성화 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěśĽëˇś 변í™"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěśĽëˇś 변í™"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "도메인 uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„ěśĽëˇś 변í™"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "버전 보여주기"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "시스템 버전 정보 보여주기."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě € ěś í• ëł´ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ëťĽěť´ë¸Śëź¬ë¦¬ě— ëŚ€í•´ 컴파일ë¨: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "라이브러리 버전 보기 실패"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "사용중인 라이브러리: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "사용중인 API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě € 버전 보기 실패"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "실행중인 %s í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě € 버전을 추출할 ě 없음\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "실행중인 í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě €: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě € í¸ěŠ¤íŠ¸ëŞ… 인쇄"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "í¸ěŠ¤íŠ¸ëŞ… 보기 실패"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě € ě •ę·ś URI 인쇄"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI 보기 실패"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc 화면"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC í™”ë©´ěť IP 주소 ë°Ź 포트 ë˛í¸ 출력"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty ě˝ě†”"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY ě˝ě†”ě— ëŚ€í•ś ěžĄěą ě¶śë Ą"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś ěžĄěą ë¶€ě°©"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "XML 파일ě—ě„ś ěžĄěą ë¶€ě°© <file>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML 파일"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%sě—ě„ś ěžĄěą ë¶€ě°©í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "XML 파일ě—ě„ś 분리 장ěą"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "XML 파일ě—ě„śěť ë¶„ë¦¬ ěžĄěą <file>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%sě—ě„ś ěžĄěą ë¶„ë¦¬ 실패"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ 부착"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "ě ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ 부착"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ ěś í•"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ 소스"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "대ě ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC 주소"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ëĄĽ 연결í•ę¸° ěś„í•´ ě‚¬ěš©ëś ěŠ¤í¬ë¦˝íŠ¸"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "'attach-interface' 명령ě—ě„ś %sěť„(를) 지ě›í•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ 분리"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť¸í„°íŽěť´ěŠ¤ 분리"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "인터íŽěť´ěŠ¤ ě •ëł´ 보기 실패"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "ěś í•ěť´ %s인 인터íŽěť´ěŠ¤ëĄĽ ě°ľěť„ ě 없음"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "MAC 주소가 %s인 인터íŽěť´ěŠ¤ëĄĽ ě°ľěť„ ě 없음"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "메모리 할당 실패"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML ěťě„±í•ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěą ë¶€ě°©"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "ě ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěą ë¶€ě°©"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěąěť 소스"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěąěť 대ě"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěąěť 드라이버"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěąěť í•ë¶€ 드라이버"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "대ě ěžĄěą ěś í•"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "읽기 ë°Ź 쓰기 ěžĄěą ëŞ¨ë“ś"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "'attach-disk' 명령ě—ě„ś %sěť„(를) 지ě›í•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěą ë¶„ë¦¬"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ěžĄěą ë¶„ë¦¬"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ë””ěŠ¤í¬ ě •ëł´ 보기 실패"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "대ěěť´ %s인 디스í¬ëĄĽ ě°ľěť„ ě 없음"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "대화식 í„°ëŻ¸ë„ ě˘…ëŁŚ"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' 명령은 <%s> ěµě…ěť´ 필요함"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' 명령은 --%s ěµě…ěť´ 필요함"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' 명령이 존재í•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " 이름\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5024,7 +5148,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 시놉시스\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5032,7 +5156,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 설명\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5040,55 +5164,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ěµě…\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ě •ěťë지 않은 도메인명 ë는 id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "ě •ěťë지 않은 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ëł´ę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "ě •ěťë지 않은 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "'%s' 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "ě •ěťë지 않은 ë„¤íŠ¸ě›Śí¬ ěť´ë¦„"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "'%s' 도메인 보기 실패"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5099,129 +5223,129 @@ msgstr ""
"(ě‹śę°„: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "부재 \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ěěě™¸ěť í† í° (명령 이름): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "명령 '%s'는 --%s ěµě…ěť„ 지ě›í•ě§€ 않음"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ěěëś ęµ¬ë¬¸: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "ě«ěž"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "문ěžě—´"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "ěěě™¸ěť ëŤ°ěť´í„° '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ěµě…"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "데이터"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "차단ë¨"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "중지ë¨"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "종료중"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "종료"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "충돌ë¨"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ě¤í”„라인"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "유효í•ě§€ 않은 연결"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ě¤ëĄ:"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ě¤ëĄ:"
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu 바이트 할당 실패"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě €ě— ě—°ę˛° 실패"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "로그 파일 정보 보기 실패"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "로그 경로가 파일이 ě•„ë‹"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "로그 파일 열기 실패. 로그 파일 경로 확인"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "로그 파일 쓰기 실패"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "í•ěť´íŤĽë°”ěť´ě €ě—ě„ś 연결 ëŠę¸° 실패"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5254,7 +5378,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 명령 (비대화식 모드):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5264,12 +5388,12 @@ msgstr ""
" (ëŞ…ë ąě— ëŚ€í•ś 정보를 보기 ěś„í•´ help <command>를 지정)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "지ě›ë지 않는 ěµě… '-%c'. --help 참조."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5278,7 +5402,7 @@ msgstr ""
"%s, ę°€ěí™” 대화식 터미ë„ě— ě¤ě‹  ę˛ěť„ í™ěí•©ë‹ë‹¤.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5744,8 +5868,8 @@ msgstr "Xen Storeě— ě—°ę˛° 실패"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen 데몬ě—ě„ś 읽기 실패"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ě 버퍼 í• ë‹ą"
@@ -5765,7 +5889,7 @@ msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ ěěąę°€ ě•„ë‹Ś ěžëŞ»ëś domiděž„"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, uuid 부재"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, 이름 부재"
@@ -5778,125 +5902,138 @@ msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, 이름 부재"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, ě»¤ë„ & 부트로더 부재"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "알려지지 않은 OS ěś í•"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, id 부재"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, vbd는 devę°€ 없음"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, vbd는 srcę°€ 없음"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 ě 없음, 드라이버명 부재"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 ě 없음, 드라이버 ěś í• ë¶€ěž¬"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "설정 파일 구문 ě¤ëĄ"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "ě 버퍼 í• ë‹ą"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s ěťě„± 실패\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, 이름 부재"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "알려지지 않음"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "í¸ěŠ¤íŠ¸ëŞ… 보기 실패"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, uuid 부재"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "도메인 ě •ëł´ę°€ 완료ë지 않음, uuid 부재"
@@ -5909,94 +6046,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "읽기 전용 연결"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "비활성화 도메인 보기"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "도메인 ě •ěť íŚŚěťĽ 읽어ě¤ę¸°"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "root ěžĄěą ě •ëł´ 부재"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "이미 %s 도메인이 존재함"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath 문맥 ěťě„±í•ëŠ” 중"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%sě—ě„ś 도메인을 복구í•ę¸° 실패"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "설정 파일 쓰기 실패"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "í„재 메모리 í¬ę¸°ëĄĽ 확인할 ě 없음"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "알려지지 않은 OS ěś í•"
@@ -6029,21 +6166,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "문ěžě—´ ë°°ěą í• ë‹ą"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "과도한 도메인"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "노드 도메인 목록"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ěžëŞ»ëś ëŹ„ë©”ěť¸ 포인터"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ě 버퍼 í• ë‹ą"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e9b718a77..b160677a5 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "ГреŃка при алоцирање на мемориŃĐ°: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -430,11 +430,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го креирам доменот од %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го продолжам доменот %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -852,60 +861,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "алоцирам поврзŃвање"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "алоцирам нов домен"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го додадам доменот во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "доменот недоŃŃ‚Đ°ŃŃва во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "алоцирам мрежа"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° додадам мрежата во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мрежата недоŃŃ‚Đ°ŃŃва во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "алоцирам Ńазол"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° додадам мрежата во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "доменот недоŃŃ‚Đ°ŃŃва во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "алоцирам Ńазол"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° додадам мрежата во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "доменот недоŃŃ‚Đ°ŃŃва во hash-табелата на поврзŃвања"
@@ -1035,31 +1044,31 @@ msgstr "невалиден покажŃвач кон домен во"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во конфиг. датотека: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во конфиг. датотека: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1069,91 +1078,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° креирам мрежата од %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ŃинтакŃичка греŃка во конфиг. датотека: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° изврŃĐ°ĐĽ %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "алоцирам низа ŃĐľ вредноŃти"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ид. на домен или uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "алоцирам низа ŃĐľ вредноŃти"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "Đнтерна греŃка %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° отворам %s Đ·Đ° читање"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ид. на домен или uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "непознат Ńервер %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° име на доменот"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "невалиден покажŃвач кон домен во"
@@ -1172,7 +1270,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1346,343 +1444,369 @@ msgstr "добив Đ°Ńинхрон пакет ŃĐľ Đ±Ń€ĐľŃ %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "невалиден покажŃвач кон домен во"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "невалиден покажŃвач кон домен во %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "тип на одредиŃниот Ńред"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "име на мрежа или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° извор Đ·Đ° Ńредот"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° извор Đ·Đ° Ńредот"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° извор Đ·Đ° Ńредот"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ĐżŃ€ĐµĐĽĐ˝ĐľĐłŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Đ¸"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° кореновиот Ńред"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "тип на одредиŃниот Ńред"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "име или uuid на домен"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° кореновиот Ńред"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° вирт. процеŃори на домен"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "Непознат тип на ОС"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "неочекŃван mime-тип"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "име на мрежа или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Мрежата %s е ŃтартŃвана\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Мрежата %s е ŃтартŃвана\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° кореновиот Ńред"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "Непознат тип на ОС"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "име на мрежа или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° додадам мрежата во hash-табелата на поврзŃвања"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "неочекŃван mime-тип"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
@@ -1715,451 +1839,451 @@ msgstr "нема мемориŃĐ°"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во конфиг. датотека: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во дневникот"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во дневникот"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во дневникот"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во дневникот"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "неочекŃван dict-Ńазол"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во конфиг. датотека: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° добиŃĐ°ĐĽ информации Đ·Đ° Ńазолот"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° отворам %s Đ·Đ° читање"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° добиŃĐ°ĐĽ мрежата „%s“"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "неочекŃван dict-Ńазол"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Доменот ŃŃ ŃŃте работи"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃŃŃпендирам доменот %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ UUID на доменот"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во приклŃчникот %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во приклŃчникот %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "нема мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "операциŃĐ°Ń‚Đ° не ŃŃпеа"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "лиŃŃ‚Đ° на домени на Ńазолот"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° прочитам од Xen-даемонот"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го продолжам доменот %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "невалиден аргŃмент во %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Доменот е вратен од %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° мрежа во XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
@@ -2443,11 +2567,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам Ńазол"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° копирам низа знаци"
@@ -2495,7 +2619,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2762,7 +2886,7 @@ msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° пронаŃĐ´Đ°ĐĽ мрежата: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Đме"
@@ -2771,7 +2895,7 @@ msgstr "Đме"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
@@ -2939,89 +3063,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Đме"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "патеката за дневникот не е датотека"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3078,11 +3202,11 @@ msgstr "вчитŃвам датотека Đ·Đ° дефинициŃĐ° на домĐ
msgid "network"
msgstr "име на мрежа"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "име на мрежа"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid на мрежа"
@@ -3245,17 +3369,17 @@ msgstr "Доменот ŃŃ ŃŃте работи"
msgid "Network is already running"
msgstr "Доменот веќе работи"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам „%s“: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3265,19 +3389,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ĐżĐľĐĽĐľŃ Đ·Đ° печатење"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Печати глобална или ĐżĐľĐĽĐľŃ Ńпецифична Đ·Đ° наредба."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "име на наредба"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3285,588 +3409,588 @@ msgstr ""
"Наредби:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "автом. Ńтарт на домен"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Đ“Đľ конфигŃрира доменот автоматŃки Đ´Đ° Ńе ŃтартŃва при подигање."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "име, id или uuid на домен"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "оневозможи автом. Ńтарт"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го обележам доменот %s како автом. ŃтартŃван"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го одобележам доменот %s како автом. ŃтартŃван"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Доменот %s е обележан како автом. ŃтартŃван\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. ŃтартŃван\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "поврзŃвање (повторно) ŃĐľ хипервизорот"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"ПоврзŃвање на локалниот хипервизор. Ова е вградена наредба по ŃтартŃвањето "
"на Ńколката."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI Đ·Đ° поврзŃвање ŃĐľ хипервизорот"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "поврзŃвање ŃĐ°ĐĽĐľ Đ·Đ° читање"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° прекинам врŃка ŃĐľ хипервизорот"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° Ńе поврзам ŃĐľ хипервизорот"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "поврзŃвање ŃĐľ конзолата на гоŃтинот"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Се поврзŃва ŃĐľ виртŃелната ŃериŃка конзола на гоŃтинот"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Нема Đ´ĐľŃтапна конзола Đ·Đ° доменот\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на домените"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Враќа лиŃŃ‚Đ° на домените."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на неактивните домени"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на активните и неактивните домени"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам активните домени"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам неактивните домени"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ĐĐ´."
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Đме"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "СоŃŃ‚ĐľŃба"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "нема ŃĐľŃŃ‚ĐľŃба"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ŃĐľŃŃ‚ĐľŃба на домен"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "ĐĐ° враќа ŃĐľŃŃ‚ĐľŃбата на домен ŃŃ‚Đľ Ńе изврŃŃва."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "ĐĐ° враќа ŃĐľŃŃ‚ĐľŃбата на домен ŃŃ‚Đľ Ńе изврŃŃва."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "блокирано"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "откачŃва мрежен интерфеŃŃ"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "ĐĐ° враќа ŃĐľŃŃ‚ĐľŃбата на домен ŃŃ‚Đľ Ńе изврŃŃва."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° добиŃĐ°ĐĽ информациŃĐ° Đ·Đ° интерфеŃŃот"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ŃŃŃпендира домен"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "СŃŃпендира домен ŃŃ‚Đľ Ńе изврŃŃва."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Доменот %s е ŃŃŃпендиран\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃŃŃпендирам доменот %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "креира домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Креира домен."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "Датотеката ŃŃ‚Đľ го Ńодржи опиŃот на XML-домен"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го креирам доменот од %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "дефинира (но не ŃтартŃва) домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Дефинира домен."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° дефинирам домен од %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ĐĐ° оддефинира конфигŃрациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° неактивен домен."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "име или uuid на домен"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го оддефинирам доменот %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "ŃтартŃва (претходно дефиниран) неактивен домен"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "СтартŃва домен."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Доменот е веќе активен"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Доменот %s е ŃтартŃван\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ŃĐ° зачŃвŃва ŃĐľŃŃ‚ĐľŃбата на доменот во датотека"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ЗачŃвŃва домен ŃŃ‚Đľ Ńе изврŃŃва."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "каде Đ´Đ° Ńе зачŃваат податоците"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Доменот %s е зачŃван во %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го зачŃвам доменот %s во %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "прикажŃва/поŃтавŃва параметри на раŃпоредŃвачот"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "ПрикажŃва/поŃтавŃва параметри на раŃпоредŃвачот."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "тежина за XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "ŃпоŃобноŃŃ‚ Đ·Đ° XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Невалидна вредноŃŃ‚ %d Đ·Đ° големината на мемориŃĐ°Ń‚Đ°"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Невалидна вредноŃŃ‚ %d Đ·Đ° големината на мемориŃĐ°Ń‚Đ°"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Đ Đ°ŃпоредŃвач"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "Враќа домен од зачŃвана ŃĐľŃŃ‚ĐľŃба во датотека"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Враќа домен."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "ŃĐľŃŃ‚ĐľŃбата ŃŃ‚Đľ треба Đ´Đ° Ńе врати"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Доменот е вратен од %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го вратам доменот од %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "направи Đ´Đ°ĐĽĐż од Ńардрото на доменот во датотека Đ·Đ° анализа"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Направи дамп за доменот."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "каде Đ´Đ° Ńе направи Đ´Đ°ĐĽĐż на Ńадрото"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "продолжŃва домен"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ПродолжŃва претходно ŃŃŃпендиран домен."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Доменот %s е продолжен\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го продолжам доменот %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "го гаŃи доменот по мирен пат"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Đктивира гаŃење на целниот домен."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Доменот %s Ńе гаŃи\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го изгаŃĐ°ĐĽ доменот %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "реŃтартира домен"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Đктивира реŃтартирање на целниот домен."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Доменот %s Ńе реŃтартира\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го реŃтартирам доменот %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ŃниŃŃ‚Ńва домен"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "УниŃŃ‚Ńва даден домен."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Доменот %s е ŃниŃтен\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃниŃŃ‚Đ°ĐĽ домен %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° домен"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Враќа ĐľŃновни информации Đ·Đ° доменот."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ĐĐ´.:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Đме:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Тип на ОС:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "СоŃŃ‚ĐľŃба:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "ПроцеŃори:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Проц. време:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "МакŃ. мемориŃĐ°:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "нема ограничŃвање"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "КориŃтена мемориŃĐ°:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "КориŃтена мемориŃĐ°:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA-ќелии:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° вирт. процеŃори на домен"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Враќа ĐľŃновни информации Đ·Đ° вирт. процеŃори на доменот."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "Вирт. процеŃори:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "ПроцеŃор:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Đфинитет на процеŃор:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Доменот е изгаŃен, нема приŃŃтни вирт. процеŃори."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контрола Đ·Đ° афинитетот на вирт. процеŃори Đ·Đ° доменот"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
"Ги врзŃва виртŃелните процеŃори на доменот Đ·Đ° физичките процеŃори на "
"домаќинот"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ Đ˝Đ° вирт. процеŃори"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ Đ˝Đ° процеŃори на домаќинот (разделени ŃĐľ запирка)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° добиŃĐ°ĐĽ информации Đ·Đ° Ńазолот"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: невалиден формат. Празна низа."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3874,7 +3998,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: невалиден формат. Се очекŃваŃе цифра на позициŃĐ° %d (блиŃĐşŃ Đ´Đľ "
"„%c“)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3883,1171 +4007,1171 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: невалиден формат. Се очекŃваŃе цифра или запирка на позициŃĐ° %d "
"(блиŃĐşŃ Đ´Đľ „%c“)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: невалиден формат. КраŃна запирка на позициŃĐ° %d"
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Физичкиот процеŃор %d не поŃтои."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "го менŃва броŃот на виртŃелни процеŃори"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
"Đ“Đľ менŃва броŃот на виртŃелни процеŃори ŃŃ‚Đľ Ńе активни во доменот на "
"гоŃтинот."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ Đ˝Đ° вирт. процеŃори"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Невалиден Đ±Ń€ĐľŃ Đ˝Đ° вирт. процеŃори."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ĐźŃ€ĐµĐĽĐ˝ĐľĐłŃ Đ˛Đ¸Ń€Ń‚. процеŃори."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "менŃва алокациŃĐ° на мемориŃĐ°"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ĐĐ° менŃва тековната алокациŃĐ° на мемориŃĐ° во доменот на гоŃтинот."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ Đ˝Đ° килобаŃти мемориŃĐ°"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Невалидна вредноŃŃ‚ %d Đ·Đ° големината на мемориŃĐ°Ń‚Đ°"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Не можам Đ´Đ° ŃĐ° верификŃвам MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "го менŃва ограничŃвањето на ĐĽĐ°ĐşŃ. мемориŃĐ°"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Đ“Đľ менŃва ограничŃвањето на алокациŃĐ° на ĐĽĐ°ĐşŃ. мемориŃĐ° во доменот на "
"гоŃтинот."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ограничŃвање на ĐĽĐ°ĐşŃ. мемориŃĐ° во килобаŃти"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Не можам Đ´Đ° ŃĐ° верификŃвам тековната MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Не можам Đ´Đ° ŃĐ° Ńмалам тековната MemorySize"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Не можам Đ´Đ° ŃĐ° Ńменам MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° Ńазол"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Враќа ĐľŃновни информации Đ·Đ° Ńазолот."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° добиŃĐ°ĐĽ информации Đ·Đ° Ńазолот"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Модел на процеŃор:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "ФреквенциŃĐ° на процеŃор:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "ПроцеŃорŃки лежиŃŃ‚Đ°:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Đадра по лежиŃŃ‚Đ°:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "НиŃки по Ńадро:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-ќелии:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Големина на мемориŃĐ°:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ŃпоŃобноŃти"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Ги враќа ŃпоŃобноŃтите на хипервизорот/ŃправŃвачот."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ги добиŃĐ°ĐĽ ŃпоŃобноŃтите"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° домен во XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐĐ° дава информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот на Ńтандардниот излез како XML."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "конвертира ид. на домен или UUID во име на домен"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ид. на домен или uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "конвертира име на домен или UUID во ид. на домен"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "име или ид. на домен"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ UUID на доменот"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° Ńазол"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "поврзŃвање ŃĐľ конзолата на гоŃтинот"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "автом. ŃтартŃва мрежа"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ĐĐ° конфигŃрира мрежата автоматŃки Đ´Đ° Ńе ŃтартŃва на подигање."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "име на мрежа или uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° означам мрежата %s како автом. ŃтартŃвана"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° одобележам мрежата %s како автом. ŃтартŃвана"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Мрежата %s е означена како автом. ŃтартŃвана\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Мрежата %s е одобележана како автом. ŃтартŃвана\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "креира мрежа од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Креира мрежа."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML-датотеката ŃĐľ опиŃот на мрежата"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° креирам мрежата од %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "дефинира (но не ŃтартŃва) мрежа од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Дефинира мрежа."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° дефинирам мрежа од %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ŃниŃŃ‚Ńва мрежа"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "УниŃŃ‚Ńва дадена мрежа."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "име, ид. или uuid на мрежа"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Мрежата %s е ŃниŃтена\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° ŃниŃŃ‚Đ°ĐĽ мрежата %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° мрежа во XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐĐ° дава информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° мрежата на Ńтандардниот излез како XML."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на мрежи"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ĐĐ° враќа лиŃŃ‚Đ°Ń‚Đ° на Ńите мрежи."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на неактивните мрежи"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ĐĐ° враќа лиŃŃ‚Đ°Ń‚Đ° на активните и неактивните мрежи."
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам активните мрежи"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам неактивните мрежи"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Đвтом. Ńтарт"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "без автом. Ńтарт"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "активна"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "неактивна"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ŃтартŃва (претходно дефинирана) неактивна мрежа"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "СтартŃва мрежа."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "име на неактивната мрежа"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Мрежата %s е ŃтартŃвана\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° ŃтартŃвам мрежата %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "оддефинира неактивна мрежа"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ĐĐ° оддефинира конфигŃрациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° неактивна мрежа."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° оддефинирам мрежата %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ UUID-от на мрежа"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "автом. Ńтарт на домен"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Đ“Đľ конфигŃрира доменот автоматŃки Đ´Đ° Ńе ŃтартŃва при подигање."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "име или uuid на домен"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° означам мрежата %s како автом. ŃтартŃвана"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° одобележам мрежата %s како автом. ŃтартŃвана"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Доменот %s е обележан како автом. ŃтартŃван\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. ŃтартŃван\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "креира домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Креира домен."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "Датотеката ŃŃ‚Đľ го Ńодржи опиŃот на XML-домен"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го креирам доменот од %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "креира домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го креирам доменот од %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "дефинира (но не ŃтартŃва) домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Дефинира домен."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° дефинирам домен од %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го оддефинирам доменот %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃŃŃпендирам доменот %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ŃниŃŃ‚Ńва домен"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "УниŃŃ‚Ńва даден домен."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Доменот %s е ŃниŃтен\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃниŃŃ‚Đ°ĐĽ домен %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "УниŃŃ‚Ńва даден домен."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Доменот %s е ŃниŃтен\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃниŃŃ‚Đ°ĐĽ домен %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Доменот %s е продолжен\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го продолжам доменот %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° домен во XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐĐ° дава информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот на Ńтандардниот излез како XML."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на домените"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Враќа лиŃŃ‚Đ° на домените."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на неактивните домени"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на активните и неактивните домени"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам активните домени"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам неактивните домени"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° Ńазол"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Враќа ĐľŃновни информации Đ·Đ° Ńазолот."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "работи"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "алоцирам нов домен"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid на домен"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "ŃтартŃва (претходно дефиниран) неактивен домен"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "СтартŃва домен."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Доменот %s е ŃтартŃван\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го ŃтартŃвам доменот %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "креира домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Креира домен."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "име на домен"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "името на неактивниот домен"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "оддефинира неактивен домен"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "ĐĐ° оддефинира конфигŃрациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° неактивен домен."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го оддефинирам доменот %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ UUID на доменот"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "креира домен од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "Датотеката ŃŃ‚Đľ го Ńодржи опиŃот на XML-домен"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го креирам доменот од %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "УниŃŃ‚Ńва даден домен."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Доменот %s е ŃниŃтен\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃниŃŃ‚Đ°ĐĽ домен %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° Ńазол"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Враќа ĐľŃновни информации Đ·Đ° Ńазолот."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Тип на ОС:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML-датотека"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "блокирано"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "информациŃĐ° Đ·Đ° домен во XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐĐ° дава информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот на Ńтандардниот излез како XML."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на домените"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Враќа лиŃŃ‚Đ° на домените."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° ги прикажам активните домени"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid на домен"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "прикажŃва верзиŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "ПрикажŃва информациŃĐ° Đ·Đ° верзиŃĐ°Ń‚Đ° на ŃиŃтемот."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ типот на хипервизор"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Компилирано ŃĐľ библиотеката: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° добиŃĐ°ĐĽ верзиŃĐ°Ń‚Đ° на библиотеката"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "КориŃŃ‚Đ°ĐĽ библиотека: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "КориŃŃ‚Đ°ĐĽ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° добиŃĐ°ĐĽ верзиŃĐ°Ń‚Đ° на хипервизорот"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Не можам Đ´Đ° ŃĐ° добиŃĐ°ĐĽ верзиŃĐ°Ń‚Đ° на активниот хипервизор %s\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Đктивен хипервизор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "го печати името на Ńерверот на хипервизорот"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đľ го добиŃĐ°ĐĽ името на Ńерверот"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "го печати канонŃкото URI на хипервизорот"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc-екран"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Ги печати IP-адреŃĐ°Ń‚Đ° и броŃот на порта Đ·Đ° VNC-екранот."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "прикачŃва Ńред од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "ПрикачŃва Ńред од XML <датотека>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML-датотека"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го прикачам Ńредот од %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "откачŃва Ńред од XML-датотека"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "ОткачŃва Ńред од XML <датотека>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го откачам Ńредот од %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "прикаŃва мрежен Ńред"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "ПрикачŃва нов мрежен Ńред."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "тип на мрежен интерфеŃŃ"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "извор на мрежен интерфеŃŃ"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "име на одредиŃна мрежа"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-адреŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "Ńкрипта ŃŃ‚Đľ Ńе кориŃти Đ·Đ° поврзŃвање на мрежни интерфеŃŃи во ĐĽĐľŃŃ‚"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Нема поддрŃка Đ·Đ° %s во наредбата „attach-interface“"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "откачŃва мрежен интерфеŃŃ"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "ОткачŃва мрежен интерфеŃŃ."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° добиŃĐ°ĐĽ информациŃĐ° Đ·Đ° интерфеŃŃот"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Нема пронаŃден интерфеŃŃ ŃĐľ тип %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Нема пронаŃден интерфеŃŃ Ń‡Đ¸ŃĐ° MAC-адреŃĐ° е %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам мемориŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° креирам XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "прикачŃва Ńред Đ·Đ° диŃĐş"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "ПрикачŃва Ńред Đ·Đ° нов диŃĐş."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "извор Đ·Đ° Ńредот Đ·Đ° диŃĐş"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "одредиŃте Đ·Đ° Ńредот Đ·Đ° диŃĐş"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ŃправŃвач Đ·Đ° Ńредот Đ·Đ° диŃĐş"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "подŃправŃвач Đ·Đ° Ńредот Đ·Đ° диŃĐş"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "тип на одредиŃниот Ńред"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "режим на Ńредот Đ·Đ° читање и запиŃŃвање"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Нема поддрŃка Đ·Đ° %s во наредбата „attach-disk“"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "откачŃва Ńред Đ·Đ° диŃĐş"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ОткачŃва Ńред Đ·Đ° диŃĐş."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° добиŃĐ°ĐĽ информациŃĐ° Đ·Đ° диŃкот"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Не е пронаŃден диŃĐş чие одредиŃте е %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "го напŃŃŃ‚Đ° ĐľĐ˛ĐľŃ Đ¸Đ˝Ń‚ĐµŃ€Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛ĐµĐ˝ терминал"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опциŃĐ°Ń‚Đ° <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опциŃĐ°Ń‚Đ° --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "наредбата „%s“ не поŃтои"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĐМЕ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5055,7 +5179,7 @@ msgstr ""
"\n"
" КРĐТОК ПРЕГЛЕД\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5063,7 +5187,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПĐС\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5071,55 +5195,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПЦĐĐ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <броŃ>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <низа_од_знаци>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "недефинирано име или ид. на домен"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ доменот „%s“"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "недефинирано име на мрежа"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° добиŃĐ°ĐĽ мрежата „%s“"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "недефинирано име на мрежа"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ доменот „%s“"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "недефинирано име на мрежа"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° го добиŃĐ°ĐĽ доменот „%s“"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5130,129 +5254,129 @@ msgstr ""
"(Време: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "неочекŃван токен (име на команда): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "непозната наредба: „%s“"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "наредбата „%s“ не ŃĐ° поддржŃва опциŃĐ°Ń‚Đ° --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "Ńе очекŃваŃе ŃинтакŃĐ°: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "броŃ"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "низа од знаци"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неочекŃвани податоци „%s“"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ОПЦĐĐĐ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ПОДĐТОЦĐ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "блокирано"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "паŃзирано"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "Ńе гаŃи"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "изгаŃено"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "паднато"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "без мрежа"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "нема валидно поврзŃвање"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: греŃка: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "греŃка: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам %d баŃти"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: не ŃŃпеав Đ´Đ° алоцирам %lu баŃти"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° Ńе поврзам на хипервизорот"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ги добиŃĐ°ĐĽ информациите од дневникот"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "патеката за дневникот не е датотека"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го отворам дневникот. Проверете ŃĐ° патеката Đ´Đľ датотеката"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во дневникот"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во дневникот"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° прекинам врŃка ŃĐľ хипервизорот"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5285,7 +5409,7 @@ msgstr ""
"\n"
" наредби (неинтерактивен режим):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5296,12 +5420,12 @@ msgstr ""
" (Đ·Đ°Đ´Đ°Ńте --help <naredba> Đ·Đ° детали Đ·Đ° наредбата)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "неподдржана опциŃĐ° „-%c“. Видете --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5310,7 +5434,7 @@ msgstr ""
"ДобредоŃдовте во %s, интерактивниот терминал Đ·Đ° виртŃелизациŃĐ°.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5778,8 +5902,8 @@ msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° Ńе поврзам ŃĐľ Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° прочитам од Xen-даемонот"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "алоцирам нов бафер"
@@ -5799,7 +5923,7 @@ msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е неправилна,
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва име"
@@ -5814,129 +5938,142 @@ msgstr ""
"информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва кернел и подигач на "
"ŃиŃтемот"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "Непознат тип на ОС"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° домен не е комплетна, vbd нема dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° домен не е комплетна, vbd нема извор"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"не можам Đ´Đ° го анализирам името на датотека Đ·Đ° vbd, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва име на "
"ŃправŃвач"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"не можам Đ´Đ° го анализирам името на датотека Đ·Đ° vbd, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва тип на "
"ŃправŃвач"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° анализирам информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° Xend-домен"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "ŃинтакŃичка греŃка во конфиг. датотека"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "алоцирам нов бафер"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° анализирам информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° Xend-домен"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° анализирам информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° Xend-домен"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го креирам неактивниот домен %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва име"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Непознато"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đľ го добиŃĐ°ĐĽ името на Ńерверот"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "информациŃĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° доменот е нецелоŃна, недоŃŃ‚Đ°ŃŃва uuid"
@@ -5949,94 +6086,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "поврзŃвање ŃĐ°ĐĽĐľ Đ·Đ° читање"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "дава лиŃŃ‚Đ° на неактивните домени"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во конфиг. датотека: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "вчитŃвам датотека Đ·Đ° дефинициŃĐ° на домен"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃва информациŃĐ° Đ·Đ° кореновиот Ńред"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "доменот %s веќе поŃтои "
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "креирам xpath-контекŃŃ‚"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Не ŃŃпеав Đ´Đ° го вратам доменот од %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° запиŃĐ°ĐĽ во конфиг. датотека"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Не можам Đ´Đ° ŃĐ° верификŃвам тековната MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "не ŃŃпеав Đ´Đ° ŃĐ° прочитам конфиг. датотека %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "Непознат тип на ОС"
@@ -6069,21 +6206,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "алоцирам низа ŃĐľ знаци"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ĐżŃ€ĐµĐĽĐ˝ĐľĐłŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Đ¸"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "лиŃŃ‚Đ° на домени на Ńазолот"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "невалиден покажŃвач кон домен во"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "алоцирам нов бафер"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 394fe6bb4..27f26d163 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-11 09:53+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "മെമ്മറി ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµ
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -429,11 +429,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംന്പ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -850,60 +859,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "‍ഡൊമെയിന്‍ ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ ചേര്‍ക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "നോഡ് ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "നോഡ് ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "നോഡ് ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല"
@@ -1032,31 +1041,31 @@ msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍ŕ
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1066,91 +1075,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയലില്‍ സിന്‍റ്റാക്സ് പിശക്: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "മൂല്ല്യമŕµŕ´łŕ´ł അറേ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "മൂല്ല്യമŕµŕ´łŕ´ł അറേ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ആന്തരിക പിശക് %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "വായിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż %s ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡൊമെയില്‍ പേരിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍"
@@ -1169,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1342,343 +1440,369 @@ msgstr "അസിന്‍ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് ŕ´¨ŕ
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "ബഫറ്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ ‍ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ഏത് തരം"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŕ´łŕ´ł ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŕ´łŕ´ł ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŕ´łŕ´ł ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "അനവധി ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "റൂട്ട് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ വിവരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ ‍ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ഏത് തരം"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "റൂട്ട് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ വിവരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu വിവരം"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ mime രീതി"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "റൂട്ട് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ വിവരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ mime രീതി"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
@@ -1711,451 +1835,451 @@ msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ dict നോഡ്"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "വായിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż %s ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ dict നോഡ്"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇപ്പോഴŕµŕ´‚ പ്റവറ്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ UUID ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "നോഡ് ഡൊമെയിന്‍ ലിസ്റ്റ്"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen ഡെമണില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ വായിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ബ്ളോക്കിന്രെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚ %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യŕµŕ´®ŕµ†ŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµŤ"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML-ŕ´˛ŕµŕ´łŕ´ł നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
@@ -2438,11 +2562,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ഒരൠനോഡ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ഒരൠസ്ട്രിങ് പകര്‍ത്തŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
@@ -2490,7 +2614,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2757,7 +2881,7 @@ msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "പേര്"
@@ -2766,7 +2890,7 @@ msgstr "പേര്"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
@@ -2936,89 +3060,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "പേര്"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "ലോഗ് പാഥ് ഒരൠഫയല്‍ അല്ല"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3074,11 +3198,11 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´
msgid "network"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക്"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ uuid"
@@ -3234,17 +3358,17 @@ msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇപ്പോഴŕµŕ´‚ ŕ
msgid "Network is already running"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ് "
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3254,19 +3378,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ഗ്ലോബല്‍ സഹായം അല്ലെങ്കില്‍ കമാന്‍ഡ് വ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "കമാന്‍ഡിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3274,584 +3398,584 @@ msgstr ""
"കമാന്‍ഡŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´Şŕµ‹ŕ´łŕµŤâ€Ť ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ക്റമികരിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര്, id അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ടിങ് നിഷ്ക്റിയമാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
"ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´˛ŕµŤâ€Ť മാറ്റŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´˛ŕµŤâ€Ť മാറ്റിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "വീണ്ടŕµŕ´‚ ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµ‡ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŤ കണക്ട് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"ലോക്കല്‍ ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµ‡ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŤ കണക്ട് ചെയ്യŕµŕ´•. ഷെല്‍ ആരംഭിച്ച ശേഷമŕµŕ´łŕ´ł ബിള്‍ട്ട്-ഇന്‍ കമാന്‍ഡ് ആണിത്."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´°ŕµŤâ€Ť കണക്ഷനŕµŕ´łŕ´ł URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť നിന്നŕµŕ´‚ കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµ‡ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŤ കണക്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "ഗസ്റ്റ് കണ്‍സോളിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ഗസ്റ്റിനŕµŕ´łŕ´ł വിറ്‍ച്ച്വല്‍ സീരിയല്‍ കണ്‍സോള്‍ കണക്ട് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ഡൊമെയിനിന് കണ്‍സോള്‍ ലഭ്യമല്ല\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "സജീവമായതŕµŕ´‚ അല്ലാത്തതŕµŕ´®ŕ´ľŕ´Ż ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "പേര്"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "അവസ്ഥ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "അവസ്ഥയില്ല"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനŕµŕ´łŕµŤŕ´ł ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിന്‍റെ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ബ്ളോക്കിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ബ്ളോക്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ബ്ളോക്കിന്രെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚ %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനŕµŕ´łŕµŤŕ´ł നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിന്‍റെ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† അവസ്ഥ ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ഇന്ററ്‍ഫെയിസ് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚ %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലŕµŕ´łŕ´ł ഒരൠഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡൊമെയിന്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഫയല്‍"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കŕµŕ´• (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍റെ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ആരംഭിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ ഒരൠഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലŕµŕ´łŕ´ł ഒരൠഡൊമെയില്‍ സൂക്ഷിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "ഡേറ്റാ സൂക്ഷിക്കേണ്ടത് എവിടെ എന്ന്"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിച്ചിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť കാണിക്കŕµŕ´•/ക്റമികരിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť കാണിക്കŕµŕ´•/ക്റമികരിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT-ŕ´¨ŕµŕ´łŕ´ł വെയിറ്റ്"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT-ŕ´¨ŕµŕ´łŕ´ł കാപ്പ്"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "വ്യാപ്തിയŕµŕ´źŕµ† മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "കാപ്പിന്റെ മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "അപരിചിതം"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ഒരൠഫയലില്‍ സൂക്ഷിച്ച അവസ്ഥയില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടŕµŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടŕµŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "വീണ്ടെടŕµŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµ‡ŕ´ŁŕµŤŕ´ź അവസ്ഥ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടŕµŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "ഫയല്‍ നിരീക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż ഒരൠഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "കോറ്‍ ഡംന്പ് ചെയ്യേണ്ടത് എവിടെ എന്ന്"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംന്പ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംന്പ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ŕ´®ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´ŞŕµŤ നിര്‍ത്തിയിരŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ അടച്ചൠപൂട്ടŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "ടാര്‍ഗെറ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ shutdown കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചൠപൂട്ടŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചൠപൂട്ടŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ റീബൂട്ട് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "ടാര്‍ഗെറ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ reboot കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s റീബൂട്ട് ചെയ്യപ്പെടŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s റീബൂട്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "തന്നിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ സംബന്ധിച്ചŕµŕ´łŕ´ł അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "പേര്:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "ഏത് തരം OS:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "അവസ്ഥ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU സമയം:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "ഏറ്റവŕµŕ´‚ കൂടŕµŕ´¤ŕ´˛ŕµŤâ€Ť മെമ്മറി:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "പരിധിയില്ല"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ഉപയോഗത്തിലŕµŕ´łŕ´ł മെമ്മറി:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA-യില്‍ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "NUMA സെലില്‍ ലഭ്യമായ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി ŕ´¦ŕµŕ´¶ŕµŤŕ´Żŕ´®ŕ´ľŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA സെല്‍ നംബര്‍:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "ആകമൊത്തം"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu വിവരം"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU സംബന്ധിച്ചŕµŕ´łŕ´ł അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU അഫിനിറ്റി:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചൠപൂട്ടി, വിറ്‍ച്ച്വല്‍ CPUs ലഭ്യമല്ല."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu അഫിനിറ്റി നിയന്ത്രിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ഫിസിക്കല്‍ CPU-കള്‍ ഹോസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż ഡൊമെയിന്‍ VCPU-കള്‍ പിന്‍ ചെയ്യŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu നംബര്‍"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് cpu നംബര്‍ (കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ചിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: തെറ്റായ രീതി. സ്ട്രിങ് കാലിയാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. %d (near '%c') സ്ഥാനത്ത് അക്കം പ്റതീക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3860,1166 +3984,1166 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. %d (near '%c') സ്ഥാനത്ത് അക്കം അല്ലെങ്കില്‍ കോമാ "
"പ്റതീക്ഷിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. Trailing comma at position %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ഫിസിക്കല്‍ CPU %d നിലവിലില്ല."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-ŕ´•ŕ´łŕµŕ´źŕµ† എണ്ണം മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ സജീവമായ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-ŕ´•ŕ´łŕµŕ´źŕµ† എണ്ണം മാറ്റŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-ŕ´•ŕ´łŕµŕ´źŕµ† എണ്ണം"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-ŕ´•ŕ´łŕµŕ´źŕµ† എണ്ണം അസാധŕµŕ´µŕ´ľŕ´ŁŕµŤ"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "വളരെ അധികം വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കള്‍. "
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "മെമ്മറി അലോക്കേഷന്‍ മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ നിലവില്‍ ലഭ്യമായ മെമ്മറി മാറ്റŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† അളവ് കിലോബŕµŕ´±ŕµŤŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† വ്യാപ്തിയŕµŕ´źŕµ† മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize ഉറപ്പാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† ഏറ്റവŕµŕ´‚ കൂടŕµŕ´¤ŕ´˛ŕ´ľŕ´Ż ലിമിറ്റ് മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനിലŕµŕ´łŕ´ł മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† ഏറ്റവŕµŕ´‚ കൂടŕµŕ´¤ŕ´˛ŕ´ľŕ´Ż ലിമിറ്റ് മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (കിലോബŕµŕ´±ŕµŤŕ´±ŕµŤŕ´¸ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť)"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "നിലവിലŕµŕ´łŕ´ł മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† വ്യാപ്തി ഉറപ്പാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "നിലവിലŕµŕ´łŕ´ł മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† വ്യാപ്തി ŕ´•ŕµŕ´±ŕ´ŻŕµŤŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† വ്യാപ്തി മാറ്റŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "നോഡിന്‍റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU മോഡല്‍:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ഫ്രീക്വന്‍സി:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU സോക്കറ്റ്:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ഓരോ സോക്കറ്റിലŕµŕ´‚ ഉളള കോര്‍:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ഓരോ കോറിലŕµŕ´‚ ഉളള ത്രെഡ്:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA സെല്ല്:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† വലിപ്പം:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "സവിശേഷതകള്‍"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´±ŕµŤâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕµŤâ€Ť/ഡ്റŕµŕ´µŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† വിശേഷതകള്‍ നല്‍കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "സവിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമായില്ല"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML-ŕ´˛ŕµŕ´łŕ´ł ഡൊമെയിന്‍ വിവരം"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•. "
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ UUID ഡൊമെയിന്‍ പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ UUID ഡൊമെയിന്‍ id ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id ഡൊമെയിന്‍ UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ പേര്"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ UUID ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "മറ്റൊരൠഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"മറ്റൊരൠഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റŕµŕ´•. മാറ്റം ഉടന്‍ സംഭവിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż --live ചേര്‍ക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "live migration"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തŕµŕ´łŕµŤŕ´ł ഹോസ്റ്റിലേക്കിന്രെ കണക്ഷന്‍ URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŕ´łŕµŤŕ´ł URI, സാധാരണ ആവശ്യമില്ല"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrate: desturi ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´Şŕµ‹ŕ´łŕµŤâ€Ť ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ക്റമികരിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕµŤ നീക്കം ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´Żŕ´¤ŕµŤ നീക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വിവരണം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഫയല്‍"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിഷ്കര്‍ശിക്കŕµŕ´• (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "തന്നിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം , id അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നശിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML-ŕ´˛ŕµŕ´łŕ´ł നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കŕµŕ´•ŕ´łŕµŕ´źŕµ† ലിസ്റ്റ് നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "സജീവമായതŕµŕ´‚ അല്ലാത്തതŕµŕ´®ŕ´ľŕ´Ż നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "സജീവമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് "
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "സജീവം"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "നിറ്‍ജ്ജീവം"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ആരംഭിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ UUID ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´Şŕµ‹ŕ´łŕµŤâ€Ť ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕ´ľŕ´Żŕ´ż ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ക്റമികരിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕµŤ നീക്കം ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ എന്ന് അടയാളപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´˛ŕµŤâ€Ť മാറ്റിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡൊമെയിന്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഫയല്‍"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കŕµŕ´• (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "തന്നിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "തന്നിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടŕµŕ´‚ ആരംഭിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML-ŕ´˛ŕµŕ´łŕ´ł ഡൊമെയിന്‍ വിവരം"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•. "
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "സജീവമായതŕµŕ´‚ അല്ലാത്തതŕµŕ´®ŕ´ľŕ´Ż ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "നോഡിന്‍റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "‍ഡൊമെയിന്‍ ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ആരംഭിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ŕ´¤ŕµŕ´źŕ´™ŕµŤŕ´™ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര്"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരൠഡൊമെയിന്‍റെ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ UUID ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഒരൠഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡൊമെയിന്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഫയല്‍"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "തന്നിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "നോഡിന്‍റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "ഏത് തരം OS:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ഫയല്‍"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "തടസ്സപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML-ŕ´˛ŕµŕ´łŕ´ł ഡൊമെയിന്‍ വിവരം"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•. "
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ഒരൠനെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "വേര്‍ഷന്‍ കാണിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ സംബന്ധിച്ചŕµŕ´łŕµŤŕ´ł വിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ഏത് തരം ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´°ŕµŤâ€Ť എന്ന് ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ŕ´˛ŕµŕ´¬ŕµŤŕ´°ŕ´±ŕ´żŕ´ŻŕµŤŕ´•ŕµŤ എതിരെ ŕ´•ŕ´‚ŕ´Şŕµŕ´˛ŕµŤâ€Ť ചെയ്തŕµ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ŕ´˛ŕµŕ´¬ŕµŤŕ´°ŕ´±ŕ´żŕ´Żŕµŕ´źŕµ† വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ŕ´˛ŕµŕ´¬ŕµŤŕ´°ŕ´±ŕ´ż ഉപയോഗിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ഉപയോഗിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലŕµŕ´łŕ´ł %s ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യാമല്ല\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕµŤâ€Ť പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´±ŕµŤâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† ഹോസ്റ്റ് നാമം പ്റിന്‍റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമായില്ല"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´±ŕµŤâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† കാനോണിക്കല്‍ URI പ്റിന്‍റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI ലഭ്യമാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമായില്ല"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc display"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC ഡിസ്പ്ളെയ്ക്ക് ആവശ്യമŕµŕ´łŕ´ł IP വിലാസവŕµŕ´‚ പോറ്‍ട്ട് നന്പറŕµŕ´‚ നല്‍കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty കണ്‍സോള്‍"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY കണ്‍സോളിനŕµŕ´łŕµŤŕ´ł ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML <file>-ലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´•. "
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ഫയല്‍"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടൠ"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML ഫയലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ നീക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "ŕ´’ŕ´°ŕµ XML <file>-ലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ നീക്കŕµŕ´• "
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ നീക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚ "
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ ŕ´Şŕµŕ´¤ŕ´żŕ´Ż സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ ഏത് തരം"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ എവിടെ നിന്ന്"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC വിലാസം"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕµŕ´®ŕ´ľŕ´Żŕ´ż ബന്ധപ്പെടŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŕ´łŕ´ł സ്ക്രിപ്റ്റ്"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "'attach-interface' എന്ന കമാന്‍ഡിന് %s എന്ന പിന്തŕµŕ´Ł ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ വേറ്‍പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s എന്ന തരത്തിലŕµŕ´łŕ´ł സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ ലഭ്യമായില്ല"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "%s എന്ന MAC വിലാസമŕµŕ´łŕ´ł സംയോജക ŕ´ŕ´źŕ´•ŕ´‚ ലഭ്യമായില്ല"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "ŕ´Şŕµŕ´¤ŕ´żŕ´Ż ഡിസ്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ചേറ്‍ക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† ഉറവിടം"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† ലക്ഷ്യം"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† ഡ്റŕµŕ´µŕ´±ŕµŤâ€Ť"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവŕµŕ´¸ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† സബ് ഡ്റŕµŕ´µŕ´±ŕµŤâ€Ť"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ ‍ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ഏത് തരം"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "mode of device reading and writing"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "'attach-disk' കമാന്‍ഡിന് %s പിന്തŕµŕ´Ł ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ മാറ്റŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "%s ലക്ഷ്യമായ ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ ലഭ്യമായില്ല"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ഠഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനലില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ŕ´Şŕµŕ´±ŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕµŤ കടക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി <%s> ആവശ്യമŕµŕ´ŁŕµŤŕ´źŕµŤ"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി --%s ആവശ്യമŕµŕ´ŁŕµŤŕ´źŕµŤ"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " പേര്\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5027,7 +5151,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5035,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"\n"
" വിവരണം\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5043,55 +5167,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ഉപാധികള്‍\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' ലഭ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5102,129 +5226,129 @@ msgstr ""
"(സമയം: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "\" ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ടോക്കന്‍ (കമാന്‍ഡിന്‍റെ പേര്): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തŕµŕ´Łŕ´ŻŕµŤŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ശരിയായ സിന്‍റ്റാക്സ്: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "നംബര്‍"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "സ്ട്രിങ്"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "തടസ്സപ്പെടŕµŕ´¤ŕµŤŕ´¤ŕ´żŕ´Żŕ´żŕ´°ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിരിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "അടച്ചൠപൂട്ടŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "അടച്ചൠപൂട്ടŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "തകര്‍ന്നŕµ"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ഓഫ്‍ലŕµŕ´¨ŕµŤâ€Ť"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: പിശക്: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "പിശക്: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d ŕ´¬ŕµŕ´±ŕµŤŕ´±ŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu ŕ´¬ŕµŕ´±ŕµŤŕ´±ŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ŕ´…ŕ´¨ŕµŕ´µŕ´¦ŕ´żŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµ‡ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŤ കണക്ട് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ലോഗ് പാഥ് ഒരൠഫയല്‍ അല്ല"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´¤ŕµŕ´±ŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚. ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ പാഥ് പരിശോധിക്കŕµŕ´•"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ŕ´ąŕµŕ´ŞŕµŤŕ´Şŕ´°ŕµŤâ€Ťâ€Ťŕ´µŕµŕ´¸ŕ´±ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť നിന്നŕµŕ´‚ കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5257,7 +5381,7 @@ msgstr ""
"\n"
" കമാന്‍ഡŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť (നോണ്‍-ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5267,12 +5391,12 @@ msgstr ""
" (കമാന്‍ഡ് സംബന്ധിച്ചŕµŕ´łŕ´ł വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്ക് help <command> എന്ന് നല്‍കŕµŕ´•)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "പിന്തŕµŕ´Łŕ´Żŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛ŕ´ľŕ´¤ŕµŤŕ´¤ ഉപാധി '-%c'. --help ŕ´•ŕ´ľŕ´Łŕµŕ´•."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5281,7 +5405,7 @@ msgstr ""
"വിര്‍ച്ച്വലŕµŕ´¸ŕµ‡ŕ´·ŕ´¨ŕµŤâ€Ť ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനല്‍ ആയ %s-ലേക്ക് സ്വാഗതം.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5746,8 +5870,8 @@ msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെ
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen ഡെമണില്‍ നിന്നŕµŕ´‚ വായിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ŕ´Şŕµŕ´¤ŕ´żŕ´Ż ബഫര്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
@@ -5767,7 +5891,7 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം തെറ്റാണ്, do
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, പേര് ലഭ്യമല്ല"
@@ -5780,122 +5904,135 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമŕ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, കേര്‍ണലŕµŕ´‚ ബൂട്ട് ലോഡറŕµŕ´‚ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, id ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് dev ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് src ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമല്ല, ഡ്റŕµŕ´µŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† പേര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമല്ല, ഡ്റŕµŕ´µŕ´±ŕ´żŕ´¨ŕµŤâ€Ťŕ´±ŕµ† ŕ´źŕµŕ´ŞŕµŤŕ´ŞŕµŤ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "ടോപോളജി വിവരങ്ങള്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "ടോപോളജിയŕµŕ´źŕµ† സിന്രാക്സില്‍ പിശക്"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "ബഫര്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť പരാജയപ്പെട്ടŕµ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, പേര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "അപരിചിതം"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമായില്ല"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല"
@@ -5908,94 +6045,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť ലിസ്റ്റ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ ഫയല്‍ ലോഡ് ചെയ്യŕµŕ´•"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "റൂട്ട് ഡിവŕµŕ´¸ŕµŤ വിവരം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലŕµŕ´ŁŕµŤŕ´źŕµŤ"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕµ"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നŕµŕ´‚ ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടŕµŕ´•ŕµŤŕ´•ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ ŕ´Žŕ´´ŕµŕ´¤ŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "നിലവിലŕµŕ´łŕ´ł മെമ്മറിയŕµŕ´źŕµ† വ്യാപ്തി ഉറപ്പാക്കŕµŕ´µŕ´ľŕ´¨ŕµŤâ€Ť സാധ്യമാകŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´żŕ´˛ŕµŤŕ´˛"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ %s വായിക്കŕµŕ´¨ŕµŤŕ´¨ŕ´¤ŕ´żŕ´˛ŕµŤâ€Ť ŕ´Şŕ´°ŕ´ľŕ´śŕ´Żŕ´‚"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി"
@@ -6028,21 +6165,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "സ്ട്രിങ് അറെയ് ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "അനവധി ഡൊമെയിനŕµŕ´•ŕ´łŕµŤâ€Ť"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "നോഡ് ഡൊമെയിന്‍ ലിസ്റ്റ്"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ŕ´Şŕµŕ´¤ŕ´żŕ´Ż ബഫര്‍ ലഭ്യമാക്കŕµŕ´•"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index c7cd60ca7..c41c77974 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 10:53+0530\n"
"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
@@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ वाटत असतेवेळी त्र
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -438,11 +438,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "डोमेन %s ला %s वर कोर डम्प करण्यास अपयशी"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "डोमेन %s पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू करण्यात अपयशी"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -859,60 +868,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "जोडणी वाटत आहे"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "डोमेन वाटत आहे"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यात डोमेन जमा करण्यात अपयशी"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "संजाळ विस्तारीत करत आहे"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "हॅश टेबलला संजाळाशी जोडणी करण्यास अपयशी"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी करीता हॅश टेबलापासून संजाळ सापडत नाही"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "संजाळ विस्तारीत करत आहे"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "हॅश टेबलला संजाळाशी जोडणी करण्यास अपयशी"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "संजाळ विस्तारीत करत आहे"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "हॅश टेबलला संजाळाशी जोडणी करण्यास अपयशी"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे"
@@ -1041,31 +1050,31 @@ msgstr "अवŕĄŕ¤§ डोमेन निर्देशक यात"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1075,91 +1084,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s पासून संजाळ निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "व्यूहरचना फाइल वाक्यरचना चूक: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s चालवण्यास अपयशी\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "मूल्य अरे वाटप करा"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "डोमेन id किंवा uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "मूल्य अरे वाटप करा"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "कार्य असफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "कार्य असफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "कार्य असफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "अंतर्गत चूक %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "%s वाचण्यासाठी उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "डोमेन id किंवा uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "कार्य असफल: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "कार्य असफल: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "कार्य असफल: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "अपरिचित यजमान %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ डोमेन निर्देशक यात"
@@ -1178,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1351,343 +1449,369 @@ msgstr "असिंक्रोनस पॅकेट संख्या %d म
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "बफर वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ डोमेन निर्देशक यात"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ डोमेन निर्देशक %s मध्ये"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "लक्ष्य साधनाचा प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "संजाळचे नाव किंवा uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्रासाठी"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्रासाठी"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्रासाठी"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "जरा जास्तच डोमेन"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "लक्ष्य साधनाचा प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "नोड माहिती"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "डोमेन vcpu माहिती"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "अपरिचित OS प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "अपरिचित OS प्रकार %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "अनपेक्षित mime प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "संजाळ सापडला नाही"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "संजाळ %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ झाली\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "संजाळ %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ झाली\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "अपरिचित OS प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "संजाळचे नाव किंवा uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "हॅश टेबलला संजाळाशी जोडणी करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "अनपेक्षित mime प्रकार"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
@@ -1720,451 +1844,451 @@ msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ŕ¤¬ŕ¤ľŕ¤ąŕĄ‡ŕ¤°"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "अनपेक्षित डिक्ट नोड"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "%s वाचण्यासाठी उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "संजाळ '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "अनपेक्षित डिक्ट नोड"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "क्षेत्र आता सŕĄŕ¤¦ŕĄŤŕ¤§ŕ¤ľ कार्यरत आहे"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "कार्य असफल"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "कार्य असफल"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "कार्य असफल"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "डोमेन %s निलंबित करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "सॉकेट %d वर लिहीण्यास अपयशी\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "सॉकेट %d वर लिहीण्यास अपयशी\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ŕ¤¬ŕ¤ľŕ¤ąŕĄ‡ŕ¤°"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "कार्य असफल"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "नोड डोमेन यादी"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen डीमनपासून वाचण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "डोमेन %s पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ब्लॉक स्तिथी %s %s मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन अव्याख्यीत करा"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ आर्ग्यूमेंट %s मध्ये"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "क्षेत्र सापडला नाही: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML मध्ये संजाळविषयी माहिती"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
@@ -2447,11 +2571,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "एक ओळ प्रतिलिपी करण्यास अपयशी"
@@ -2499,7 +2623,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2766,7 +2890,7 @@ msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "संजाळ शोधतेवेळी अपयश: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "नाव"
@@ -2775,7 +2899,7 @@ msgstr "नाव"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
@@ -2945,89 +3069,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "नाव"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "लॉग मार्ग फाइल नाही"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3083,11 +3207,11 @@ msgstr "डोमेन व्याख्या तक्ता भारित
msgid "network"
msgstr "संजाळ"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "संजाळ नाव"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "संजाळ uuid"
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "संजाळ अजूनही कार्यरत आहे"
msgid "Network is already running"
msgstr "संजाळ आधीपासूनच कार्यरत आहे"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' उŕ¤ŕ¤ˇŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľŕ¤¸ अपयशी: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,19 +3387,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "मदत छापा"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "वŕĄŕ¤¶ŕĄŤŕ¤µŕ¤żŕ¤• मदत किंवा आदेश संबंधित मदत छापा."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "आदेशाचे नाव"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3283,582 +3407,582 @@ msgstr ""
"आदेश:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "डोमेन स्वतठसŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "बूटवेळी आपोआप सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ होणारे क्षेत्र संरचीत करा."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "स्वतठसŕĄŕ¤°ŕĄ होणयास अकार्यान्वीत करा"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "हायपरवायजरला (पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ) जोडा"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "स्थानिक हायपरवायजरला जोडा. शेल आरंभानंतर ही इन-बिल्ट आज्ञा आहे."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "हायपरवायजर जोडणी URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "फक्त-वाचन जोडणी"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "हायपरवायजरपासून जोडणी तोडण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "अतिथी कंसोलशी जोडा"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "अतिथी खात्याकरीता आभासी क्रमांकीत कंसोल शी जोडणी करा"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "क्षेत्रास कंसोल उपल्बध नाही\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "डोमेनची यादी परत देते."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "सक्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "स्थिती"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "स्थिती नाही"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "डोमेन स्थिती"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "चालत्या डोमेनविषयी स्थिती परत करते."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "क्षेत्रकरीता साधन ब्लॉक स्तिथी मिळवा"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "कार्यरत क्षेत्राविषयी साधन ब्लॉक स्थिती मिळली."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ब्लॉक साधन"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ब्लॉक स्तिथी %s %s मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "क्षेत्रास संजाळ संवादपट स्तिथी मिळवा"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "कार्यरत क्षेत्रापासून संजाळ संवादपट स्तिथी मिळवा."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "संवादपट साधन"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "संवादपट आकडेवारी %s %s मिळवण्यास अपयश"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "डोमेन निलंबित करा"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "चालती डोमेन निलंबित करा."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "डोमेन %s निलंबित\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "डोमेन %s निलंबित करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "डोमेन निर्माण करा."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML क्षेत्र वर्णन सामाविष्टीत असणारी फाइल"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन व्याख्यीत करा (पण सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करू नका)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "डोमेन व्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून व्याख्यीत\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन अव्याख्यीत करा"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी व्यूहरचना अव्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत केली गेली\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन (आधी व्याख्यीत) सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "डोमेन सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ झाली\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "डोमेन स्थिती फआइलमध्ये सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "चालती डोमेन सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करा."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "डेटा कŕĄŕ¤ ŕĄ‡ सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करावा"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s डोमेन %s वर सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "वेळनियंत्रक गŕĄŕ¤Łŕ¤§ŕ¤°ŕĄŤŕ¤® दर्शवा/निश्चित करा"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "वेळनियंत्र गŕĄŕ¤Łŕ¤§ŕ¤°ŕĄŤŕ¤® दर्शवा/निश्चित करा."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT करीता मूल्य"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT करीता कॅपशन"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ गŕĄŕ¤Łŕ¤ľŕ¤‚काचे मŕĄŕ¤˛ŕĄŤŕ¤Ż"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "कॅपचे अवŕĄŕ¤§ मŕĄŕ¤˛ŕĄŤŕ¤Ż"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "वेळनियंत्रक"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचित"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "फाइलमधील सŕĄŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ स्थितीपासून डोमेन पŕĄŕ¤¨ŕ¤ŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "डोमेन पŕĄŕ¤¨ŕ¤ŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करा."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "पŕĄŕ¤¨ŕ¤ŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करायची स्थिती"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "डोमेन %s पासून पŕĄŕ¤¨ŕ¤ŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "डोमेन %s पासून पŕĄŕ¤¨ŕ¤ŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "डोमेनची कोर मीमांसा करण्यासाठी फाइलवर डम्प करा"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "कोर डम्प डोमेन."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "कोर कŕĄŕ¤ ŕĄ‡ डम्प करावा"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "डोमेन %s डम्प केली %s वर\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "डोमेन %s ला %s वर कोर डम्प करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "डोमेन पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू करा"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "आधी निलंबित केलेली डोमेन पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "डोमेन %s पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू केली\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "डोमेन %s पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "डोमेन चांगल्याप्रकारे शटडाउन करा"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "शटडाउन लक्ष्य डोमेनमध्ये चालवा."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "डोमेन %s शटडाउन करण्यात अपयश"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "डोमेन रीबूट करा"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "रीबूट आदेश लक्ष्य डोमेनमध्ये चालवा."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "डोमेन %s रीबूट होत आहे\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "डोमेन %s रीबूट करण्यात असफल"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "डोमेन उध्वस्त करा"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "दिलेली डोमेन उध्वस्त करा."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "डोमेन माहिती"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "डोमेनविषयी पायाभूत माहिती परत करते."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "नाव:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS प्रकार:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "स्थिती:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU वेळ:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "अधिकाधिक स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "सीमा नाही"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "वापरलेली स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA रिकामी स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "NUMA कक्षा उपलब्ध रिक्त स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ दर्शवा."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA कक्ष क्रमांक"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "एकूण"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "डोमेन vcpu माहिती"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "डोमेन आभासी CPUs विषयी पायाभूत माहिती परत करते."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU आकर्षण:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "क्षेत्र बंद झाले, आभासी CPUs अनŕĄŕ¤Şŕ¤˛ŕ¤¬ŕĄŤŕ¤§."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "डोमेन vcpu आकर्षण नियंत्रित करा"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "डोमेन VCPUs ना भौतिक CPU यजमान करण्यासाठी पिन करा."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu क्रमांक"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "यजमान cpu क्रमांक (स्वल्पविरामाने विलग)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: अवŕĄŕ¤§ प्रकार. रीक्त शब्दमंच."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: अवŕĄŕ¤§ प्रकार. %d स्थानावरील अंक अपेक्षीत होता ('%c' समोर)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3867,1167 +3991,1167 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: अवŕĄŕ¤§ प्रकार. %d स्थानावरील अंक किंवा स्वल्पविराम अपेक्षीत होता ('%c' "
"समोर)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: अवŕĄŕ¤§ प्रकार. %d स्थानावर पाठोपाठ स्वल्पविराम."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "प्रत्यक्षरूपी CPU %d अस्तित्वात नाही."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "आभासी CPUs ची संख्या बदला"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "पाहŕĄŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľ डोमेनमध्ये सक्रीय आभासी CPUs ची संख्या बदला."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "आभासी CPUs ची संख्या"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "आभासी CPUs ची अवŕĄŕ¤§ संख्या."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "गरजे पेक्षा जास्त आभासी CPUs."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटप बदला"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "पाहŕĄŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľ डोमेनमधील सद्य स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटप बदला."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ŕ¤šŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľ किलोबाइट्सची संख्या"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ आकाराकरीता %d ची अवŕĄŕ¤§ संख्या"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "कमाल स्मŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ आकार तपासण्यास असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "कमान स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ मर्यादा बदला"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "पाहŕĄŕ¤ŁŕĄŤŕ¤Żŕ¤ľ डोमेनमधील कमाल स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटप मर्यादा बदला."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "कमाल स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ मर्यादा कीलोबाइट्स मध्ये"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "सध्याचे स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ आकार तपासून पाहण्यास असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "सध्याचे स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ आकार छोटे करण्यास असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "कमाल स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ आकार बदलवण्यास असमर्थ"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "नोड माहिती"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU नमŕĄŕ¤¨ŕ¤ľ:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU वारंवारता:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU सॉकेट:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "कोर प्रती सॉकेट:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "थ्रेड्स प्रती कोर:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA सेल्स:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ आकार:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "क्षमता"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "हायपरवायजर/ड्राइवर ची क्षमता पाठवितो."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "क्षमता मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "stdout करीता क्षेत्रविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "डोमेन id किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मध्ये रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मध्ये रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "डोमेन id किंवा नाव"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा. चालू स्थानांतरन करीता --live समाविष्टीत "
"करा."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "चालू स्थानांतरन"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "लक्ष्यरूपी यजमानाचे URI जोडणी"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "स्थानांतरन URI, सहसा वगळल्या जाऊ शकतो"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "स्थानांतर: desturi उपलब्ध नाही"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "संजाळ आपोआप सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "बूटच्यावेळी आपोआप सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ होण्यास संजाळ संरचीत करा."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "संजाळचे नाव किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "%s संजाळ स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "%s संजाळ स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "संजाळ %s स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "संजाळ %s स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून संजाळ निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "संजाळ निर्माण करा."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML संजाळ वर्णन सामावलेली फाइल"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s पासून %s संजाळ निर्माण केले\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s पासून संजाळ निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून संजाळ व्याख्यीत करा (पण सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करू नका)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "संजाळ व्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s संजाळ %s पासून व्याख्यीत\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s पासून संजाळ व्याख्यीत करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "संजाळ उध्वस्त करा"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "दिलेली संजाळ उध्वस्त करा."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "संजाळाचे नाव, id किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "संजाळ %s उध्वस्त\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "संजाळ %s उध्वस्त करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML मध्ये संजाळविषयी माहिती"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "stdout करीता संजाळविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "संजाळची यादी दर्शवा"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "संजाळाची यादी परत देतो."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "निष्क्रीय संजाळाची यादी तयार करा"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय संजाळाची यादी बनवा"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "सक्रीय संजाळ यादी बनविण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "निष्क्रीय संजाळ यादी बनविण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "स्वचालीत"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "स्वचालीत नाही"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "सक्रीय"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "निषक्रीय"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "निष्क्रीय संजाळ (पूर्वीपासून व्याख्यीत) सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "संजाळ सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "निष्क्रीय संजाळाचे नाव"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "संजाळ %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ झाली\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "संजाळ %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "निष्क्रीय संजाळ अव्याख्यीत करा"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "निष्क्रीय संजालासाठी व्यूहरचना अव्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "संजाळ %s अव्याख्यीत केली गेली\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "संजाळ %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "संजाळाचे नाव संजाळ UUID मध्ये रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "संजाळ UUID मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "डोमेन स्वतठसŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "बूटवेळी आपोआप सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ होणारे क्षेत्र संरचीत करा."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "%s संजाळ स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "%s संजाळ स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "डोमेन निर्माण करा."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML क्षेत्र वर्णन सामाविष्टीत असणारी फाइल"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन व्याख्यीत करा (पण सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करू नका)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "डोमेन व्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून व्याख्यीत\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून व्याख्यीत\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "डोमेन %s निलंबित करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "डोमेन उध्वस्त करा"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "दिलेली डोमेन उध्वस्त करा."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "दिलेली डोमेन उध्वस्त करा."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "डोमेन %s पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू केली\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "डोमेन %s पŕĄŕ¤¨ŕĄŤŕ¤ąŕ¤ľ चालू करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "stdout करीता क्षेत्रविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "डोमेनची यादी परत देते."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "सक्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "नोड माहिती"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "चालू आहे"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "डोमेन वाटत आहे"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "डोमेन uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन (आधी व्याख्यीत) सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "डोमेन सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करा."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ झाली\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "डोमेन %s सŕĄŕ¤°ŕĄ‚ करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "डोमेन निर्माण करा."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "डोमेन नाव"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन अव्याख्यीत करा"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी व्यूहरचना अव्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत केली गेली\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "संजाळाचे नाव संजाळ UUID मध्ये रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML क्षेत्र वर्णन सामाविष्टीत असणारी फाइल"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "दिलेली डोमेन उध्वस्त करा."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "नोड माहिती"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS प्रकार:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML फाइल"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "अडवलेले"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "stdout करीता क्षेत्रविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "डोमेनची यादी परत देते."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "सक्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "डोमेन uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रŕĄŕ¤Şŕ¤ľŕ¤‚तरित करा"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "आवŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ दाखवा"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "प्रणाली आवŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ माहिती दाखवा."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "हाइपरवाइजर प्रकार मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "या लायब्ररीविरूद्ध कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "लायब्ररी आवŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "लायब्ररी वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "हाइपरवाइजर आवŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवŕĄŕ¤¤ŕĄŤŕ¤¤ŕĄ€ काढू शकत नाही\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "हाइपरवाइजर यजमानाचे नाव छापा"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "यजमानाचे नाव मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "हायपरवायजर कॅनोनीकल URI छापा"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc दर्शन"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC दर्शनाकरीता IP पत्ता व पोर्ट क्रमांक निर्गत करा."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty कंसोल"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY कंसोलकरीता साधन निर्गत करा."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून साधन संयŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "XML <file> पासून साधन संयŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML फाइल"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s साठी साधन मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून साधन वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "XML <file> फाइलपासून साधन वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s पासून साधन वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ संजाळ संवादपट"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "नविन नेटवर्क संवादपट जोडा."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "संजाळ संवादपट प्रकार"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "संजाळ संवाजपटाचे स्त्रोत"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "लक्ष्य संजाळ नाव"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC पत्ता"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करण्यासाठी स्क्रीप्ट वापरा"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "'attach-interface' आदेशास %s आधार नाही"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "संजाळ संवादपट वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "संजाळ संवादपट वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s प्रकार असलेला संवादपट सापडला नाही"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "%s MAC पत्ता असलेला संवादपट सापडला नाही"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ वाटण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "डीस्क साधन जोडा"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "नविन डीस्क साधन जोडा."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "डीस्क साधनाचे स्त्रोत"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "डीस्क साधनाचे लक्ष्य"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "डीस्क साधनाचे ड्राइवर"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "डीस्क साधनाचे उप ड्राइवर"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "लक्ष्य साधनाचा प्रकार"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "साधनाचे माध्यम वाचत व लिहीत आहे"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "'attach-disk' आदेशास %s चा आधार नाही"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "डीस्क साधन वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "डीस्क साधन वियŕĄŕ¤•ŕĄŤŕ¤¤ करा."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "डीस्क विषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "%s लक्ष्य असलेला डीस्क सापडला नाही"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "हे संवादी टर्मिनल सोडा"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "आदेश '%s' ला <%s> पर्यायाची गरज"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "आदेश '%s' ला --%s पर्यायाची गरज"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5035,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"\n"
" सारांश\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5043,7 +5167,7 @@ msgstr ""
"\n"
" वर्णन\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5051,55 +5175,55 @@ msgstr ""
"\n"
" पर्याय\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "अव्याख्यित संजाळ नाव"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "संजाळ '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "अव्याख्यित संजाळ नाव"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "अव्याख्यित संजाळ नाव"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5110,129 +5234,129 @@ msgstr ""
"(वेळ: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "हरवलेला \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "अनपेक्षित टोकन (आदेश नाव): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "अपरिचित आदेश: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "अपेक्षित स्वरूप: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "ओळ"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "अनपेक्षित डेटा '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "पर्याय"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "माहिती"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "अडवलेले"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "थांबले"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "शटडाउनमध्ये"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "बंद करा"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "क्रॅश झाले"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ऑफलाइन"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "वŕĄŕ¤§ जोडणी नाही"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: चूक: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "चूक : "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu बाइट्स वाटण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "हाइपरवाइजरला जोडण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "लॉग फाइलविषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "लॉग मार्ग फाइल नाही"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "लॉग फाइल उŕ¤ŕ¤ˇŕĄ‚ शकला नाही. लॉग फाइलचा मार्ग तपासून पहा"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "लॉग फाइल लिहीण्यास असमर्थ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "हायपरवायजरपासून जोडणी तोडण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5265,7 +5389,7 @@ msgstr ""
"\n"
" आदेश (असंवादी रीत):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5275,12 +5399,12 @@ msgstr ""
" (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत <command> दर्शवा)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "असमर्थित पर्याय '-%c'. --help पहा."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5289,7 +5413,7 @@ msgstr ""
"%s मध्ये सŕĄŕ¤¸ŕĄŤŕ¤µŕ¤ľŕ¤—तम, आभासीकरण संवादी टर्मिनल.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5754,8 +5878,8 @@ msgstr "Xen स्टोरशी जोडण्यास अपयशी"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen डीमनपासून वाचण्यास अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "नविन बफर वाटत आहे"
@@ -5775,7 +5899,7 @@ msgstr "डोमेन माहिती अयोग्य domid सांख
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरवलेले"
@@ -5788,122 +5912,135 @@ msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरŕ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, कर्नल व बूट दाखलक सापडत नाही"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "अपरिचित OS प्रकार"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, id सापडत नाही"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, vbd ला dev नाही"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेले ड्राइवर नाव"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेला ड्राइवर प्रकार"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "रचानात्मक माहिती वाचण्सास अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "रचना नियमावली त्रूटी"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "बफरचे विभाजन करा"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "निषक्रीय क्षेत्र %s निर्माण करण्यास अपयशी\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरवलेले"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "अपरिचित"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "यजमानाचे नाव मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
@@ -5916,94 +6053,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "फक्त-वाचन जोडणी"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "डोमेन व्याख्या तक्ता भारित करा"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath संदर्भ निर्माण करत आहे"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "डोमेन %s पासून पŕĄŕ¤¨ŕ¤ŕ¤°ŕ¤•ŕĄŤŕ¤·ŕ¤żŕ¤¤ करण्यात अपयशी"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "सध्याचे स्मŕĄŕ¤¤ŕĄ€ आकार तपासून पाहण्यास असमर्थ"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "व्यूहरचना फाइल %s वाचण्यास अपयशी "
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "अपरिचित OS प्रकार"
@@ -6036,21 +6173,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "स्ट्रींग अरे वाटा"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "जरा जास्तच डोमेन"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "नोड डोमेन यादी"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "अवŕĄŕ¤§ डोमेन निर्देशक यात"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "नविन बफर वाटत आहे"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index f7b35e426..90187b894 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -425,11 +425,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -846,64 +855,64 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
#, fuzzy
msgid "allocating connection"
msgstr "Sambungan Masatamat:"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
#, fuzzy
msgid "allocating domain"
msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "pada nod %s"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "pada nod %s"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,92 +1077,181 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "gagal untuk melaksanakan %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "Mesti nyatakan nilai"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "Mesti nyatakan nilai"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "Ralat dalaman.\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "Hos tidak diketahui"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "Set nama domain NIS %s: "
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
@@ -1172,7 +1270,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1347,349 +1445,375 @@ msgstr ""
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "gagal untuk memperuntukkan penimbal"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..."
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..."
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..."
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "Terlalu banyak gantian"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "Membaca maklumat pakej..."
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "CD Tidak Dijumpai"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
@@ -1722,452 +1846,452 @@ msgstr "Memori tidak cukup."
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "Pelayan Kamus Dict"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Pelayan Kamus Dict"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
#, fuzzy
msgid "out of memory"
msgstr "Memori tidak cukup."
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "CD Tidak Dijumpai"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "Tiada nod utk buang"
@@ -2451,12 +2575,12 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
#, fuzzy
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "Tiada nod utk buang"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
#, fuzzy
msgid "failed to copy a string"
msgstr "salinan [%s] gagal (md5sum tidak sepadan)"
@@ -2505,7 +2629,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2772,7 +2896,7 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Gagal menjumpai program dipilih."
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nama"
@@ -2781,7 +2905,7 @@ msgstr "Nama"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
@@ -2951,89 +3075,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nama"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "laluan log adalah bukan fail"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3101,12 +3225,12 @@ msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!"
msgid "network"
msgstr "Nama Pengguna"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
#, fuzzy
msgid "network name"
msgstr "Nama Pengguna"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
#, fuzzy
msgid "network uuid"
msgstr "VG UUID: "
@@ -3283,17 +3407,17 @@ msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3303,1885 +3427,1885 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
#, fuzzy
msgid "print help"
msgstr "-h cetak bantuan ini\n"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr " Pilihan Arahan\n"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
#, fuzzy
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
msgstr "Arahan"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
#, fuzzy
msgid "disable autostarting"
msgstr "Matikan firewall"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
#, fuzzy
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..."
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
#, fuzzy
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "Permintaan per Sambungan"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
#, fuzzy
msgid "read-only connection"
msgstr "Mod lihat (baca sahaja)"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
#, fuzzy
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..."
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
#, fuzzy
msgid "connect to the guest console"
msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..."
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
#, fuzzy
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
#, fuzzy
msgid "list domains"
msgstr "Domain Failover"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
#, fuzzy
msgid "Returns list of domains."
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
#, fuzzy
msgid "list inactive domains"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
#, fuzzy
msgid "no state"
msgstr "keadaan tidak diketahui"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
#, fuzzy
msgid "domain state"
msgstr "keadaan tidak diketahui"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "Sumber Cekera Jurupacu"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
#, fuzzy
msgid "suspend a domain"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
#, fuzzy
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
#, fuzzy
msgid "Create a domain."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
#, fuzzy
msgid "Define a domain."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
#, fuzzy
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
#, fuzzy
msgid "Start a domain."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
#, fuzzy
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
#, fuzzy
msgid "Domain is already active"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
#, fuzzy
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
#, fuzzy
msgid "Save a running domain."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
#, fuzzy
msgid "where to save the data"
msgstr "Memerlukan kekunci untuk menyimpan data anda"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
#, fuzzy
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "Menetapkan parameter cakera keras"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
#, fuzzy
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Menetapkan parameter cakera keras"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
#, fuzzy
msgid "Restore a domain."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
#, fuzzy
msgid "the state to restore"
msgstr "pergi ke keadaan %d\n"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
#, fuzzy
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Direktori Lambakan _Core :"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
#, fuzzy
msgid "where to dump the core"
msgstr "Nyatakan fail untuk menyimpan lambakan"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
#, fuzzy
msgid "resume a domain"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
#, fuzzy
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
#, fuzzy
msgid "reboot a domain"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
#, fuzzy
msgid "destroy a domain"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
#, fuzzy
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
#, fuzzy
msgid "domain information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
#, fuzzy
msgid "OS Type:"
msgstr "Jenis Pemasangan"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Keadaan:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "cpu # "
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
#, fuzzy
msgid "CPU time:"
msgstr "Waktu Alaska"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
#, fuzzy
msgid "Max memory:"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
#, fuzzy
msgid "no limit"
msgstr "Had media:"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
#, fuzzy
msgid "Used memory:"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
#, fuzzy
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Membaca maklumat pakej..."
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
#, fuzzy
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
#, fuzzy
msgid "vcpu number"
msgstr "Numbor peranti"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "$0: peranti microcode $DEVICE tidak wujud?"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
#, fuzzy
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "Hos maya default"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "nombor peranti major tidak sah %s"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Terlalu banyak fail salinan?"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
#, fuzzy
msgid "change memory allocation"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
#, fuzzy
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
#, fuzzy
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d."
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "node information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
#, fuzzy
msgid "failed to get node information"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
#, fuzzy
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "#1 socket() gagal."
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
#, fuzzy
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ralat mencipta soket"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
#, fuzzy
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Direktori Lambakan _Core :"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
#, fuzzy
msgid "Memory size:"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
#, fuzzy
msgid "domain information in XML"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
#, fuzzy
msgid "domain id or name"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..."
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "akses ke alatan rangkaian"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
#, fuzzy
msgid "list networks"
msgstr "Senarai Dibenarkan"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Cari rangkaian tanpawayar"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "Cari rangkaian tanpawayar"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "Tiada katalaluan"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
#, fuzzy
msgid "active"
msgstr "Aktif"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "tidak aktif"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "akses ke alatan rangkaian"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "Domain Failover"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "terlaksana"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "VG UUID: "
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "Nama Domain"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Jenis Pemasangan"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Menyalin Fail"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "Domain Failover"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "VG UUID: "
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
#, fuzzy
msgid "show version"
msgstr "versi alternatif %s\n"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
#, fuzzy
msgid "Display the system version information."
msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, fuzzy, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan."
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, fuzzy, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Guna KFeeder"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, fuzzy, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "%s terlaksana.\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "tak dapat menentukan namahos"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "Permintaan per Sambungan"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
#, fuzzy
msgid "vnc display"
msgstr "Pengurus Paparan X."
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
#, fuzzy
msgid "XML file"
msgstr "Menyalin Fail"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}."
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
#, fuzzy
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Mengesan melalui antaramuka rangkaian:"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Nama Volum _Logikal:"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "Alamat MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
#, fuzzy
msgid "Detach network interface."
msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup."
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
#, fuzzy
msgid "attach disk device"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
#, fuzzy
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Tambah Jenis Peranti baru"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
#, fuzzy
msgid "source of disk device"
msgstr "Sumber Cekera Jurupacu"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
#, fuzzy
msgid "target of disk device"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
#, fuzzy
msgid "driver of disk device"
msgstr "Membaca cakera jurupacu..."
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
#, fuzzy
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
#, fuzzy
msgid "target device type"
msgstr "Pilih Jenis Peranti"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
#, fuzzy
msgid "detach disk device"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
#, fuzzy
msgid "Detach disk device."
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "Peranti '$device' tidak wujud"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
#, fuzzy
msgid " NAME\n"
msgstr " Nama : "
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5189,7 +5313,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SINOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5197,7 +5321,7 @@ msgstr ""
"\n"
" HURAIAN\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5205,55 +5329,55 @@ msgstr ""
"\n"
" PILIHAN\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5264,129 +5388,129 @@ msgstr ""
"(Masa: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "hilang \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nombor"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "rentetan"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "PILIHAN"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "dalam dimatikan"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "matikan"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "luartalian"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "tiada sambungan sah"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ralat:"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ralat:"
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "laluan log adalah bukan fail"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5405,26 +5529,26 @@ msgid ""
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5922,8 +6046,8 @@ msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
#, fuzzy
msgid "allocate new buffer"
msgstr "Selit ke dalam buffer baru"
@@ -5944,7 +6068,7 @@ msgstr ""
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
@@ -5958,127 +6082,140 @@ msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "Selit ke dalam buffer baru"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Entah"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
@@ -6091,94 +6228,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "Mod lihat (baca sahaja)"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n"
@@ -6212,21 +6349,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "Rentetan IP tidak sah"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "Terlalu banyak gantian"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "Selit ke dalam buffer baru"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 4c6b7ef6e..e0c37c3db 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allokerer nettverk"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -847,61 +856,61 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allokerer tilkobling"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr ""
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "allokerer nettverk"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allokerer nettverk"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allokerer nettverk"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
@@ -1028,31 +1037,31 @@ msgstr "ugyldig argument i"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1062,91 +1071,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operasjon feilet: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operasjon feilet: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operasjon feilet: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "intern feil %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "feil ved ĂĄpning av %s for lesing"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operasjon feilet: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operasjon feilet: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operasjon feilet: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "ukjent vert %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "mangler informasjon om domenenavn"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr ""
@@ -1164,7 +1262,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1336,341 +1434,367 @@ msgstr ""
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ugyldig argument i"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nettverksnavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "for mange domener"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domenenavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "domeneinformasjon"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domeneinformasjon"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "ukjent OS-type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "ukjent OS-type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
msgid "unsupported guest type"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Nettverk ikke funnet"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "feil ved ĂĄpning av %s for lesing"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "ukjent OS-type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "feil ved ĂĄpning av %s for lesing"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nettverksnavn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "udefinert domenenavn eller -id"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
@@ -1703,447 +1827,447 @@ msgstr "slutt pĂĄ minne"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "feil ved ĂĄpning av %s for lesing"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domenet kjører fremdeles"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "slutt pĂĄ minne"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operasjon feilet"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "vis aktive og inaktive domener"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ugyldig argument i %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domene ikke funnet: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
@@ -2426,11 +2550,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
@@ -2478,7 +2602,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2745,7 +2869,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Navn"
@@ -2754,7 +2878,7 @@ msgstr "Navn"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
@@ -2920,88 +3044,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Navn"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3058,11 +3182,11 @@ msgstr ""
msgid "network"
msgstr "nettverk"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "nettverks-uuid"
@@ -3221,17 +3345,17 @@ msgstr "Nettverket kjører fremdeles"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domenet kjører allerede"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3241,19 +3365,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3261,1773 +3385,1773 @@ msgstr ""
"Kommandoer:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start et domene."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domenenavn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "vis domener"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returner liste av domener."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "vis inaktive domener"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "vis aktive og inaktive domener"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "ingen tilstand"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domenetilstand"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blokkert"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Opprett et domene."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definer et domene."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domenet %s definert fra %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domenenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start et domene."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domenet er allerede aktivt"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "lagre domenetilstanden til en fil"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Lagre et kjørende domene."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "hvor data skal lagres"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domenet %s lagret til %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "ukjent vert"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "fortsett et domene"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "start et domene pĂĄ nytt"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domeneinformasjon"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(er):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-tid:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Maksimum minne:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Brukt minne:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Brukt minne:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu-nummer:"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "endre antall virtuelle CPUer"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "endre antall virtuelle CPUer"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "antall virtuelle CPUer"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "antall virtuelle CPUer"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "For mange virtuelle CPUer"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-modell:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-frekvens:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "kunne ikke ĂĄpne fil"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "konverter et domene-id eller -uuid til domenenavn"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domene-id eller -uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "konverter et domenenavn eller -UUID til domene-id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domene-id eller -navn"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nettverksnavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "opprett et nettverk fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Opprett et nettverk."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definer et domene."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domenet %s definert fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domenenavn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "vis nettverk"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returner liste av nettverk."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "vis inaktive nettverk"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "vis aktive og inaktive nettverk"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "ingen tilstand"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktiv"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Start et nettverk."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Nettverket %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "udefinert domenenavn eller -id"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start et domene."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domenenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Opprett et domene."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definer et domene."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domenet %s definert fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domenet %s definert fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "vis domener"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returner liste av domener."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "vis inaktive domener"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "vis aktive og inaktive domener"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "kjører"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
msgid "Allocation:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domene-uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start et domene."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domenet %s er startet\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Opprett et domene."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domenenavn"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "udefinert domenenavn eller -id"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "domeneinformasjon"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS-type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blokkert"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "vis domener"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returner liste av domener."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domene-uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "vis versjon"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompilert med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Bruker bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "opprett et domene fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "udefinert nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "IP-adresse"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "kommando '%s' krever <%s>-opsjonen"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAVN\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5036,7 +5160,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VALG\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5044,7 +5168,7 @@ msgstr ""
"\n"
" BESKRIVELSE\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5052,55 +5176,55 @@ msgstr ""
"\n"
" VALG\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr " %s <nummer>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <streng>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "udefinert domenenavn eller -id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "udefinert nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "udefinert nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "udefinert nettverksnavn"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5111,131 +5235,131 @@ msgstr ""
"(Tid: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "mangler \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ukjent kommando: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nummer"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "streng"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "VALG"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokkert"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pauset"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "slĂĄ av"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: feil: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "feil: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "kunne ikke koble til hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5266,7 +5390,7 @@ msgstr ""
"\n"
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5277,19 +5401,19 @@ msgstr ""
" (angi --help <kommando> for detaljer om kommandoen)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5758,8 +5882,8 @@ msgstr "kunne ikke lagre innhold"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
@@ -5779,7 +5903,7 @@ msgstr ""
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
@@ -5793,125 +5917,138 @@ msgstr "domeneinformasjon i XML"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "ukjent OS-type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "feil ved ĂĄpning av konfigurasjonfil for lesing"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "ukjent vert"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domeneinformasjon i XML"
@@ -5924,94 +6061,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "allokerer tilkobling"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "vis inaktive domener"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "mangler informasjon om domenenavn"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domenet %s eksisterer allerede"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "oppførsel ved omstart av domene"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ukjent OS-type"
@@ -6044,20 +6181,25 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr ""
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "for mange domener"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr ""
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ugyldig argument i"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1bc45f27c..0999c7e95 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr ""
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -425,11 +425,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -841,57 +850,57 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "toewijzen van verbinding"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "toewijzen van domein"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "toewijzen van netwerk"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "toewijzen van node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "toewijzen van node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr ""
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr ""
@@ -1011,31 +1020,31 @@ msgstr "domein-uuid"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1045,88 +1054,177 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "value array toewijzen"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "value array toewijzen"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "value array toewijzen"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "value array toewijzen"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "value array toewijzen"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "value array toewijzen"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domein-id of uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
msgid "cannot delete active domain"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "value array toewijzen"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "value array toewijzen"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "interne fout %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "openen van bestand is mislukt"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "openen van bestand is mislukt"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domein-id of uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
msgid "incorrect root element"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
msgid "missing domain type attribute"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr ""
@@ -1144,7 +1242,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1316,337 +1414,360 @@ msgstr ""
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "toewijzen van buffer is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ongeldig MAC-adres: %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "netwerknaam of uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr ""
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr ""
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr ""
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "te veel domeinen"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
msgid "missing input device type"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
msgid "domain name length too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
msgid "missing memory element"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "domein-informatie"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domein-informatie"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
msgid "no OS type"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "onbekend commando: '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
msgid "unsupported guest type"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Netwerk niet gevonden"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Netwerk niet gevonden"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "onbekend commando: '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "netwerknaam of uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
@@ -1677,443 +1798,443 @@ msgstr ""
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domein is reeds actief"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domein is reeds actief"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "domein-id of uuid"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
msgid "suspend operation failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "geheugentoewijzing aanpassen"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
msgid "shutdown operation failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "geheugentoewijzing aanpassen"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
msgid "cannot read domain image"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domein is reeds actief"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ongeldig MAC-adres: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domein niet gevonden: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
msgid "no network with matching id"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
@@ -2394,11 +2515,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
@@ -2446,7 +2567,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2829,7 @@ msgstr "openen van bestand is mislukt"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Naam"
@@ -2717,7 +2838,7 @@ msgstr "Naam"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Domein niet gevonden: %s"
@@ -2878,88 +2999,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Naam"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domein is reeds actief"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domein is reeds actief"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3015,11 +3136,11 @@ msgstr ""
msgid "network"
msgstr "netwerk"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "netwerknaam"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "netwerk uuid"
@@ -3173,17 +3294,17 @@ msgstr ""
msgid "Network is already running"
msgstr ""
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Domein niet gevonden: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3193,19 +3314,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "naam van commando"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3213,1713 +3334,1713 @@ msgstr ""
"Commando's:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
msgid "Returns state about a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domein is reeds actief"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domein-informatie"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "Processor(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Processortijd:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "geen limiet"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Gebruikt geheugen:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Gebruikt geheugen:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "Processor:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Fysieke processor %d bestaat niet."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "aantal virtuele processors aanpassen"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Het aantal actieve virtuele processors in het guest-domein aanpassen."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "geheugentoewijzing aanpassen"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "De huidige geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize te controleren"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "maximum geheugenlimiet aanpassen"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"De maximale limiet voor geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maximum geheugenlimiet in kilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te verkleinen"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize aan te passen"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Processormodel:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Processorfrequentie:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Processorsocket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Geheugengrootte:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "mogelijkheden"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domein-informatie in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domein-id of uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domein-id of naam"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "een netwerk automatisch starten"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "netwerknaam of uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "netwerknaam, id of uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automatisch starten"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "actief"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inactief"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "een domein automatisch starten"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "netwerknaam of uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domein-informatie in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "domein-informatie"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "wordt uitgevoerd"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "toewijzen van domein"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domein-uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
msgid "Start a pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "naam van commando"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domein %s is gestart\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "domein-informatie"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML-bestand"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "geblokkeerd"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domein-informatie in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domein-uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "versie tonen"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Gecompileerd tegen bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Apparaat vanuit een XML <file> toevoegen."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML-bestand"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "netwerk-interface toevoegen"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Nieuwe netwerk-interface toevoegen."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-adres"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "schijfapparaat toevoegen"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "commando '%s' vereist <%s> optie"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "commando '%s' vereist --%s optie"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "commando '%s' bestaat niet"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAAM\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -4927,7 +5048,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OVERZICHT\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -4935,7 +5056,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OMSCHRIJVING\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -4943,55 +5064,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIES\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nummer>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "domein-id of naam"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "domein-id of naam"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5002,128 +5123,128 @@ msgstr ""
"(Tijd: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "\" ontbreekt"
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "onbekend commando: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "verwachte syntaxis: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTIE"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "GEGEVENS"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "geblokkeerd"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "gepauzeerd"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "geen geldige connectie"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: fout: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "fout: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5142,26 +5263,26 @@ msgid ""
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5621,8 +5742,8 @@ msgstr "openen van bestand is mislukt"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "nieuwe buffer toewijzen"
@@ -5642,7 +5763,7 @@ msgstr ""
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt"
@@ -5655,124 +5776,137 @@ msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domein-informatie onvolledig, kernel en bootloader ontbreken"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "onbekend commando: '%s'"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domein-informatie onvolledig, id ontbreekt"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "nieuwe buffer toewijzen"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Onbekend"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "Starten van het domein %s is mislukt"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt"
@@ -5785,90 +5919,90 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "toewijzen van verbinding"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "toewijzen van domein"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
msgid "missing top level domain element"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
msgid "domain type is invalid"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "nieuwe context toewijzen"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "openen van bestand is mislukt"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
msgid "unknown device"
msgstr ""
@@ -5900,19 +6034,24 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "string array toewijzen"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "te veel domeinen"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr ""
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
msgid "invalid input device"
msgstr ""
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "nieuwe buffer toewijzen"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 3e9a8cb6e..8a572258b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 17:03+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବା ସମୟରେ ତŕ­ŕ¬źŕ¬ż
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -446,11 +446,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଇବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -867,60 +876,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "ସଂଯୋଗ ବାଣ୍ଟŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ପରିସର ବାଣ୍ଟŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ବାଣ୍ଟŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ବାଣ୍ଟŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ବାଣ୍ଟŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
@@ -1050,31 +1059,31 @@ msgstr "ଏଠାରେ ଅବŕ­ŕ¬§ ପରିସର ସୂଚକ"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1084,91 +1093,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s ରୠନେଟୱାର୍କ ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତŕ­ŕ¬źŕ¬ż: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s କୠexec କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "ମୂଲ୍ଯ ଧାଡି ମାନଙ୍କୠବାଣ୍ଟନ୍ତŕ­"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ଧାଡି ମାନଙ୍କୠବାଣ୍ଟନ୍ତŕ­"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ତŕ­ŕ¬źŕ¬ż %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "ପଢିବା ପାଇଠ%s କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ଏଠାରେ ଅବŕ­ŕ¬§ ପରିସର ସୂଚକ"
@@ -1187,7 +1285,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1360,343 +1458,369 @@ msgstr "ତାଳହୀନ ପ୍ଯାକେଟ ସଂଖ୍ଯା %d ମିଳ
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "ଗୋଟିଏ ବଫର ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ଏଠାରେ ଅବŕ­ŕ¬§ ପରିସର ସୂଚକ"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s ରେ ଅବŕ­ŕ¬§ ପରିସର ସୂଚକ"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଠଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ଉତ୍ସ ସୂଚନା"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଠଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ଉତ୍ସ ସୂଚନା"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଠଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ଉତ୍ସ ସୂଚନା"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ପରିସର"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ରŕ­ŕ¬ź ଉପକରଣ ସୂଚନା"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ରŕ­ŕ¬ź ଉପକରଣ ସୂଚନା"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ mime ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମିଳିଲା ନାହିŕ¬"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ରŕ­ŕ¬ź ଉପକରଣ ସୂଚନା"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ mime ପ୍ରକାର"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
@@ -1729,451 +1853,451 @@ msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାହାରେ"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ dict ନୋଡ"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "ପଢିବା ପାଇଠ%s କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "'%s' ନେଟୱାର୍କକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ dict ନୋଡ"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ପରିସର ତଥାପି ଚାଲŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ଥଗିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ପରିସର UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "%d ସକେଟକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "%d ସକେଟକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାହାରେ"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "ଜେନ ଡେମନରୠପଢିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "%s ଖଣ୍ଡର ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s ରେ ଅବŕ­ŕ¬§ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିŕ¬: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
@@ -2456,11 +2580,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ ନକଲ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@@ -2508,7 +2632,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2775,7 +2899,7 @@ msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "ନେଟୱାର୍କକୠଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ନାମ"
@@ -2784,7 +2908,7 @@ msgstr "ନାମ"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
@@ -2953,89 +3077,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ନାମ"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନŕ­ŕ¬ąŕ­‡ŕ¬"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3091,11 +3215,11 @@ msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲକୠଧାରଣ କŕ¬
msgid "network"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ uuid"
@@ -3251,17 +3375,17 @@ msgstr "ନେଟୱାର୍କ ତଥାପି ଚାଲŕ­ŕ¬…ଛି"
msgid "Network is already running"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପୂର୍ବରୠଚାଲŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3271,19 +3395,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ସହାୟତା ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ବŕ­ŕ¬·ŕ­źŕ¬żŕ¬• ସହାୟତା କିମ୍ବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଶେଷ ସହାୟତାକୠମୂଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3291,588 +3415,588 @@ msgstr ""
"ନିର୍ଦ୍ଦେଶ:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠସ୍ବତŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ବŕ­ŕ¬ź ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଠଗୋଟିଏ ପରିସରକୠବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "ସ୍ବତŕ¬ŕ¬šŕ¬ľŕ¬łŕ¬¨ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୠନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "%s ପରିସରରୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୠହଟାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s ପରିସରରୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୠହଟାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "hypervisor ସହିତ ପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ¬‚ଯୋଜିତ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"ସ୍ଥାନୀୟ hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤ ଆବରଣ ବ୍ଯବସ୍ଥାପନ ପରେ ଏହା ପୂର୍ବ-ଉପଲବ୍ଧ (built-in) "
"ସନ୍ଦେଶ ଅଟେ।"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor ସଂଯୋଗ ŕ­źŕ­.ଆର.ଆଇ."
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "hypervisor ରୠସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "ଅତିଥି କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ଅତିଥି ପାଇଠଆଭାସୀ କ୍ରମାନ୍ବୟ କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ପରିସର ପାଇଠକୌଣସି କୋନଶୋଲ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିŕ¬\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୠଫେରସ୍ତ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ପରିଚୟ"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "ଅବସ୍ଥା"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଚାଳନ ପରିସରର ଅବସ୍ଥା ଜଣାନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ଖଣ୍ଡ ଉପକରଣ"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "%s ଖଣ୍ଡର ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଠନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଠନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ଉପକରଣ"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "%s ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ ŕ¬° ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୠସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ଥଗିତ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ଥଗିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ź\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s ରୠପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୠ(କିନ୍ତୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୠନାହିŕ¬)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%s ପରସରକୠ%s ରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s ରୠପରିସରକୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଠବିନ୍ଯାସକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "%s ପରିସର ନାମକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "(ପୂର୍ବରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସ୍ଥାକୠସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୠସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "ତଥ୍ଯକୠକେଉŕ¬ŕ¬ ŕ¬ľŕ¬°ŕ­‡ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯିବ"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୠପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତŕ­/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୠପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତŕ­/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଠଓଜନ"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଠଟୋପି"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ଆକାର ପାଇଠ%d ର ଅବŕ­ŕ¬§ ମୂଲ୍ଯ"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ଆକାର ପାଇଠ%d ର ଅବŕ­ŕ¬§ ମୂଲ୍ଯ"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "ନିୟୋଜକ"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "ଅଜଣା"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ସଂରକ୍ଷିତ ଅବସ୍ଥାରୠଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ľŕ¬Şŕ¬¨ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ľŕ¬Şŕ¬¨ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "ପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ľŕ¬Şŕ¬¨ କରାଯିବା ଅବସ୍ଥା"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s ରୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ľŕ¬Şŕ¬żŕ¬¤ ପରିସର\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s ରୠପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ľŕ¬Şŕ¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ପାଇଠଗୋଟିଏ ପରିସରର ଅନ୍ତŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬łŕ¬•ŕ­ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୠପଠାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରର ଅନ୍ତŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬łŕ¬•ŕ­ ପଠାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "ଅନ୍ତŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬łŕ¬•ŕ­ କେଉŕ¬ŕ¬ ŕ¬ľŕ¬•ŕ­ ପଠାଯିବ"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ପୂର୍ବରୠସ୍ଥଗିତ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରାଗଲା\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ଉତ୍ତମ ରୂପରେ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠବନ୍ଦ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପରିସରରେ shutdown ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୠଚଳାନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬°ŕ­Ťŕ¬šŕ¬ľŕ¬łŕ¬¨ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପରିସରରେ ଗୋଟିଏ reboot ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୠଚଳାନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬°ŕ­Ťŕ¬šŕ¬ľŕ¬łŕ¬¨ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬°ŕ­Ťŕ¬šŕ¬ľŕ¬łŕ¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ପରିସର ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ପରିଚୟ:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ନାମ:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "ଅବସ୍ଥା:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(ଗŕ­ŕ¬ˇŕ¬żŕ¬•):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ସମୟ:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "କୌଣସି ସୀମା ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ବ୍ଯବହŕ­ŕ¬¤ ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "ବ୍ଯବହŕ­ŕ¬¤ ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA କକ୍ଷ(ମାନ):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ପରିସର ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU ସାଦŕ­ŕ¬¶ŕ­Ťŕ¬Ż:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ପରିସରକୠବନ୍ଦ କରନ୍ତŕ­, ଆଭାସୀ CPU ଗŕ­ŕ¬ˇŕ¬żŕ¬• ଉପସ୍ଥିତ ନାହାŕ¬ŕ¬¨ŕ­Ťŕ¬¤ŕ¬żŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "vcpu ପରିସର ସାଦŕ­ŕ¬¶ŕ­Ťŕ¬Żŕ¬¤ŕ¬ľŕ¬•ŕ­ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ଭୌତିକ CPU ମାନଙ୍କୠହୋଷ୍ଟ କରିବା ପାଇଠVCPUs ପିନ ପରିସର।"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖ୍ଯା (କମା ଦ୍ବାରା ପŕ­ŕ¬Ąŕ¬•)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: ଅବŕ­ŕ¬§ ଶŕ­ŕ¬łŕ­€ŕĄ¤ ଖାଲି ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ।"
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: ଅବŕ­ŕ¬§ ଶŕ­ŕ¬łŕ­€ŕĄ¤ %d ଅବସ୍ଥିତିରେ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖ୍ଯା ଆଶା କରŕ­ŕ¬…ଛି।"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3880,1166 +4004,1166 @@ msgid ""
msgstr ""
"cpulist: %s: ଅବŕ­ŕ¬§ ଶŕ­ŕ¬łŕ­€ŕĄ¤ %d ଅବସ୍ଥିତିରେ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖ୍ଯା କିମ୍ବା କମା ଆଶା କରŕ­ŕ¬…ଛି।"
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: ଅବŕ­ŕ¬§ ଶŕ­ŕ¬łŕ­€ŕĄ¤ %d ଅବସ୍ଥିତିର ଶେଷରେ କମା ଦିଆଯାଇଛି।"
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "%d ଭୌତିକ CPU ଅବସ୍ଥିତ ନାହିŕ¬ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୠବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୠବଦଳାନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ଅବŕ­ŕ¬§ ସଂଖ୍ଯା।"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ଅତ୍ଯାଧିକ ସଂଖ୍ୟକ ଆଭାସୀ CPU।"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୠବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୠବଦଳାନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬żŕ¬° କିଲୋ-ବାଇଟ ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ଆକାର ପାଇଠ%d ର ଅବŕ­ŕ¬§ ମୂଲ୍ଯ"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize କୠଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ପରିସୀମାକୠବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବଣ୍ଟନ ପରିସୀମାକୠବଦଳାନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ପରିସୀମା"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୠଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୠହ୍ରାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize କୠବଦଳାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU ନମŕ­ŕ¬¨ŕ¬ľ:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ଆବŕ­ŕ¬¤ŕ­Ťŕ¬¤ŕ¬ż:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ସକେଟ:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ସକେଟ ପ୍ରତି ଅନŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ł:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ଅନ୍ତŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ł ପ୍ରତି ଥ୍ରେଡ:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA କକ୍ଷ(ମାନ):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ଆକାର:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ଦକ୍ଷତା"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "hypervisor/ଡ୍ରାଇଭରର ସାମର୍ଥ ଫେରାଇଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୠଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ନାମରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ପରିଚୟ ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟକୠପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା ନାମ"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ପରିସର UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୠପରିସରକୠଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୠପରିସରକୠଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤ ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ ପାଇଠ--live ଯୋଗ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥ ଆଧାରର ସଂଯୋଗ ŕ­źŕ­.ଆର.ଆଇ."
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "ଉତ୍ପ୍ରବାସନ ŕ­źŕ­.ଆର.ଆଇ., ଏହାକୠସାଧାରଣତଠଛାଡି ହେବ ନାହିŕ¬ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "ଉତ୍ପ୍ରବାସନ କରନ୍ତŕ­: desturi ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୠସ୍ବତŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ବŕ­ŕ¬ź ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୠବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନିକୠହଟାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୠହଟାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ନେଟୱାର୍କ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ %s ରୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ź\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s ରୠନେଟୱାର୍କ ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୠ(କିନ୍ତୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୠନାହିŕ¬)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠ%s ରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s ରୠନେଟୱାର୍କକୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୠନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୠନଷ୍ଟ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୠଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କର ତାଲିକା ଦେଇଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ସ୍ବତŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "କୌଣସି ସ୍ବତŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ ପ୍ରକ୍ରିୟା ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "ସକ୍ରିୟ"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "(ପୂର୍ବରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କର ନାମ"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଠବିନ୍ଯାସକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ନାମକୠନେଟୱାର୍କ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠସ୍ବତŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ବŕ­ŕ¬ź ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଠଗୋଟିଏ ପରିସରକୠବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନିକୠହଟାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "%s ପରିସରରୠସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୠହଟାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ź\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s ରୠପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ź\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s ରୠପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୠ(କିନ୍ତୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୠନାହିŕ¬)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%s ପରସରକୠ%s ରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s ରୠପରିସରକୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%s ପରସରକୠ%s ରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠସ୍ଥଗିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରାଗଲା\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬Şŕ­Ťŕ¬°ŕ¬ľŕ¬°ŕ¬®ŕ­Ťŕ¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୠଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୠଫେରସ୍ତ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "ଚାଲŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ପରିସର ବାଣ୍ଟŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ପରସର uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "(ପୂର୍ବରୠବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ପରିସର ନାମ"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ź\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଠବିନ୍ଯାସକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "%s ପରିସର ନାମକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ନାମକୠନେଟୱାର୍କ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ପରିସର UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ପରସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ź\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s ରୠପରିସର ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "%s ପରିସରକୠନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "ଆବଦ୍ଧ"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୠଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୠଫେରସ୍ତ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ପରସର uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ସଂସ୍କରଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "ତନ୍ତ୍ର ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନାକୠପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "hypervisor ପ୍ରକାରକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସହିତ ତŕ­ŕ¬łŕ¬¨ŕ¬ľ କରି ସଙ୍କଳନ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ବ୍ଯବହାର କରŕ­ŕ¬…ଛି: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ବ୍ଯବହାର କରŕ­ŕ¬…ଛି: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "hypervisor ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "%s hypervisor ଚଳନ୍ତି ସଂସ୍କରଣକୠକାଢିପାରିବ ନାହିŕ¬\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "hypervisor କୠଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "hypervisor ଆଧାର ନାମକୠମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor ବିହିତ ŕ­źŕ­.ଆର.ଆଇ. ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "ŕ­źŕ­.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc ପ୍ରଦର୍ଶନ"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଠଆଇ.ପି. ଠିକଣା ଏବଂ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ଯା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty କୋନଶୋଲ"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY କୋନଶୋଲ ପାଇଠଉପକରଣକୠନିର୍ଗମ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "ଗୋଟିଏ XML <file> ରୠଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୠଉପକରଣକୠପŕ­ŕ¬Ąŕ¬• କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML <file> ରୠଉପକରଣକୠପŕ­ŕ¬Ąŕ¬• କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପŕ­ŕ¬Ąŕ¬• କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ଯୋଗ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ଯୋଗ କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ପ୍ରକାର"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ ŕ¬° ଉତ୍ସ"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥ ନେଟୱାର୍କ ନାମ"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC ଠିକଣା"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ ŕ¬•ŕ­ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠବ୍ଯବହŕ­ŕ¬¤ ସ୍କ୍ରପ୍ଟ"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "'attach-interface' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ ŕ¬•ŕ­ ଅଲଗା କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬ ŕ¬•ŕ­ ଅଲଗା କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s ପ୍ରକାରର କୌଣସି ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ମିଳିଲା ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "%s MAC ଠିକଣା ଥିବା କୌଣସି ଅନ୍ତରାପŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬  ମିଳିଲା ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "ସ୍ମŕ­ŕ¬¤ŕ¬ż ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "ନୂତନ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଉତ୍ସ"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଲକ୍ଷ୍ଯ"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଡ୍ରାଇଭର (ଚାଳକ)"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ସବ-ଡ୍ରାଇଭର (ଉପଚାଳକ)"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "ଉପକରଣ ପଠନ ଏବଂ ଲିଖନର ଧାରା"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "'attach-disk' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୠଅଲଗା କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୠଅଲଗା କରନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ଡିସ୍କ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "%s ଲକ୍ଷ୍ଯ ଥିବା କୌଣସି ଡିସ୍କ ମିଳିଲା ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ଏହି ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଟର୍ମିନାଲକୠବନ୍ଦ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ <%s> ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ନାମ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5047,7 +5171,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ସାରାଂଶ\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5055,7 +5179,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ବର୍ଣ୍ଣନା\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5063,55 +5187,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ବିକଳ୍ପ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' ପରିଚୟକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' ନେଟୱାର୍କକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "'%s' ପରିଚୟକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "'%s' ପରିଚୟକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5122,129 +5246,129 @@ msgstr ""
"(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣ୍ଡ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "\" ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଟୋକେନ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ପାଇଠସହାୟକ ନŕ­ŕ¬ąŕ­‡ŕ¬"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ବିକଳ୍ପ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ତଥ୍ଯ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "ଆବଦ୍ଧ"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଠଅଟକିଛି"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "ବନ୍ଦହେବା ଅବସ୍ଥାରେ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ଅଫ ଲାଇନ"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "କୌଣସି ବŕ­ŕ¬§ ସଂଯୋଗ ନାହିŕ¬"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ତŕ­ŕ¬źŕ¬ż: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ତŕ­ŕ¬źŕ¬ż: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୠବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙ୍କୠବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisor କୠସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନŕ­ŕ¬ąŕ­‡ŕ¬"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୠଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "hypervisor ରୠସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5277,7 +5401,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗŕ­ŕ¬ˇŕ¬żŕ¬• (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5287,19 +5411,19 @@ msgstr ""
" (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତŕ­ŕ¬¤ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଠhelp <command> ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତŕ­)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "ଅସମର୍ଥ ବିକଳ୍ପ '-%c'.--help ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୠଚଳାଇ ଦେଖନ୍ତŕ­ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ବାଗତମ।\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5765,8 +5889,8 @@ msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାରକୠସଂଯୋଗ କରିବାରେ
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ଜେନ ଡେମନରୠପଢିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ନୂତନ ବଫର ବାଣ୍ଟନ୍ତŕ­"
@@ -5786,7 +5910,7 @@ msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖ୍ଯାତ୍
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ "
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ "
@@ -5799,125 +5923,138 @@ msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, କର୍ଣ୍ଣଲ ଏବଂ ବŕ­ŕ¬ź-ଲୋଡର ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ, ପରିଚୟ ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିŕ¬"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି src ନାହିŕ¬"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୠବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିŕ¬, ଡ୍ରାଇଭର ନାମ ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୠବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିŕ¬, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୠବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତŕ­ŕ¬źŕ¬ż"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "ନୂତନ ବଫର ବାଣ୍ଟନ୍ତŕ­"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୠବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୠବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୠସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ "
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "ଅଜଣା"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ "
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ "
@@ -5930,94 +6067,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୠସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "ଅନŕ­ŕ¬Şŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬żŕ¬¤ ରŕ­ŕ¬ź ଉପକରଣ ସୂଚନା"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୠରହିଛି"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath ପ୍ରସଙ୍ଗ ସŕ­ŕ¬·ŕ­Ťŕ¬źŕ¬ż କରŕ­ŕ¬…ଛି"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s ରୠପରିସରକୠପŕ­ŕ¬¨ŕ¬ŕ¬¸ŕ­Ťŕ¬Ąŕ¬ľŕ¬Şŕ¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୠଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %s କୠପଢିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର"
@@ -6050,21 +6187,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ ଧାଡି ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତŕ­"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ପରିସର"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ଏଠାରେ ଅବŕ­ŕ¬§ ପରିସର ସୂଚକ"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ନୂତନ ବଫର ବାଣ୍ଟନ୍ତŕ­"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 66a8eea3d..b95ee4a28 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 15:12+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲŕ¨
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -430,11 +430,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -851,60 +860,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜੋੜਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨੂੰ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨੂੰ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨੂੰ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ ਗਲਤੀ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛ ਲਰੀ ਜਾਰੀ"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛ ਲਰੀ ਜਾਰੀ"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪŕ©ŕ¨•ŕ¨ź ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "ਜੰਤਰ ਲਠਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "ਜੰਤਰ ਲਠਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "ਜੰਤਰ ਲਠਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ਬਹŕ©ŕ¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹŕ©\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹŕ©\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨੂੰ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਹŕ©ŕ¨¸ŕ¨Ľ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਖਤਮ ਹੋ ਗŕ¨"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹŕ©"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹŕ©"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• '%s' ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹŕ©"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਖਤਮ ਹੋ ਗŕ¨"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "ਕਾਰਵਾਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋŕ¨"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "ਜŕ©ŕ©±ŕ¨¨ ਡŕ©ŕ¨®ŕ¨¨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹŕ©"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
@@ -2440,11 +2564,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ਇੱਕ ਸਤਰ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ"
@@ -2492,7 +2616,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2759,7 +2883,7 @@ msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ਨਾਂ"
@@ -2768,7 +2892,7 @@ msgstr "ਨਾਂ"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
@@ -2937,89 +3061,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹŕ©"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹŕ©"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3075,11 +3199,11 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ"
msgid "network"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨•"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• uuid"
@@ -3235,17 +3359,17 @@ msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹŕ©"
msgid "Network is already running"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹŕ©"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3255,19 +3379,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਹਾਇਤਾ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ।"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3275,1751 +3399,1751 @@ msgstr ""
"ਕਮਾਂਡਾਂ:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮŕ©ŕ¨źŕ¨żŕ¨• ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰਨਾ ਆਯੋਗ"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਠਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਠਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ (ਮŕ©ŕ©ś-)ਜŕ©ŕ©śŕ©‹"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "ਲੋਕਲ ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਨਾਲ ਜŕ©ŕ©śŕ©‹ŕĄ¤ ਇਹ ਸ਼ŕ©ŕ©±ŕ¨˛ ਮŕ©ŕ©ś-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਨਾਲ ਵਿਚੇ-ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਮਾਂਡ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨° URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਠਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਨਾਲ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਨਾਲ ਜŕ©ŕ©śŕ¨¨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "ਗŕ©ŕ©±ŕ¨¸ŕ¨ź ਕਨਸੋਂਲ ਨਾਲ ਜŕ©ŕ©śŕ©‹"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ਗŕ©ŕ¨¸ŕ¨ź ਲਠਵŕ©ŕ¨°ŕ¨šŕ©ŕ¨…ਲ ਸੀਰੀਅਲ ਕਨਸੋਲ ਜŕ©ŕ©śŕ©‹"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਠਕੋਠਕਨਸੋਂਲ ਉਪਲੱਬਧ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "ਕੋਠਹਾਲਤ ਨਹੀਂ"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਹਾਲਤ ਦੱਸਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਠਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਠਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਕਰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਠਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਨਹੀਂ)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਠਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿੱਥੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪŕ©ŕ¨°ŕ¨ľŕ¨®ŕ©€ŕ¨źŕ¨° ਵੇਖਾਓ/ਸŕ©ŕ©±ŕ¨ź-ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪŕ©ŕ¨°ŕ¨ľŕ¨®ŕ©€ŕ¨źŕ¨° ਵੇਖਾਓ/ਸŕ©ŕ©±ŕ¨ź-ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ਲਠਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ਲਠਕŕ©ŕ¨Ş"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਆਕਾਰ ਲਠ%d ਗਲਤ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਆਕਾਰ ਲਠ%d ਗਲਤ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਭਾਲੀ ਹਾਲਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਹਾਲਤ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗŕ¨\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "ਕੋਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਲਠਸੰਭਾਲੋ"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "ਜਿੱਥੇ ਡੰਪ ਕੋਰ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਠਸੰਭਾਲਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ਇੱਕ ਪਹਿਲਾਂ ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗŕ¨\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਲਾਓ।"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਚਾਲੂ"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮŕ©ŕ©ś-ਚਾਲੂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ।"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਮŕ©ŕ©ś-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˘ŕ¨˛ŕ©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ।"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS ਕਿਸਮ:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "ਹਾਲਤ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ਸਮਾਂ:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ਕੋਠਸੀਮਾ ਨਹੀਂ"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ਵਰਤੀ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "ਵਰਤੀ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA ਸŕ©ŕ©±ŕ¨˛:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫ਼ਰਜ਼ੀ CPU ਬਾਰੇ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˘ŕ¨˛ŕ©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU ਏਫŕ©ŕ¨‚ਟੀ:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਵਰਚŕ©ŕ¨…ਲ CPUs ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਡੋਮੇਨ vcpu ਏਫŕ©ŕ¨‚ਟੀ"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਭੌਤਿਕ CPU ਲਠਡੋਮੇਨ VCPU ਹਨ।"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: ਗਲਤ ਫਾਰਮŕ©ŕ¨źŕĄ¤ ਖਾਲੀ ਸਤਰ।"
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮŕ©ŕ¨źŕĄ¤ ਡਿਜ਼ਿਟ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹ੠('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮŕ©ŕ¨źŕĄ¤ ਡਿਜ਼ਿਟ ਜਾਂ ਕਾਮਾ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।"
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮŕ©ŕ¨źŕĄ¤ ਕਾਮੇ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ਭੌਤਿਕ CPU %d ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ਵŕ©ŕ¨°ŕ¨šŕ©ŕ¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "ਗŕ©ŕ¨¸ŕ¨ź ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵŕ©ŕ¨°ŕ¨šŕ©ŕ¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ਵŕ©ŕ¨°ŕ¨šŕ©ŕ¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ਵਰਚŕ©ŕ¨…ਲ CPUs ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ਬਹŕ©ŕ¨¤ ਸਾਰੇ ਵŕ©ŕ¨°ŕ¨šŕ©ŕ¨…ਲ CPU ਹਨ।"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ਗŕ©ŕ¨¸ŕ¨ź ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਬਦਲੋ।"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਦੇ ਕਿਲੋਬਾŕ¨ŕ¨źŕ¨ľŕ¨‚ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਆਕਾਰ ਲਠ%d ਗਲਤ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˛ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾŕ¨ŕ¨ź ਵਿੱਚ"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮŕ©ŕ¨®ŕ¨°ŕ©€-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਅਕਾਰ ŕ¨ŕ¨źŕ¨ľŕ¨‰ŕ¨Ł ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˘ŕ¨˛ŕ©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU ਮਾਡਲ:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ਸਾਕਟ:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ਕੋਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਕਟ:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪ੍ਰਤੀ ਕੋਰ:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ਸŕ©ŕ©±ŕ¨˛:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਆਕਾਰ:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ਅਨŕ©ŕ¨•ŕ©‚ਲਤਾ"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨żŕ¨°/ਡਰਾŕ¨ŕ¨µŕ¨° ਦੀ ਅਨŕ©ŕ¨•ŕ©‚ਲਤਾ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ਅਨŕ©ŕ¨•ŕ©‚ਲਤਾ ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪŕ©ŕ©±ŕ¨ź ਵੇਖਾਓ।"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾŕ¨ŕ¨—ਰੇਟ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾŕ¨ŕ¨—ਰੇਟ ਕਰੋ। ਲਾŕ¨ŕ¨µ ਮਾŕ¨ŕ¨—ਰੇਸ਼ਨ ਲਠ--live ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "ਲਾŕ¨ŕ¨µ ਮਾŕ¨ŕ¨—ਰੇਸ਼ਨ"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਦਾ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¶ŕ¨¨ URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "ਮਾŕ¨ŕ¨—ਰੇਸ਼ਨ URI, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "ਮਾŕ¨ŕ¨—ਰੇਟ: ਨਾ-ਮੌਜੂਦ desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮŕ©ŕ¨źŕ¨żŕ¨• ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਠਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਠਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਬਣਾਓ।"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਵੇਰਵਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %1$s ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਨਹੀਂ)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਦਿਓ।"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %1$s ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਖਤਮ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਖਤਮ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪŕ©ŕ©±ŕ¨ź ਵੇਖਾਓ।"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਵੇਖਾਓ"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਦੀ ਲਿਸਟਮ ਮਿਲਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨•ŕ¨ľŕ¨‚ ਦੀ ਲਿਸਟ"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨•ŕ¨ľŕ¨‚ ਦੀ ਲਿਸਟ"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨•ŕ¨ľŕ¨‚ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਹੀਂ"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "ਸਰਗਰਮ"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਲਠਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• UUID ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮŕ©ŕ¨źŕ¨żŕ¨• ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਠਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਠਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਠਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਠਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਨਹੀਂ)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗŕ¨\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪŕ©ŕ©±ŕ¨ź ਵੇਖਾਓ।"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˘ŕ¨˛ŕ©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ŕ©ŕ¨°ŕ©‚ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਠਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਠਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "ਇੱਕ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• UUID ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਠਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਠਹŕ©\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮŕ©ŕ©±ŕ¨˘ŕ¨˛ŕ©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS ਕਿਸਮ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ਫਾਇਲ"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "ਬਲਾਕ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪŕ©ŕ©±ŕ¨ź ਵੇਖਾਓ।"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਕਿਸਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ਲਾŕ¨ŕ¨¬ŕ¨°ŕ©‡ŕ¨°ŕ©€ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਵਰਜਨ ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਵਰਜਨ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨°: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©‹ŕ¨¨ŕ©€ŕ¨•ŕ¨˛ URI ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc display"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਠIP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਆਉਟਪŕ©ŕ©±ŕ¨ź ਵੇਖਾਓ।"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty ਕੰਸੋਲ"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "TTY ਕੰਸੋਲ ਲਠਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ।"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ <file>।"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ਫਾਇਲ"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ <file>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "ਨਵਾਂ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ।"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਸਰੋਤ"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "ਨੀਯਤ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਠਸਕਰਿਪਟ"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-interface' ਵਿੱਚ ਕੋਠ%s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹŕ©ŕĄ¤"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ।"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਠਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵੇਂ %s ਵਾਲਾ ਕੋਠਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "ਮŕ©ŕ¨®ŕ©‹ŕ¨°ŕ©€ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਠਫੇਲ"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਡਰਾŕ¨ŕ¨µŕ¨°"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਬ-ਡਰਾŕ¨ŕ¨µŕ¨°"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "ਜੰਤਰ ਪੜਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ ਮੋਡ"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-disk' ਵਿੱਚ ਕੋਠ%s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ।"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "%s ਟਾਰਗਿਟ ਵਾਲੀ ਕੋਠਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-ਏਕਟਿਵ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਠ<%s> ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਠ--%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ਵੇਰਵਾ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5027,7 +5151,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5035,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ਵੇਰਵਾ\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5043,55 +5167,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ਚੋਣਾਂ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• '%s' ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨŕ©ŕ©±ŕ¨źŕ¨µŕ¨°ŕ¨• ਨਾਂ ਜਾਂ id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲŕ©ŕ¨Ł ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5102,129 +5226,129 @@ msgstr ""
"(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਠਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟŕ©ŕ¨•ŕ¨¸: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "ਸਤਰ"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ਚੋਣ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "ਬਲਾਕ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ਆਫਲਾਇਨ"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "ਕੋਠਠੀਕ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ਗਲਤੀ: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ਗਲਤੀ: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: ਬਾŕ¨ŕ¨ź %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu ਬਾŕ¨ŕ¨ź ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜŕ©ŕ©śŕ¨¨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ਹਾŕ¨ŕ¨Şŕ¨°ŕ¨µŕ©€ŕ¨śŕ¨Ľŕ¨° ਨਾਲ ਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5257,7 +5381,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5267,12 +5391,12 @@ msgstr ""
" (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਲਠhelp <command> ਦਿਓ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹŕ©ŕĄ¤ --help ਵੇਖੋ"
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5281,7 +5405,7 @@ msgstr ""
"%s, ਵŕ©ŕ¨°ŕ¨šŕ©ŕ¨˛ŕ¨ľŕ¨ŕ¨śŕ¨Ľŕ©‡ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨ ਟਰਮੀਨਲ ਹŕ©, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5747,8 +5871,8 @@ msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜŕ©ŕ©śŕ¨¨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ਜŕ©ŕ©±ŕ¨¨ ਡŕ©ŕ¨®ŕ¨¨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ"
@@ -5768,7 +5892,7 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹŕ©, domid ਅੰਕŕ
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, uuid ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
@@ -5781,125 +5905,138 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, ਨਾਂ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, ਕਰਨਲ ਤੇ ਬੂਟਲੋਡਰ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, id ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, vbd ਕੋਲ ਕੋਠdev ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, vbd ਕੋਲ ਕੋਠਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾŕ¨ŕ¨µŕ¨° ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾŕ¨ŕ¨µŕ¨° ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ ਗਲਤੀ"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ ਹŕ©\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, uuid ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹŕ©, uuid ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
@@ -5912,94 +6049,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਠਕŕ©ŕ¨¨ŕ©ŕ¨•ŕ¨¸ŕ¨Ľŕ¨¨"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਠਅਸਫ਼ਲ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗŕ©ŕ©°ŕ¨® ਹŕ©"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹŕ©"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath ਪ੍ਰਸੰਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹŕ©"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮŕ©ŕ©ś-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਠਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮŕ©ŕ¨®ŕ¨°ŕ©€-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਠਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ"
@@ -6032,21 +6169,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "ਸਤਰ ਲੜੀ ਜਾਰੀ"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ਬਹŕ©ŕ¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c4990bd03..b8c6012e3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 02:15+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "BĹ‚Ä…d podczas ponownego wczytywania sterownikĂłw"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr "Wyłączanie po sygnale %d"
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodło się"
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr "Ustawienie nieblokującej flagi deskryptora pliku nie powiodło się"
@@ -433,11 +433,21 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się: %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr "Nie można ustawić grupy, nie będąc uruchomionym jako root"
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s nie powiodło się"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Rozdzielenie jako demon nie powiodło się: %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr "Zarejestrowanie wywołania zwrotnego nie powiodło się"
@@ -855,58 +865,58 @@ msgstr "odczytywanie wejścia nie powiodło się: %s\n"
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr "zapisywanie wejścia nie powiodło się: %s\n"
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "przydzielanie połączenia"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "przydzielanie domeny"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "dodanie domeny do tablicy hashów połączenia nie powiodło się"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "brak domeny w tablicy hashów połączenia"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "przydzielanie sieci"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "dodanie sieci do tablicy hashów połączenia nie powiodło się"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "brak sieci w tablicy hashów połączenia"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
msgid "allocating storage pool"
msgstr "przydzielanie puli pamięci masowej"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr ""
"dodanie puli pamięci masowej do tablicy hashów połączenia nie powiodło się"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "brak puli w tablicy hashów połączenia"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
msgid "allocating storage vol"
msgstr "przydzielanie woluminu pamięci masowej"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr ""
"dodanie woluminu pamięci masowej do tablicy hashów połączenia nie powiodło "
"siÄ™"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "brak woluminu w tablicy hashów połączenia"
@@ -1033,31 +1043,31 @@ msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr "nie można skonstruować ścieżki do pliku konfiguracji"
@@ -1067,91 +1077,180 @@ msgstr "nie można skonstruować ścieżki do pliku konfiguracji"
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Utworzenie folderu %s nie powiodło się: %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s"
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "wykonanie %s nie powiodło się\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "przydziel wartość"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "oczekiwanie na polecenie nie nie powiodło się: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "oczekiwanie na polecenie nie nie powiodło się: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nazwa nieaktywnej domeny"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "przydziel wartość"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "błąd podczas odczytywania: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Wykonanie fdopen na pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "nie można uzyskać atrybutów TTY: %s\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "oczekiwanie na polecenie nie nie powiodło się: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operacja nie powiodła się: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "oczekiwanie na polecenie nie nie powiodło się: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "nieznany element roota"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "brak atrybutu uwierzytelniania hosta"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w"
@@ -1170,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "utworzenie XML-a nie powiodło się"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr "błędnie sformatowany element UUID"
@@ -1344,352 +1443,378 @@ msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "przydzielenie bufora nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z QEMU %d, PID %lu"
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
"Nieoczekiwany stan wyjścia \"%d\", QEMU prawdopodobnie się nie powiodło"
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "nie można odczytać folderu %s: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "nieprawidłowe urządzenie wejścia"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "typ urzÄ…dzenia docelowego"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "Nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr "Nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
"Ścieżka do automatycznie uruchamianego dowiązania \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
"Ścieżka do automatycznie uruchamianego dowiązania \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr "Nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "za dużo urządzeń startowych"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "brak ścieżki do urządzenia źródłowego"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "nieobsługiwany typ woluminu pamięci masowej %d"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr "pula nie obsługuje usuwania woluminów"
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr "nieobsługiwany format puli %s"
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nazwa lub UUID domeny"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "utworzenie XML-a nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "brak elementu nazwy"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informacje o węźle"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domena VCPU informacja"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
#, fuzzy
msgid "kernel path too long"
msgstr "dane odpowiedzi kroku SASL są za długie %d"
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "nieznany typ uwierzytelniania \"%s\""
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "nieobsługiwany typ woluminu pamięci masowej %d"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr "nieobsługiwany typ woluminu pamięci masowej %d"
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Nie znaleziono sieci"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Sieć %s została uruchomiona\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ai_socktype nie jest obsługiwane"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Usunięcie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr "brak elementu roota"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
"nie można skonstruować ścieżki do dowiązania automatycznego uruchamiania"
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nazwa sieci lub UUID"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr "Nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr "Błąd podczas analizowania konfiguracji gościa QEMU \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr "BĹÄ„D: nieznany bĹ‚Ä…d - prosimy go zgĹ‚osić\n"
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
"Nazwa pliku konfiguracji gościa QEMU \"%s\" nie zgadza się z nazwą gościa \"%"
"s\""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
"Wczytanie konfiguracji gościa QEMU \"%s\" nie powiodło się: brak pamięci"
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr "BĹ‚Ä…d podczas analizowania konfiguracji sieci \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
"Nazwa pliku konfiguracji sieci \"%s\" nie zgadza siÄ™ z nazwÄ… sieci \"%s\""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "Wczytanie konfiguracji sieci \"%s\" nie powiodło się: brak pamięci"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Otwarcie folderu \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr "Nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
"Ścieżka do automatycznie uruchamianego dowiązania \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "nieoczekiwany typ MIME"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "utworzenie XML-a nie powiodło się"
@@ -1721,472 +1846,472 @@ msgstr "qemudStartup: brak pamięci"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr "Ponowne wczytywanie reguł iptables"
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr "zapisywanie wejścia nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "nie można otworzyć TTY %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr "Nie można zapisać danych konsoli maszyny wirtualnej w dzienniku: %s"
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domena jest juĹĽ aktywna"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr "Wyłączanie maszyny wirtualnej \"%s\""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID, cholera"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Zapisanie reguł iptables do %s nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr ""
"Dodanie reguły iptables \"%s\" do łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie "
"powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domena jest juĹĽ aktywna"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "nie można utworzyć ścieżki \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Usunięcie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Opuszczanie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "otwarcie %s do odczytania nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Opuszczanie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Usunięcie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "Wyłączanie sieci \"%s\""
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID dla dnsmasq\n"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d"
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
msgid "domain is not running"
msgstr "Domena nie jest uruchomiona"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operacja nie powiodła się"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operacja nie powiodła się"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operacja nie powiodła się"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d"
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nazwa nieaktywnej domeny"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Uśpienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Nie powiodło się zapisanie"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Nie powiodło się zapisanie"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "brak pamięci"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operacja nie powiodła się"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "nie można odczytać fd"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Nie powiodło się odczytanie"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "utworzenie XML-a nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domena jest juĹĽ aktywna"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "utworzenie XML-a nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr ""
"Usunięcie automatycznie uruchamianego dowiązania \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "usuń określenie nieaktywnej domeny"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
"Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Usunięcie dowiązania symbolicznego \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "nieprawidłowa ścieżka: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr "polecenie \"info blockstats\" nie powiodło się"
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr "\"info blockstats\" nie jest obsługiwane przez to QEMU"
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "nie znaleziono urzÄ…dzenia: %s (%s)"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
#, fuzzy
msgid "no network with matching uuid"
msgstr "brak puli pasujÄ…cej do UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
#, fuzzy
msgid "no network with matching name"
msgstr "brak puli pasujÄ…cej do nazwy"
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "brak puli pasujÄ…cej do UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
@@ -2470,11 +2595,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "skopiowanie łańcucha nie powiodło się"
@@ -2522,7 +2647,7 @@ msgstr "kontekst"
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr "nie można odczytać folderu %s: %s"
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr "ścieżka"
@@ -2783,7 +2908,7 @@ msgstr "Otwarcie folderu \"%s\" nie powiodło się: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodło się: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
msgid "name"
msgstr "nazwa"
@@ -2791,7 +2916,7 @@ msgstr "nazwa"
msgid "devpath"
msgstr "ścieżka do urządzenia"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "nie można otworzyć %s: %s"
@@ -2950,85 +3075,85 @@ msgstr "plik konfiguracji"
msgid "failed to generate XML"
msgstr "utworzenie XML-a nie powiodło się"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr "brak puli pasujÄ…cej do UUID"
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr "brak puli pasujÄ…cej do nazwy"
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
msgid "names"
msgstr "nazwy"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr "pula pamięci masowej już istnieje"
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr "brak puli pamięci masowej pasującej do UUID"
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr "pula jest ciÄ…gle aktywna"
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
msgid "pool already active"
msgstr "pula jest juĹĽ aktywna"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
msgid "storage pool is already active"
msgstr "pula pamięci masowej jest już aktywna"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr "pula pamięci masowej nie jest aktywna"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr "pula pamięci masowej jest ciągle aktywna"
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr "pula nie obsługuje usuwania woluminów"
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr "pula nie posiada pliku konfiguracji"
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr "brak woluminu pamięci masowej pasującego do nazwy"
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr "brak woluminu pamięci masowej pasującego do klucza"
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr "brak woluminu pamięci masowej pasującego do ścieżki"
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr "wolumin pamięci masowej już istnieje"
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr "pula pamięci masowej nie obsługuje tworzenia woluminów"
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr "pula pamięci masowej nie obsługuje usuwania woluminów"
@@ -3084,11 +3209,11 @@ msgstr "wczytaj plik definicji domeny"
msgid "network"
msgstr "sieć"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nazwa sieci"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "UUID sieci"
@@ -3247,17 +3372,17 @@ msgstr "Sieć jest wciąż uruchomiona"
msgid "Network is already running"
msgstr "Sieć jest już uruchomiona"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "nie można utworzyć ścieżki \"%s\": %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "nie można odczytać %s: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3269,19 +3394,19 @@ msgstr ""
"Przywracanie do pseudolosowego UUID, utworzenie losowych bajtów nie powiodło "
"siÄ™: %s"
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "wyświetl pomoc"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Wyświetl pomoc globalną lub określoną dla polecenia."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nazwa polecenia"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3289,579 +3414,579 @@ msgstr ""
"Polecenia:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "automatycznie uruchom domenÄ™"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Skonfiguruj domenę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nazwa domeny, ID lub UUID"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "wyłącz automatyczne uruchamianie"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Oznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Odznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "ponownie połącz się z nadzorcą"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Połącz się z lokalnym nadzorcą. Jest to wbudowane polecenie po uruchomieniu "
"powłoki."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI połączenia nadzorcą"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "połączenie tylko do odczytu"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Połączenie z nadzorcą nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "połącz się z konsolą gościa"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Połącz wirtualną konsolę szeregową dla gościa"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Brak konsoli dostępnych dla domeny\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr "konsola nie jest zaimplementowana na tej platformie"
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "lista domen"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Zwraca listÄ™ domen."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "lista nieaktywnych domen"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Stan"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "brak stanu"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "stan domeny"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Zwraca stan uruchomionej domeny."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego domeny"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego uruchomionej domeny."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "urzÄ…dzenie blokowe"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Uzyskanie statystyk urządzenia blokowego %s %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "uzyskaj statystyki interfejsu sieciowego domeny"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Uzyskaj statystyki interfejsu sieciowego uruchomionej domeny."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "interfejs urzÄ…dzenia"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o statystykach interfejsu %s %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "uśpij domenę"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Uśpij uruchomioną domenę."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domena %s została uśpiona\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Uśpienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "utwĂłrz domenÄ™ z pliku XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "UtwĂłrz domenÄ™."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML domeny"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s została utworzona z %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "określ (ale nie uruchamiaj) domenę z pliku XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Określ domenę."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s została określona z %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Określenie domeny z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "usuń określenie nieaktywnej domeny"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Usuń określenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nazwa lub UUID domeny"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Określenie domeny %s zostało usunięte\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Usunięcie określenia domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "uruchom (wcześniej określoną) nieaktywną domenę"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Uruchom domenÄ™."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nazwa nieaktywnej domeny"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domena jest juĹĽ aktywna"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domena %s została uruchomiona\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "zapisz stan domey do pliku"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Zapisz uruchomionÄ… domenÄ™."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "gdzie zapisać dane"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domena %s została zapisana do %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Zapisanie domeny %s do %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "wyświetl/ustaw parametry planisty"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Wyświetl/ustaw parametry planisty."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "waga XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "nakrycie XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Nieprawidłowa wartość szerokości"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Nieprawidłowa wartość nakrycia"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Planista"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "przywróć domenę z zapisanego stanu w pliku"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Przywróć domenę."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "stan do przywrĂłcenia"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domena została przywrócona z %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Przywrócenie domeny z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "zrzuć core domeny do pliku do analiz"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Zrzuć core domeny."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "gdzie zrzucić core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domena %s została zrzucona do %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "wznĂłw domenÄ™"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Wznów wcześniej uśpioną domenę."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domena %s została wznowiona\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "stosownie wyłącz domenę"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Uruchom shutdown w docelowej domenie."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domena %s jest wyłączana\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Wyłączenie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "uruchom ponownie domenÄ™"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Uruchom polecenie reboot w docelowej domenie."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domena %s jest ponownie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Ponowne uruchomienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "zniszcz domenÄ™"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Zniszcz podanÄ… domenÄ™."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s została zniszczona\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informacje o domenie"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o domenie."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ID:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Typ systemu operacyjnego:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Stan:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Czas CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Maksymalna pamięć:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "brak limitu"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Użyta pamięć:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Wolna pamięć NUMA"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "wyświetl dostępną wolną pamięć dla komórki NUMA."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Numer komĂłrki NUMA"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Razem"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domena VCPU informacja"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o wirtualnych CPU domeny."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Pokrewieństwo CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Domena jest wyłączona, nie ma wirtualnych CPU."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontrola domena VCPU pokrewieństwo"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Przypnij VCPU domeny do fizycznego CPU hosta."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "VCPU liczba"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host CPU liczny (oddzielne przecinkami)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: nieprawidłowy format. Pusty łańcuch."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3869,7 +3994,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: nieprawidłowy format. Oczekiwana cyfra na pozycji %d (blisko \"%"
"c\")."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3878,1116 +4003,1116 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: nieprawidłowy format. Oczekiwana cyfra lub przecinek na pozycji "
"%d (blisko \"%c\")."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
"cpulist: %s: nieprawidłowy format. Wyśledzenie przecinka na pozycji %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Fizyczny CPU %d nie istnieje."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "zmień liczbę wirtualnych CPU"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Zmień liczbę wirtualnych CPU aktywnych w domenie gościa."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "liczba wirtualnych CPU"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Nieprawidłowa liczba wirtualnych CPU."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Za duĹĽo wirtualnych CPU."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "zmień przydział pamięci"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Zmień obecny przydział pamięci w domenie gościa."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "liczba kilobajtów pamięci"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Nieprawidłowa wartość %d dla rozmiaru pamięci"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Nie można sprawdzić MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "zmień maksymalny limit pamięci"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Zmień maksymalny limit przydziału pamięci w domenie gościa."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maksymalny limit pamięci w kilobajtach"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Nie można sprawdzić obecnego MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Nie można zmniejszyć obecnego MemorySize"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Nie można zmienić MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informacje o węźle"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Częstotliwość CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Gniazda CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Rdzeni na gniazdo:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Wątków na rdzeń:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Wywołania NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Rozmiar pamięci:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "możliwości"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Zwraca możliwości nadzorcy/sterownika."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "uzyskanie możliwości nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informacje o domenie w XML-u"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Przekaż informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjście."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "przekonwertuj ID lub UUID domeny do nazwy domeny"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID lub UUID domeny"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ domeny lub UUID na ID domeny"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ lub ID domeny na UUID domeny"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID lub nazwa domeny"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migruj domenÄ™ do innego hosta"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "Migruj domenę do innego hosta. Dodaj --live, aby migrować na żywo."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migracja na ĹĽywo"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI połączenia z hostem docelowym"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI migracji, zwykle można pominąć"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migracja: brak URI docelowego"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "automatycznie uruchom sieć"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Skonfiguruj sieć tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nazwa sieci lub UUID"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "oznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "odznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Sieć %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Sieć %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "utwórz sieć z pliku XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Utwórz sieć."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML sieci"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Sieć %s została utworzona z %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "określ (ale nie uruchamiaj) sieć z pliku XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Określ sieć."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Sieć %s została określona z %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Określenie sieci z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "zniszcz sieć"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Zniszcz podaną sieć."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nazwa sieci, ID lub UUID"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Sieć %s została zniszczona\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Zniszczenie sieci %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informacje o sieci w XML-u"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Przekaż informacje o sieci jako zrzut XML na standardowe wyjście."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "lista sieci"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Zwraca listÄ™ sieci."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "lista nieaktywnych sieci"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych sieci"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych sieci nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych sieci nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Automatyczne uruchamianie"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "brak automatycznego uruchamiania"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktywne"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "nieaktywne"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "przekonwertuj ID lub UUID sieci do nazwy sieci"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "uruchom (wcześniej określoną) nieaktywną sieć"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Uruchom sieć."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nazwa nieaktywnej sieci"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Sieć %s została uruchomiona\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Uruchomienie sieci %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "usuń określenie nieaktywnej sieci"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Usuń określenie konfiguracji dla nieaktywnej sieci."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Określenie sieci %s zostało usunięte\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Usunięcie określenia sieci %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ sieci na UUID sieci"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "uzyskanie UUID sieci nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
msgid "autostart a pool"
msgstr "automatycznie uruchom pulÄ™"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Skonfiguruj pulę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nazwa lub UUID puli"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "oznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "odznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Pula %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Pula %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "utwĂłrz pulÄ™ z pliku XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr "UtwĂłrz pulÄ™."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML puli"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Utworzono pulÄ™ %s z %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "utwĂłrz pulÄ™ z zestawu argumentĂłw"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr "nazwa puli"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr "typ puli"
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr "host źródłowy dla podstawowej pamięci masowej"
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr "ścieżka źródłowa dla podstawowej pamięci masowej"
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr "urządzenie źródłowe dla podstawowej pamięci masowej"
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr "cel podstawowej pamięci masowej"
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Utworzono pulÄ™ %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Utworzenie puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "określ (ale nie uruchamiaj) puli z pliku XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr "Określ pulę."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Określono pulę %s z %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Określenie puli z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr "określ pulę z zestawu agumentów"
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Określono pulę %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Określenia puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr "zbuduj pulÄ™"
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr "Zbuduj podanÄ… pulÄ™."
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr "Zbudowano pulÄ™ %s\n"
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr "zniszcz pulÄ™"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Zniszcz podanÄ… pulÄ™."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Zniszczono pulÄ™ %s\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Zniszczenie puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr "usuń pulę"
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Usuń podaną pulę."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Usunięto pulę %s\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Usunięcie puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr "odśwież pulę"
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr "Odśwież podaną pulę."
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Odświeżono pulę %s\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Odświeżenie puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
msgid "pool information in XML"
msgstr "informacje o puli w XML-u"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Przekaż informacje o puli jako zrzut XML na standardowe wyjście."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr "lista pul"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Zwraca listÄ™ pul."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr "lista nieaktywnych pul"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych pul"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych pul nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych pul nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
msgid "storage pool information"
msgstr "informacje o puli pamięci masowej"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o puli pamięci masowej."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr "budowanie"
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "uruchamianie"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr "zdegradowano"
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr "Pojemność:"
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
msgid "Allocation:"
msgstr "Przydział:"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr "Dostępne:"
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "przekonwertuj UUID puli do nazwy puli"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr "UUID puli"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "uruchom (wcześniej określoną) nieaktywną pulę"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
msgid "Start a pool."
msgstr "Uruchom pulÄ™."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nazwa nieaktywnej puli"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Uruchomiono pulÄ™ %s\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "utwĂłrz wolumin z zestawu jako"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr "UtwĂłrz wolumin."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr "nazwa puli"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nazwa woluminu"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "rozmiar woluminu z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T"
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "poczÄ…tkowo przydzielony rozmiar z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T"
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr "typ formatu pliku raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk"
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr "Błędnie sformatowany rozmiar %s"
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Wolumin %s została utworzony\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "usuń określenie nieaktywnej puli"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Usuń określenie konfiguracji dla nieaktywnej puli."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Określenie puli %s zostało usunięte\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Usunięcie określenia puli %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ puli na UUID puli"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "uzyskanie UUID puli nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "utwĂłrz wolumin z pliku XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML woluminu"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Wolumin %s został utworzony z %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr "usuń wolumin"
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Usuń podany wolumin."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr "nazwa, klucz lub ścieżka woluminu"
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Usunięto wolumin %s\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Usunięcie woluminu %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
msgid "storage vol information"
msgstr "informacje o woluminie pamięci masowej"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o woluminie pamięci masowej."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr "plik"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr "zablokuj"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
msgid "vol information in XML"
msgstr "informacje o woluminie w XML-u"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Przekaż informacje o woluminie jako zrzut XML na standardowe wyjście."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr "lista woluminĂłw"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Zwraca listÄ™ woluminĂłw po pulach."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych woluminów nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr "ĹšcieĹĽka"
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do nazwy woluminu"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr "klucz lub ścieżka woluminu"
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do klucza woluminu"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
msgid "vol uuid"
msgstr "UUID woluminu"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do ścieżki woluminu"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr "nazwa lub klucz woluminu"
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "wyświetl wersję"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Wyświetl informacje o wersji systemu."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "uzyskanie typu nadzorcy nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Skompilowano z bibliotekÄ…: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "UĹĽywa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "UĹĽywa API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "uzyskanie wersji nadzorcy nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego nadzorcy %s\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Uruchamianie nadzorcy: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "wyświetl nazwę hosta nadzorcy"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "uzyskanie nazwy hosta nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "wyświetl kanoniczne URI nadzorcy"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "uzyskanie URI nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "Ekran VNC"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "PrzekaĹĽ adres IP i numer portu do ekranu VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "konsola TTY"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Wyjście urządzenia na konsolę TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "dołącz urządzenie z pliku XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Dołącz urządzenie z <pliku> XML."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "Plik XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Dołączenie urządzenia z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "odłącz urządzenie z pliku XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Odłącz urządzenie z <pliku> XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Odłączenie urządzenia z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "dołącz interfejs sieciowy"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Dołącz nowy interfejs sieciowy."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "typ interfejsu sieciowego"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "źródło interfejsu sieciowego"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nazwa sieci docelowej"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "Adres MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "skrypt uĹĽyty do mostkowania interfejsu sieciowego"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-interface\""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "odłącz interfejs sieciowy"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Odłącz interfejs sieciowy."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Nie znaleziono interfejsu o typie %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Nie znaleziono interfejsu o adresie MAC %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Przydzielenie pamięci nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Utworzenie XML nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "dołącz urządzenie dyskowe"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Dołącz nowe urządzenie dyskowe."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "źródło urządzenia dyskowego"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "cel urzÄ…dzenia dyskowego"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "sterownik urzÄ…dzenia dyskowego"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "podsterownik urzÄ…dzenia dyskowego"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "typ urzÄ…dzenia docelowego"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "tryb odczytywania i zapisywania urzÄ…dzenia"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-disk\""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "odłącz urządzenie dyskowe"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Odłącz urządzenie dyskowe."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Nie znaleziono dysku o celu %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "zakończ ten interaktywny terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZWA\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -4995,7 +5120,7 @@ msgstr ""
"\n"
" STRESZCZENIE\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5003,7 +5128,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5011,53 +5136,53 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCJE\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <liczba>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <łańcuch>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nieokreślona nazwa domeny lub ID"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nieokreślona nazwa sieci"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
msgid "undefined pool name"
msgstr "nieokreślona nazwa puli"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
msgid "undefined vol name"
msgstr "nieokreślona nazwa woluminu"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "uzyskanie woluminu \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5068,129 +5193,129 @@ msgstr ""
"(Czas: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "brak \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "nieznane polecenie: \"%s\""
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "polecenie \"%s\" nie obsługuje opcji --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "nieoczekiwana składnia: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "liczba"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "łańcuch"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\""
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCJA"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DANE"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "zablokowane"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "wstrzymane"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "wyłącza się"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "wyłączone"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "zawieszone"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "brak prawidłowego połączenia"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: błąd: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "błąd: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "połączenie się z nadzorcą nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ścieżka do dziennika nie jest plikiem"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"otwarcie pliku dziennika nie powiodło się. sprawdź ścieżkę do pliku dziennika"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodło się: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5223,7 +5348,7 @@ msgstr ""
"\n"
" polecenia (tryb nieinteraktywny):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5233,12 +5358,12 @@ msgstr ""
" (określ help <polecenie>, aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nieobsługiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5247,7 +5372,7 @@ msgstr ""
"Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5706,8 +5831,8 @@ msgstr "połączenie się z xend nie powiodło się"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "przydziel nowy bufor"
@@ -5727,7 +5852,7 @@ msgstr "informacje o domenie są nieprawidłowe, domid nie jest numeryczne"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak UUID"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak nazwy"
@@ -5739,126 +5864,140 @@ msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak wczytywania HVM"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak jÄ…dra i programu startowego"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "malformed char device string"
+msgstr "błędnie sformatowany tryb ósemkowy"
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak ID"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, vbd nie ma dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, vbd nie ma src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "przeanalizowanie informacji o topologii nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "błąd składni topologii"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "przydziel bufor"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
"znalezienie tej domeny przez xenDaemonDomainDumpXMLByID nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
"znalezienie tej domeny przez xenDaemonDomainDumpXMLByName nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "przeanalizowanie opisu domeny nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsługuje zmieniania domen podczas migracji"
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsługuje ograniczeń pasma podczas migracji"
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieobsługiwana flaga"
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowe URI"
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: tylko migracje xenmigr:// są obsługiwane przez Xena"
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nazwa hosta musi zostać podana w URI"
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr "strdup nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowy numer portu"
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak nazwy"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Nieznany błąd"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "uzyskanie nazwy hosta nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak UUID"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak UUID"
@@ -5871,96 +6010,96 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "połączenie tylko do odczytu"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "lista nieaktywnych domen"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "wczytaj plik definicji domeny"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "brak elementu roota"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domena %s juĹĽ istnieje"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "tworzenie kontekstu xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
#, fuzzy
msgid "config"
msgstr "plik konfiguracji"
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Przywrócenie domeny z %s nie powiodło się"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
#, fuzzy
msgid "config file name is too long"
msgstr "Nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa"
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodło się"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Nie można sprawdzić obecnego MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "odczytanie pliku konfiguracji %s nie powiodło się"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "nie można otworzyć urządzenia %s"
@@ -5993,18 +6132,23 @@ msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathNodeSet()"
msgid "allocate string array"
msgstr "przydziel tablicę łańcuchów"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
msgid "too many boot devices"
msgstr "za dużo urządzeń startowych"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "brak wczytywania domeny HVM"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
msgid "invalid input device"
msgstr "nieprawidłowe urządzenie wejścia"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "nie można przydzielić listy mechanizmów"
+
#: src/xmlrpc.c:53
msgid "allocate value"
msgstr "przydziel wartość"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c51f35db7..a3320fe14 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 18:14+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Erro ao reservar memĂłria: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o 'core' do domĂ­nio %s em %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel prosseguir com o domĂ­nio %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -848,60 +857,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "a reservar a ligação"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "a reservar o domĂ­nio"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "falta o domínio na lista de ligações"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "a reservar a rede"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "falta a rede na lista de ligações"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "a reservar o nĂł"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "falta o domínio na lista de ligações"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "a reservar o nĂł"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "falta o domínio na lista de ligações"
@@ -1030,31 +1039,31 @@ msgstr "ponteiro do domínio inválido em"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1064,91 +1073,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar a rede a partir do %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel executar o %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "reservar uma lista de valores"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nome do domĂ­nio inactivo"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "reservar uma lista de valores"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "erro interno %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel aceder ao %s para leitura"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ID ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "máquina desconhecida %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "falta a informação do nome do domínio"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ponteiro do domínio inválido em"
@@ -1167,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1342,343 +1440,369 @@ msgstr "foi obtido um nĂşmero de pacote assĂ­ncrono %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar o 'buffer'"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ponteiro do domínio inválido em"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nome ou UUID da rede"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "demasiados domĂ­nios"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nome ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informação do vCPU do domínio"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "tipo de SO desconhecido"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "tipo MIME inesperado"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "A rede nĂŁo foi encontrada"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "tipo de SO desconhecido"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nome ou UUID da rede"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "tipo MIME inesperado"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
@@ -1711,451 +1835,451 @@ msgstr "sem memĂłria"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: nĂŁo foi possĂ­vel gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s: nĂŁo foi possĂ­vel gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s: nĂŁo foi possĂ­vel gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s: nĂŁo foi possĂ­vel gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "nó inesperado do dicionário"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "não foi possível obter a informação do nó"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel aceder ao %s para leitura"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a rede '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "nó inesperado do dicionário"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "O domínio ainda está em execução"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nome do domĂ­nio inactivo"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel suspender o domĂ­nio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID do domĂ­nio"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel escrever no 'socket' %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel escrever no 'socket' %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "sem memĂłria"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "lista de domĂ­nios do nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler do Servidor do Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel prosseguir com o domĂ­nio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel obter o estado do bloco %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argumento inválido em %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "O domĂ­nio nĂŁo foi encontrado: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "informação da rede em XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
@@ -2439,11 +2563,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel reservar um nĂł"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel copiar a cadeia de caracteres"
@@ -2491,7 +2615,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2758,7 +2882,7 @@ msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel encontrar a rede: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nome"
@@ -2767,7 +2891,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
@@ -2937,89 +3061,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Nome"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "a localização do registo não é um ficheiro"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3075,11 +3199,11 @@ msgstr "carregar o ficheiro de definição do domínio"
msgid "network"
msgstr "rede"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nome da rede"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "UUID da rede"
@@ -3235,17 +3359,17 @@ msgstr "A rede ainda está em execução"
msgid "Network is already running"
msgstr "A rede já está em execução"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel aceder ao '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3255,19 +3379,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "imprimir a ajuda"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Imprime a ajuda global ou uma especĂ­fica por cada comando."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nome do comando"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3275,578 +3399,578 @@ msgstr ""
"Comandos:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "iniciar automaticamente um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Configurar um domĂ­nio para se iniciar automaticamente no arranque."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "desactivar o arranque automático"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Não foi possível desmarcar o domínio %s como de arranque automático"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "ligar (de novo) ao supervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Ligar ao supervisor local. Este Ă© um comando incorporado apĂłs o arranque da "
"linha de comandos."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI de ligação ao supervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "ligação apenas para leitura"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel desligar do supervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel ligar ao supervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "ligar Ă  consola-convidada"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Ligar à consola série virtual do sistema convidado"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Não está nenhuma consola disponível para o domínio\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "listar os domĂ­nios"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Devolve a lista de domĂ­nios."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "listar os domĂ­nios inactivos"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "listar os domĂ­nios activos e inactivos"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios activos"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios inactivos"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "sem estado"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "estado do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "obter as estatĂ­sticas do bloco do dispositivo para um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "dispositivo em bloco"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel obter o estado do bloco %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "obter a interface de rede de um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "dispositivo da interface"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel obter o estado da interface %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspender um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspender um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "DomĂ­nio %s suspenso\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel suspender o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "criar um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Criar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o domĂ­nio do %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definir (mas nĂŁo iniciar) um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definir um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "DomĂ­nio %s definido a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir o domĂ­nio a partir do %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "O domĂ­nio %s ficou indefinido\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "iniciar um domĂ­nio inactivo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Iniciar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nome do domĂ­nio inactivo"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "gravar o estado de um domĂ­nio num ficheiro"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Gravar um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "onde gravar os dados"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi gravado em %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "peso no XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "valor do XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Foi indicado um peso inválido"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Foi usado um limite inválido"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Escalonamento"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "repor um domĂ­nio a partir de um estado gravado em ficheiro"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Repor um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "o estado a repor"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "O domĂ­nio foi reposto a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel repor o domĂ­nio a partir de %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "colocar o núcleo de um domínio num ficheiro para análise"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Gerar o 'core' de um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "onde gravar o 'core'"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi gravado em %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel gravar o 'core' do domĂ­nio %s em %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "prosseguir um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Repor em funcionamento um domĂ­nio previamente suspenso."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel prosseguir com o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "terminar um domĂ­nio ordeiramente"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Executar o encerramento no domĂ­nio-alvo."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel encerrar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reiniciar um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Executar um comando de reinĂ­cio no domĂ­nio-alvo."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reiniciar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destruir um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destruir um domĂ­nio indicado."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informação do domínio"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Tempo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Memória máx:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "sem limite"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "MemĂłria usada:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "MemĂłria livre do NUMA"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "mostrar a memória livre para a célula NUMA."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Número da célula NUMA"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informação do vCPU do domínio"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinidade do CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "DomĂ­nio desligado, os CPUs virtuais nĂŁo estĂŁo presentes."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "controlar a afinidade do vCPU do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Fixar os VCPUs do domĂ­nio nos CPUs fĂ­sicos do anfitriĂŁo."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "nĂşmero do vCPU"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "nĂşmeros de CPU do anfitriĂŁo (separados por vĂ­rgulas)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "não foi possível obter a informação do nó"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Formato inválido. Texto em branco."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3854,7 +3978,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo na posição %d (perto "
"do '%c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3863,1167 +3987,1167 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo ou uma vírgula na "
"posição %d (perto do '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Apareceu uma vírgula na posição %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "o CPU fĂ­sico %d nĂŁo existe."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "mudar o nĂşmero de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Mudar o nĂşmero de CPUs virtuais activos no domĂ­nio convidado."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nĂşmero de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Número de CPUs virtuais inválido."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Existem demasiados CPU's virtuais."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "mudar a reserva de memĂłria"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Mudar a reserva de memĂłria actual no domĂ­nio convidado."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "nĂşmero de quilobytes de memĂłria"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Não é possível verificar o Tamanho Máximo de Memória"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "mudar o limite máximo de memória"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Mudar o limite de memĂłria reservada para o domĂ­nio convidado."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "limite máximo de memória em quilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "NĂŁo Ă© possĂ­vel verificar o Tamanho de MemĂłria actual"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "NĂŁo Ă© possĂ­vel encolher a memĂłria actual"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "não foi possível obter a informação do nó"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Modelo do CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "FrequĂŞncia do CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "'Sockets' do CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "NĂşcleos por 'socket':"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Tarefas por nĂşcleo:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "CĂ©lulas NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Tamanho da memĂłria:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capacidades"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Devolve as capacidades do supervisor/controlador."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter as capacidades"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converter um ID ou UUID do domĂ­nio para um nome"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converter um nome ou UUID de um domĂ­nio para um ID"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de um domĂ­nio para um UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID ou nome do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migrar o domínio para outra máquina"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Migrar o domínio para outra máquina. Adicione --live para uma migração em "
"tempo-real."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "migração em tempo-real"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "o URI da ligação da máquina de destino"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "O URI da migração, que poderá estar em branco"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrar: Falta o URI de destino"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "iniciar automaticamente uma rede"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Configurar uma rede para se iniciar automaticamente no arranque."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome ou UUID da rede"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel marcar a rede %s como iniciada automaticamente"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "A rede %s foi marcada como de arranque automático\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "A rede %s foi desmarcada como de arranque automático\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "criar uma rede a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Criar uma rede."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar a rede a partir do %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definir (mas nĂŁo iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definir uma rede."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir a rede a partir do %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "destruir uma rede"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destruir uma rede indicada."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' da rede"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "A rede %s foi destruĂ­da\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir a rede %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informação da rede em XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "listar as redes"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Devolve a lista de redes."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "listar as redes inactivas"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "listar as redes activas e inactivas"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar as redes activas"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar as redes inactivas"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Arranque automático"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "sem arranque automático"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "activo"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "iniciar uma rede inactiva (previamente definida)"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Iniciar uma rede."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nome da rede inactiva"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar a rede %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "remover a definição de uma rede inactiva"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "A rede %s ficou indefinida\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID da rede"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "iniciar automaticamente um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Configurar um domĂ­nio para se iniciar automaticamente no arranque."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel marcar a rede %s como iniciada automaticamente"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "criar um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Criar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o domĂ­nio do %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "criar um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "nome do domĂ­nio inactivo"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o domĂ­nio do %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definir (mas nĂŁo iniciar) um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definir um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "DomĂ­nio %s definido a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir o domĂ­nio a partir do %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "DomĂ­nio %s definido a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel suspender o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destruir um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destruir um domĂ­nio indicado."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destruir um domĂ­nio indicado."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel prosseguir com o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "listar os domĂ­nios"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Devolve a lista de domĂ­nios."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "listar os domĂ­nios inactivos"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "listar os domĂ­nios activos e inactivos"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios activos"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios inactivos"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "em execução"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "a reservar o domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "iniciar um domĂ­nio inactivo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Iniciar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nome do domĂ­nio inactivo"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "criar um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Criar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "nome do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nome do domĂ­nio inactivo"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "O domĂ­nio %s ficou indefinido\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "criar um domĂ­nio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o domĂ­nio do %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destruir um domĂ­nio indicado."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "listar os domĂ­nios"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Devolve a lista de domĂ­nios."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios activos"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "mostrar a versĂŁo"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o tipo de supervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a versĂŁo da biblioteca"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a versĂŁo do supervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "não foi possível obter o nome da máquina"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "imprimir o URI canĂłnico do supervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "visualização de VNC"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "consola TTY"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Associa um dispositivo a partir de um <ficheiro> em XML."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel associar o dispositivo a partir de %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Remove a associação do dispositivo ao <ficheiro> XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "anexar a interface de rede"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Anexar uma interface de rede nova."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "tipo da interface de rede"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "origem da interface de rede"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nome da rede de destino"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "Endereço MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "programa usado para interligar a interface de rede"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "NĂŁo existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "desligar a interface de rede"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Desligar a interface de rede."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Não foi possível obter a informação da interface"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "NĂŁo foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reservar memĂłria"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "origem do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "destino do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "controlador do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "NĂŁo existe o %s como suporte no comando 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "desligar o dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Desligar o dispositivo de disco."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Não foi possível obter a informação do disco"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "NĂŁo foi encontrado o disco com o destino %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "sair deste terminal interactivo"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "o comando '%s' nĂŁo existe"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5031,7 +5155,7 @@ msgstr ""
"\n"
" RESUMO\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5039,7 +5163,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIÇĂO\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5047,55 +5171,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPÇÕES\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nĂşmero>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <texto>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nome ou ID do domĂ­nio indefinido"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o domĂ­nio '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nome da rede indefinido"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a rede '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "nome da rede indefinido"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o domĂ­nio '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "nome da rede indefinido"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o domĂ­nio '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5106,131 +5230,131 @@ msgstr ""
"(Tempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "falta o \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando desconhecido: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nĂşmero"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "texto"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPÇĂO"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DADOS"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "em pausa"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "em encerramento"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "desligado"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "estoirado"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "inacessĂ­vel"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "sem ligação válida"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: erro: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "erro: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nĂŁo foi possĂ­vel reservar %d 'bytes'"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: nĂŁo foi possĂ­vel reservar %lu 'bytes'"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ligar ao supervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "a localização do registo não é um ficheiro"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do "
"registo"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel gravar o ficheiro de registo"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: nĂŁo foi possĂ­vel gravar o ficheiro de registo: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel desligar do supervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5263,7 +5387,7 @@ msgstr ""
"\n"
" comandos (modo nĂŁo-interactivo):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5273,12 +5397,12 @@ msgstr ""
" (indique help <comando> para saber mais detalhes do comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5287,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5756,8 +5880,8 @@ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler do Servidor do Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "reservar um novo 'buffer'"
@@ -5777,7 +5901,7 @@ msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome"
@@ -5791,126 +5915,139 @@ msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr ""
"informação do domínio incompleta, falta o 'kernel' & o gestor de arranque"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "tipo de SO desconhecido"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"nĂŁo Ă© possĂ­vel processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do "
"controlador"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"nĂŁo Ă© possĂ­vel processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do "
"controlador"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "não foi possível processar a informação da topologia"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "erro de sintaxe da topologia"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "alocar o 'buffer'"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o domĂ­nio inactivo %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Desconhecido"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "não foi possível obter o nome da máquina"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
@@ -5923,94 +6060,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "ligação apenas para leitura"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "listar os domĂ­nios inactivos"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "carregar o ficheiro de definição do domínio"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "o domínio %s já existe"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "a criar o contexto de XPath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel repor o domĂ­nio a partir de %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "NĂŁo Ă© possĂ­vel verificar o Tamanho de MemĂłria actual"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "tipo de SO desconhecido"
@@ -6043,21 +6180,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "reservar a lista de texto"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "demasiados domĂ­nios"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "lista de domĂ­nios do nĂł"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ponteiro do domínio inválido em"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "reservar um novo 'buffer'"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b2ef7de8c..2ae043626 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 17:33+1000\n"
"Last-Translator: Glaucia Cintra <gcintra@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <en@li.org>\n"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Erro ao recarregar drivers"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr "Fechando sinal %d"
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr "Falha ao instalar sinalizador de descritor do arquivo close-on-exec "
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
"Falhou ao instalar o sinalizador de descritor do arquivo de nĂŁo bloqueamento."
@@ -439,11 +439,22 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Falha ao criar pipe: %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+"Não é possível configurar grupo quando não estiver rodando como usuário root."
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel descarregar a memĂłria do domĂ­nio %s em %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel bifurcar como daemon: %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr "Falha ao registrar o retorno de chamada para o pipe de sinal"
@@ -864,57 +875,57 @@ msgstr "falha ao ler entrada: %s\n"
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr "falha ao editar entrada: %s\n"
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "alocando a conexĂŁo"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "alocando domĂ­nio"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar o domínio à tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domínio não disponível na tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "alocando rede"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "rede não disponível na tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
msgid "allocating storage pool"
msgstr "alocando pool de armazenamento"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr ""
"não foi possível adicionar o pool de armazenamento à tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "pool não disponível na tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
msgid "allocating storage vol"
msgstr "alocando vol de armazenamento"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr ""
"não foi possível adicionar vol de armazenamento à tabela hash de conexões"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "vol não disponível na tabela hash de conexões"
@@ -1040,31 +1051,31 @@ msgstr "ponteiro de domínio inválido em"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar o arquivo config %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel escrever o arquivo config %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel salvar arquivo config %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar diretĂłrio config %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel construir caminho de arquivo config"
@@ -1074,91 +1085,180 @@ msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel construir caminho de arquivo config"
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar um diretĂłrio %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "Nenhum arquivo config para %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel remover config para %s"
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel executar o %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "alocar valores"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Falha ao esperar pelo comando: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Falha ao esperar pelo comando: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "nome do domĂ­nio inativo"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "alocar valores"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "erro de leitura: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Falha ao realizar o fdopen no arquivo pid '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter os atributos do tty: %s\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "a operação falhou: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Falha ao esperar pelo comando: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "a operação falhou: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Falha ao esperar pelo comando: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "elemento root desconhecido"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "falta de atributo do host de autenticação"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ponteiro de domínio inválido em"
@@ -1177,7 +1277,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Falha ao gerar XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr "elemento uuid incorreto"
@@ -1353,348 +1453,374 @@ msgstr "foi obtido um nĂşmero de pacote assĂ­ncrono %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "falha ao alocar o buffer"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Estado de saĂ­da inesperada a partir do qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Estado de saĂ­da inesperada '%d', qemu provavelmente falhou"
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler o diretĂłrio %s: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "dipositivo de entrada inválido"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "ponteiro de domínio inválido em %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "Nome do arquivo de configuração '%s/%s' é muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr "Nome do arquivo de configuração '%s/%s' é muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr "Caminho do link autostart '%s/%s' Ă© muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr "Caminho do link autostart '%s/%s' Ă© muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr "Nome do arquivo de configuração '%s/%s' é muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "dispositivos de inicialização em excesso"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "falta do caminho do dispositivo da fonte"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "tipo de volume de armazenamento nĂŁo suportado %d"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr "pool não suporta remoção de volume"
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr "formato de pool nĂŁo suportado %s"
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "nome ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Falha ao gerar XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "falta do elemento do nome"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informação da vCPU do domínio"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "tipo de SO desconhecido"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
#, fuzzy
msgid "kernel path too long"
msgstr "dados de retorno do passo do sasl muito longo %d"
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "Tipo de autenticação desconhecido '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "tipo de volume de armazenamento nĂŁo suportado %d"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr "tipo de volume de armazenamento nĂŁo suportado %d"
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Rede nĂŁo encontrada"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Rede %s iniciada\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ai_socktype nĂŁo Ă© suportado"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel configurar modo do arquivo '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Falha ao remover ponte '%s': %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr "falta o elemento root"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "tipo de SO desconhecido"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel construir caminho de link do autostart"
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nome ou uuid da rede"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr "Nome do arquivo de configuração '%s/%s' é muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr "Erro ao analisar configuração de convidado do QEMU '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr "BUG: erro desconhecido - por favor reporte este erro\n"
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
"O nome do arquivo de configuração do convidado do QEMU '%s' não coincide "
"com o nome do convidado '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
"Falha ao carregar a configuração do convidado do QEMU '%s': falta de memória"
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr "Erro ao analisar a configuração de rede '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
"Nome de arquivo de configuração da rede '%s' não coincide com o nome da "
"rede '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "Falha ao carregar a configuração de rede '%s': sem memória"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Falha ao abrir dir '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr "Nome do arquivo de configuração '%s/%s' é muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr "Caminho do link autostart '%s/%s' Ă© muito longo"
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "tipo MIME inesperado"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Falha ao gerar XML"
@@ -1725,462 +1851,462 @@ msgstr "qemudStartup: sem memĂłria"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr "Recarregando regras de iptables"
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr "falha ao editar entrada: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Falha ao abrir tty %s: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr "Falha ao instalar sinalizador de descritor do arquivo close-on-exec "
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel se conectar aos dados do console do VM: %s"
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "O domínio já está ativo"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar diretĂłrio config %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: falha ao escrever o arquivo de log: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel fechar o logfile %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel escrever argv para logfile %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr "Fechando o VM '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel fechar o logfile %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "pid, damn inesperado"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel salvar as regras de iptables em %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr ""
"Falha ao adicionar regras de iptables '%s' Ă  corrente '%s' na tabela '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "O domínio já está ativo"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar caminho '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "não foi possível obter informação sobre o nó"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Falha ao remover ponte '%s': %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel configurar modo do arquivo '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel configurar modo do arquivo '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Falha ao baixar ponte '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel abrir %s para leitura"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Falha ao baixar ponte '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Falha ao remover ponte '%s': %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "Fechar rede '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "pid para dnsmasq inesperado\n"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "O domínio ainda está em execução"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "nome do domĂ­nio inativo"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel suspender o domĂ­nio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID do domĂ­nio"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Falha ao criar volume %s"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel editar em"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel editar em"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "sem memĂłria"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "a operação falhou"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler o fd"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler a partir do Daemon do Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Falha ao ler"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Falha ao gerar XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "O domínio já está ativo"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Falha ao gerar XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o pool %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel restaurar o domĂ­nio %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria para lista de config %s"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel remover link do autostart '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inativo"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar diretĂłrio de autostart %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Falha ao criar symlink '%s' em '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Falha ao remover symlink '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "argumento inválido em %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "DomĂ­nio nĂŁo encontrado: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
#, fuzzy
msgid "no network with matching uuid"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
#, fuzzy
msgid "no network with matching name"
msgstr "nenhum pool com nome coincidente"
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
@@ -2464,11 +2590,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "falha ao alocar um nĂł"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "falha ao copiar uma faixa"
@@ -2516,7 +2642,7 @@ msgstr "contexto"
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler o diretĂłrio %s: %s"
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr "caminho"
@@ -2777,7 +2903,7 @@ msgstr "Falha ao abrir dir '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Falha ao encontrar registro de usuário para uid '%d': %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
msgid "name"
msgstr "nome"
@@ -2785,7 +2911,7 @@ msgstr "nome"
msgid "devpath"
msgstr "devpath"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Falha ao abrir %s: %s"
@@ -2944,85 +3070,85 @@ msgstr "arquivo config"
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Falha ao gerar XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr "nenhum pool com uuid coincidente"
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr "nenhum pool com nome coincidente"
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
msgid "names"
msgstr "nomes"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr "pool de armazenamento já existe"
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr "nenhum pool de armazenamento com uuid coincidente"
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr "pool ainda não está ativo"
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
msgid "pool already active"
msgstr "pool já está ativo"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
msgid "storage pool is already active"
msgstr "pool de storage já está ativo"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr "pool de armazenamento não está ativo"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr "pool de armazenamento ainda está ativo"
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr "pool não suporta remoção de volume"
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr "pool nĂŁo possui arquivo config"
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr "nenhum volume de armazenamento com nome coincidente"
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr "nenhum volume de armazenamento com chave coincidente"
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr "nenhum volume de armazenamento com caminho coincidente"
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr "volume de armazenamento já existe"
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr "pool de armazenamento não suporta criação de volume"
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr "pool de armazenamento não suporta remoção de volume"
@@ -3078,11 +3204,11 @@ msgstr "carregar arquivo de definição do domínio"
msgid "network"
msgstr "rede"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nome da rede"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid da rede"
@@ -3241,17 +3367,17 @@ msgstr "A rede ainda está em execução"
msgid "Network is already running"
msgstr "A rede já está em execução"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar caminho '%s': %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler %s: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3261,19 +3387,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr "Retornando para pseudorandom UUID, falha ao gerar bites aleatĂłrios: %s"
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "Exibir ajuda"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Exibe a ajuda global ou especĂ­fica para cada comando."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "nome do comando"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3281,581 +3407,581 @@ msgstr ""
"Comandos:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "Iniciar um domĂ­nio automaticamente"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configurar um domĂ­nio para ser iniciado automaticamente ao inicializar a "
"máquina."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome, id ou uuid do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "desabilitar início automático"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Falhou ao marcar o domínio %s para início automático"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Falha ao desmarcar o domínio %s para início automático"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "DomĂ­nio %s marcado para ser iniciado automaticamente\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "DomĂ­nio %s desmarcado para nĂŁo ser iniciado automaticamente\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)conectar ao hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Conectar ao hypervisor local. Este Ă© um comando incorporado apĂłs a "
"inicialização da linha de comandos."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI de conexĂŁo ao hypervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "conexĂŁo em modo somente leitura"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel desconectar do hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel conectar ao hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "conectar ao console do convidado"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Conectar o console virtual serial para o convidado"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Nenhum console disponĂ­vel para o domĂ­nio\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr "console nĂŁo implementado nesta plataforma"
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "listar os domĂ­nios"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Retorna lista de domĂ­nios."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "listar os domĂ­nios inativos"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "listar os domĂ­nios ativos e inativos"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios ativos"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os domĂ­nios inativos"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "sem estado"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "estado do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "obter estatĂ­sticas do dispositivo de bloco para um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr ""
"Obter estatísticas do dispositivo de bloco para um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "dispositivo de bloco"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel obter as estatĂ­sticas %s %s do bloco"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "obter estatĂ­sticas da interface de rede para um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Obter estatísticas da interface de rede para um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "dispositivo da interface"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Falha ao obter as estatĂ­sticas %s %s da interface"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspender um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspender um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "DomĂ­nio %s suspenso\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel suspender o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "criar um domĂ­nio a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Criar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "DomĂ­nio %s criado a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar domĂ­nio a partir de %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definir (mas nĂŁo iniciar) um domĂ­nio a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definir um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "DomĂ­nio %s definido a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir o domĂ­nio a partir de %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "remover a definição de um domínio inativo"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inativo."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "O domínio %s teve sua definição removida\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "iniciar um domĂ­nio inativo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Iniciar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "nome do domĂ­nio inativo"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "O domínio já está ativo"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "salvar o estado de um domĂ­nio em um arquivo"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Salvar um domínio em execução."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "onde salvar os dados"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "DomĂ­nio %s foi gravado em %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel salvar o domĂ­nio %s em %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "mostrar/definir parâmetros do agendador"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Mostrar/definir parâmetros do agendador."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "espessura do XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "capitalização do XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Valor de espessura inválido"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Valor de capitalização inválido"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Agendador"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restaurar um domĂ­nio a partir de um estado gravado em arquivo"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restaurar um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "estado a ser restaurado"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "O domĂ­nio foi restaurado a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel restaurar o domĂ­nio a partir de %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "descarregar memória de um domínio em um arquivo para análise"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Descarregar a memĂłria de um domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "onde salvar os dados de memĂłria"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "DomĂ­nio %s foi descarregado em %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel descarregar a memĂłria do domĂ­nio %s em %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "restaurar um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Restaurar o funcionamento de um domĂ­nio previamente suspenso."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "O domĂ­nio %s teve seu funcionamento restaurado\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel restaurar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "fechar um domĂ­nio adequadamente"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Executar o desligamento no domĂ­nio alvo."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "O domínio %s está sendo desligado\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel desligar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reinicializar um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Executar um comando de reinicialização no domínio alvo."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "O domínio %s está sendo reinicializado\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reinicializar o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destruir um domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destruir um certo domĂ­nio."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "O domĂ­nio %s foi destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "informação do domínio"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Tempo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Memória máxima:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ilimitado"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "MemĂłria usada:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "MemĂłria livre NUMA"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "mostrar memória livre disponível para a célula NUMA."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Número da célula NUMA"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informação da vCPU do domínio"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Retorna a informação básica sobre as CPUs virtuais do domínio."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinidade da CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "DomĂ­nio desligado, as CPUs virtuais nĂŁo estĂŁo presentes."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "controlar a afinidade da vCPU do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Fixar as vCPUs do domĂ­nio nas CPUs fĂ­sicas do host."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "nĂşmero da vCPU"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "nĂşmero(s) da(s) CPU(s) do host (separados por vĂ­rgulas)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "não foi possível obter informação sobre o nó"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Formato inválido. String vazia."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3863,7 +3989,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato inválido. Um dígito é esperado na posição %d (próximo a "
"\"%c\")."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3872,1120 +3998,1120 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Formato Inválido. Um dígito ou vírgula é esperada na posição %d "
"(prĂłximo a \"%c\")."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Indicativo de vírgula na posição %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "A CPU fĂ­sica %d nĂŁo existe."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "mudar o nĂşmero de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Mudar o nĂşmero de CPUs virtuais ativas no domĂ­nio convidado."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nĂşmero de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Número inválido de CPUs virtuais."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "CPUs virtuais em excesso."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "mudar a alocação de memória"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Mudar a alocação de memória atual no domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "nĂşmero de kilobytes de memĂłria"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "%d é um valor inválido para o tamanho da memória"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Não foi possível verificar MaxMemorySize (tamanho máximo de memória)"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "mudar o limite máximo de memória"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Mudar o limite de memĂłria alocada para o domĂ­nio convidado."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "limite máximo de memória em kilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
"Não foi possível verificar o MaxMemorySize (tamanho máximo de memória) atual"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel reduzir o MemorySize (tamanho de memĂłria) atual"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Não foi possível modificar o MaxMemorySize (tamanho máximo de memória)"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "não foi possível obter informação sobre o nó"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Modelo da CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "FreqĂĽĂŞncia da CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Soquete(s) da CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "NĂşcleo(s) por soquete:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) por nĂşcleo:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "CĂ©lula(s) NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Tamanho da memĂłria:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "capacidades"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Retornar capacidades do hypervisor/driver."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter as capacidades"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Exibe a informação do domínio como um despejo em XML no stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converter um ID ou UUID de domĂ­nio para um nome"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID ou UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converter um nome ou UUID de um domĂ­nio para um ID"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de um domĂ­nio para um UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID ou nome do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID do domĂ­nio"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "migrar domĂ­nio para outro host"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "Migrar domínio para outro host. Adicione --live para migração live."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "Migração live"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "conexĂŁo URI do host de destino"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "migração URI, normalmente pode ser omitida"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migração: desturi faltando"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "iniciar a rede automaticamente"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configurar uma rede para ser automaticamente iniciada na inicialização da "
"máquina."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome ou uuid da rede"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Falha ao marcar a rede %s para início automático"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Falha ao desmarcar a rede %s para início automático"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Rede %s marcada para início automático\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Rede %s desmarcada para início automático\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "criar uma rede a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Criar uma rede."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML da rede"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Rede %s criada a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar uma rede a partir de %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definir (mas nĂŁo iniciar) uma rede a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definir uma rede."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir a rede a partir de %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "destruir uma rede"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destruir uma rede fornecida."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nome, id ou uuid da rede"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "A rede %s foi destruĂ­da\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir a rede %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "informação de rede em XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Exibe a informação da rede como um despejo em XML no stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "listar redes"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Retorna uma lista de redes."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "listar redes inativas"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "listar redes ativas e inativas"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar as redes ativas"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar as redes inativas"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Início automático"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "sem início automático"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "ativa"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inativa"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converter um UUID de rede para um nome"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "iniciar uma rede inativa (previamente definida)"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Iniciar uma rede."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nome da rede inativa"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Rede %s iniciada\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar a rede %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "remover a definição de uma rede inativa"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inativa."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "A rede %s teve sua definição removida\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converter um nome de rede para um UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID da rede"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
msgid "autostart a pool"
msgstr "Iniciar pool automaticamente (autostart)"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
"Configurar um pool para ser iniciado automaticamente ao inicializar a "
"máquina."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nome do pool ou uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Falha ao marcar pool %s para início automático"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Falha ao desmarcar pool %s para início automático"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Pool %s marcado para ser iniciado automaticamente\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Pool %s desmarcado para nĂŁo ser iniciado automaticamente\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "criar um pool a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr "Criar um pool."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do pool"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Pool %s criado a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar pool a partir de %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "criar um pool a partir de um conjunto de argumentos"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr "nome do pool"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr "tipo de pool"
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr "máquina fonte para armazenamento adjacente"
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr "caminho da fonte para armazenamento adjacente"
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr "dipositivo da fonte para armazenamento adjacente"
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr "alvo para armazenamento adjacente"
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Pool %s criado\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar pool %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definir (mas nĂŁo iniciar) um pool a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr "Definir um pool."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Pool %s definido a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir o pool a partir de %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr "definir um pool a partir de um conjunto de argumentos"
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Pool %s definido\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel definir pool %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr "construir um pool"
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr "construir um pool especĂ­fico"
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr "Pool %s construĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Falha ao construir pool %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr "destruir um pool"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destruir um certo pool."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Pool %s foi destruĂ­do\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel destruir o pool %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr "remover um pool"
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Remover um certo pool."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Pool %s removido\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel remover pool %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr "atualizar pool"
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr "atualizar um certo pool"
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Pool %s atualizado\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel atualizar o pool %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
msgid "pool information in XML"
msgstr "informação do pool em XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Exibe a informação do pool como um despejo em XML no stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr "listar os pools"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Retorna lista de pools."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr "listar os pools inativos"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "listar os pools ativos e inativos"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os pools ativos"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os pools inativos"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
msgid "storage pool information"
msgstr "informação do pool de armazenamento"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Retorna informações básicas sobre o pool de armazenamento."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr "construindo"
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "em execução"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr "degradado"
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr "Capacidade:"
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
msgid "Allocation:"
msgstr "Alocação:"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr "DisponĂ­vel:"
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "converter um UUID de pool para um nome de pool"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid de pool"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "iniciar um pool inativo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
msgid "Start a pool."
msgstr "Iniciar um pool."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "nome do pool inativo"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "O pool %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel iniciar o pool %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "criar um volume a partir de um conjunto de as"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr "Criar um volume."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr "nome do pool"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "nome do volume"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "tamanho do volume com sufixo opcional k, M, G, T"
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "tamanho de alocação inicial com sufixo opcional k,M,G,T"
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
"tipo de formato de arquivo sem processamento, bochs, qcow, qcow2, vmdk"
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr "Tamanho incorreto %s"
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Volume %s criado\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Falha ao criar volume %s"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "remover a definição de um pool inativo"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Remover a definição da configuração de um pool inativo."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "O pool %s teve sua definição removida\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do pool %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "converter um nome de pool para um UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o UUID do pool"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "criar um volume a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do volume"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Volume %s criado a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar volume a partir de %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr "remover um volume"
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Remover um certo volume."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr "nome do volume, chave ou caminho"
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "O volume %s foi removido\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel remover o domĂ­nio %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
msgid "storage vol information"
msgstr "informação do volume de armazenamento"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Retorna informações básicas sobre o volume de armazenamento"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr "Arquivo"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr "bloquear"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
msgid "vol information in XML"
msgstr "informação do volume em XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Exibe a informação do volume como um despejo em XML no stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr "listar os volumes"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Retorna lista de volumes por pools."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel listar os volumes ativos"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "converter um UUID de volume para um nome de volume"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr "chave de volume ou caminho"
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "converter um UUID de volume para uma chave de volume"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
msgid "vol uuid"
msgstr "UUID do volume"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "converter um UUID de volume para um caminho de volume"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr "nome de volume ou chave"
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "exibir versĂŁo"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Exibir informação da versão do sistema."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o tipo de hypervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a versĂŁo da biblioteca"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando a biblioteca: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a versĂŁo do hypervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Não é possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Executando o hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "exibir o nome de máquina do hypervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "falha ao obter o nome de máquina"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "exibir a URI canĂ´nica do hypervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "display do vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
"Exibe informação do endereço IP e do número da porta para o display do VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "console tty"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "SaĂ­da do dispositivo para o console TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "anexar dispositivo a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Anexar dispositivo a partir de um arquivo XML."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "Arquivo XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Falhou ao anexar dispositivo a partir de %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "desanexar dispositivo a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Desanexar dispositivo a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Falhou ao desanexar dispositivo a partir de %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "conectar interface de rede"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Conectar nova interface de rede."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "tipo da interface de rede"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "fonte da interface de rede"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "nome da rede de destino"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "Endereço MAC"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "script utilizado para a interface de rede bridge"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Nenhum suporte a %s no comando \"attach-interface\""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "desconectar interface de rede"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Desconectar interface de rede."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Falha na obtenção de informações da interface"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "A interface cujo tipo Ă© %s nĂŁo foi encontrada"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "A interface cujo endereço MAC é %s não foi encontrada"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Falha ao alocar memĂłria"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Falha ao criar XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "desconectar dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Conectar novo dispositivo de disco."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "fonte do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "destino do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "driver do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "subdriver do dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Nenhum suporte a %s no comando \"attach-disk\""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "desconectar o dispositivo de disco"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Desconectar o dispositivo de disco."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Falha na obtenção de informações do disco"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "O disco cujo destino Ă© %s nĂŁo foi encontrado"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "sair deste terminal interativo"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "o comando \"%s\" precisa da opção <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "o comando \"%s\" precisa da opção --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "o comando \"%s\" nĂŁo existe"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -4993,7 +5119,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SUMĂRIO\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5001,7 +5127,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIÇĂO\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5009,53 +5135,53 @@ msgstr ""
"\n"
" OPÇÕES\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nĂşmero>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <texto>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nome ou ID do domĂ­nio indefinido"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o domĂ­nio \"%s\""
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nome da rede indefinido"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter a rede \"%s\""
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
msgid "undefined pool name"
msgstr "nome da pool indefinido"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o pool '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
msgid "undefined vol name"
msgstr "nome do volume indefinido"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel obter o volume '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5066,129 +5192,129 @@ msgstr ""
"(Tempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "falta o \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "item inesperado (nome do comando): \"%s\""
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando desconhecido: \"%s\""
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "o comando \"%s\" não suporta a opção --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nĂşmero"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "texto"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dados \"%s\" inesperados"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPÇĂO"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DADOS"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pausado"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "desligando"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "desligado"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "travado"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "sem conexão válida"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: erro: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "erro: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nĂŁo foi possĂ­vel alocar %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: nĂŁo foi possĂ­vel alocar %lu bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel conectar ao hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "falha ao obter a informação do arquivo de log"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "o caminho do log nĂŁo Ă© um arquivo"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log."
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "falha ao escrever o arquivo de log"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: falha ao escrever o arquivo de log: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel desconectar do hypervisor "
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5221,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"\n"
" comandos (modo nĂŁo interativo):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5231,12 +5357,12 @@ msgstr ""
" (especifique help <comando> para saber mais detalhes sobre o comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "a opção \"-%c\" não é suportada. Veja o --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5245,7 +5371,7 @@ msgstr ""
"Bem-vindo ao %s, o terminal interativo de virtualização.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5707,8 +5833,8 @@ msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel conectar ao xend"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel ler a partir do Daemon do Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "alocar novo buffer"
@@ -5728,7 +5854,7 @@ msgstr "informação do domínio incompleta, domid não numérico"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta nome"
@@ -5742,55 +5868,69 @@ msgstr ""
"informação de domínio incompleta, está faltando o kernel e o gerenciador de "
"inicialização"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "tipo de SO desconhecido"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "malformed char device string"
+msgstr "modo octal incorreto"
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informação do domínio incompleta, vbd não tem dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informação do domínio incompleta, vbd não tem src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "impossĂ­vel analisar nome de arquivo vbd, nome do driver faltando"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "impossĂ­vel analisar nome de arquivo vbd, tipo de driver faltando"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "não foi possível analisar a informação da topologia"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "erro de sintaxe da topologia"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "alocar buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "não foi possível analisar a informação do domínio do Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID nĂŁo encontrou este domĂ­nio"
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName nĂŁo encontrou este domĂ­nio"
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "não foi possível analisar a descrição do domínio"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
@@ -5798,7 +5938,7 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen nĂŁo suporta domĂ­nios renomeados durante a "
"migração"
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
@@ -5806,62 +5946,62 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen nĂŁo suporta o limite da largura da banda durante "
"a migração"
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: sinalizador nĂŁo suportado"
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI inválida"
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: deve ser especificado um hostname na URI"
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr "strdup falhou"
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número da porta inválido"
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel criar o domĂ­nio inativo %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta nome"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Erro Desconhecido"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "falha ao obter o nome de máquina"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta uuid"
@@ -5874,97 +6014,97 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "conexĂŁo em modo somente leitura"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "listar os domĂ­nios inativos"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel criar o arquivo config %s: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "carregar arquivo de definição do domínio"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "falta o elemento root"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "o domínio %s já existe"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "criando contexto xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
#, fuzzy
msgid "config"
msgstr "configFile"
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel restaurar o domĂ­nio a partir de %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
#, fuzzy
msgid "config file name is too long"
msgstr "Nome do arquivo de configuração '%s/%s' é muito longo"
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "não foi possível escrever o arquivo de configuração"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr ""
"Não foi possível verificar o MaxMemorySize (tamanho máximo de memória) atual"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "não foi possível ler o arquivo de configuração %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel abrir dispositivo %s"
@@ -5997,18 +6137,23 @@ msgstr "Parâmetro do virXPathNodeSet() inválido"
msgid "allocate string array"
msgstr "alocar matriz de strings"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
msgid "too many boot devices"
msgstr "dispositivos de inicialização em excesso"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "nenhum carregador de domĂ­nio do HVM"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
msgid "invalid input device"
msgstr "dipositivo de entrada inválido"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "nĂŁo foi possĂ­vel alocar mechlist"
+
#: src/xmlrpc.c:53
msgid "allocate value"
msgstr "alocar valores"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 60583b1e4..4e63131fb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:00+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "выделение Ńети"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -435,11 +435,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "ĐžŃибка Ńохранения дампа домена %s в %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "ĐžŃибка возобновления работы домена %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -857,60 +866,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "выделение Ńоединения"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "выделение домена"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "ĐľŃибка добавления домена Đş Ń…ŃŤŃ-таблице Ńоединений"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домен отŃŃŃ‚ŃтвŃет в Ń…ŃŤŃ-таблице Ńоединений"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "выделение Ńети"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ĐľŃибка добавления Ńети в Ń…ŃŤŃ-Ń‚Đ°Đ±Đ»Đ¸Ń†Ń Ńоединений"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "Ńеть отŃŃŃ‚ŃтвŃет в Ń…ŃŤŃ-таблице Ńоединений"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "выделение Ńзла"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "ĐľŃибка добавления Ńети в Ń…ŃŤŃ-Ń‚Đ°Đ±Đ»Đ¸Ń†Ń Ńоединений"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "домен отŃŃŃ‚ŃтвŃет в Ń…ŃŤŃ-таблице Ńоединений"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "выделение Ńзла"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "ĐľŃибка добавления Ńети в Ń…ŃŤŃ-Ń‚Đ°Đ±Đ»Đ¸Ń†Ń Ńоединений"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "домен отŃŃŃ‚ŃтвŃет в Ń…ŃŤŃ-таблице Ńоединений"
@@ -1040,31 +1049,31 @@ msgstr "неправильный Ńказатель домена в"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1074,91 +1083,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания Ńети из %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ĐľŃибка ŃинтакŃиŃĐ° файла конфигŃрации: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "ĐľŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "выделить ĐĽĐ°ŃŃив для значений"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID домена или UUID"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "выделить ĐĽĐ°ŃŃив для значений"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "внŃтренняя ĐľŃибка %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "ĐľŃибка при попытке открыть %s для чтения"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ID домена или UUID"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "неизвеŃтный Ńзел %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет информация об имени домена"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "неправильный Ńказатель домена в"
@@ -1177,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1350,343 +1448,369 @@ msgstr "полŃчен Đ°Ńинхронный номер пакета - %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "неправильный Ńказатель домена в"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "неправильный Ńказатель домена в %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "неверный аргŃмент %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "имя Ńети или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет иŃходная информация для ŃŃтройŃтва"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет иŃходная информация для ŃŃтройŃтва"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет иŃходная информация для ŃŃтройŃтва"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ŃлиŃком много доменов"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет информация Đľ корневом ŃŃтройŃтве"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "имя домена или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет информация Đľ корневом ŃŃтройŃтве"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "информация об Ńзле"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "данные vcpu домена"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "неизвеŃтный тип ОС"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "неизвеŃтный тип ОС %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "непредвиденный тип mime"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "имя Ńети или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Сеть %s Đ·Đ°ĐżŃщена\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Сеть %s Đ·Đ°ĐżŃщена\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет информация Đľ корневом ŃŃтройŃтве"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "неизвеŃтный тип ОС"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "имя Ńети или uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "ĐľŃибка добавления Ńети в Ń…ŃŤŃ-Ń‚Đ°Đ±Đ»Đ¸Ń†Ń Ńоединений"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "непредвиденный тип mime"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
@@ -1719,451 +1843,451 @@ msgstr "недоŃтаточно памяти"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Домен Ńже активен"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "непредвиденный Ńзел dict"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Домен Ńже активен"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "ĐľŃибка при попытке открыть %s для чтения"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "ĐľŃибка при полŃчении Ńети '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "непредвиденный Ńзел dict"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Домен вŃе еще работает"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения UUID домена"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "ĐžŃибка запиŃи Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "ĐžŃибка запиŃи Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "недоŃтаточно памяти"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "ĐľŃибка дейŃтвия"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ŃпиŃок доменов Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "ĐľŃибка чтения из демона Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Домен Ńже активен"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "ĐžŃибка возобновления работы домена %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "отменить определение неактивного домена"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "неверный аргŃмент %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Домен воŃŃтановлен из %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "информация Đľ Ńети в XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
@@ -2447,11 +2571,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ĐľŃибка копирования Ńтроки"
@@ -2499,7 +2623,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2766,7 +2890,7 @@ msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃŃ‚Đľ
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "ĐžŃибка отмены конфигŃрации Ńети %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ĐĐĽŃŹ"
@@ -2775,7 +2899,7 @@ msgstr "ĐĐĽŃŹ"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
@@ -2943,88 +3067,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ĐĐĽŃŹ"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Домен Ńже активен"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Домен Ńже активен"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3081,11 +3205,11 @@ msgstr "загрŃзить файл определений домена"
msgid "network"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid Ńети"
@@ -3247,17 +3371,17 @@ msgstr "Домен вŃе еще работает"
msgid "Network is already running"
msgstr "Домен Ńже работает"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3267,20 +3391,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "помощь печати"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Đ Đ°Ńпечатывает общŃŃŽ информацию помощи или помощь для отдельных команд."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3288,1780 +3412,1780 @@ msgstr ""
"Команды:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "автозапŃŃĐş домена"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "НаŃтроить домен на автоматичеŃкий Đ·Đ°ĐżŃŃĐş при загрŃзке."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "имя домена, id или uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "отключить автозапŃŃĐş"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "ĐžŃибка отметки домена %s как автозапŃŃкаемого"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "ĐžŃибка отметки домена %s как автозапŃŃкаемого"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s помечен как автозапŃŃкаемый\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s отмечен как не Đ·Đ°ĐżŃŃкаемый автоматичеŃки\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(пере)подключитьŃŃŹ Đş гипервизорŃ"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"ПодключитьŃŃŹ Đş Đ»ĐľĐşĐ°Đ»ŃŚĐ˝ĐľĐĽŃ ĐłĐ¸ĐżĐµŃ€Đ˛Đ¸Đ·ĐľŃ€Ń. Đ­Ń‚Đ° вŃтроенная команда активна поŃле "
"Ńтарта оболочки."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI Ńоединения гипервизора"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "Ńоединение только для чтения"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ĐžŃибка отключения от гипервизора"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ĐžŃибка подключения Đş гипервизорŃ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "подключитьŃŃŹ Đş гоŃтевой конŃоли"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ПодключитьŃŃŹ Đş поŃледовательной фиртŃальной конŃоли в качеŃтве гоŃŃ‚ŃŹ"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "КонŃоль недоŃŃ‚Ńпна для домена\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "проŃмотр доменов"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Возвращает ŃпиŃок доменов."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "проŃмотр неактивных доменов"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "проŃмотр неактивных и активных доменов"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка активных доменов"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка неактивных доменов"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ĐĐĽŃŹ"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "СтатŃŃ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "нет ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃĐ°"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Đ°"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Возвращает ŃĐľŃтояние выполняющегоŃŃŹ домена."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Возвращает ŃĐľŃтояние выполняющегоŃŃŹ домена."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "заблокирован"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Возвращает ŃĐľŃтояние выполняющегоŃŃŹ домена."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "перевеŃти домен в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ПеревеŃти выполняющийŃŃŹ домен в ŃĐľŃтояние ожидания."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Домен %s переведен в ŃĐľŃтояние ожидания \n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Создать домен."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "файл, Ńодержащий XML опиŃание домена"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńоздан из %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания домена из %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "определить (но не Đ·Đ°ĐżŃŃкать) домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Определить домен."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s определен на ĐľŃнове %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "ĐžŃибка определения домена на ĐľŃнове %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "отменить определение неактивного домена"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Отменить назначение конфигŃрации для неактивного домена."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "имя домена или uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "КонфигŃрация домена %s отменена\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ĐžŃибка отмены конфигŃрации домена %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "Đ·Đ°ĐżŃŃтить ранее определенный неактивный домен"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Đ—Đ°ĐżŃŃĐş домена."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Домен Ńже активен"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Домен %s Đ·Đ°ĐżŃщен\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "Ńохранить ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Đ° в файл"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Сохранить выполняющийŃŃŹ домен."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "где Ńохранить"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Домен %s Ńохранен в %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения домена %s в %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "неизвеŃтный Ńзел"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "воŃŃтановить домен из Ńохраненного файла ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃĐ°"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Đ’ĐľŃŃтановить домен."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "воŃŃтанавливаемый ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Домен воŃŃтановлен из %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "ĐžŃибка воŃŃтановления домена из %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "выполнить дамп ядра домена в файл для анализа"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Дамп ядра домена."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "где Ńохранить Đ´Đ°ĐĽĐż ядра"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Дамп домена %s Ńохранен в %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńохранения дампа домена %s в %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "возобновить домен"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Возобновить Ń€Đ°Đ±ĐľŃ‚Ń Ń€Đ°Đ˝ĐµĐµ приоŃтановленного домена."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "ĐžŃибка возобновления работы домена %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "коректно отключить домен"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Выполнить отключение целевого домена."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Отключение домена %s\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ĐžŃибка отключения домена %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "перезагрŃзить домен"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Выполнить ĐşĐľĐĽĐ°Đ˝Đ´Ń reboot целевого домена."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "ПерезагрŃзка домена %s\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ĐžŃибка перезагрŃзки домена %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "разрŃŃить домен"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Đ Đ°Đ·Ń€ŃŃить заданный домен."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s разрŃŃен\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ĐžŃибка разрŃŃения домена %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "информация о домене"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Возвращает ĐľŃновнŃŃŽ информацию Đľ домене."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ID:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ĐĐĽŃŹ:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "СтатŃŃ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Время CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "МакŃ.память:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "без ограничений"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Занято памяти:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Занято памяти:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Ячейки NUMA:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "данные vcpu домена"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Возвращает ĐľŃновнŃŃŽ информацию Đľ виртŃальных процеŃŃорах домена."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Привязка CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контролирŃет принадлежноŃŃ‚ŃŚ задач виртŃальным процеŃŃорам домена"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "СопоŃтавить VCPU домена физичеŃким CPU."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "чиŃло vcpu"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "номера cpu Ń…ĐľŃŃ‚Đ° (разделенные запятой)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ФизичеŃкий процеŃŃор %d не ŃŃщеŃтвŃет."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "изменить чиŃло виртŃальных процеŃŃоров"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Đзменить чиŃло виртŃальных процеŃŃоров, активных в гоŃтевом домене."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "чиŃло виртŃальных процеŃŃоров"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "чиŃло виртŃальных процеŃŃоров"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "СлиŃком много виртŃальных процеŃŃоров."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "изменить выделение памяти"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Đзменить раŃпределение памяти в гоŃтевом домене."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "количеŃтво килобайт памяти"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "изменить ĐĽĐ°ĐşŃимальный лимит памяти"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Đзменить ĐĽĐ°ĐşŃимально допŃŃтимый лимит выделяемой памяти в гоŃтевом домене."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ĐĽĐ°ĐşŃимальный лимит памяти в килобайтах"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "текŃщая память домена"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "информация об Ńзле"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Возвращает общŃŃŽ информацию об Ńзле."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Модель CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "ЧаŃтота CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Сокет(ы) CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ядер на Ńокет:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Потоков на ядро:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Ячейки NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Объем памяти:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "возможноŃти"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Возвращает возможноŃти гипервизора/драйвера."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "ĐľŃибка запроŃĐ° возможноŃтей"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "информация о домене в XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "преобразовать ID домена или UUID в имя домена"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID домена или UUID"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "преобразовать имя домена или UUID в ID домена"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "преобразовать имя домена или ID в UUID домена"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID домена или имя"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения UUID домена"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "информация об Ńзле"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "подключитьŃŃŹ Đş гоŃтевой конŃоли"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "автозапŃŃĐş Ńети"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "НаŃтроить Ńеть на автоматичеŃкий Đ·Đ°ĐżŃŃĐş при загрŃзке."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "имя Ńети или uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "ĐľŃибка отметки Ńети %s как автозапŃŃкаемой"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "ĐľŃибка отметки Ńети %s как не Đ·Đ°ĐżŃŃкаемой автоматичеŃки"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Сеть %s помечена как автозапŃŃкаемая\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Сеть %s помечена как не Đ·Đ°ĐżŃŃкаемая автоматичеŃки\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "Ńоздать Ńеть из файла XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Создать Ńеть."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "файл, Ńодержащий XML опиŃание Ńети"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Сеть %s Ńоздана из %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания Ńети из %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "определить (но не Đ·Đ°ĐżŃŃкать) Ńеть из файла XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Определить Ńеть."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Сеть %s определена на ĐľŃнове %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "ĐžŃибка определения Ńети на ĐľŃнове %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "разрŃŃить Ńеть"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Đ Đ°Đ·Ń€ŃŃить даннŃŃŽ Ńеть."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "имя Ńети, id или uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Сеть %s разрŃŃена\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ĐžŃибка разрŃŃения Ńети %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "информация Đľ Ńети в XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вывод информации Đľ Ńети в виде XML на stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "проŃмотр Ńетей"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Возвращает ŃпиŃок Ńетей."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "проŃмотр неактивных Ńетей"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "проŃмотр неактивных и активных Ńетей"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка активных Ńетей"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка неактивных Ńетей"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ĐвтозапŃŃĐş"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "без автозапŃŃка"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "активно"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "неактивен(-на)"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "преобразовать UUID в Ńетевое имя"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "Đ·Đ°ĐżŃŃтить ранее определеннŃŃŽ неактивнŃŃŽ Ńеть"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Đ—Đ°ĐżŃŃĐş Ńети."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "имя неактивной Ńети"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Сеть %s Đ·Đ°ĐżŃщена\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка Ńети %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "отменить определение неактивной Ńети"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Отменить назначение конфигŃрации для неактивной Ńети."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "КонфигŃрация Ńети %s отменена\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ĐžŃибка отмены конфигŃрации Ńети %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "преобразовать имя Ńети в UUID Ńети"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения UUID Ńети"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "автозапŃŃĐş домена"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "НаŃтроить домен на автоматичеŃкий Đ·Đ°ĐżŃŃĐş при загрŃзке."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "имя домена или uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "ĐľŃибка отметки Ńети %s как автозапŃŃкаемой"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "ĐľŃибка отметки Ńети %s как не Đ·Đ°ĐżŃŃкаемой автоматичеŃки"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s помечен как автозапŃŃкаемый\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s отмечен как не Đ·Đ°ĐżŃŃкаемый автоматичеŃки\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Создать домен."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "файл, Ńодержащий XML опиŃание домена"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńоздан из %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания домена из %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Домен %s Ńоздан из %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания домена из %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "определить (но не Đ·Đ°ĐżŃŃкать) домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Определить домен."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s определен на ĐľŃнове %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "ĐžŃибка определения домена на ĐľŃнове %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Домен %s определен на ĐľŃнове %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ĐžŃибка отмены конфигŃрации домена %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ĐžŃибка при переведении домена %s в ŃĐľŃтояние ожидания"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "разрŃŃить домен"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Đ Đ°Đ·Ń€ŃŃить заданный домен."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s разрŃŃен\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ĐžŃибка разрŃŃения домена %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Đ Đ°Đ·Ń€ŃŃить заданный домен."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Домен %s разрŃŃен\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ĐžŃибка разрŃŃения домена %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "ĐžŃибка возобновления работы домена %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "информация о домене в XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "проŃмотр доменов"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Возвращает ŃпиŃок доменов."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "проŃмотр неактивных доменов"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "проŃмотр неактивных и активных доменов"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка активных доменов"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка неактивных доменов"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "информация об Ńзле"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Возвращает общŃŃŽ информацию об Ńзле."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "выполнение"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "выделение домена"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "преобразовать UUID в Ńетевое имя"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid домена"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "Đ·Đ°ĐżŃŃтить ранее определенный неактивный домен"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Đ—Đ°ĐżŃŃĐş домена."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Домен %s Đ·Đ°ĐżŃщен\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "ĐžŃибка Đ·Đ°ĐżŃŃка домена %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Создать домен."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "имя домена"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Домен %s Ńоздан из %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "отменить определение неактивного домена"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Отменить назначение конфигŃрации для неактивного домена."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "КонфигŃрация домена %s отменена\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ĐžŃибка отмены конфигŃрации домена %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "преобразовать имя Ńети в UUID Ńети"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения UUID домена"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "файл, Ńодержащий XML опиŃание домена"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńоздан из %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания домена из %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Đ Đ°Đ·Ń€ŃŃить заданный домен."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Домен %s разрŃŃен\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ĐžŃибка разрŃŃения домена %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "информация об Ńзле"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Возвращает общŃŃŽ информацию об Ńзле."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "заблокирован"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "информация о домене в XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "проŃмотр доменов"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Возвращает ŃпиŃок доменов."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "ĐžŃибка отображения ŃпиŃка активных доменов"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "преобразовать UUID в Ńетевое имя"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "преобразовать UUID в Ńетевое имя"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid домена"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "преобразовать UUID в Ńетевое имя"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "показать верŃию"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Отобразить информацию Đľ верŃии ŃиŃтемы"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения типа гипервизора"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Выполнена компиляция на базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения верŃии библиотеки"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ĐŃпользŃетŃŃŹ библиотека: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ĐŃпользŃетŃŃŹ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения верŃии гипервизора"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Невозможно извлечь верŃию гипервизора, выполняющего %s\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ВыполняетŃŃŹ гипервизор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения типа гипервизора"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения типа гипервизора"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "URI Ńоединения гипервизора"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения UUID домена"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "диŃплей vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Вывод IP адреŃĐ° и номера порта на диŃплей VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания домена из %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Ńоздать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания домена из %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "неопределенное имя Ńети"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "неверный аргŃмент %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "имя Ńети"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "ĐľŃибка выделения Ńзла"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "ĐžŃибка чтения Ńокета %d\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "выйти из интерактивного терминала"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "формат команды '%s' требŃет Ńказания опции <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "формат команды '%s' требŃет Ńказания опции --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "команда '%s' не ŃŃщеŃтвŃет"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĐМЯ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5070,7 +5194,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ĐźĐĐ ĐМЕТРЫ\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5078,7 +5202,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПĐСĐĐťĐĐ•\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5086,55 +5210,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ĐźĐĐ ĐМЕТРЫ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <чиŃло>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <Ńтрока>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "неопределенное имя домена или ID"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ĐľŃибка при полŃчении домена '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "неопределенное имя Ńети"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ĐľŃибка при полŃчении Ńети '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "неопределенное имя Ńети"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ĐľŃибка при полŃчении домена '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "неопределенное имя Ńети"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "ĐľŃибка при полŃчении домена '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5145,131 +5269,131 @@ msgstr ""
"(Время: %.3f ĐĽŃ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "непредвиденный признак (имя команды): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "неизвеŃтная команда: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "чиŃло"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "Ńтрока"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неожидаемые данные '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ĐźĐĐ ĐМЕТР"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "Đ”ĐННЫЕ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "заблокирован"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "приоŃтановлен"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "отключаетŃŃŹ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "отключить"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "аварийный Ńбой"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "автономный режим"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "нет дейŃтвительного Ńоединения"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ĐľŃибка: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "ĐľŃибка: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %d байт"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %lu байт"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ĐľŃибка подключения Đş гипервизорŃ"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения данных Ńзла"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "ĐžŃибка отключения от гипервизора"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5301,7 +5425,7 @@ msgstr ""
"\n"
" команды (текŃтовый режим):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5312,12 +5436,12 @@ msgstr ""
" (наберите --help <команда> для подробной информации о команде)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "неподдерживаемая опция '-%c'. ОбратитеŃŃŚ Đş --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5326,7 +5450,7 @@ msgstr ""
"Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртŃализации.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5798,8 +5922,8 @@ msgstr "ĐľŃибка подключения Đş Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ĐľŃибка чтения из демона Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "выделить новый бŃфер"
@@ -5819,7 +5943,7 @@ msgstr "неверная информация домена, domid должен Đ
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет имя"
@@ -5832,125 +5956,138 @@ msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃе
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет ядро и загрŃзчик"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "неизвеŃтный тип ОС"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "неполная информация домена, нет dev для vbd"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "неполная информация домена, нет src для vbd"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "ĐľŃибка разбора имени файла vbd, отŃŃŃ‚ŃтвŃет имя драйвера"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "ĐľŃибка разбора имени файла vbd, отŃŃŃ‚ŃтвŃет тип драйвера"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "ĐľŃибка разбора информации домена Xend"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "ĐľŃибка ŃинтакŃиŃĐ° файла конфигŃрации"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "выделить новый бŃфер"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "ĐľŃибка разбора информации домена Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "ĐľŃибка разбора информации домена Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ĐžŃибка Ńоздания неактивного домена %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет имя"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "неизвеŃтный Ńзел"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "ĐľŃибка полŃчения типа гипервизора"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "неполная информация домена, отŃŃŃ‚ŃтвŃет uuid"
@@ -5963,94 +6100,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "Ńоединение только для чтения"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "проŃмотр неактивных доменов"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "загрŃзить файл определений домена"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "отŃŃŃ‚ŃтвŃет информация Đľ корневом ŃŃтройŃтве"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "домен %s Ńже ŃŃщеŃтвŃет"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Ńоздание контекŃŃ‚Đ° xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "ĐžŃибка воŃŃтановления домена из %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "ĐľŃибка запиŃи файла конфигŃрации"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "текŃщая память домена"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "ĐľŃибка чтения файла конфигŃрации %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "неизвеŃтный тип ОС"
@@ -6083,21 +6220,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "выделить ĐĽĐ°ŃŃив Ńтрок"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ŃлиŃком много доменов"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ŃпиŃок доменов Ńзла"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "неправильный Ńказатель домена в"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "выделить новый бŃфер"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f3f27b6f2..958e2568d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Marko Mijatovic <jomi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: serbian <en@li.org>\n"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "ГреŃка током Ńчитавања Ńправљачких про
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr "Đ“Đ°Ńење Ńигнала %d"
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° поŃтавим close-on-exec Đ·Đ°ŃŃ‚Đ°Đ˛Đ¸Ń†Ń ĐľĐżĐ¸Ńника датотека"
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° поŃтавим non-blocking Đ·Đ°ŃŃ‚Đ°Đ˛Đ¸Ń†Ń ĐľĐżĐ¸Ńника датотека"
@@ -430,11 +430,21 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° направим цев: %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr "Морате бити root Đ´Đ° би поŃтавили грŃĐżŃ"
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "НеŃŃпео Đ¸Đ·Đ±Đ°Ń‡Đ°Ń Ńржи домена %s Ń %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° изврŃим рачвање као ŃиŃтемŃка ŃŃĐ»Ńга: %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° региŃŃ‚Ń€ŃŃем callback Đ·Đ° цев Ńигнала"
@@ -839,55 +849,55 @@ msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° прочитам ŃноŃ: %s\n"
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° иŃпиŃем излаз: %s\n"
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "Đ·Đ°Ńзимам везŃ"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "Đ·Đ°Ńзимам домен"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "неŃŃпело додавање домена Ń Ń…ĐµŃ Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Ń Đ˛ĐµĐ·Đ°"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домен недоŃŃ‚Đ°Ńе Ń Ń…ĐµŃ Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Đ¸ веза"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "Đ·Đ°Ńзимам мрежŃ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "неŃŃпело додавање мреже Ń Ń…Đ°Ń Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Ń Đ˛ĐµĐ·Đ°"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мрежа недоŃŃ‚Đ°Ńе Ń Ń…Đ°Ń Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Đ¸ веза"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
msgid "allocating storage pool"
msgstr "Đ·Đ°Ńзимам резервоар ŃкладиŃтења"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° додам резервоар ŃкладиŃтења Ń Ń…Đ°Ń Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Ń Đ˛ĐµĐ·Đ°"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ŃкладиŃте недоŃŃ‚Đ°Ńе Ń Ń…ĐµŃ Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Đ¸ веза"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
msgid "allocating storage vol"
msgstr "додељŃŃем ŃкладиŃте"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "неŃŃпело додавање ŃкладиŃŃ‚Đ° Ń Ń…Đ°Ń Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Ń Đ˛ĐµĐ·Đ°"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "диŃĐş недоŃŃ‚Đ°Ńе Ń Ń…ĐµŃ Ń‚Đ°Đ±ĐµĐ»Đ¸ веза"
@@ -1002,31 +1012,31 @@ msgstr "неиŃправан id домена"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° Ńнапред дефиниŃем VM ŃĐ° називом %s"
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање датотеке подеŃавања %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање датотеке подеŃавања %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr "неŃŃпело чŃвање датотеке подеŃавања %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање директориŃŃĐĽĐ° подеŃавања %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr "неŃŃпело креирање ĐżŃтање датотеке подеŃавања"
@@ -1036,87 +1046,176 @@ msgstr "неŃŃпело креирање ĐżŃтање датотеке поде
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "неŃŃпело отварање директориŃŃĐĽĐ° подеŃавања %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи датотека подеŃавања Đ·Đ° %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° Ńклоним подеŃавање Đ·Đ° %s"
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° Ńлазни низ знакова"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "неŃŃпело изврŃавање %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "calloc ниŃе ŃŃпео"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "неŃŃпело чекање на командŃ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "неŃŃпело чекање на командŃ: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи домен коŃи Ńе подŃдара ŃĐ° uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "неŃŃпело бриŃање активног домена"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање чвора"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "calloc ниŃе ŃŃпео"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "неŃŃпела радња: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "неŃŃпела радња: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "неŃŃпела радња: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° низ знакова VM назива"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "греŃка током читања: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° отворим pid Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° преŃзмем tty атрибŃте: %s\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "нема домена коŃи Ńе поклапа ŃĐ° id %d"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "неŃŃпела радња: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "неŃŃпело чекање на командŃ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "неŃŃпела радња: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "неŃŃпело чекање на командŃ: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr "ГреŃка активни OPENVZ VM већ има id '%s'"
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
msgid "incorrect root element"
msgstr "неиŃправан root елемент"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе ĐľŃобина типа домена"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "неиŃправана ĐľŃобина типа домена"
@@ -1132,7 +1231,7 @@ msgstr "VPS ID ГреŃка (мора бити цео Đ±Ń€ĐľŃ Đ˛ĐµŃ›Đ¸ од 100
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "НеŃŃпеŃно прављење UUID"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr "лоŃе обликован uuid елемент"
@@ -1296,329 +1395,355 @@ msgstr "примљен Đ°Ńинхрони Đ±Ń€ĐľŃ ĐżĐ°ĐşĐµŃ‚Đ° %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање vncTLSx509certdir"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "Неочекиван ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ Đ¸Đ·Đ»Đ°Ńка из qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "Неочекивани ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ Đ¸Đ·Đ»Đ°Ńка '%d', qemu вероватно ниŃе ŃŃпео"
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° пронађем QEMU binary %s: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "НеиŃправан назив диŃкетног ŃређаŃĐ°: %s"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "НеиŃправан назив cdrom ŃређаŃĐ°: %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr "НеиŃправан назив чврŃтог диŃка: %s"
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "НеиŃправан тип ŃређаŃĐ°: %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
"НиŃедна <source> 'network' ĐľŃобина ниŃе одређена преко <interface "
"type='network'/>"
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "Назив мреже '%s' Ńе превелик"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr "Назив TAP окрŃжења '%s' Ńе превелики"
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr "ĐźŃтања TAP Ńкрипте '%s' Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
"НиŃедна <source> 'dev' ĐľŃобина ниŃе одређена преко <interface type='bridge'/>"
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr "ĐźŃтања TAP ĐĽĐľŃŃ‚Đ° '%s' Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr "НиŃедна <source> 'port' ĐľŃобина ниŃе одређена преко ŃŃчеља Ńокета"
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr "НиŃе могŃће раŃчланити <source> 'port' ĐľŃĐľĐ±Đ¸Đ˝Ń ŃĐ° ŃŃчељем Ńокета"
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr "НиŃедна <source> 'address' ĐľŃобина ниŃе одређена преко ŃŃчеља Ńокета"
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr "IP адреŃĐ° '%s' Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃ Đ¸Đ·Đ˛ĐľŃ€Đ˝Đ¸ подаци Đ·Đ° ŃређаŃ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃ Đ¸Đ·Đ˛ĐľŃ€Đ˝Đ¸ подаци Đ·Đ° ŃређаŃ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "недоŃŃ‚Đ°ŃŃ Đ¸Đ·Đ˛ĐľŃ€Đ˝Đ¸ подаци Đ·Đ° ŃређаŃ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "превиŃе ŃређаŃĐ° Đ·Đ° покретање"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° argv низ знакова"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
msgid "missing input device type"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе врŃŃ‚Đ° ŃређаŃĐ° Đ·Đ° ŃноŃ"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "врŃŃ‚Đ° ŃређаŃĐ° Đ·Đ° ŃĐ˝ĐľŃ %s ниŃе подржана"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr "ps2 магиŃтрала не подржава %s ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ·Đ° ŃноŃ"
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr "магиŃтрала Đ·Đ° ŃĐ˝ĐľŃ %s ниŃе подржана"
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° xmlXPathContext"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
msgid "domain name length too long"
msgstr "Đ´Ńжина имена домена Ńе пребелика"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "НеŃŃпело генериŃање UUID: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
msgid "missing memory element"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе елемент мемориŃе"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
msgid "malformed memory information"
msgstr "информациŃе Đľ мемориŃи ŃŃ Đ»ĐľŃе обликоване"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "информациŃе Đľ vcpu ŃŃ Đ»ĐľŃе обликоване"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
msgid "no OS type"
msgstr "нема врŃте ОС-Đ°"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr "архитектŃра ниŃе подржана"
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr "врŃŃ‚Đ° архитектŃре Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr "врŃŃ‚Đ° ĐĽĐ°Ńине Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr "ĐżŃтања Ńезгра Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr "ĐżŃтања initrd-Đ° Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr "cmdline аргŃменти превелики"
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "непознат ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ·Đ° покретање '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
msgid "unsupported guest type"
msgstr "врŃŃ‚Đ° гоŃŃ‚Đ° ниŃе подржана"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr "ĐżŃтања емŃлатора Ńе превелика"
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr "НиŃе подржана врŃŃ‚Đ° графике %s"
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° дељење диŃка"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° дељење мреже"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° Ńлазни низ знакова"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Мрежа '%s' ниŃе пронађена"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Мрежа %s ниŃе активна"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Đ’Ń€ŃŃ‚Đ° мреже %d ниŃе подржана"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "ниŃе могŃће покренŃти подрŃĐşŃ ĐĽĐľŃŃ‚Đ°: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпеŃно додавање tap окрŃжења '%s' на ĐĽĐľŃŃ‚ '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "неŃŃпело додељивање проŃтора Đ·Đ° tapfds низ знакова"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° argv низ знакова"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе root елемент"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
msgid "unknown device type"
msgstr "непозната врŃŃ‚Đ° ŃређаŃĐ°"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° vm низ знакова"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr "ниŃе могŃће конŃŃ‚Ń€ŃиŃати ĐżŃŃ‚Đ°ŃšŃ Đ˛ĐµĐ·Đµ"
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° опŃег низа знакова"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° network_def низ знакова"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° xmlXPathContext низ знакова"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
msgid "network name length too long"
msgstr "назив мреже Ńе превелик"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr "ПроŃлеђŃŃем захтев, али ниŃе обезбеђена IPv4 адреŃĐ°/мрежна ĐĽĐ°Ńка"
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr "назив датог ŃређаŃĐ° '%s' Ńе превелики"
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° низ знакова мреже"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr "ГраŃка Ń Ń€Đ°ŃŃ‡Đ»Đ°ŃšĐ¸Đ˛Đ°ŃšŃ QEMU конфигŃрациŃе гоŃŃ‚Đ° '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr "ГРЕШКĐ: непозната греŃка - молимо Đ˛Đ°Ń ĐżŃ€Đ¸Ńавите Ńе\n"
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
"назив датотеке QEMU конфигŃрациŃе гоŃŃ‚Đ° '%s' Ńе не поклапа ŃĐ° називом гоŃŃ‚Đ° "
"'%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
"НеŃŃпело Ńчитавање QEMU конфигŃрациŃе гоŃŃ‚Đ° '%s': нема довољно мемориŃе"
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr "ГреŃка Ń Ń€Đ°ŃŃ‡Đ»Đ°ŃšĐ¸Đ˛Đ°ŃšŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Đ¸ĐłŃрациŃе мреже '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
"Назив датотеке мрежног подеŃавања '%s' Ńе не поклапа ŃĐ° називом мреже '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "НеŃŃпело Ńчитавање подеŃавања мреже '%s': нема довољно мемориŃе"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпело отварање директориŃŃĐĽĐ° '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr "Đме датотеке подеŃавања '%s/%s' Ńе предŃго"
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr "Стаза Đ·Đ° линк Đ°ŃтоматŃког покретања '%s/%s' Ńе предŃга"
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "неочекивана врŃŃ‚Đ° домена %d"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "НеŃŃпело генериŃање XML: нема довољно мемориŃе"
@@ -1648,7 +1773,7 @@ msgstr "qemudStartup: нема довољно мемориŃе"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr "Поново Ńчитавам iptables правила"
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
@@ -1657,426 +1782,426 @@ msgstr ""
"QEMU Ńе изаŃĐ°Đľ током %s покретања\n"
"%s"
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr "НеŃŃпех током читања %s излаза покретања: %s"
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr "Време Ńе иŃтекло током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr "НеŃŃпех током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr "НеŃтало Ńе проŃтора током читања %s излаза покретања"
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "НиŃе могŃће отворити ĐżŃŃ‚Đ°ŃšŃ Đ˝Đ°Đ´ĐłĐ»ĐµĐ´Đ°ŃšĐ° %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr "НиŃе могŃће поŃтавити Đ·Đ°ŃŃ‚Đ°Đ˛Đ¸Ń†Ń Đ·Đ° надгледање затварања-при-изврŃавањŃ"
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr "НиŃе могŃће поŃтавити надгледање Ń Đ˝ĐµĐ±Đ»ĐľĐşĐ¸Ń€Đ°ŃŃћи режим"
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr "НиŃе могŃће пратити податке VM конзоле: %s"
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
msgid "VM is already active"
msgstr "VM Ńе већ активан"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "НиŃе могŃће пронаћи VNC прикљŃчак коŃи Ńе не кориŃти"
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr "ĐżŃтања конфигŃрационе датотеке Ńе предŃга: %s/%s.log"
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° направим директориŃŃĐĽ дневника %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "неŃŃпело прављење датотеке дневника %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr ""
"НиŃе могŃће поŃтавити Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ Đ´Đ˝ĐµĐ˛Đ˝Đ¸ĐşĐ° VM Đ·Đ°Ńтавицце Đ·Đ° затвори-при-"
"изврŃĐ°Đ˛Đ°ŃšŃ %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "НиŃе могŃће пиŃати argv Ń Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ Đ´Đ˝ĐµĐ˛Đ˝Đ¸ĐşĐ° %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr "Đ“Đ°Ńим VM '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "НиŃе могŃће затворити Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ Đ´Đ˝ĐµĐ˛Đ˝Đ¸ĐşĐ° %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "Добио ŃĐ°ĐĽ неочекивани pid, доврага"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° dnsmasq argv"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° покренем ŃиŃтемŃĐşŃ ŃŃĐ»ŃĐłŃ Đ±ĐµĐ· IP адреŃе Đ·Đ° Ńервер"
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń ĐżŃ€ĐľĐ»Đ°Ńка из '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń ĐżŃ€ĐľĐ»Đ°Ńка Đ´Đľ '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° омогŃћавање ĐĽĐ°Ńкирања: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń Ń€Ńтирања од '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń Ń€Ńтирања Đ´Đľ '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° подрŃĐşŃ IP табелама"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń DHCP захтева од '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń DNS захтева од '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr ""
"неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ·Đ°Đ±Ń€Đ°Đ˝Ń Đ¸Đ·Đ»Đ°Đ·Đ˝ĐľĐł ŃаобраћаŃĐ° од '%s' : "
"%s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr ""
"неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ·Đ°Đ±Ń€Đ°Đ˝Ń Ńлазног ŃаобраћаŃĐ° Đ´Đľ '%s' : %"
"s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr ""
"неŃŃпело додавање правила ip табела Đ·Đ° Đ´ĐľĐ·Đ˛ĐľĐ»Ń ŃаобраћаŃĐ° преко ŃкрŃтеног "
"ĐĽĐľŃŃ‚Đ° на '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
msgid "network is already active"
msgstr "мрежа Ńе већ активна"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° направим ĐĽĐľŃŃ‚ '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "неŃŃпело поŃтављање одлагања прелаŃка ĐĽĐľŃŃ‚Đ° Đ´Đľ %d"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "неŃŃпело поŃтављање STP ĐĽĐľŃŃ‚Đ° Đ´Đľ %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° поŃтавим IP адреŃŃ Đ˝Đ° ĐĽĐľŃŃ‚Ń '%s' Đ´Đľ '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° поŃтавим ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Ń ĐĽĐ°ŃĐşŃ Đ˝Đ° ĐĽĐľŃŃ‚Ń '%s' Đ´Đľ '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "неŃŃпело подизање ĐĽĐľŃŃ‚Đ° '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "неŃŃпело омогŃћавање IP проŃлеђивања : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпело ŃĐżŃŃтање ĐĽĐľŃŃ‚Đ° '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "НеŃŃпело бриŃање ĐĽĐľŃŃ‚Đ° '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "ĐŃкљŃчŃŃем ĐĽŃ€ĐµĐ¶Ń '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Примљен неочекиван pid за dnsmasq"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "неŃŃпело додељивање проŃтора Đ·Đ° подрŃĐşŃ ĐĽĐľĐłŃћноŃтима"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr "нема домена коŃи Ńе поклапа ŃĐ° id %d"
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
msgid "domain is not running"
msgstr "домен Ńе не изврŃава"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
msgid "suspend operation failed"
msgstr "неŃŃпела обŃŃтава домена"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
msgid "resume operation failed"
msgstr "неŃŃпео наŃтавак операциŃе"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "неŃŃпеŃно гаŃење операциŃе"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "неŃŃпело додељивање проŃтора Đ·Đ° ostype"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "нема домена коŃи Ńе подŃдара ŃĐ° uuid '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° поŃтавим ĐĽĐ°ĐşŃĐ¸ĐĽĐ°Đ»Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸ŃŃ ĐĽĐ°ŃšŃ ĐľĐ´ тренŃтне мемориŃе"
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° поŃтавим мемориŃŃ Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝ĐľĐł домена"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° поŃтавим мемориŃŃ Đ˛ĐµŃ›Ń ĐľĐ´ ĐĽĐ°ĐşŃималне мемориŃе"
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
msgid "failed to pause domain"
msgstr "неŃŃпело паŃзирање домена"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "неŃŃпело добављање xml-Đ° домена"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "неŃŃпело прављење '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
msgid "failed to write save header"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање чŃвања заглавља"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
msgid "failed to write xml"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање xml-Đ°"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "неŃтало мемориŃе"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
msgid "migrate operation failed"
msgstr "операциŃĐ° прелаŃка ниŃе ŃŃпела"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
msgid "cannot read domain image"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° прочитам ŃĐ»Đ¸ĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Đ°"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "неŃŃпело читање qemu заглавља"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "magic Ńлике ниŃе иŃправан"
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "верзиŃĐ° Ńлике ниŃе подржана (%d > %d)"
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
msgid "failed to read XML"
msgstr "неŃŃпело читање XML-Đ°"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
msgid "failed to parse XML"
msgstr "неŃŃпело раŃчлањивање XML-Đ°"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "домен Ńе већ активан као '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "неŃŃпело додељивање новог VM"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
msgid "failed to start VM"
msgstr "неŃŃпело покретање VM"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
msgid "failed to resume domain"
msgstr "неŃŃпело наŃтављање домена"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° низ знакова VM назива"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "неŃŃпело бриŃање везе Đ°ŃтоматŃког покретања '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° променим cdrom медиŃŃĐĽ"
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° прикачим ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ˝Đ° неактивни домен"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr "Ńедино ŃређаŃи CDROM диŃка ĐĽĐľĐłŃ Đ±Đ¸Ń‚Đ¸ прикачени"
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr "CDROM ниŃе прикачен, не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° променим медиŃŃĐĽ"
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° направим директориŃŃĐĽ Đ°ŃтоматŃког покретања %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпело прављење Ńимболичке везе '%s' ка '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "НеŃŃпело бриŃање Ńимболичке везе '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "неиŃправна ĐżŃтања: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr "'info blockstats' команда ниŃе ŃŃпела"
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr "'info blockstats' ниŃе подржан од Ńтране овог qemu-Đ°"
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ˝Đ¸Ńе пронађен: %s (%s)"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL или празна ĐżŃтања"
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "неиŃправна ĐżŃтања, '%s' Ńе непознато окрŃжење"
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr "нема мреже коŃĐ° Ńе подŃдара ŃĐ° uuid"
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr "нема мреже коŃĐ° Ńе подŃдара ŃĐ° називом"
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
msgid "no network with matching id"
msgstr "нема мреже коŃĐ° Ńе подŃдара ŃĐ° id-ом"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање проŃтора Đ·Đ° низ знакова мрежног ĐĽĐľŃŃ‚Đ°"
@@ -2352,11 +2477,11 @@ msgstr "непознат ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ (примљено %x)"
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr "Ńокет Ńе неочекивано затворио"
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање чвора"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "неŃŃпело Ńмножавање ниŃке"
@@ -2404,7 +2529,7 @@ msgstr "контекŃŃ‚"
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° прочитам директориŃŃĐĽ %s: %s"
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr "ĐżŃтања"
@@ -2665,7 +2790,7 @@ msgstr "НеŃŃпело отварање директориŃŃĐĽĐ° sysfs ĐżŃŃ
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "НеŃŃпело проналажење SCSI ŃређаŃĐ° Đ·Đ° %d:%d:%d:%d: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
msgid "name"
msgstr "име"
@@ -2673,7 +2798,7 @@ msgstr "име"
msgid "devpath"
msgstr "ĐżŃтања Đ´Đľ ŃређаŃĐ°"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° отворим %s: %s"
@@ -2832,85 +2957,85 @@ msgstr "датотека подеŃавања"
msgid "failed to generate XML"
msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° направим XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи ŃкладиŃте ŃĐ° датим uuid-ом"
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи ŃкладиŃте ŃĐ° датим именом"
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
msgid "names"
msgstr "имена"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr "ŃкладиŃте већ поŃŃ‚ĐľŃи"
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи ŃкладиŃте ŃĐ° датим uuid-ом"
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr "ŃкладиŃте Ńе ŃĐľŃ Ńвек активно"
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
msgid "pool already active"
msgstr "ŃкладиŃте Ńе већ активно"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ŃкладиŃте Ńе већ активно"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr "ŃкладиŃте ниŃе активно"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr "ŃкладиŃте Ńе ŃĐľŃ Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đľ"
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr "ŃкладиŃте не подржава бриŃање диŃка"
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr "ŃкладиŃте нема Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ ĐżĐľĐ´ĐµŃавања"
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи ŃкладиŃте ŃĐ° датим именом"
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи ŃкладиŃте ŃĐ° датим кљŃчем"
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr "не поŃŃ‚ĐľŃи ŃкладиŃте ŃĐ° датом ĐżŃтањом"
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr "диŃĐş ŃкладиŃтења већ поŃŃ‚ĐľŃи"
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr "ŃкладиŃте не подржава прављење диŃка"
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr "ŃкладиŃте не подржава бриŃање диŃка"
@@ -2966,11 +3091,11 @@ msgstr "ŃŃ‡Đ¸Ń‚Đ°Ń Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ Đ´ĐµŃ„Đ¸Đ˝Đ¸Ń†Đ¸Ńе домена"
msgid "network"
msgstr "мрежа"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "име мреже"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid мреже"
@@ -3122,17 +3247,17 @@ msgstr "Мрежа ŃĐľŃ Ńвек ради"
msgid "Network is already running"
msgstr "Мрежа Ńе већ покренŃŃ‚Đ°"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° направим цев: %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° раздвоŃим Ńадржани процеŃ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr "%s: ниŃе реализовано"
@@ -3143,19 +3268,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
"Враћам Ńе на pseudorandom UUID, ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° генериŃем random баŃтове : %s"
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ŃŃ‚Đ°ĐĽĐżĐ°Ń ĐżĐľĐĽĐľŃ›"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Штампа опŃŃ‚Ń ĐżĐľĐĽĐľŃ› или помоћ Đ·Đ° ĐľĐ´Ń€ĐµŃ’ĐµĐ˝Ń Đ˝Đ°Ń€ĐµĐ´Đ±Ń."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "име наредбе"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3163,584 +3288,584 @@ msgstr ""
"Наредбе:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ŃĐ°ĐĽĐľŃтално покрени домен"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ПодеŃите домен Đ´Đ° Ńе ŃĐ°ĐĽĐľŃтално покреће при ĐżĐľĐşŃ€ĐµŃ‚Đ°ŃšŃ ŃиŃтема."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "име домена, id или uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "онемогŃћи ŃĐ°ĐĽĐľŃтално покретање"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпело означавање домена %s као ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃти"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпело Ńкидање ознаке ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃти Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s Ńе означен као ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃти\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Đ”ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s Ńе ŃкинŃŃ‚Đ° ознака ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃти\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "повежи Ńе (поново) ŃĐ° хипервизором"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Повезивање ŃĐ° локалним хипервизором. Ово Ńе Ńграђена наредба поŃле подизања "
"Ń™ŃŃке."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "УРРхипервизорŃке везе"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "веза ŃĐ°ĐĽĐľ Đ·Đ° читање"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "НеŃŃпело прекидање везе ŃĐ° хипервизором"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "НеŃŃпело повезивање ŃĐ° хипервизором"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "прикљŃчи Ńе на гоŃŃ‚ŃŃŃћи конзолŃ"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "ПрикљŃчи виртŃĐµĐ»Đ˝Ń ŃериŃŃĐşŃ ĐşĐľĐ˝Đ·ĐľĐ»Ń Đ·Đ° гоŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Нема Đ´ĐľŃŃ‚Ńпних конзола Đ·Đ° доме\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr "конзола ниŃе реализована на ĐľĐ˛ĐľŃ ĐżĐ»Đ°Ń‚Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ¸"
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "иŃпиŃи домене"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Враћа ŃпиŃĐ°Đş домена."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "иŃпиŃи неактивне домене"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "иŃпиŃи неактивне и активне домене"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање активних домена"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање неактивних домена"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Đме"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Стање"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "нема Ńтања"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "Ńтање домена"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Враћа Ńтање Đľ доменŃ."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "добави ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ Đ±Đ»ĐľĐş ŃређаŃĐ° Đ·Đ° домен"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Добавља ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ Đ±Đ»ĐľĐş ŃређаŃĐ° Đ·Đ° текŃћи домен."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "блок ŃређаŃ"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "НеŃŃпело добављање ŃтатиŃтике блока %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "добави ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Đµ Ńпреге Đ·Đ° домен"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Добавља ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Đµ Ńпреге Đ·Đ° текŃћи домен."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Ńпреге"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "НеŃŃпело добављање ŃтатиŃтике Ńпреге %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "обŃŃтави домен"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ОбŃŃтавља текŃћи домен. "
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Домен %s Ńе обŃŃтављен\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "НеŃŃпело обŃŃтављање домена %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "направи домен из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Прављење домена."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "датотека коŃĐ° Ńадржи XML ĐľĐżĐ¸Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Đ°"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńе направљен из %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "НеŃŃпело прављење домена из %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "дефиниŃи (али Đ˝ĐµĐĽĐľŃ ĐżĐľĐşŃ€ĐµŃ‚Đ°Ń‚Đ¸) домен из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "ДефиниŃање домена."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńе дефиниŃĐ°Đ˝ из %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "НеŃŃпело дефиниŃање домена из %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "Ńкини дефинициŃŃ Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝ĐľĐł домена"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Укидање дефинициŃе подеŃавања Đ·Đ° неактиван домен."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "име домена или uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Đ”ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s Ńе ŃкинŃŃ‚Đ° дефинициŃĐ°\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "НеŃŃпело Ńкидање дефинициŃе домена %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "покрени (претходно дефиниŃĐ°Đ˝) неактивни домен"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Покреће домен."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "име неактивног домена"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Домен Ńе већ активан"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Домен %s Ńе покренŃŃ‚\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "НеŃŃпело покретање домена %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "ŃачŃĐ˛Đ°Ń Ńтање домена Ń Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ЧŃвање текŃћег домена."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "где ŃачŃвати податке"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Домен %s Ńе ŃачŃван Ń %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "НеŃŃпело чŃвање домена %s Ń %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "прикажи/подеŃи параметре планера"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Прикажи/подеŃи параметре планера."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "тежина за XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "граница за XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "НеиŃправна вредноŃŃ‚ тежине"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "НеиŃправна вредноŃŃ‚ границе"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Планер"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "врати домен из ŃачŃваног Ńтања Ń Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµŃ†Đ¸"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Враћање домена."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "Ńтање Đ·Đ° повраћаŃ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Домен Ńе повраћен из %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "НеŃŃпело враћање домена из %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "избаци Ńрж домена Ń Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ Ń€Đ°Đ´Đ¸ анализе"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Đзбаци Ńрж домена"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "где избацити Ńрж"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Домен %s Ńе избачен Ń %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "НеŃŃпео Đ¸Đ·Đ±Đ°Ń‡Đ°Ń Ńржи домена %s Ń %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "наŃтави домен"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "НаŃтављање претходно обŃŃтављеног домена."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Домен %s Ńе наŃтављен\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "НеŃŃпело наŃтављање домена %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "Ń™Ńбазно ŃгаŃи домен"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Покретање гаŃења Ń Ń†Đ¸Ń™Đ˝ĐľĐĽ доменŃ."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Домен %s Ńе гаŃи\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "НеŃŃпело гаŃење домена %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "поново покрени домен"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Покретање наредбе поновног покретања Ń Ń†Đ¸Ń™Đ˝ĐľĐĽ доменŃ."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Домен %s Ńе поново покреће\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "НеŃŃпело поновно покретање домена %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ŃниŃти домен"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "УниŃтавање задатог домена."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s Ńе ŃниŃтен\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "НеŃŃпело ŃниŃтавање домена %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "подаци Đľ доменŃ"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Враћа ĐľŃновне податке Đľ доменŃ."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Đме:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Đ’Ń€ŃŃ‚Đ° ОС-Đ°:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Стање:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(-и):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU време:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "НаŃвиŃе мемориŃе:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "без ограничења"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Употребљена мемориŃĐ°:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Ńлободна NUMA мемориŃĐ°"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "прикажи Đ´ĐľŃŃ‚ŃĐżĐ˝Ń ŃĐ»ĐľĐ±ĐľĐ´Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸ŃŃ Đ·Đ° NUMA ћелиŃŃ."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ NUMA ћелиŃе"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "ĐŁĐşŃпно"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu подаци домена"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Враћа ĐľŃновне податке Đľ виртŃелним CPU-има домена."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU ŃклоноŃŃ‚:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Домен Ńе ŃгаŃен, нема приŃŃтних виртŃелних CPU-Đ°."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контролиŃи ŃклоноŃŃ‚ vcpu домена"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ПрикŃŃ VCPU-е домена Đ·Đ° физичке CPU-е домаћина."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu броŃ"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "cpu броŃ(еви) домаћина (раздвоŃени зарезом)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr "vcpupin: НеиŃправан или недоŃŃ‚Đ°Ńе vCPU броŃ."
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr "vcpupin: НедоŃŃ‚Đ°Ńе ŃпиŃĐ°Đş процеŃора"
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "неŃŃпело добављање података Đľ чворŃ"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr "vcpupin: НеиŃправан vCPU броŃ."
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: НеиŃправан формат. Празна ниŃка."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpulist: %s: НеиŃправан формат. ОчекŃŃе Ńе броŃка на меŃŃ‚Ń %d (Đ±Đ»Đ¸Đ·Ń â€ž%c“)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3749,1110 +3874,1110 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: НеиŃправан формат. ОчекŃŃе Ńе броŃка или зарез на меŃŃ‚Ń %d "
"(Đ±Đ»Đ¸Đ·Ń â€ž%c“)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: НеиŃправан формат. Пратећи зарез на меŃŃ‚Ń %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Физички процеŃор %d не поŃŃ‚ĐľŃи"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "промени Đ±Ń€ĐľŃ Đ˛Đ¸Ń€Ń‚Ńелних CPU-Đ°"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Мења Đ±Ń€ĐľŃ Đ˛Đ¸Ń€Ń‚Ńелних CPU-Đ° активних Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń ĐłĐľŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ Đ˛Đ¸Ń€Ń‚Ńелних CPU-Đ°"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "НеиŃправан Đ±Ń€ĐľŃ Đ˛Đ¸Ń€Ń‚Ńелних CPU-Đ°."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ПревиŃе виртŃелних CPU-Đ°."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "промени Đ´ĐľĐ´ĐµĐ»Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Мења текŃŃ›Ń Đ´ĐľĐ´ĐµĐ»Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе Đ·Đ° домен гоŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "Đ±Ń€ĐľŃ ĐşĐ¸Đ»ĐľĐ±Đ°Ńтова Đ·Đ° мемориŃŃ"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "НеиŃправна вредноŃŃ‚ %d Đ·Đ° Đ˛ĐµĐ»Đ¸Ń‡Đ¸Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° потврдим наŃĐ˛ĐµŃ›Ń ĐşĐľĐ»Đ¸Ń‡Đ¸Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "промени наŃвиŃŃ ĐłŃ€Đ°Đ˝Đ¸Ń†Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Мења ĐłŃ€Đ°Đ˝Đ¸Ń†Ń Đ˝Đ°Ńвећег Đ·Đ°Ńзећа мемориŃе Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń ĐłĐľŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "наŃвиŃĐ° граница мемориŃе Ń ĐşĐ¸Đ»ĐľĐ±Đ°Ńтовима"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° потврдим текŃŃ›Ń ĐşĐľĐ»Đ¸Ń‡Đ¸Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° Ńмањим текŃŃ›Ń ĐşĐľĐ»Đ¸Ń‡Đ¸Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° изменим наŃĐ˛ĐµŃ›Ń ĐşĐľĐ»Đ¸Ń‡Đ¸Đ˝Ń ĐĽĐµĐĽĐľŃ€Đ¸Ńе"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "подаци Đľ чворŃ"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Враћа ĐľŃновне податке Đľ чворŃ."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "неŃŃпело добављање података Đľ чворŃ"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU модел:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ŃчеŃтаноŃŃ‚:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU прикљŃчака:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Сржи по прикљŃчкŃ:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Нити по Ńржи:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ћелиŃĐ°:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Величина мемориŃе:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "могŃћноŃти"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Враћа могŃћноŃти хипервиŃора/Ńправљачког програма."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "неŃŃпело преŃзимање могŃћноŃти"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "подаци Đľ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń XML-Ń"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐŃпиŃи податке Đľ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń ĐşĐ°Đľ XML Đ¸Đ·Đ±Đ°Ń‡Đ°Ń Đ˝Đ° stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "пребаци id или UUID домена Ń Đ¸ĐĽĐµ домена"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id или uuid домена"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "пребаци име или UUID домена Ń id домена"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "пребаци име или id домена Ń UUID домена"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id или име домена"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "неŃŃпело добављање UUID домена"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "преŃели домен на Đ´Ń€Ńгог домаћина"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"ПреŃелите домен на Đ´Ń€Ńгог домаћина. ДодаŃте --live Đ·Đ° преŃељење Ńживо."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "преŃељење Ńживо"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "УРРвезе до циљног домаћина"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "ĐŁĐ Đ Ńелидбе, обично Ńе може изоŃтавити"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "Ńелидба: НедоŃŃ‚Đ°Ńе desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "СамоŃтално покретање мреже"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ПодеŃите ĐĽŃ€ĐµĐ¶Ń Đ´Đ° Ńе ŃĐ°ĐĽĐľŃтално покреће при ĐżĐľĐ´Đ¸Đ·Đ°ŃšŃ ŃиŃтема."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "име мреже или uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно означавање мреже %s као ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńкидање ознаке мреже %s као ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Мрежа %s означена као ŃĐ°ĐĽĐľ покреŃŃ‚Đ°\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Мрежи %s Ńе ŃкинŃŃ‚Đ° ознака ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃŃ‚Đ°\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "направи ĐĽŃ€ĐµĐ¶Ń Đ¸Đ· XML датотеке"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Прављење мреже."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "датотека коŃĐ° Ńадржи XML ĐľĐżĐ¸Ń ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đµ"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Мрежа %s Ńе направљена из %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "НеŃŃпело прављење мреже из %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "дефиниŃи (али Đ˝ĐµĐĽĐľŃ ĐżĐľĐşŃ€ĐµŃ‚Đ°Ń‚Đ¸) ĐĽŃ€ĐµĐ¶Ń Đ¸Đ· XML датотеке"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "ДефиниŃање мреже."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Мрежа %s Ńе дефиниŃана из %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "НеŃŃпело дефиниŃање мреже из %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ŃниŃти мрежŃ"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "УниŃтавање задате мреже."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "име мреже, id или uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Мрежа %s Ńе ŃниŃтена\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "НеŃŃпело ŃниŃтавање мреже %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "подаци Đľ мрежи Ń XML-Ń"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐŃпиŃи податке Đľ мрежи као XML Đ¸Đ·Đ±Đ°Ń‡Đ°Ń Đ˝Đ° stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ŃпиŃĐ°Đş мрежа"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Враћа ŃпиŃĐ°Đş мрежа."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "иŃпиŃи неактивне мреже"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "иŃпиŃи неактивне и активне мреже"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање активних мрежа"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање неактивних мрежа"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "СамоŃтално покретање"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "без Ńамопокретања"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "ради"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "неактивно"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "пребаци мрежни UUID Ń Đ¸ĐĽĐµ мреже"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "покрени (претходно дефиниŃĐ°Đ˝Ń) Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Ń ĐĽŃ€ĐµĐ¶Ń"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Покрени мрежŃ."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "име неактивне мреже"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Мрежа %s Ńе покренŃŃ‚Đ°\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "НеŃŃпело покретање мреже %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "Ńкини дефинициŃŃ Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đµ мреже"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Укидање дефинициŃе подеŃавања Đ·Đ° неактивне мреже."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Мрежи %s Ńе ŃкинŃŃ‚Đ° дефинициŃĐ°\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "НеŃŃпело Ńкидање дефинициŃе мреже %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "пребаци име мреже Ń UUID мреже"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "неŃŃпело добављање UUID мреже"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
msgid "autostart a pool"
msgstr "ŃĐ°ĐĽĐľŃтално покрени ŃкладиŃте"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ПодеŃите ŃкладиŃте Đ´Đ° Ńе ŃĐ°ĐĽĐľŃтално покреће при ĐżĐľĐşŃ€ĐµŃ‚Đ°ŃšŃ ŃиŃтема."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
msgid "pool name or uuid"
msgstr "име ŃкладиŃŃ‚Đ° или uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно означавање ŃкладиŃŃ‚Đ° %s као ŃамопокренŃтог"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "НеŃŃпеŃно Ńкидање ознаке ŃкладиŃŃ‚Đ° %s као ŃамопокренŃŃ‚Đľ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе означено као ŃĐ°ĐĽĐľ покренŃŃ‚Đľ\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "СкладиŃŃ‚Ń %s Ńе ŃкинŃŃ‚Đ° ознака ŃамопокренŃŃ‚Đľ\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "направи ŃкладиŃте из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr "Прављење ŃкладиŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "датотека коŃĐ° Ńадржи XML ĐľĐżĐ¸Ń ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе направљено из %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "НеŃŃпело прављење ŃкладиŃŃ‚Đ° из %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "направи ŃкладиŃте из ŃĐşŃпа аргŃмената"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr "име ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr "врŃŃ‚Đ° ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr "домаћин извора подвŃченог ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr "ĐżŃтања Đ´Đľ извора подвŃченог ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr "изворни ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń ĐżĐľĐ´Đ˛Ńченог ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr "мета подвŃченог ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе направљено\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° направим ŃкладиŃте %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "дефиниŃи (али Đ˝ĐµĐĽĐľŃ ĐżĐľĐşŃ€ĐµŃ‚Đ°Ń‚Đ¸) ŃкладиŃте из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr "ДефиниŃање ŃкладиŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе дефиниŃано из %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "НеŃŃпело дефиниŃање ŃкладиŃŃ‚Đ° из %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr "дефиниŃи ŃкладиŃте из ŃĐşŃпа аргŃмената"
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе дефиниŃано \n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "НеŃŃпело Ńкидање дефинициŃе ŃкладиŃŃ‚Đ° %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr "изгради ŃкладиŃте"
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr "Đзгради Đ´Đ°Ń‚Đľ ŃкладиŃте."
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr "ŃкладиŃте %s Ńе изграђено\n"
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° изградим ŃкладиŃте %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr "ŃниŃти ŃкладиŃте"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "УниŃтавање задатог ŃкладиŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе ŃниŃтено\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "НеŃŃпело ŃниŃтавање ŃкладиŃŃ‚Đ° %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr "обриŃи ŃкладиŃте"
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr "БриŃање задатог ŃкладиŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе обриŃано\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "НеŃŃпело бриŃање ŃкладиŃŃ‚Đ° %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr "ажŃŃ€Đ¸Ń€Đ°Ń ŃкладиŃте"
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr "ĐжŃŃ€Đ¸Ń€Đ°Ń Đ´Đ°Ń‚Đľ ŃкладиŃте."
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе ажŃрирано\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "НеŃŃпело ажŃрирање ŃкладиŃŃ‚Đ° %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
msgid "pool information in XML"
msgstr "подаци Đľ ŃкладиŃŃ‚Ń Ń XML-Ń"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐŃпиŃи податке Đľ ŃкладиŃŃ‚Ń ĐşĐ°Đľ XML Đ¸Đ·Đ±Đ°Ń‡Đ°Ń Đ˝Đ° stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr "иŃпиŃи ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Враћа ŃпиŃĐ°Đş ŃкладиŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr "иŃпиŃи неактивна ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "иŃпиŃи неактивна и активна ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање активних ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање неактивних ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
msgid "storage pool information"
msgstr "подаци Đľ ŃкладиŃŃ‚Ń"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Враћа ĐľŃновне податке Đľ ŃкладиŃŃ‚Ń."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr "изградња"
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "покренŃŃ‚Đľ"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr "враћено"
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr "Капацитет:"
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
msgid "Allocation:"
msgstr "Додела:"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr "ДоŃŃ‚Ńпно:"
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "пребаци UUID ŃкладиŃŃ‚Đ° Ń Đ¸ĐĽĐµ ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "покрени (претходно дефиниŃано) неактивно ŃкладиŃте"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
msgid "Start a pool."
msgstr "Покреће ŃкладиŃте."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "име неактивног ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "СкладиŃте %s Ńе покренŃŃ‚Đľ\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "НеŃŃпело покретање ŃкладиŃŃ‚Đ° %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "направи диŃĐş из ŃĐşŃпа аргŃмената"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr "Прављење диŃка."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr "име ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
msgid "name of the volume"
msgstr "име диŃка"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "величина диŃка ŃĐ° опционим k, M, G, T ŃŃфикŃом"
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "почетна додељена величина ŃĐ° опционим k, M, G, T ŃŃфикŃом"
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr "врŃŃ‚Đ° формата датотека raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr "ЛоŃĐ° величина %s"
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "ДиŃĐş %s Ńе направљен\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "НеŃŃпело прављење диŃка %s"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "Ńкини дефинициŃŃ Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝ĐľĐł ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Укидање дефинициŃе подеŃавања Đ·Đ° неактивано ŃкладиŃте."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "СкладиŃŃ‚Ń %s Ńе ŃкинŃŃ‚Đ° дефинициŃĐ°\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "НеŃŃпело Ńкидање дефинициŃе ŃкалдиŃŃ‚Đ° %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "пребаци име ŃкладиŃŃ‚Đ° Ń UUID ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "неŃŃпело добављање UUID ŃкладиŃŃ‚Đ°"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "направи диŃĐş из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "датотека коŃĐ° Ńадржи XML ĐľĐżĐ¸Ń Đ´Đ¸Ńка"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "ДиŃĐş %s Ńе направљен из %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "НеŃŃпело прављење диŃка из %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr "обриŃи диŃĐş"
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr "УниŃтавање задатог диŃка."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr "име, кљŃч или ĐżŃтања диŃка"
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "ДиŃĐş %s Ńе ŃниŃтен\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "НеŃŃпело ŃниŃтавање диŃка %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
msgid "storage vol information"
msgstr "подаци Đľ диŃĐşŃ ŃкладиŃтења"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Враћа ĐľŃновне податке Đľ диŃĐşŃ ŃкладиŃтења."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr "Đ’Ń€ŃŃ‚Đ°:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr "датотека"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr "блокирано"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
msgid "vol information in XML"
msgstr "подаци Đľ диŃĐşŃ Ń XML-Ń"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "ĐŃпиŃи податке Đľ диŃĐşŃ ĐşĐ°Đľ XML Đ¸Đ·Đ±Đ°Ń‡Đ°Ń Đ˝Đ° stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr "иŃпиŃи диŃкове"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Враћа ŃпиŃĐ°Đş ŃкладиŃŃ‚Đ°."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "НеŃŃпело иŃпиŃивање активних диŃкова"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr "ĐźŃтања"
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "пребаци диŃка UUID Ń Đ¸ĐĽĐµ диŃка"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr "кљŃч или ĐżŃтања диŃка"
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "пребаци UUID диŃка Ń Đ¸ĐĽĐµ диŃка"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid диŃка"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "пребаци UUID диŃка Ń Đ¸ĐĽĐµ диŃка"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr "име или кљŃч диŃка"
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "прикажи верзиŃŃ"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "ПриказŃŃе податке Đľ верзиŃи ŃиŃтема."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "неŃŃпело добављање врŃте хипервизора"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Компилирано ŃĐ· библиотекŃ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "неŃŃпело добављање верзиŃе библиотеке"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "КориŃтим библиотекŃ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "КориŃтим API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "неŃŃпело добављање верзиŃе хипервизора"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° извŃчем верзиŃŃ Ń‚ĐµĐşŃћег %s хипервизора\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ТекŃћи хипервизор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "иŃпиŃи име домаћина хипервизора"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "неŃŃпело добављање имена домаћина"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "иŃпиŃи канонŃки УРРхипервизора"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "неŃŃпело добављање ĐŁĐ Đ-Đ°"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc приказ"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "ĐŃпиŃи ĐĐź адреŃŃ Đ¸ Đ±Ń€ĐľŃ ĐżĐľŃ€Ń‚Đ° Đ·Đ° VNC приказ."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty конзола"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Đзлазни ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ·Đ° TTY конзолŃ."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "закачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ¸Đ· XML датотеке"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Закачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ¸Đ· XML <датотеке>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML датотека"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr "повежи-ŃређаŃ: НедоŃŃ‚Đ°Ńе <file> опциŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "НиŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° повежем ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ¸Đ· %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "откачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ¸Đ· XML датотеке"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Откачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ¸Đ· XML <датотеке>."
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr "откачи-ŃређаŃ: НедоŃŃ‚Đ°Ńе <file> опциŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "НеŃŃпело откачињање ŃређаŃĐ° из %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "прикачи ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Ń ŃпрегŃ"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Прикачи Đ˝ĐľĐ˛Ń ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Ń ŃпрегŃ."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "врŃŃ‚Đ° мрежне Ńпреге"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "извор мрежне Ńпреге"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "име циљне мреже"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
msgid "MAC address"
msgstr "MAC адреŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "Ńкрипта Ńпотребљена Đ·Đ° премоŃћавање мрежне Ńпреге"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Нема подрŃке Đ·Đ° %s Ń Đ˝Đ°Ń€ĐµĐ´Đ±Đ¸ „attach-interface“"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "откачи ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Ń ŃпрегŃ"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Откачи ĐĽŃ€ĐµĐ¶Đ˝Ń ŃпрегŃ."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "НеŃŃпело добављање података Đľ Ńпрези"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "НиŃе пронађена Ńпрега врŃте %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "НиŃе пронађена Ńпрега чиŃĐ° Ńе MAC адреŃĐ° %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "НеŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање мемориŃе"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "НеŃŃпело прављење XML-Đ°"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "прикачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ´Đ¸Ńка"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Прикачи нови ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ´Đ¸Ńка."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "извор ŃређаŃĐ° диŃка"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "циљ ŃређаŃĐ° диŃка"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "Ńправљачки програм ŃређаŃĐ° диŃка"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "Ńправљачки подпрограм ŃређаŃĐ° диŃка"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "врŃŃ‚Đ° циљног ŃређаŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "режим читања и ŃпиŃивања ŃређаŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Нема подрŃке Đ·Đ° %s Ń Đ˝Đ°Ń€ĐµĐ´Đ±Đ¸ „attach-disk“"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "откачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ´Đ¸Ńка"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Откачи ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ´Đ¸Ńка."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "НеŃŃпело добављање података Đľ диŃĐşŃ"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "НиŃе пронађен диŃĐş чиŃи Ńе циљ %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "напŃŃти ĐľĐ˛Đ°Ń Đ¸Đ˝Ń‚ĐµŃ€Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸ терминал"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опциŃŃ"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опциŃŃ"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "наредба „%s“ не поŃŃ‚ĐľŃи"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĐМЕ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -4860,7 +4985,7 @@ msgstr ""
"\n"
" СĐЖЕТĐĐš\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -4868,7 +4993,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПĐС\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -4876,53 +5001,53 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПЦĐĐĐ•\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <броŃ>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <ниŃка>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "недефиниŃано име или id домена"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "неŃŃпело добављање домена „%s“"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "недефиниŃано име мреже"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "неŃŃпело добављање мреже „%s“"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
msgid "undefined pool name"
msgstr "име ŃкладиŃŃ‚Đ° ниŃе дефиниŃано"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° добавим диŃĐş „%s“"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
msgid "undefined vol name"
msgstr "недефиниŃано име диŃка"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "неŃŃпело добављање диŃка „%s“"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4933,129 +5058,129 @@ msgstr ""
"(Време: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "неочекивана наредба: „%s“"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "наредба „%s“ не подржава опциŃŃ --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "очекивана ŃинтакŃĐ°: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "броŃ"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "ниŃка"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неочекивани подаци „%s“"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ОПЦĐĐĐ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ПОДĐЦĐ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "блокирано"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "паŃзирано"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "Ń ĐłĐ°ŃењŃ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "Đ·Đ°ŃŃтављено"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "крахирало"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ван Ńпотребе"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "нема иŃправне везе"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: греŃка: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "греŃка: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање %d баŃтова"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: неŃŃпело Đ·Đ°Ńзимање %lu баŃтова"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "неŃŃпело повезивање ŃĐ° хипервизором"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "неŃŃпело добављање података Đľ датотеци дневника"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ĐżŃтања дневника ниŃе датотека"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"неŃŃпело отварање датотеке дневника. проверите ĐżŃŃ‚Đ°ŃšŃ Đ´Đľ датотеке дневника"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање датотеке дневника"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: неŃŃпело ŃпиŃивање датотеке дневника: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "НеŃŃпело прекидање везе ŃĐ° хипервизором"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5088,7 +5213,7 @@ msgstr ""
"\n"
" наредбе (неитерактивни режим):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5098,12 +5223,12 @@ msgstr ""
" (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "неподржана опциŃĐ° „-%c“. ПогледаŃте --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5112,7 +5237,7 @@ msgstr ""
"ДобродоŃли Ń %s, интерактивни терминал Đ·Đ° виртŃализациŃŃ.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5569,8 +5694,8 @@ msgstr "ниŃĐ°ĐĽ ŃŃпео Đ´Đ° Ńе повежем ŃĐ° xend"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "неŃŃпело читање из Xen демона"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "Đ·Đ°Ńзми нови бафер"
@@ -5590,7 +5715,7 @@ msgstr "подаци Đľ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń ŃŃ Đ˝ĐµŃ‚Đ°Ń‡Đ˝Đ¸ или domid ниŃе Đ
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе име"
@@ -5602,57 +5727,71 @@ msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе HVM
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе Ńезгро и покретачки програм"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "непозната врŃŃ‚Đ° ŃређаŃĐ°"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "malformed char device string"
+msgstr "Đ»ĐľŃ ĐľĐşŃ‚Đ°Đ»Đ˝Đ¸ режим"
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе ид"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, vbd нема dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, vbd нема src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"не ĐĽĐľĐłŃ ĐżŃ€ĐľŃ‚Ńмачити vbd име датотеке, недоŃŃ‚Đ°Ńе име Ńправљачког програма"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"не ĐĽĐľĐłŃ ĐżŃ€ĐľŃ‚Ńмачити vbd име датотеке, недоŃŃ‚Đ°Ńе врŃŃ‚Đ° Ńправљачког програма"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "неŃŃпело Ń‚Ńмачење података Đľ топологиŃи"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "ŃинтакŃна греŃка топологиŃе"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "Đ·Đ°Ńзми бафер"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "неŃŃпело Ń‚Ńмачење података Đľ Xend доменŃ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID ниŃе ŃŃпео Đ´Đ° пронађе ĐľĐ˛Đ°Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝"
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ниŃе ŃŃпео Đ´Đ° пронађе ĐľĐ˛Đ°Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝"
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "неŃŃпелораŃчлањење опиŃĐ° домена"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
@@ -5660,7 +5799,7 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава ĐżŃ€ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ¸ĐĽĐµĐ˝Đ° домена приликом "
"премеŃтања"
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
@@ -5668,57 +5807,57 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава ограничавање пропŃŃног опŃега "
"приликом премеŃтања"
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Đ·Đ°Ńтавица ниŃе подржана"
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неиŃправан URI"
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава ŃĐ°ĐĽĐľ xenmigr:// премеŃтања"
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: име домаћина мора бити наведено Ń URI-ŃŃ"
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr "strdup ниŃе ŃŃпео"
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неиŃправан Đ±Ń€ĐľŃ ĐżĐľŃ€Ń‚Đ°"
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "НеŃŃпело прављење не активираног домена %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr "ниŃе подржано Ń xendConfigVersion < 4"
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ чворŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе назив планера"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Непознат планер"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "НеŃŃпело прибављање назива планера"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе cpu_weight"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "непотпŃни подаци Đľ доменŃ, недоŃŃ‚Đ°Ńе cpu_cap"
@@ -5730,83 +5869,83 @@ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: назив"
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
msgid "read only connection"
msgstr "веза ŃĐ°ĐĽĐľ Đ·Đ° читање"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
msgid "not inactive domain"
msgstr "ниŃе неактиван домен"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr "virHashLookup"
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° добиŃем Đ´Đ°Ń‚ĐľŃ‚ĐµĐşŃ ĐżĐľĐ´ĐµŃавања Đ·Đ° домен"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° прочитам дефинициŃŃ XML домена"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
msgid "missing top level domain element"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе елемент домена наŃвиŃег нивоа"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
msgid "domain type is invalid"
msgstr "врŃŃ‚Đ° домена ниŃе иŃправна"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° направим XPath контекŃŃ‚"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr "подеŃавање"
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе параметар подеŃавања назива"
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° добиŃем назив датотеке подеŃавања Đ·Đ° преŃимавање домена"
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° добиŃем ŃĐ˝ĐľŃ ĐżĐľĐ´ĐµŃавања Đ·Đ° преŃнимавање домена"
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr "недоŃŃ‚Đ°Ńе uuid параметар подеŃавања"
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "неŃŃпело бриŃање Ńтарог домена из мапе подеŃавања"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr "назив датотеке подеŃавања Ńе превелик"
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
msgid "unable to write config file"
msgstr "неŃŃпело ŃпиŃивање датотеке подеŃавања"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
msgid "unable to get current time"
msgstr "неŃŃпело добиŃање тренŃтног времена"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "неŃŃпело Ń€Ńковање ŃкладиŃтењем датотеке подеŃавања"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
msgid "unknown device"
msgstr "непознат ŃређаŃ"
@@ -5838,18 +5977,23 @@ msgstr "Неважећи параметар за virXPathNodeSet()"
msgid "allocate string array"
msgstr "додели низ знакова"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
msgid "too many boot devices"
msgstr "превиŃе ŃређаŃĐ° Đ·Đ° покретање"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "нема програма Đ·Đ° Ńчитавање HVM домена"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
msgid "invalid input device"
msgstr "неиŃправан ŃŃ€ĐµŃ’Đ°Ń Đ·Đ° ŃноŃ"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "не ĐĽĐľĐłŃ Đ´Đ° доделим проŃтор Đ·Đ° мета податке"
+
#: src/xmlrpc.c:53
msgid "allocate value"
msgstr "додели вредноŃŃ‚"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index ef8d58306..c5faab4af 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Marko Mijatovic <jomi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: serbian <en@li.org>\n"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr "Gašenje signala %d"
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr "Nisam uspeo da postavim close-on-exec zastavicu opisnika datoteka"
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr "Nisam uspeo da postavim non-blocking zastavicu opisnika datoteka"
@@ -430,11 +430,21 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Nisam uspeo da napravim cev: %s"
#: qemud/qemud.c:2162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr "Morate biti root da bi postavili grupu"
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Neuspeo izbaÄŤaj srĹľi domena %s u %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Nisam uspeo da izvršim račvanje kao sistemska usluga: %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr "Nisam uspeo da registrujem callback za cev signala"
@@ -839,55 +849,55 @@ msgstr "nisam uspeo da proÄŤitam unos: %s\n"
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr "nisam uspeo da ispišem izlaz: %s\n"
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "zauzimam vezu"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "zauzimam domen"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "neuspelo dodavanje domena u heš tabelu veza"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domen nedostaje u heš tabeli veza"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "zauzimam mreĹľu"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "mreža nedostaje u haš tabeli veza"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
msgid "allocating storage pool"
msgstr "zauzimam rezervoar skladištenja"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "nisam uspeo da dodam rezervoar skladištenja u haš tabelu veza"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "skladište nedostaje u heš tabeli veza"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
msgid "allocating storage vol"
msgstr "dodeljujem skladište"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u haš tabelu veza"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "disk nedostaje u heš tabeli veza"
@@ -1002,31 +1012,31 @@ msgstr "neispravan id domena"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr "Ne mogu da unapred definišem VM sa nazivom %s"
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr "neuspelo čuvanje datoteke podešavanja %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podešavanja"
@@ -1036,87 +1046,176 @@ msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podešavanja"
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "neuspelo otvaranje direktorijuma podešavanja %s: %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ne postoji datoteka podešavanja za %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za ulazni niz znakova"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "neuspelo izvršavanje %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "calloc nije uspeo"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "neuspelo ÄŤekanje na komandu: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "neuspelo ÄŤekanje na komandu: %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "neuspelo zauzimanje ÄŤvora"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "calloc nije uspeo"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "neuspela radnja: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "neuspela radnja: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "neuspela radnja: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova VM naziva"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "greška tokom čitanja: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "nisam uspeo da preuzmem tty atribute: %s\n"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "neuspela radnja: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "neuspela radnja: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "neuspelo ÄŤekanje na komandu: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "neuspela radnja: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "neuspelo ÄŤekanje na komandu: %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr "Greška aktivni OPENVZ VM već ima id '%s'"
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
msgid "incorrect root element"
msgstr "neispravan root element"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "nedostaje osobina tipa domena"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "neispravana osobina tipa domena"
@@ -1132,7 +1231,7 @@ msgstr "VPS ID Greška (mora biti ceo broj veći od 100"
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Neuspešno pravljenje UUID"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr "loše oblikovan uuid element"
@@ -1296,329 +1395,355 @@ msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "neuspelo zauzimanje vncTLSx509certdir"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr "NeoÄŤekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu"
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr "NeoÄŤekivani status izlaska '%d', qemu verovatno nije uspeo"
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "Neispravan naziv disketnog uređaja: %s"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "Neispravan naziv cdrom uređaja: %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr "Neispravan naziv ÄŤvrstog diska: %s"
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "Neispravan tip uređaja: %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
"Nijedna <source> 'network' osobina nije određena preko <interface "
"type='network'/>"
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "Naziv mreĹľe '%s' je prevelik"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr "Naziv TAP okruĹľenja '%s' je preveliki"
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr "Putanja TAP skripte '%s' je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
"Nijedna <source> 'dev' osobina nije određena preko <interface type='bridge'/>"
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr "Putanja TAP mosta '%s' je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr "Nijedna <source> 'port' osobina nije određena preko sučelja soketa"
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr "Nije moguće raščlaniti <source> 'port' osobinu sa sučeljem soketa"
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr "Nijedna <source> 'address' osobina nije određena preko sučelja soketa"
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr "IP adresa '%s' je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "previše uređaja za pokretanje"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za argv niz znakova"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
msgid "missing input device type"
msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos"
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr "magistrala za unos %s nije podrĹľana"
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za xmlXPathContext"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
msgid "domain name length too long"
msgstr "duĹľina imena domena je prebelika"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
msgid "missing memory element"
msgstr "nedostaje element memorije"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
msgid "malformed memory information"
msgstr "informacije o memoriji su loše oblikovane"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "informacije o vcpu su loše oblikovane"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
msgid "no OS type"
msgstr "nema vrste OS-a"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr "arhitektura nije podrĹľana"
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr "vrsta arhitekture je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr "vrsta mašine je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr "putanja jezgra je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr "putanja initrd-a je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr "cmdline argumenti preveliki"
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "nepoznat uređaj za pokretanje '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
msgid "unsupported guest type"
msgstr "vrsta gosta nije podrĹľana"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr "putanja emulatora je prevelika"
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr "Nije podrĹľana vrsta grafike %s"
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za deljenje diska"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za deljenje mreĹľe"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za ulazni niz znakova"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Mreža '%s' nije pronađena"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "MreĹľa %s nije aktivna"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Vrsta mreĹľe %d nije podrĹľana"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Neuspešno dodavanje tap okruženja '%s' na most '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za tapfds niz znakova"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za argv niz znakova"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
msgid "missing root element"
msgstr "nedostaje root element"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
msgid "unknown device type"
msgstr "nepoznata vrsta uređaja"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za vm niz znakova"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr "nije moguće konstruisati putanju veze"
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za opseg niza znakova"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za network_def niz znakova"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za xmlXPathContext niz znakova"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
msgid "network name length too long"
msgstr "naziv mreĹľe je prevelik"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr "Prosleđujem zahtev, ali nije obezbeđena IPv4 adresa/mrežna maska"
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr "naziv datog uređaja '%s' je preveliki"
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova mreĹľe"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr "Graška u raščlanjivanju QEMU konfiguracije gosta '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr "GREŠKA: nepoznata greška - molimo vas prijavite je\n"
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
"naziv datoteke QEMU konfiguracije gosta '%s' se ne poklapa sa nazivom gosta "
"'%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
"Neuspelo uÄŤitavanje QEMU konfiguracije gosta '%s': nema dovoljno memorije"
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr "Greška u raščlanjivanju konfiguracije mreže '%s' : %s"
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
"Naziv datoteke mrežnog podešavanja '%s' se ne poklapa sa nazivom mreže '%s'"
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "Neuspelo učitavanje podešavanja mreže '%s': nema dovoljno memorije"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr "Ime datoteke podešavanja '%s/%s' je predugo"
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr "Staza za link automatskog pokretanja '%s/%s' je preduga"
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "neoÄŤekivana vrsta domena %d"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Neuspelo generisanje XML: nema dovoljno memorije"
@@ -1648,7 +1773,7 @@ msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr "Ponovo uÄŤitavam iptables pravila"
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
@@ -1657,431 +1782,431 @@ msgstr ""
"QEMU je izašao tokom %s pokretanja\n"
"%s"
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr "Neuspeh tokom ÄŤitanja %s izlaza pokretanja: %s"
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr "Vreme je isteklo tokom ÄŤitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr "Neuspeh tokom ÄŤitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr "Nestalo je prostora tokom ÄŤitanja %s izlaza pokretanja"
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
"Nije moguće postaviti zastavicu za nadgledanje zatvaranja-pri-izvršavanju"
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim"
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s"
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
msgid "VM is already active"
msgstr "VM je već aktivan"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Nije moguće pronaći VNC priključak koji se ne koristi"
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr "putanja konfiguracione datoteke je preduga: %s/%s.log"
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr ""
"Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavicce za zatvori-pri-"
"izvršavanju %s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr "Gasim VM '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "Dobio sam neoÄŤekivani pid, dovraga"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za dnsmasq argv"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr "ne mogu da pokrenem sistemsku uslugu bez IP adrese za server"
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska iz '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska do '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za omogućavanje maskiranja: %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja od '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja do '%s' : %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za podršku IP tabelama"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DNS zahteva od '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za zabranu izlaznog saobraćaja od '%"
"s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za zabranu ulaznog saobraćaja do '%s' : "
"%s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr ""
"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu saobraćaja preko ukrštenog "
"mosta na '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
msgid "network is already active"
msgstr "mreža je već aktivna"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "ne mogu da napravim most '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "neuspelo postavljanje odlaganja prelaska mosta do %d"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "neuspelo postavljanje STP mosta do %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu '%s' do '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "ne mogu da postavim mreĹľnu masku na mostu '%s' do '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "neuspelo podizanje mosta '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "neuspelo omogućavanje IP prosleđivanja : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Neuspelo spuštanje mosta '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Neuspelo brisanje mosta '%s' : %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "IskljuÄŤujem mreĹľu '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "Primljen neoÄŤekivan pid za dnsmasq"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za podršku mogućnostima"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d"
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
msgid "domain is not running"
msgstr "domen se ne izvršava"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
msgid "suspend operation failed"
msgstr "neuspela obustava domena"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
msgid "resume operation failed"
msgstr "neuspeo nastavak operacije"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "neuspešno gašenje operacije"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije"
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije"
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
msgid "failed to pause domain"
msgstr "neuspelo pauziranje domena"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "neuspelo pravljenje '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
msgid "failed to write save header"
msgstr "neuspelo upisivanje ÄŤuvanja zaglavlja"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
msgid "failed to write xml"
msgstr "neuspelo upisivanje xml-a"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "nestalo memorije"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operacija prelaska nije uspela"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ne mogu da proÄŤitam sliku domena"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "neuspelo ÄŤitanje qemu zaglavlja"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "magic slike nije ispravan"
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "verzija slike nije podrĹľana (%d > %d)"
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
msgid "failed to read XML"
msgstr "neuspelo ÄŤitanje XML-a"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
msgid "failed to parse XML"
msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "domen je već aktivan kao '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
msgid "failed to start VM"
msgstr "neuspelo pokretanje VM"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
msgid "failed to resume domain"
msgstr "neuspelo nastavljanje domena"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova VM naziva"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "neuspelo brisanje veze automatskog pokretanja '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum"
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni"
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr "CDROM nije prikaÄŤen, ne mogu da promenim medijum"
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄŤke veze '%s' ka '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Neuspelo brisanje simboliÄŤke veze '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "neispravna putanja: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr "'info blockstats' komanda nije uspela"
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr "'info blockstats' nije podrĹľan od strane ovog qemu-a"
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr "NULL ili prazna putanja"
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "neispravna putanja, '%s' je nepoznato okruĹľenje"
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr "nema mreĹľe koja se podudara sa uuid"
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr "nema mreĹľe koja se podudara sa nazivom"
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
msgid "no network with matching id"
msgstr "nema mreĹľe koja se podudara sa id-om"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova mreĹľnog mosta"
@@ -2357,11 +2482,11 @@ msgstr "nepoznat status (primljeno %x)"
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr "soket se neoÄŤekivano zatvorio"
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "neuspelo zauzimanje ÄŤvora"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "neuspelo umnoĹľavanje niske"
@@ -2409,7 +2534,7 @@ msgstr "kontekst"
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr "ne mogu da proÄŤitam direktorijum %s: %s"
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr "putanja"
@@ -2670,7 +2795,7 @@ msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Neuspelo pronalaženje SCSI uređaja za %d:%d:%d:%d: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
msgid "name"
msgstr "ime"
@@ -2678,7 +2803,7 @@ msgstr "ime"
msgid "devpath"
msgstr "putanja do uređaja"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s"
@@ -2837,85 +2962,85 @@ msgstr "datoteka podešavanja"
msgid "failed to generate XML"
msgstr "nisam uspeo da napravim XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr "ne postoji skladište sa datim uuid-om"
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom"
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
msgid "names"
msgstr "imena"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr "skladište već postoji"
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr "ne postoji skladište sa datim uuid-om"
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr "skladište je još uvek aktivno"
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
msgid "pool already active"
msgstr "skladište je već aktivno"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
msgid "storage pool is already active"
msgstr "skladište je već aktivno"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr "skladište nije aktivno"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr "skladište je još aktivno"
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr "skladište ne podržava brisanje diska"
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr "skladište nema datoteku podešavanja"
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom"
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr "ne postoji skladište sa datim ključem"
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr "ne postoji skladište sa datom putanjom"
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr "disk skladištenja već postoji"
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr "skladište ne podržava pravljenje diska"
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr "skladište ne podržava brisanje diska"
@@ -2971,11 +3096,11 @@ msgstr "uÄŤitaj datoteku definicije domena"
msgid "network"
msgstr "mreĹľa"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ime mreĹľe"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid mreĹľe"
@@ -3127,17 +3252,17 @@ msgstr "Mreža još uvek radi"
msgid "Network is already running"
msgstr "Mreža je već pokrenuta"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "ne mogu da napravim cev: %s"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "ne mogu da razdvojim sadrĹľani proces: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr "%s: nije realizovano"
@@ -3148,19 +3273,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
"Vraćam se na pseudorandom UUID, nisam uspeo da generišem random bajtove : %s"
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "štampaj pomoć"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Štampa opštu pomoć ili pomoć za određenu naredbu."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ime naredbe"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3168,584 +3293,584 @@ msgstr ""
"Naredbe:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "samostalno pokreni domen"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Podesite domen da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ime domena, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "onemogući samostalno pokretanje"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Neuspelo oznaÄŤavanje domena %s kao samo pokrenuti"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Neuspelo skidanje oznake samo pokrenuti domenu %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domen %s je oznaÄŤen kao samo pokrenuti\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domenu %s je skinuta oznaka samo pokrenuti\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "poveĹľi se (ponovo) sa hipervizorom"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Povezivanje sa lokalnim hipervizorom. Ovo je ugrađena naredba posle "
"podizanja ljuske."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI hipervizorske veze"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "veza samo za ÄŤitanje"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "priključi se na gostujući konzolu"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "PrikljuÄŤi virtuelnu serijsku konzolu za gosta"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Nema dostupnih konzola za dome\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi"
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ispiši domene"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Vraća spisak domena."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "Stanje"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "nema stanja"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "stanje domena"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Vraća stanje o domenu."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "blok uređaj"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "dobavi statistiku mreĹľne sprege za domen"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Dobavlja statistiku mrežne sprege za tekući domen."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "uređaj sprege"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "obustavi domen"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Obustavlja tekući domen. "
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domen %s je obustavljen\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "napravi domen iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Pravljenje domena."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis domena"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definisanje domena."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ime domena ili uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Pokreće domen."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "ime neaktivnog domena"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domen je već aktivan"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domen %s je pokrenut\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "saÄŤuvaj stanje domena u datoteku"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Čuvanje tekućeg domena."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "gde saÄŤuvati podatke"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domen %s je saÄŤuvan u %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Neuspelo ÄŤuvanje domena %s u %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "prikaĹľi/podesi parametre planera"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "PrikaĹľi/podesi parametre planera."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "teĹľina za XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "granica za XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Neispravna vrednost teĹľine"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Neispravna vrednost granice"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Planer"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "vrati domen iz saÄŤuvanog stanja u datoteci"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Vraćanje domena."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "stanje za povraćaj"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domen je povraćen iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "izbaci srĹľ domena u datoteku radi analize"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Izbaci srĹľ domena"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "gde izbaciti srĹľ"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domen %s je izbaÄŤen u %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Neuspeo izbaÄŤaj srĹľi domena %s u %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "nastavi domen"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Nastavljanje prethodno obustavljenog domena."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domen %s je nastavljen\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ljubazno ugasi domen"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Pokretanje gašenja u ciljnom domenu."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domen %s se gasi\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Neuspelo gašenje domena %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ponovo pokreni domen"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Pokretanje naredbe ponovnog pokretanja u ciljnom domenu."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domen %s se ponovo pokreće\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "uništi domen"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Uništavanje zadatog domena."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domen %s je uništen\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "podaci o domenu"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Vrsta OS-a:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(-i):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU vreme:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Najviše memorije:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "bez ograniÄŤenja"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Upotrebljena memorija:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "slobodna NUMA memorija"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "broj NUMA ćelije"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu podaci domena"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Vraća osnovne podatke o virtuelnim CPU-ima domena."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU sklonost:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Domen je ugašen, nema prisutnih virtuelnih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontroliši sklonost vcpu domena"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Prikuj VCPU-e domena za fizičke CPU-e domaćina."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu broj"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr "vcpupin: Neispravan ili nedostaje vCPU broj."
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr "vcpupin: Nedostaje spisak procesora"
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o ÄŤvoru"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr "vcpupin: Neispravan vCPU broj."
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Neispravan format. Prazna niska."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka na mestu %d (blizu „%c“)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3754,1110 +3879,1110 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Neispravan format. OÄŤekuje se brojka ili zarez na mestu %d "
"(blizu „%c“)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Neispravan format. Prateći zarez na mestu %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "FiziÄŤki procesor %d ne postoji"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "broj virtuelnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Neispravan broj virtuelnih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Previše virtuelnih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "promeni dodelu memorije"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "broj kilobajtova za memoriju"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Neispravna vrednost %d za veliÄŤinu memorije"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Ne mogu da potvrdim najveću količinu memorije"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "promeni najvišu granicu memorije"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Ne mogu da potvrdim tekuću količinu memorije"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Ne mogu da umanjim tekuću količinu memorije"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Ne mogu da izmenim najveću količinu memorije"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "podaci o ÄŤvoru"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Vraća osnovne podatke o čvoru."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o ÄŤvoru"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU uÄŤestanost:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU prikljuÄŤaka:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "SrĹľi po prikljuÄŤku:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Niti po srĹľi:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ćelija:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "VeliÄŤina memorije:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "mogućnosti"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Vraća mogućnosti hipervisora/upravljačkog programa."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "podaci o domenu u XML-u"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id ili uuid domena"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "id ili ime domena"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "preseli domen na drugog domaćina"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
"Preselite domen na drugog domaćina. Dodajte --live za preseljenje uživo."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "preseljenje uĹľivo"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI veze do ciljnog domaćina"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI selidbe, obiÄŤno se moĹľe izostaviti"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "selidba: Nedostaje desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "Samostalno pokretanje mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Podesite mrežu da se samostalno pokreće pri podizanju sistema."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ime mreĹľe ili uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Neuspešno označavanje mreže %s kao samo pokrenuta"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Neuspešno skidanje oznake mreže %s kao samo pokrenuta"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "MreĹľa %s oznaÄŤena kao samo pokreuta\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "MreĹľi %s je skinuta oznaka samo pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "napravi mreĹľu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Pravljenje mreĹľe."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "MreĹľa %s je napravljena iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje mreĹľe iz %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definisanje mreĹľe."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "MreĹľa %s je definisana iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Neuspelo definisanje mreĹľe iz %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "uništi mrežu"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Uništavanje zadate mreže."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ime mreĹľe, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Mreža %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "podaci o mreĹľi u XML-u"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispiši podatke o mreži kao XML izbačaj na stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "spisak mreĹľa"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Vraća spisak mreža."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ispiši neaktivne mreže"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreĹľa"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreĹľa"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Samostalno pokretanje"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "bez samopokretanja"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "radi"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "neaktivno"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "prebaci mreĹľni UUID u ime mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "pokreni (prethodno definisanu) neaktivnu mreĹľu"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Pokreni mreĹľu."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ime neaktivne mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "MreĹľa %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje mreĹľe %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ukini definiciju neaktivne mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "MreĹľi %s je ukinuta definicija\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreĹľe %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "prebaci ime mreĹľe u UUID mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "neuspelo dobavljanje UUID mreĹľe"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
msgid "autostart a pool"
msgstr "samostalno pokreni skladište"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Podesite skladište da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ime skladišta ili uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Neuspešno označavanje skladišta %s kao samopokrenutog"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Neuspešno skidanje oznake skladišta %s kao samopokrenuto"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Skladište %s je označeno kao samo pokrenuto\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Skladištu %s je skinuta oznaka samopokrenuto\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "napravi skladište iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
msgid "Create a pool."
msgstr "Pravljenje skladišta."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis skladišta"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Skladište %s je napravljeno iz %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "napravi skladište iz skupa argumenata"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
msgid "name of the pool"
msgstr "ime skladišta"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr "vrsta skladišta"
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr "domaćin izvora podvučenog skladišta"
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta"
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr "izvorni uređaj podvučenog skladišta"
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr "meta podvučenog skladišta"
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Skladište %s je napravljeno\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Nisam uspeo da napravim skladište %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) skladište iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
msgid "Define a pool."
msgstr "Definisanje skladišta."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Skladište %s je definisano iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Neuspelo definisanje skladišta iz %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr "definiši skladište iz skupa argumenata"
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Skladište %s je definisano \n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr "izgradi skladište"
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr "Izgradi dato skladište."
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr "skladište %s je izgrađeno\n"
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "nisam uspeo da izgradim skladište %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
msgid "destroy a pool"
msgstr "uništi skladište"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Uništavanje zadatog skladišta."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Skladište %s je uništeno\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Neuspelo uništavanje skladišta %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr "obriši skladište"
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Brisanje zadatog skladišta."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Skladište %s je obrisano\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr "ažuriraj skladište"
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr "Ažuriraj dato skladište."
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Skladište %s je ažurirano\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Neuspelo ažuriranje skladišta %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
msgid "pool information in XML"
msgstr "podaci o skladištu u XML-u"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispiši podatke o skladištu kao XML izbačaj na stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
msgid "list pools"
msgstr "ispiši skladišta"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Vraća spisak skladišta."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
msgid "list inactive pools"
msgstr "ispiši neaktivna skladišta"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ispiši neaktivna i aktivna skladišta"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladišta"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
msgid "storage pool information"
msgstr "podaci o skladištu"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Vraća osnovne podatke o skladištu."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr "izgradnja"
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "pokrenuto"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr "vraćeno"
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr "Kapacitet:"
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
msgid "Allocation:"
msgstr "Dodela:"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr "Dostupno:"
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "prebaci UUID skladišta u ime skladišta"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
msgid "pool uuid"
msgstr "uuid skladišta"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "pokreni (prethodno definisano) neaktivno skladište"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
msgid "Start a pool."
msgstr "Pokreće skladište."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "ime neaktivnog skladišta"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Skladište %s je pokrenuto\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "napravi disk iz skupa argumenata"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
msgid "Create a vol."
msgstr "Pravljenje diska."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
msgid "pool name"
msgstr "ime skladišta"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
msgid "name of the volume"
msgstr "ime diska"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "veliÄŤina diska sa opcionim k, M, G, T sufiksom"
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr "poÄŤetna dodeljena veliÄŤina sa opcionim k, M, G, T sufiksom"
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr "vrsta formata datoteka raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr "Loša veličina %s"
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Disk %s je napravljen\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Skladištu %s je ukinuta definicija\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skaldišta %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "prebaci ime skladišta u UUID skladišta"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladišta"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "napravi disk iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "datoteka koja sadrĹľi XML opis diska"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr "obriši disk"
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Uništavanje zadatog diska."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr "ime, kljuÄŤ ili putanja diska"
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Disk %s je uništen\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
msgid "storage vol information"
msgstr "podaci o disku skladištenja"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Vraća osnovne podatke o disku skladištenja."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr "datoteka"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "block"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
msgid "vol information in XML"
msgstr "podaci o disku u XML-u"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
msgid "list vols"
msgstr "ispiši diskove"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Vraća spisak skladišta."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "prebaci diska UUID u ime diska"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr "kljuÄŤ ili putanja diska"
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "prebaci UUID diska u ime diska"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
msgid "vol uuid"
msgstr "uuid diska"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "prebaci UUID diska u ime diska"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr "ime ili kljuÄŤ diska"
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "prikaĹľi verziju"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "ispiši ime domaćina hipervizora"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "ispiši kanonski URI hipervizora"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc prikaz"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Ispiši IP adresu i broj porta za VNC prikaz."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty konzola"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Izlazni uređaj za TTY konzolu."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "zakači uređaj iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Zakači uređaj iz XML <datoteke>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML datoteka"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr "poveži-uređaj: Nedostaje <file> opcija"
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Nisam uspeo da povežem uređaj iz %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "otkači uređaj iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Otkači uređaj iz XML <datoteke>."
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr "otkači-uređaj: Nedostaje <file> opcija"
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "prikaÄŤi mreĹľnu spregu"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "PrikaÄŤi novu mreĹľnu spregu."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "vrsta mreĹľne sprege"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "izvor mreĹľne sprege"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "ime ciljne mreĹľe"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresa"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-interface“"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "otkaÄŤi mreĹľnu spregu"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "OtkaÄŤi mreĹľnu spregu."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Nije pronađena sprega vrste %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "prikači uređaj diska"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Prikači novi uređaj diska."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "izvor uređaja diska"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "cilj uređaja diska"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "upravljački program uređaja diska"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "upravljački podprogram uređaja diska"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "vrsta ciljnog uređaja"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "režim čitanja i upisivanja uređaja"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-disk“"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "otkači uređaj diska"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Otkači uređaj diska."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Nije pronađen disk čiji je cilj %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "naredba „%s“ ne postoji"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " IME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -4865,7 +4990,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SAŽETAK\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -4873,7 +4998,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -4881,53 +5006,53 @@ msgstr ""
"\n"
" OPCIJE\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <broj>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <niska>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nedefinisano ime ili id domena"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "nedefinisano ime mreĹľe"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
msgid "undefined pool name"
msgstr "ime skladišta nije definisano"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "nisam uspeo da dobavim disk „%s“"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
msgid "undefined vol name"
msgstr "nedefinisano ime diska"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4938,129 +5063,129 @@ msgstr ""
"(Vreme: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "nedostaje \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "neočekivana naredba: „%s“"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "oÄŤekivana sintaksa: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "broj"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "niska"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "neočekivani podaci „%s“"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIJA"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "PODACI"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "pauzirano"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "u gašenju"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "zaustavljeno"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "krahiralo"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "van upotrebe"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "nema ispravne veze"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: greška: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "greška: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "putanja dnevnika nije datoteka"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5093,7 +5218,7 @@ msgstr ""
"\n"
" naredbe (neiteraktivni reĹľim):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5103,12 +5228,12 @@ msgstr ""
" (navedite help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5117,7 +5242,7 @@ msgstr ""
"Dobrodošli u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5574,8 +5699,8 @@ msgstr "nisam uspeo da se poveĹľem sa xend"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "neuspelo ÄŤitanje iz Xen demona"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "zauzmi novi bafer"
@@ -5595,7 +5720,7 @@ msgstr "podaci o domenu su netaÄŤni ili domid nije brojÄŤan"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime"
@@ -5607,57 +5732,71 @@ msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje HVM program za uÄŤitavanje"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro i pokretaÄŤki program"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "nepoznata vrsta uređaja"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "malformed char device string"
+msgstr "loš oktalni režim"
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"ne mogu protumaÄŤiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljaÄŤkog programa"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"ne mogu protumaÄŤiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljaÄŤkog programa"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "neuspelo tumaÄŤenje podataka o topologiji"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "sintaksna greška topologije"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "zauzmi bafer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "neuspelo tumaÄŤenje podataka o Xend domenu"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID nije uspeo da pronađe ovaj domen"
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName nije uspeo da pronađe ovaj domen"
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "neuspeloraščlanjenje opisa domena"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
@@ -5665,7 +5804,7 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podrĹľava promenu imena domena prilikom "
"premeštanja"
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
@@ -5673,57 +5812,57 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podrĹľava ograniÄŤavanje propusnog opsega "
"prilikom premeštanja"
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: zastavica nije podrĹľana"
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan URI"
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeštanja"
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ime domaćina mora biti navedeno u URI-ju"
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr "strdup nije uspeo"
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta"
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr "nije podrĹľano u xendConfigVersion < 4"
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "nepotpuni podaci o ÄŤvoru, nedostaje naziv planera"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Nepoznat planer"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "Neuspelo pribavljanje naziva planera"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_weight"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_cap"
@@ -5735,83 +5874,83 @@ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: naziv"
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
msgid "read only connection"
msgstr "veza samo za ÄŤitanje"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
msgid "not inactive domain"
msgstr "nije neaktivan domen"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr "virHashLookup"
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "ne mogu da dobijem datoteku podešavanja za domen"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "ne mogu da proÄŤitam definiciju XML domena"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
msgid "missing top level domain element"
msgstr "nedostaje element domena najvišeg nivoa"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
msgid "domain type is invalid"
msgstr "vrsta domena nije ispravna"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "ne mogu da napravim XPath kontekst"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr "podešavanje"
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr "nedostaje parametar podešavanja naziva"
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr "ne mogu da dobijem naziv datoteke podešavanja za presimavanje domena"
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr "ne mogu da dobijem unos podešavanja za presnimavanje domena"
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr "nedostaje uuid parametar podešavanja"
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "neuspelo brisanje starog domena iz mape podešavanja"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr "naziv datoteke podešavanja je prevelik"
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
msgid "unable to write config file"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
msgid "unable to get current time"
msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
msgid "unknown device"
msgstr "nepoznat uređaj"
@@ -5843,18 +5982,23 @@ msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNodeSet()"
msgid "allocate string array"
msgstr "dodeli niz znakova"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
msgid "too many boot devices"
msgstr "previše uređaja za pokretanje"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "nema programa za uÄŤitavanje HVM domena"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
msgid "invalid input device"
msgstr "neispravan uređaj za unos"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ne mogu da dodelim prostor za meta podatke"
+
#: src/xmlrpc.c:53
msgid "allocate value"
msgstr "dodeli vrednost"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 44dda32fb..e5fb094f7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 12:53-0400\n"
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Fel allokering av minne: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -848,60 +857,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allokerar anslutning"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allokerar domän"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "allokerar nätverk"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allokerar nod"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allokerar nod"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
@@ -1031,31 +1040,31 @@ msgstr "ogiltig domänpekare i"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1065,91 +1074,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Misslyckades att allokera minne"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "kunde inte köra %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allokera värdelista"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allokera värdelista"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation misslyckades: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation misslyckades: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation misslyckades: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internt fel %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "kunde inte öppna %s för läsning"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation misslyckades: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation misslyckades: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation misslyckades: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "okänd värd %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "saknar domännamnsinformation"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ogiltig domänpekare i"
@@ -1168,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1341,343 +1439,369 @@ msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "misslyckades att allokera buffer"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ogiltig domänpekare i"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "ogiltig domänpekare i %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "mĂĄlenhetstyp"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "nätverksnamn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "saknar källinformation för enhet"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "saknar källinformation för enhet"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "saknar källinformation för enhet"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "för många domäner"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Misslyckades att allokera minne"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "saknar rot-enhetsinformation"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "mĂĄlenhetstyp"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "saknar rot-enhetsinformation"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "nodinformation"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domänens vcpu-information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "okänd OS-typ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "okänd OS-typ %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "oväntad mime-typ"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Nätverk hittades inte"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "saknar rot-enhetsinformation"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "okänd OS-typ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "nätverksnamn eller uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "oväntad mime-typ"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
@@ -1710,451 +1834,451 @@ msgstr "slut pĂĄ minne"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "oväntad dict-nod"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "misslyckades att fĂĄ nodinformation"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "kunde inte öppna %s för läsning"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "oväntad dict-nod"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domänen kör fortfarande"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "slut pĂĄ minne"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation misslyckades"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ogiltigt argument i %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domän hittades inte: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "nätverksinformation i XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
@@ -2438,11 +2562,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "misslyckades att allokera en nod"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "misslyckades att kopiera en sträng"
@@ -2490,7 +2614,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2757,7 +2881,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Namn"
@@ -2766,7 +2890,7 @@ msgstr "Namn"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
@@ -2934,89 +3058,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Namn"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3073,11 +3197,11 @@ msgstr "läs in domändefinitionsfil"
msgid "network"
msgstr "nätverksnamn"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "nätverksnamn"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "nätverks-uuid"
@@ -3240,17 +3364,17 @@ msgstr "Domänen kör fortfarande"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domänen kör redan"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3260,19 +3384,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "skriv ut hjälp"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Skriv ut global hjälp eller beordra speficik hjälp."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "namn pĂĄ kommando"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3280,593 +3404,593 @@ msgstr ""
"Kommandon:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "autostarta en domän"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domännman, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "inaktivera autostartning"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att avmarkera domän %s som autostartad"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(ĂĄter)anslut till hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Anslut till lokal hypervisor. Detta är inbyggt kommando efter skalet startat "
"upp."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "anslutnings-URI för hypervisor"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "anslutning skrivskyddad"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Misslyckades att koppla ner frĂĄn hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "anslut till gästkonsollen"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Anslut virtuella seriekonsollen för gästen"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "Ingen konsoll tillgänglig för domänen\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "lista domäner"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returnera lista på domäner"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "lista inaktiva domäner"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "TilstĂĄnd"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "inget tillstĂĄnd"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domäntillstånd"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blockerad"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "anslut nätverksgränssnitt"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspendera en domän"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspendera en körande domän."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domän %s suspenderad\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "skapa en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Skapa en domän."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domän %s skapad från %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Definiera en domän."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domän %s definierad från %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domän %s har avdefinierats\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Starta en domän."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domän %s startade\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Spara en körande domän."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "var data ska sparas"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domän %s sparad till %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "vikt för XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "gräns för XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Schemaläggare"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "återställ en domän från ett sparat tillstånd i en fil"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Återställ en domän."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "tillståndet som ska återställas"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domän återställd från %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dumpa kärnan för en domän till en fil för analys"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Spara kärnan för en domän."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "var kärnan ska sparas"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domän %s sparad till %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "fortsätt en domän"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Fortsätt en tidigare suspenderad domän."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domän %s fortsatt\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "stäng snällt ned en domän"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Kör nedstängning i måldomänen."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "starta om en domän"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Kör ett omstartskommando i måldomänen."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domän %s håller på att starts om\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Misslyckades att starta om domän %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "förstör en domän"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Förstör en given domän."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domän %s förstörd\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domäninformation"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returnerar grundinformation om domänen."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-typ:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "TillstĂĄnd:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(er):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-tid:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max minne:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "ingen gräns"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Använt minne:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Använt minne:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA-cell(er):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domänens vcpu-information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returnerar grundinformation om domänens virtuella CPU:er."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU-släktskap:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Domän avstängd, virtuella CPU:er ej närvarande."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontrolldomänens vcpu-släktskap"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Sätt fast domän VCPU:er till värdens fysiska CPU:er."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu-nummer"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "misslyckades att fĂĄ nodinformation"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Ogiltigt format. Tom sträng."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
"cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra på position %d (nära '%c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3875,1167 +3999,1167 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra eller komma på position %d "
"(nära '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Ogiltigt format. Komma pĂĄ slutet vid position %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Fysisk CPU %d finns inte."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ändra antal virtuella CPU:er"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "antal virtuella CPU:er"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Ogiltigt antal virtuella CPU:er."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "För många virtuella CPU:er."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "ändra minnesallokering"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "antal kilobytes minne"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Kan inte verifiera MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ändra gräns för maximalt minne"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Kan inte krympa aktuell MemorySize"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "nodinformation"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returnerar grundinformation om noden."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "misslyckades att fĂĄ nodinformation"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-modell:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-frekvens:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-uttag:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Kärnor per uttag:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Trådar per kärna:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-cell(er):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Minnesstorlek:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "kapabiliteter"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Returnera kapabiliteter för hypervisor/drivrutin."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domäninformation i XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "nodinformation"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "anslut till gästkonsollen"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "starta ett nätverk automatiskt"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "Konfigurera ett nätverk att starta automatiskt vid uppstart."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "nätverksnamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Nätverk %s markerat som autostartat\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Nätverk %s avmarkerat som autostartat\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "skapa ett nätverk från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Skapa ett nätverk."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Nätverk %s skapat från %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Definiera ett nätverk."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Nätverk %s definierad från %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "förstör ett nätverk"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Förstör ett givet nätverk."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nätverksnamn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Nätverk %s förstört\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "nätverksinformation i XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "lista nätverk"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returnera lista på nätverk."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "lista inaktiva nätverk"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "Autostart"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "ingen autostart"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "aktiv"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "starta ett (tidigare definierat) inaktivt nätverk"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Starta ett nätverk."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "namn för det inaktiva nätverket"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Nätverk %s startat\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Nätverk %s har avdefinierats\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "autostarta en domän"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "skapa en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Skapa en domän."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domän %s skapad från %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "skapa en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domän %s skapad från %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Definiera en domän."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domän %s definierad från %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domän %s definierad från %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "förstör en domän"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Förstör en given domän."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domän %s förstörd\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Förstör en given domän."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domän %s förstörd\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domän %s fortsatt\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domäninformation i XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "lista domäner"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returnera lista på domäner"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "lista inaktiva domäner"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "nodinformation"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returnerar grundinformation om noden."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "kör"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allokerar domän"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domän-uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Starta en domän."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domän %s startade\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "skapa en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Skapa en domän."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domännamn"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domän %s skapad från %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domän %s har avdefinierats\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "skapa en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domän %s skapad från %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Förstör en given domän."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domän %s förstörd\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "nodinformation"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returnerar grundinformation om noden."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS-typ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML-fil"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blockerad"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domäninformation i XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "lista domäner"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returnera lista på domäner"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domän-uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "visa version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Visa informationen om systemversion"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "skriv ut värdnamnet för hypervisor"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "misslyckades att få värdnamn"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "skriv ut de canonical-URI för hypervisor"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "misslyckades att hämta URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc-skärm"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Skriv ut IP-adress och portnummer för VNC-skärmen."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "anslut enhet frĂĄn en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Anslut enhet frĂĄn en XML <fil>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML-fil"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frĂĄn %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "avmontera enhet frĂĄn en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Avmontera enhet frĂĄn en XML-fil"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frĂĄn %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "anslut nätverksgränssnitt"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Anslut nytt nätverksgränssnitt."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "nätverksgränssnittstyp"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "källa för nätverksgränssnitt"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "målets nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-adress"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "anslut nätverksgränssnitt"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Avmontera nätverksgränssnitt."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Misslyckades att allokera minne"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Misslyckades att skapa XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "anslut diskenhet"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Anslut ny diskenhet."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "källa för skivenhet"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "mål för diskenhet"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "drivrutin för diskenhet"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "underdrivrutin till diskenhet"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "mĂĄlenhetstyp"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "läge för enhetsläsning och skrivning"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-disk'"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "avmontera diskenhet"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Avmontera diskenhet."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Misslyckades att fĂĄ diskinformation"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Hittade ingen disk som hade mĂĄlet %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "avsluta denna interaktiva terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "kommandot '%s' finns inte"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAMN\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5043,7 +5167,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5051,7 +5175,7 @@ msgstr ""
"\n"
" BESKRIVNING\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5059,55 +5183,55 @@ msgstr ""
"\n"
" FLAGGOR\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nummer>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <sträng>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "odefinierat domännamn eller id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "odefinierat nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "odefinierat nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "odefinierat nätverksnamn"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5118,129 +5242,129 @@ msgstr ""
"(Tid: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "saknar \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "okänt kommando: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "nummer"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "sträng"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "oväntad data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "FLAGGA"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blockerad"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "stannad"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "stänger ner"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "avstängd"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "kraschad"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "oansluten"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "ingen giltig anslutning"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: fel: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "fel: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "misslyckades att fĂĄ loggfilsinformation"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Misslyckades att koppla ner frĂĄn hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5273,7 +5397,7 @@ msgstr ""
"\n"
" kommandon (icke-interaktivt läge):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5283,12 +5407,12 @@ msgstr ""
" (ange --help <kommando> för detaljer om kommandot)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5297,7 +5421,7 @@ msgstr ""
"Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5763,8 +5887,8 @@ msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allokera ny buffer"
@@ -5784,7 +5908,7 @@ msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn"
@@ -5797,125 +5921,138 @@ msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domäninformation ej komplett, saknar kärna & startprogram"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "okänd OS-typ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domäninformation ej komplett, saknar uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allokera ny buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Okänd"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "misslyckades att få värdnamn"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid"
@@ -5928,94 +6065,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "anslutning skrivskyddad"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "lista inaktiva domäner"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "läs in domändefinitionsfil"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "saknar rot-enhetsinformation"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domän %s finns redan"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "skapar kontext för xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "okänd OS-typ"
@@ -6048,21 +6185,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allokera lista av strängar"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "för många domäner"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ogiltig domänpekare i"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allokera ny buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 43caadb28..b49f954c0 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 18:04+0530\n"
"Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ பŕ
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -440,11 +440,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠கோர் சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடர செய்ய ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -861,60 +870,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻŕ®•ŕ®łŕŻŤ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "செயற்கள ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ€ŕ®źŕŻ"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤ செயற்களத்த௠சேர்க்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕ®żŕ®°ŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களம்"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ சேர்க்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕ®żŕ®°ŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ சேர்க்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕ®żŕ®°ŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களம்"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ சேர்க்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕ®żŕ®°ŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களம்"
@@ -1044,31 +1053,31 @@ msgstr "தவறான கள பŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®ż"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1078,91 +1087,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்ப௠இலக்கண பிழŕŻ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "%s ஠இயக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "மதிப்பளவ௠வரிசŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "செயற்களம் id அல்லத௠uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "மதிப்பளவ௠வரிசŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "உள்ளார்ந்த பிழ௠%s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "வாசிக்க %s ஠திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "செயற்களம் id அல்லத௠uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "தெரியாத பŕŻŕ®°ŕ®µŕ®˛ŕ®©ŕŻŤ %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்கள பெயர் தகவல்"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "தவறான கள பŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®ż"
@@ -1181,7 +1279,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1354,343 +1452,369 @@ msgstr "ŕ®’ŕ®°ŕŻŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®ŁŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ பாக்கŕŻ
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "இடŕŻŕ®Żŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "தவறான கள பŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®ż"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%sஇல் தவறான களப்பŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®ż"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "%sஇல் தவறான அளவŕŻŕ®°ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż பெயர் அல்லத௠uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "சாதனத்திற்க௠விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź மூல தகவல்"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "சாதனத்திற்க௠விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź மூல தகவல்"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "சாதனத்திற்க௠விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź மூல தகவல்"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "அதிகமான செயற்களம்"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź ரூட் சாதன தகவல்"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லத௠uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź ரூட் சாதன தகவல்"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல்"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "தெரியாத OS வகŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "தெரியாத OS வக௠%s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "எதிர்பாராத mime வகŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ இல்லŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż %s தொடங்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż %s தொடங்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź ரூட் சாதன தகவல்"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "தெரியாத OS வகŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż பெயர் அல்லத௠uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ hash அட்டவணŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ சேர்க்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "எதிர்பாராத mime வகŕŻ"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
@@ -1723,451 +1847,451 @@ msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ போதவில்லŕŻ"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "பதிவ௠கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "பதிவ௠கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "பதிவ௠கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "பதிவ௠கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "எதிர்பாராத dict ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல௠பெறŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ தோல்வி"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "வாசிக்க %s ஠திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ '%s'஠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "எதிர்பாராத dict ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "செயற்களம் இன்னŕŻŕ®®ŕŻŤ இயங்கŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "செயற்களம் %s஠தற்காலிகமாக நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "UUID செயற்களத்த௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "சாக்கெட் %d஠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "சாக்கெட் %d஠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ போதவில்லŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "செயற்பாட௠செயலிழக்கப்பட்டதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ செயற்களப் பட்டியல்"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen டீமானிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வாசிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "செயற்களம் %s஠மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடர செய்ய ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ ஒர௠செயலற்ற செயற்களம்"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%sஇல் தவறான அளவŕŻŕ®°ŕŻ"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "செயற்களம் இல்லŕŻ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr " XML பற்றிய பிணŕŻŕ®Ż தகவல்"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
@@ -2450,11 +2574,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "ஒர௠மŕŻŕ®©ŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ஒர௠சரத்த௠நகலெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
@@ -2502,7 +2626,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ காண ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "பெயர்"
@@ -2778,7 +2902,7 @@ msgstr "பெயர்"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
@@ -2947,88 +3071,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "பெயர்"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3084,11 +3208,11 @@ msgstr "செயற்கள விளக்க கோப்பின௠ஏற
msgid "network"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż பெயர்"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż uuid"
@@ -3244,17 +3368,17 @@ msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ இன்னŕŻŕ®®ŕŻŤ இயங்கŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ
msgid "Network is already running"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s'திறக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3264,19 +3388,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "அச்ச௠உதவி"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®´ŕŻŕ®®ŕŻŕ®Żŕ®ľŕ®© உதவி அல்லத௠கட்டள௠கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®żŕ®źŕŻŤŕ®ź உதவிய௠அச்சிடŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "கட்டளŕŻŕ®Żŕ®żŕ®©ŕŻŤ பெயர்"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1769 +3408,1769 @@ msgstr ""
"கட்டளŕŻŕ®•ŕ®łŕŻŤ:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "தானாக தŕŻŕ®µŕ®™ŕŻŤŕ®• ஒர௠செயற்களத்த௠கட்டமŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "செயற்களத்தின் பெயர், id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻŕ®¤ŕ®˛ŕŻ செயல்நீக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "%smark லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "செயற்களம் %s தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "செயற்களம் %s %s தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "hypervisor உடன் (மறŕŻ)இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ செய்யப்படŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"உள்ளம௠hypervisor உடன் இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ. இத௠ஷெல் தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ உள் கட்டப்பட்ட கட்டளŕŻŕ®Żŕ®ľŕ®•ŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "வாசிப்ப௠மட்டŕŻŕ®®ŕŻŤ இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻŕ®•ŕ®łŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "hypervisor இலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ தŕŻŕ®ŁŕŻŤŕ®źŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisor உடன் இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "விரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕ®°ŕŻŤ பணியகத்தŕŻŕ®źŕ®©ŕŻŤ இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "விரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕ®°ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மெய்நிகர் தொடர் பணியகத்த௠இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "செயற்களத்திற்க௠பணியகம் எதŕŻŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ இல்லŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "செயற்கள பட்டியல்"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "செயற்களங்களின் பட்டியல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களங்கள௠பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "செயலற்ற & செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł செயற்களங்கள௠பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł செயற்களங்கள௠பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "செயலற்ற செயற்களங்கள௠பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "நிலŕŻ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "நிலŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "செயற்கள நிலŕŻ"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "இயங்கŕŻŕ®®ŕŻŤ செயற்களத்தின் நிலŕŻŕ®ŻŕŻ கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "இயங்கŕŻŕ®®ŕŻŤ செயற்களத்தின் நிலŕŻŕ®ŻŕŻ கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "தடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź சாதனம்"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż பெயர்"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "இயங்கŕŻŕ®®ŕŻŤ செயற்களத்தின் நிலŕŻŕ®ŻŕŻ கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ சாதனம்"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல௠பெறŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ தோல்வி"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "செயற்களத்தின் தற்காலிக நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "இயக்கத்திலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł செயற்களத்தின் தற்காலிக நீக்கம்."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "செயற்களம் %s தற்காலிகமாக நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠தற்காலிகமாக நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்த௠கொண்டŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł கோப்பŕŻ"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "ஒர௠XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒர௠செயற்களத்த௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "செயற்களத்த௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ ஒர௠செயலற்ற செயற்களம்"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ஒர௠செயலற்ற செயற்களத்திற்க௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லத௠uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "செயற்களம் %s வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ŕ®¤ŕŻ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "ஒர௠செயலற்ற செயற்களத்த௠ஆரம்பிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ (ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻŤŕ®ŞŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ)"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளதŕŻ"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "செயற்களத்தின் நிலŕŻŕ®ŻŕŻ கோப்பாக சேமிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "இயங்கŕŻŕ®®ŕŻŤ செயற்களத்த௠சேமிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "தரவின௠எங்கே சேமிக்க வேண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "திட்டமிடŕŻŕ®®ŕŻŤ மதிப்பŕŻŕ®•ŕ®łŕŻ காட்டŕŻŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ/ŕ®…ŕ®®ŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "திட்டமிடŕŻŕ®®ŕŻŤ மதிப்பŕŻŕ®•ŕ®łŕŻ காட்டŕŻŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ/ŕ®…ŕ®®ŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT இன் எடŕŻ"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT க்க௠cap"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "தவறான %dஇன் நினŕŻŕ®µŕ®• அளவ௠"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "தவறான %dஇன் நினŕŻŕ®µŕ®• அளவ௠"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "திட்ட மேலாளர்"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாததŕŻ"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ஒர௠கோப்பில் சேமிக்கப்பட்ட நிலŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕ®żŕ®°ŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒர௠செயற்களத்த௠மீட்டெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "செயற்களத்த௠மீட்டெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "நிலŕŻŕ®Żŕ®żŕ®©ŕŻ மீட்டெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களம் மீட்டெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠மீட்டெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "செயற்களத்த௠ஆய்வ௠செய்ய ஒர௠கோப்பில் கோர் சேமிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠கோரில் சேமிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "கோர௠எங்க௠சேமிக்க வேண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ %s க்க௠செயற்களத்த௠கோர் சேமிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடங்கŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻŤŕ®ŞŕŻ தற்காலிகமாக நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களŕŻŕ®®ŕŻŤ மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடரப்படŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "செயற்களம் %s மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடரப்படŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடர செய்ய ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠பணிநிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®®ŕŻŤ செய்யவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "இலக்க௠செயற்களத்தில் பணிநிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ இயக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "செயற்களம் %s பணி நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®®ŕŻŤ செய்யப்படŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠பணி நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®®ŕŻŤ செய்ய ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠மற௠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®®ŕŻŤ செய்கிறதŕŻ"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "இலக்க௠செயற்களத்தில் மற௠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• கட்டளŕŻŕ®ŻŕŻ இயக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "செயற்களம் %s மற௠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠மற௠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களத்த௠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "செயற்களம் பற்றிய அடிப்பட௠தகவல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "பெயர்:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS வகŕŻ:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "நிலŕŻ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU நேரம்:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "அதிகபட்ச நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻ இல்லŕŻ"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "பயன்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "பயன்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA கலங்கள்:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "செயற்களம் மெய்நிகர் CPUகள் பற்றிய அடிப்பட௠தகவல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU :"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU :"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "செயற்கள vcpu உறவின௠கட்டŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin செயற்கள VCPUகள் பரŕŻŕ®¨ŕ®żŕ®˛ŕŻ CPUகள௠நிறŕŻŕ®µŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu எண்"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "பŕŻŕ®°ŕ®µŕ®˛ŕ®©ŕŻŤ cpu எண்(கள்) (ŕ®…ŕ®°ŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®żŕ®Żŕ®ľŕ®˛ŕŻŤ பிரிக்கப்பட்டŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல௠பெறŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ தோல்வி"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "பரŕŻŕ®¨ŕ®żŕ®˛ŕŻ CPU %d இல்லŕŻ."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr " CPUகள் மெய்நிகர் எண்ணிக்கŕŻŕ®ŻŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "விரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕ®°ŕŻŤ செயற்களத்தில் செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கŕŻŕ®ŻŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் எண்ணிக்கŕŻ"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் தவறான எண்ணிக்கŕŻ."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "நிறŕŻŕ®Ż மெய்நிகர் CPUகள் உள்ளன."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®• ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ€ŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "விரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕ®°ŕŻŤ செயற்களத்தில் நடப்ப௠நினŕŻŕ®µŕ®• ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ€ŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕŻŤ கிலோபŕŻŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®•ŕ®łŕ®żŕ®©ŕŻŤ எண்ணிக்கŕŻ"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "தவறான %dஇன் நினŕŻŕ®µŕ®• அளவ௠"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "அதிகபட்ச நினŕŻŕ®µŕ®• வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®ŻŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "விரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕ®°ŕŻŤ செயற்களத்தில் அதிகபட்ச நினŕŻŕ®µŕ®• ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ€ŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "அதிகபட்ச நினŕŻŕ®µŕ®• வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻ கிலோபŕŻŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®•ŕ®łŕ®żŕ®˛ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "செயற்களத்தின் நடப்ப௠நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல்"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ பற்றிய அடிப்பட௠தகவல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல௠பெறŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ தோல்வி"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU மாதிர:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU அலŕŻŕ®µŕ®°ŕ®żŕ®šŕŻ:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU சாக்கெட்(கள்):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "சாக்கெட்டŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ľŕ®© கோர்கள்:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "கோரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ľŕ®© த்ரட்(கள்):"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA கலங்கள்:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®• அளவŕŻ:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "செயல்திறன்கள்"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "hypervisor/இயக்கியின் செயல்திறன௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "செயல்திறன௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML dump லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ stdoutக்க௠செயற்கள தகவலின் வெளியீடŕŻ."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "செயற்கள ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠UUID஠செயற்கள பெயரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "செயற்களம் id அல்லத௠uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "செயற்கள பெயர௠மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ அல்லத௠UUID ஠செயற்களம் ŕ®ŕ®źŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "செயற்கள பெயர் அல்லத௠id஠செயற்களம் UUIDக்க௠மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "செயற்களம் ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠பெயர்"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "UUID செயற்களத்த௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல்"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "விரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕ®°ŕŻŤ பணியகத்தŕŻŕ®źŕ®©ŕŻŤ இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ஒர௠பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "தானாக தŕŻŕ®µŕ®™ŕŻŤŕ®• ஒர௠பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻŕ®•ŕŻŤ கட்டமŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż பெயர் அல்லத௠uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "%s ஠கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®• பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s஠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "%s ஠கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®• பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s஠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s %s தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®ľŕ®• கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s %s தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻŕ®µŕ®¤ŕ®ľŕ®• கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒர௠பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML பிணŕŻŕ®Ż விளக்கத்த௠கொண்டŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł கோப்பŕŻ"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ஒர௠XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒர௠பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ஒர௠பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ அழிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ அழிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®©ŕŻŤ பெயர், id அல்லத௠uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s அழிக்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s஠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr " XML பற்றிய பிணŕŻŕ®Ż தகவல்"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML dump லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ stdoutக்க௠பிணŕŻŕ®Ż தகவலின் வெளிப்பாடŕŻ."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "பட்டியல் பிணŕŻŕ®Żŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕ®żŕ®©ŕŻŤ பட்டியல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "செயலிலில்லாத பிணŕŻŕ®Żŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻ பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "செயலற்ற & செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł பிணŕŻŕ®Żŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻ பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł பிணŕŻŕ®Żŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻ பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "செயலற்ற பிணŕŻŕ®Żŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻ பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®®ŕŻŤ இல்லŕŻ"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "செயலில்லாததŕŻ"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠UUID஠பிணŕŻŕ®Ż பெயரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ஒர௠செயலற்ற பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஆரம்பிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ (ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻŤŕ®ŞŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ)"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "ஒர௠பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "செயலற்ற பிணŕŻŕ®Ż பெயர்"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż %s தொடங்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ ஒர௠செயலற்ற பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕ®•"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ஒர௠செயலற்ற பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®±ŕŻŤŕ®•ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s஠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ŕ®¤ŕŻ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®ŞŕŻŤ பெயர் அல்லத௠id஠பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ UUIDக்க௠மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "UUID பிணŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻŕ®ŞŕŻŤ பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "தானாக தŕŻŕ®µŕ®™ŕŻŤŕ®• ஒர௠செயற்களத்த௠கட்டமŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லத௠uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "%s ஠கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®• பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s஠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "%s ஠கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®• பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ %s஠தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "செயற்களம் %s தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "செயற்களம் %s %s தானாக தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• கŕŻŕ®±ŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்த௠கொண்டŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł கோப்பŕŻ"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "ஒர௠XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒர௠செயற்களத்த௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "செயற்களத்த௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ŕ®¤ŕŻ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠தற்காலிகமாக நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களத்த௠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களத்த௠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "செயற்களம் %s மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடரப்படŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠மீண்டŕŻŕ®®ŕŻŤ தொடர செய்ய ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML dump லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ stdoutக்க௠செயற்கள தகவலின் வெளியீடŕŻ."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "செயற்கள பட்டியல்"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "செயற்களங்களின் பட்டியல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களங்கள௠பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "செயலற்ற & செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł செயற்களங்கள௠பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł செயற்களங்கள௠பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "செயலற்ற செயற்களங்கள௠பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல்"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ பற்றிய அடிப்பட௠தகவல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "இயங்கŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "செயற்கள ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ€ŕ®źŕŻ"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠UUID஠பிணŕŻŕ®Ż பெயரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "செயற்கள uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "ஒர௠செயலற்ற செயற்களத்த௠ஆரம்பிக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ (ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻŤŕ®ŞŕŻ வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ)"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "ஒர௠செயற்களத்த௠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டதŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s ஠தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "செயற்களப் பெயர்"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ ஒர௠செயலற்ற செயற்களம்"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "ஒர௠செயலற்ற செயற்களத்திற்க௠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "செயற்களம் %s வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ŕ®¤ŕŻ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®ŞŕŻŤ பெயர் அல்லத௠id஠பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ UUIDக்க௠மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "UUID செயற்களத்த௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்த௠கொண்டŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł கோப்பŕŻ"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź செயற்களத்த௠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "செயற்களம் %s஠சேதப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ தகவல்"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ பற்றிய அடிப்பட௠தகவல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS வகŕŻ:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML கோப்பŕŻ"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "தடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML dump லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ stdoutக்க௠செயற்கள தகவலின் வெளியீடŕŻ."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "செயற்கள பட்டியல்"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "செயற்களங்களின் பட்டியல௠கொடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "செயலிலŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł செயற்களங்கள௠பட்டியலிட ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠UUID஠பிணŕŻŕ®Ż பெயரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠UUID஠பிணŕŻŕ®Ż பெயரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "செயற்கள uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®ŕ®źŕ®ż அல்லத௠UUID஠பிணŕŻŕ®Ż பெயரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻ மாற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "பதிப்ப௠காட்டவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "கணினி பதிப்ப௠தகவல௠காட்டவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "hypervisor வகŕŻŕ®ŻŕŻ பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "நூலகத்திற்க௠எதிரான மொழிமாற்றம்: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "நூலக பதிப்ப௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "நூலகத்த௠பயன்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API பயன்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "hypervisor பதிப்ப௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "இயங்கŕŻŕ®®ŕŻŤ %s hypervisor பதிப்பின௠பிரித்தெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®ľŕ®¤ŕŻ\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "இயங்கŕŻŕ®®ŕŻŤ hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "hypervisor வகŕŻŕ®ŻŕŻ பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "hypervisor வகŕŻŕ®ŻŕŻ பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "UUID செயற்களத்த௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc காட்சி"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
#, fuzzy
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "VNC காட்சிக்க௠IP ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®µŕ®°ŕ®ż மற்றŕŻŕ®®ŕŻŤ தŕŻŕ®±ŕŻ எண்ணின் வெளிப்பாடŕŻ."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML கோப்பŕŻ"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "ஒர௠XML <file>இலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ சாதனத்த௠நீக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr " %s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ சாதனத்த௠நீக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ இணŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®˛ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "பŕŻŕ®¤ŕ®żŕ®Ż பிணŕŻŕ®Ż ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ வகŕŻ"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®żŕ®©ŕŻ மூலம்"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "இலக்க௠பிணŕŻŕ®Ż பெயர்"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®µŕ®°ŕ®ż"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "%s 'attach-interface' கட்டளŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤ சேவŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ நீக்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "பிணŕŻŕ®Ż ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ தŕŻŕ®ŁŕŻŤŕ®źŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ தகவல௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s வகŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŕ®łŕŻŤŕ®ł ŕ®®ŕŻŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ இல்லŕŻ"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "வட்ட௠தகவல௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "இந்த இடŕŻŕ®šŕŻŤŕ®šŕŻ†ŕ®Żŕ®˛ŕŻŤ ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻŕ®Żŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ விட்ட௠வெளயேறவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "கட்டள௠'%s' க்க௠<%s> விரŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®®ŕŻŤ தேவŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "கட்டள௠'%s' க்க௠--%s விரŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®®ŕŻŤ தேவŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "கட்டள௠'%s' இல்லŕŻ"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " பெயர்\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5054,7 +5178,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5062,7 +5186,7 @@ msgstr ""
"\n"
" விளக்கம்\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5070,55 +5194,55 @@ msgstr ""
"\n"
" விரŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®™ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻŤ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ செயற்கள பெயர் அல்லத௠id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "செயற்களம் '%s'஠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ பிணŕŻŕ®Ż பெயர் அல்லத௠id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "பிணŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ '%s'஠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ பிணŕŻŕ®Ż பெயர் அல்லத௠id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "செயற்களம் '%s'஠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "வரŕŻŕ®Żŕ®±ŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕ®ľŕ®¤ பிணŕŻŕ®Ż பெயர் அல்லத௠id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "செயற்களம் '%s'஠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5129,129 +5253,129 @@ msgstr ""
"(நேரம்: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "எதிர்பாராத டோக்கன் (கட்டள௠பெயர்): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "தெரியாத கட்டளŕŻ: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "கட்டள௠'%s' --%sவிரŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®±ŕŻŤŕ®•ŕŻ தŕŻŕ®ŁŕŻ பŕŻŕ®°ŕ®żŕ®Żŕ®ľŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "எதிர்பார்த்த இலக்கணம்: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "எண்"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "சரம்"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "எதிர்பாராத தரவ௠'%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "விரŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "தகவல்"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "தடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "இட௠நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "பணி நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®żŕ®˛ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "பணி நிறŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®±ŕ®żŕ®µŕŻŕ®±ŕŻŤŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®żŕ®˛ŕŻŤ இல்லாமல்"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "சரியான இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ இல்லŕŻ"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: பிழŕŻ: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "பிழŕŻ: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d பŕŻŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®•ŕ®łŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: %lu பŕŻŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®•ŕ®łŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisor உடன் இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "பதிவŕŻŕ®•ŕŻŤ கோப்ப௠தகவல௠பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "பதிவ௠கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "பதிவ௠கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "hypervisor இலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ தŕŻŕ®ŁŕŻŤŕ®źŕ®żŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5284,7 +5408,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5294,12 +5418,12 @@ msgstr ""
" (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "தŕŻŕ®ŁŕŻŕ®Żŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕ®ľŕ®¤ விரŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®Şŕ®®ŕŻŤ '-%c'. --help ஠பார்க்கவŕŻŕ®®ŕŻŤ."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5308,7 +5432,7 @@ msgstr ""
"%sக்க௠வரவேற்கப்படŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕŻ€ŕ®°ŕŻŤŕ®•ŕ®łŕŻŤ, மெய்நிகராக்க இடŕŻŕ®šŕŻŤŕ®šŕŻ†ŕ®Żŕ®˛ŕŻŤ ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻŕ®Żŕ®®ŕŻŤ.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5774,8 +5898,8 @@ msgstr "Xen Store உடன் இணŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen டீமானிலிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ வாசிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "பŕŻŕ®¤ŕ®żŕ®Ż இடŕŻŕ®Żŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
@@ -5795,7 +5919,7 @@ msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெற
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź பெயர்"
@@ -5808,125 +5932,138 @@ msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெற
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź கர்னல் & தŕŻŕ®µŕ®•ŕŻŤŕ®• ஏற்றி"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "தெரியாத OS வகŕŻ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, vbd dev எதŕŻŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ கொண்டிரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, vbd ஆனத௠src ஠கொண்டிரŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd கோப்ப௠பெயர௠பிரிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ, இயக்கி பெயர் விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd கோப்ப௠பெயர௠பிரிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ, இயக்கி வக௠விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®źŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®¤ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "Xend செயற்கள தகவல௠இலக்கணப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்ப௠இலக்கண பிழŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "பŕŻŕ®¤ŕ®żŕ®Ż இடŕŻŕ®Żŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend செயற்கள தகவல௠இலக்கணப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend செயற்கள தகவல௠இலக்கணப்படŕŻŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s ஠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź பெயர்"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "தெரியாததŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "hypervisor வகŕŻŕ®ŻŕŻ பெற ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறŕŻŕ®µŕŻ பெறாமல் உள்ளதŕŻ, விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź uuid"
@@ -5939,94 +6076,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "வாசிப்ப௠மட்டŕŻŕ®®ŕŻŤ இணŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻŕ®•ŕ®łŕŻŤ"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களங்கள௠பட்டியலிடவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "செயற்கள விளக்க கோப்பின௠ஏற்றவŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "விடŕŻŕ®Şŕ®źŕŻŤŕ®ź ரூட் சாதன தகவல்"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளதŕŻ"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xpath சூழல௠உரŕŻŕ®µŕ®ľŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕŻŕ®•ŕ®żŕ®±ŕ®¤ŕŻ"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s லிரŕŻŕ®¨ŕŻŤŕ®¤ŕŻ செயற்களத்த௠மீட்டெடŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®• ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்பின௠எழŕŻŕ®¤ ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "செயற்களத்தின் நடப்ப௠நினŕŻŕ®µŕ®•ŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "கட்டமŕŻŕ®ŞŕŻŤŕ®ŞŕŻ கோப்ப௠%s ஠வாசிக்க ŕ®®ŕŻŕ®źŕ®żŕ®Żŕ®µŕ®żŕ®˛ŕŻŤŕ®˛ŕŻ"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "தெரியாத OS வகŕŻ"
@@ -6059,21 +6196,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "சர வரிசŕŻŕ®ŻŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "அதிகமான செயற்களம்"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ŕ®®ŕŻŕ®©ŕŻ செயற்களப் பட்டியல்"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "தவறான கள பŕŻŕ®łŕŻŤŕ®łŕ®ż"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "பŕŻŕ®¤ŕ®żŕ®Ż இடŕŻŕ®Żŕ®•ŕ®¤ŕŻŤŕ®¤ŕŻ ஒதŕŻŕ®•ŕŻŤŕ®•ŕ®µŕŻŕ®®ŕŻŤ"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 190ab2f4b..851c8cd04 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 13:14+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "మెమొరీ కేటాయించŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ దోషం: %s
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -428,11 +428,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,60 +858,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానాన్ని కేటాయిస్తోంది"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని కేటాయిస్తోంది"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధాన హాష్ పట్టికకౠక్షేత్రాన్ని కలపటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధాన హాష్ పట్టికనŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "నెట్వర్కౠనౠకేటాయిస్తోంది"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "హాష్ పట్టికకౠఅనŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానించŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± నెట్వర్కౠనౠకలŕ±ŕ°Şŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలంమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధాన హాష్ పట్టికనŕ±ŕ°‚డీ నెట్వర్కౠతప్పిపోయింది"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "నెట్వర్కౠనౠకేటాయిస్తోంది"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "హాష్ పట్టికకౠఅనŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానించŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± నెట్వర్కౠనౠకలŕ±ŕ°Şŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలంమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధాన హాష్ పట్టికనŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "నెట్వర్కౠనౠకేటాయిస్తోంది"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "హాష్ పట్టికకౠఅనŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానించŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± నెట్వర్కౠనౠకలŕ±ŕ°Şŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలంమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధాన హాష్ పట్టికనŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
@@ -1031,31 +1040,31 @@ msgstr "సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± రాయటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± రాయటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1065,91 +1074,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నెట్వర్కౠసŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ± వాక్య దోషం: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "exec %sŕ°•ŕ°ż విఫలమŕ±ŕ°‚ది\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "వాల్యూ ఎరేని కేటాయించŕ±"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "క్షేత్ర ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "వాల్యూ ఎరేని కేటాయించŕ±"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "అంతర్గత దోషం %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "చదవటానికి %sనౠతెరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "క్షేత్ర ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "విధాన ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "క్షేత్ర నామ సమాచారం తప్పిపోయింది"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం"
@@ -1168,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1341,343 +1439,369 @@ msgstr "asynchronous పాకెత్ సంఖ్య %dనౠపొందా
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "బఫర్ నౠకేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "%s యందౠసరికాని క్షేత్ర కేంద్రం"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "లక్ష్య పరికరం రకం"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "నెట్వర్కౠనామం లేదా uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "సధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "సధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "సధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "ఎక్కŕ±ŕ°µ క్షేత్రాలŕ±"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "రూటౠసాధన సమాచారం తప్పిపోయింది"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "లక్ష్య పరికరం రకం"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "రూటౠసాధన సమాచారం తప్పిపోయింది"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "నోడ్ సమాచారం"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "క్షేత్ర vcpu సమాచారం"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "తెలియని OS రకం"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "తెలియని OS %s రకం"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "ఊహించని ŕ°®ŕ±ŕ°‚ ŕ°°ŕ°•ŕ°‚"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "నెట్వర్కౠకనబడలేదŕ±"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "%s నెట్వర్కౠప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "%s నెట్వర్కౠప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "రూటౠసాధన సమాచారం తప్పిపోయింది"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "తెలియని OS రకం"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "నెట్వర్కౠనామం లేదా uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "హాష్ పట్టికకౠఅనŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానించŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± నెట్వర్కౠనౠకలŕ±ŕ°Şŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలంమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "ఊహించని ŕ°®ŕ±ŕ°‚ ŕ°°ŕ°•ŕ°‚"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
@@ -1710,451 +1834,451 @@ msgstr "జ్ఞప్తిలో లేదŕ±"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± రాయటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "%s: విఫలమŕ±ŕ°‚ది లాగ్ దస్త్రం కౠవ్రాయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹:%s"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "%s: విఫలమŕ±ŕ°‚ది లాగ్ దస్త్రం కౠవ్రాయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹:%s"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "%s: విఫలమŕ±ŕ°‚ది లాగ్ దస్త్రం కౠవ్రాయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹:%s"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "%s: విఫలమŕ±ŕ°‚ది లాగ్ దస్త్రం కౠవ్రాయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹:%s"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "ఊహించని డిక్టౠనోడŕ±"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± రాయటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "నోడౠసమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "చదవటానికి %sనౠతెరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "'%s' నెట్వర్కౠపొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "ఊహించని డిక్టౠనోడŕ±"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť ఇప్పటికీ నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ŕ°¦ŕ°ż"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "విధానం విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "విధానం విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "విధానం విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "%d సాకెట్టŕ±ŕ°•ŕ± రాయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "%d సాకెట్టŕ±ŕ°•ŕ± రాయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "జ్ఞప్తిలో లేదŕ±"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "విధానం విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node క్షేత్ర జాబితా"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "Xen డెమోనŕ±ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ చదవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "బ్లాక్ స్టాట్సౠపొందŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాన్ని నిర్వచించకŕ±"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "%s యందౠసరికాని వాదం"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť కనపడలేదŕ±: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XMLలో నెట్వర్కౠసమాచారం"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
@@ -2437,11 +2561,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "స్ట్రింగŕ±ŕ°•ŕ°ż ŕ°•ŕ°ľŕ°Şŕ±€ చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
@@ -2489,7 +2613,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2756,7 +2880,7 @@ msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "నెట్వర్కౠకనŕ±ŕ°—ొనŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "పేరŕ±"
@@ -2765,7 +2889,7 @@ msgstr "పేరŕ±"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
@@ -2935,89 +3059,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "పేరŕ±"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "లాగ్ పాత్ దస్త్రం ŕ°•ŕ°ľŕ°¦ŕ±"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3073,11 +3197,11 @@ msgstr "క్షేత్ర నిర్వచన ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± లోడ
msgid "network"
msgstr "నెట్వర్కŕ±"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "నెట్వర్కౠనామమŕ±"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "నెట్వర్కౠuuid "
@@ -3233,17 +3357,17 @@ msgstr "నెట్వర్కౠఇప్పటికీ నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ
msgid "Network is already running"
msgstr "నెట్వర్కౠఇప్పటికే నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ŕ°¦ŕ°żŕ°‚ది"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "'%s'తెరŕ±ŕ°µŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది: %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3253,19 +3377,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ŕ°®ŕ±ŕ°¦ŕ±Ťŕ°°ŕ°Ł సహాయం"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "సార్వజనిక సహాయం లేదా కమాండ్ ఆధారిత సహాయాన్ని ŕ°®ŕ±ŕ°¦ŕ±Ťŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ఆదేశం యొక్క నామమŕ±"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3273,582 +3397,582 @@ msgstr ""
"ఆదేశాలŕ±:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠస్వయంచాలకంగా ప్రారంభించŕ±"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "బూట్ వద్ద స్వయంచాలకంగా ప్రారంభం ŕ°…ŕ°—ŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం, ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "స్వయంచాలకప్రారంభాన్ని అచేతనంచేయండి"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "%s డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠస్వయంచాలకప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ఉంచŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "%s డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠస్వయంచాలక ప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°• పోవŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť %s స్వయంచాలకప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť %s స్వయంచాలకప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చబడలేదŕ±\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "అధిప్రతికి (తిరిగి) ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధించŕ±"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "స్థానిక అధిప్రతికి ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం. ఇది షల్ స్టార్టప్ తరŕ±ŕ°µŕ°ľŕ°¤ కమాండŕ±ŕ°˛ŕ±‹ నిర్మించబడŕ±ŕ°¤ŕ±ŕ°‚ది."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "అధిప్రతి ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "చదవటానికి-మాత్రమే ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "అధిప్రతినŕ±ŕ°‚డీ ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం తొలగించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "అధిప్రతికి ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "కక్షిదారి కన్సోల్ ŕ°•ŕ± ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానించŕ±"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "వాస్తవిక క్రమాంక కన్సోల్ నౠకక్షిదారి ŕ°•ŕ°ż ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానించŕ±"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť కొరకౠఏ కన్సోలౠఅందŕ±ŕ°¬ŕ°ľŕ°źŕ±ŕ°˛ŕ±‹ లేదŕ±\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "జాబితా క్షేత్రాలŕ±"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "క్షేత్రాల తిరŕ±ŕ°—ౠజాబితా."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాల జాబితా చెయ్యి"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా చేయి"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలనౠజాబితా చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ŕ°ŕ°ˇŕ°ż"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "పేరŕ±"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "స్థితి"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "స్థితి రాహిత్యం"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "క్షేత్ర స్థితి"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ పరిధి ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°żŕ°¨ తిరŕ±ŕ°—ౠస్థితి."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť ŕ°•ŕ± ŕ°Şŕ°°ŕ°żŕ°•ŕ°°ŕ°‚ బ్లాక్ స్టట్సౠనౠపొందŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť ŕ°•ŕ± ŕ°Şŕ°°ŕ°żŕ°•ŕ°°ŕ°‚ బ్లాక్ స్టాట్సౠనౠపొందŕ±ŕ°®ŕ±."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "బ్లాక్ పరికరం"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "బ్లాక్ స్టాట్సౠపొందŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť కొరకౠనెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సౠనౠపొందŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť కొరకౠనెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సౠనౠపొందŕ±ŕ°®ŕ±."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ పరికరం"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సౠపోందŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించŕ±"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ క్షేత్రాన్ని తొలగించŕ±"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "%s క్షేత్రం తొలగించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ±‹ŕ°¸ŕ°‚ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "దస్త్రం ŕ°’ŕ°• XML డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť వివరణ నౠకలిగి ఉంది"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "క్షేత్రం %s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ± ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°’ŕ°• క్షేత్రాన్ని నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దŕ±)"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "క్షేత్రాన్ని నిర్వచించŕ±."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రం %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నిర్వచించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాన్ని నిర్వచించకŕ±"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Łŕ°¨ŕ± నిర్వచించకŕ±."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నిర్వచించబడనిది\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "ŕ°’ŕ°• క్రియారహిత (ŕ°®ŕ±ŕ°‚దే నిర్వచించబడిన) క్షేత్రాన్ని ప్రాంభించŕ±"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించŕ±."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "క్షేత్ర స్థితిని ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ°ż భద్రపరŕ±ŕ°µŕ±"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "ŕ°’ŕ°• నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ క్షేత్రాన్ని భద్రపరŕ±ŕ°µŕ±."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "సమాచారాన్ని ఎక్కడ భద్రపరవాలి"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రం %sలో భద్రపరవబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "చూపŕ±ŕ°®ŕ±/అమర్చŕ±ŕ°®ŕ± షెడ్యూలర్ పారామితŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ±."
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "చూపŕ±ŕ°®ŕ±/అమర్చŕ±ŕ°®ŕ± షెడ్యూలర్ పారామితŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ±."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT కొరకౠబరŕ±ŕ°µŕ±"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT కొరకౠకాప్"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "బరŕ±ŕ°µŕ± యొక్క సరికాని విలŕ±ŕ°µ"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "కాప్ యొక్క సరికాని విలŕ±ŕ°µ"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "షెడ్యూలర్"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "తెలియని"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°˛ŕ±‹ŕ°¨ŕ°ż భద్రపరిచే స్థితినŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°ż"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "ŕ°’ŕ°• క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°ż."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "తిరిగి స్టోరౠచేసే స్థితి"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రం తిరిగి స్టోరౠచేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°źŕ°‚లో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "క్షేత్రం కోరŕ±ŕ°¨ŕ± విశ్లేషణకోసం ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ°ż నింపŕ±"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించŕ±"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "కోర్నౠఎక్కడ నింపా"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రంనౠ%sలో నిం\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sŕ°•ŕ°ż భద్రపరవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించŕ±"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ఇంతకŕ±ŕ°®ŕ±ŕ°‚దౠతొలగించబడిన క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించŕ±."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "%s క్షేత్రం సంక్షిప్తీకరించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "విజయవంతంగా ŕ°’ŕ°• క్షేతాన్ని ŕ°®ŕ±ŕ°Żŕ±Ťŕ°Żŕ°ż"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "లక్ష్య క్షేత్రంనౠఉపయోగిస్తూ ŕ°®ŕ±ŕ°Żŕ±Ťŕ°Żŕ°ż."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "%s క్షేత్రం ŕ°®ŕ±ŕ°—ించబడŕ±ŕ°¤ŕ±‹ŕ°‚ది\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ŕ°®ŕ±ŕ°—ించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ŕ°’ŕ°• క్షేత్రాన్ని ŕ°Şŕ±ŕ°¨ŕ°ŕ°Şŕ±Ťŕ°°ŕ°ľŕ°°ŕ°‚ŕ°­ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "లక్ష్య క్షేత్రంలో ŕ°’ŕ°• రీబూట్ ఆదేశాన్ని ఉపయోగించŕ±."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "%s క్షేత్రం ŕ°Şŕ±ŕ°¨ŕ°ŕ°Şŕ±Ťŕ°°ŕ°ľŕ°°ŕ°‚భించబడŕ±ŕ°¤ŕ±‚ ఉంది\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని ŕ°Şŕ±ŕ°¨ŕ°ŕ°Şŕ±Ťŕ°°ŕ°ľŕ°°ŕ°‚భించటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚ %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయి"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "క్షేత్రానికి సంబంధించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లŕ±."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ŕ°ŕ°ˇŕ°ż:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "పేరŕ±:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS వర్గం:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "స్థితి:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU సమయం:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "గరిష్ట మెమోరీ:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "హద్దౠలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ఉపయోగించిన మెమోరీ:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMA ఖాళీ మెమొరి"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "NUMA సెల్ ŕ°•ŕ± ŕ°…ŕ°‚ŕ°¦ŕ±ŕ°¬ŕ°ľŕ°źŕ± లో ఉన్న ఉచిత మెమొరీ ని ప్రదర్శింపŕ±ŕ°®ŕ±."
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA సెల్ సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "మొత్తం"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "క్షేత్ర vcpu సమాచారం"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "క్షేత్ర వాస్తవిక CPUŕ°˛ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°żŕ°¨ ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లŕ±."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť షట్ ఆఫ్ ŕ°…ŕ°µŕ±ŕ°¤ŕ±‹ŕ°‚ది, వాస్తవి CPUs హాజరౠకాలేదŕ±."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "నియంత్రణ క్షేత్ర vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "భౌతిక CPUలకౠఆతిధేయ పిన్ డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť VCPUŕ°˛ŕ±."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖ్య(ŕ°˛ŕ±) (కామాచే వేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°¬ŕ°ˇŕ°żŕ°¨ŕ°µŕ°ż)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "నోడౠసమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: సరికాని ఫార్మాట్. ఖాళీ స్ట్రింగ్."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpulist: %s: సరికాని ఫార్మాట్. స్థానం %d (near '%c') అంకెకోసం చూస్తోంది."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3857,1165 +3981,1165 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: సరికాని ఫార్మాట్. స్థాన %d (near '%c'. వద్ద అంకెనౠగాని లేదా కామా నౠగాని "
"కావాలనŕ±ŕ°•ŕ±ŕ°‚ŕ°źŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ŕ°¦ŕ°ż"
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: సరికాని పార్మాట్.కామానౠస్థానం %d వద్ద ప్రయోగిస్తŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ŕ°¦ŕ°ż."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "భౌతిక CPU %d లేదŕ±."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "వాస్తవిక సంఖ్యల CPUŕ°˛ మార్పŕ±"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని వాస్తవిక CPUల క్రియాశీల సంఖ్యనౠమార్చండి."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "వాస్తవిక CPUల సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "సరికాని వాస్తవిక CPUల సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "చాలా ఎక్కవ వాస్తవిక CPUల సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "మెమోరీ కేటాయింపŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ± మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని ప్రస్తŕ±ŕ°¤ మెమోరీ కేటాయింపŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ± మార్చŕ±."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "మెమోరీ కిలోబŕ±ŕ°źŕ±Ťŕ°˛ సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకౠ%d యొక్క సరికాని విలŕ±ŕ°µ"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "గరిష్ఠమెమొరీపరిమాణం నౠనిర్దారించ లేదŕ±"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "గరిష్ట మెమోరీ హద్దŕ±ŕ°¨ŕ± మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని గరిష్ట మెమోరీ కేటాయింపŕ±ŕ°˛ హద్దŕ±ŕ°¨ŕ± మార్చŕ±."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "కిలోబŕ±ŕ°źŕ±Ťŕ°˛ లో గరిష్ఠ మెమొరీ హద్దŕ±"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "ప్రస్తŕ±ŕ°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠనిర్దారించ లేదŕ±"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "ప్రస్తŕ±ŕ°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠకŕ±ŕ°šŕ°żŕ°‚చలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "గరిష్ఠమెమొరిపరిమాణం నౠమార్చలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "నోడ్ సమాచారం"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± ŕ°—ŕ°żŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°żŕ°¨ ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లŕ±"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "నోడౠసమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU మాదిరి:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU తరచŕ±ŕ°¦ŕ°¨ŕ°‚:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU సాకెట్(ŕ°˛ŕ±):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "సాకెటŕ±ŕ°•ŕ°ż కోర్(ŕ°˛ŕ±):"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "కోరŕ±ŕ°•ŕ± త్రెడ్(ŕ°˛ŕ±):"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA సెల్(ŕ°˛ŕ±):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "సామార్ధ్యాలŕ±"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "ŕ°ąŕ±ŕ°Şŕ°°ŕ±Ťŕ°µŕ°żŕ°śŕ°°ŕ±Ť/ŕ°Şŕ°°ŕ°żŕ°•ŕ°°ŕ°‚ యొక్క సామర్ధ్యాలౠతిరిగివచ్చినవి."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "సామర్ధ్యమŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ± పొందŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť సమాచారాన్ని XML డంప్ లా stdout ŕ°•ŕ± ŕ°…ŕ°µŕ±ŕ°źŕ±Ťâ€Śŕ°Şŕ±ŕ°źŕ±Ť చేయŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "క్షేత్ర ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా UUIDని క్షేత్ర నామంగా మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "క్షేత్ర ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా UUIDని క్షేత్ర ŕ°ŕ°ˇŕ°żŕ°—ŕ°ľ మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా ŕ°ŕ°ˇŕ°żŕ°¨ŕ°ż క్షేత్ర UUIDగా‌మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "క్షేత్ర ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా నామం"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠవేరొక అతిధేయ కౠప్రవాసం చేయి"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠవేరొక అతిధేయ కౠప్రవాసం చేయి. ŕ°˛ŕ±ŕ°µŕ±Ť ప్రవాసం ŕ°•ŕ± --live నౠకలపండి."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "ŕ°˛ŕ±ŕ°µŕ±Ť ప్రవాసం"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "చేరవలిసిన అతిధేయ యొక్క ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "ప్రవాస URI, సాదారణంగా వదిలివేయవచ్చŕ±"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "ప్రవాసం: తప్పిపోయిన డెస్టŕ±ŕ°°ŕ°ż"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "ŕ°’ŕ°• నెట్వర్కŕ±ŕ°¨ŕ± స్వయచాలకప్రారంభం చేయŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "బూట్ సమయమందౠస్వయంచాలకంగా ప్రారంభంమగŕ±ŕ°¨ŕ°źŕ±Ťŕ°˛ŕ± నెట్వర్కౠనౠఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "నెట్వర్కౠనామం లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s నౠస్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s నౠస్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చకపోవŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s స్వయంచాలకప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s స్వయంచాలకప్రారంభికగా ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML దస్త్రం ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డి ŕ°’ŕ°• నెట్వర్కౠనౠసŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చండి"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "నెట్వర్కౠనౠసŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చండి"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "దస్త్రం XML నెట్వర్కౠవివరణనౠకలిగిఉంది"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నెట్వర్కౠసŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ± ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°’ŕ°• నెట్వర్కŕ±ŕ°¨ŕ± నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దŕ±)"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "నెట్వర్కŕ±ŕ°¨ŕ± నిర్వచించŕ±."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నిర్వచించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నెట్వర్కౠనిర్వచించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కౠనౠనాశనంచేయి"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కౠనౠనాశనంచేయి."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "నెట్వర్కౠనామమŕ±, ŕ°ŕ°ˇŕ°ż లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "%s నెట్వర్కౠనాశనం చేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "నెట్వర్కౠనాశనం చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XMLలో నెట్వర్కౠసమాచారం"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "నెట్వర్కౠసమాచారాన్ని XML డంప్ లాగా stdout ŕ°•ŕ± ŕ°…ŕ°µŕ±ŕ°źŕ±Ťâ€Śŕ°Şŕ±ŕ°źŕ±Ť చేయŕ±ŕ°®ŕ±."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "నెట్వర్కŕ±ŕ°˛ జాబితాచేయి"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "నెట్వర్కŕ±ŕ°˛ జాబితానౠతిరిగిఇవ్వŕ±."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ± జాబితా చెయ్యి"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల నెట్వర్కŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ± జాబితా చేయి"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "క్రియాశీల నెట్వర్కŕ±ŕ°˛ జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కŕ±ŕ°˛ŕ°¨ŕ± జాబితా చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "స్వయచాలకప్రారంభంకాదŕ±"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "క్రియాశీలం"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "క్రియాహీనం"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "నెట్వర్కౠUUIDని నెట్వర్కౠనామంగా మార్చŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ŕ°’ŕ°• క్రియారహిత (ŕ°®ŕ±ŕ°‚దే నిర్వచించబడిన) నెట్వర్కŕ±ŕ°¨ŕ± ప్రాంభించŕ±"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "నెట్వర్కŕ±ŕ°¨ŕ± ప్రారంభించŕ±."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కౠనామం"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "%s నెట్వర్కౠప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s నెట్వర్కౠప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కౠనౠనిర్వచించకŕ±"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కౠఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Łŕ°¨ŕ± నిర్వచించకŕ±."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s నెట్వర్కౠనిర్వచించబడనిది\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "%s నిర్వచించబడని నెట్వర్కŕ±ŕ°•ŕ± విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "నెట్వర్కౠనామమŕ±ŕ°¨ŕ± నెట్వర్కౠUUIDగా‌మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "నెట్వర్కౠUUIDని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠస్వయంచాలకంగా ప్రారంభించŕ±"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "బూట్ వద్ద స్వయంచాలకంగా ప్రారంభం ŕ°…ŕ°—ŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť నౠఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s నౠస్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "నెట్వర్కౠ%s నౠస్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చకపోవŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť %s స్వయంచాలకప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť %s స్వయంచాలకప్రారంభిక ŕ°—ŕ°ľ ŕ°—ŕ±ŕ°°ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°‚చబడలేదŕ±\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ±‹ŕ°¸ŕ°‚ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "దస్త్రం ŕ°’ŕ°• XML డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť వివరణ నౠకలిగి ఉంది"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "క్షేత్రం %s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ±‹ŕ°¸ŕ°‚ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "క్షేత్రం %s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ± ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°’ŕ°• క్షేత్రాన్ని నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దŕ±)"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "క్షేత్రాన్ని నిర్వచించŕ±."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రం %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నిర్వచించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "%s క్షేత్రం %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ నిర్వచించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయి"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "%s క్షేత్రం సంక్షిప్తీకరించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť సమాచారాన్ని XML డంప్ లా stdout ŕ°•ŕ± ŕ°…ŕ°µŕ±ŕ°źŕ±Ťâ€Śŕ°Şŕ±ŕ°źŕ±Ť చేయŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "జాబితా క్షేత్రాలŕ±"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "క్షేత్రాల తిరŕ±ŕ°—ౠజాబితా."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాల జాబితా చెయ్యి"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా చేయి"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలనౠజాబితా చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "నోడ్ సమాచారం"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± ŕ°—ŕ°żŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°żŕ°¨ ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లŕ±"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "ఉపయోగించబడŕ±ŕ°¤ŕ±‹ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "క్షేత్రాన్ని కేటాయిస్తోంది"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "నెట్వర్కౠUUIDని నెట్వర్కౠనామంగా మార్చŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "క్షేత్ర uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "ŕ°’ŕ°• క్రియారహిత (ŕ°®ŕ±ŕ°‚దే నిర్వచించబడిన) క్షేత్రాన్ని ప్రాంభించŕ±"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించŕ±."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ±‹ŕ°¸ŕ°‚ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "క్షేత్ర నామం"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "క్షేత్రం %s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాన్ని నిర్వచించకŕ±"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Łŕ°¨ŕ± నిర్వచించకŕ±."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నిర్వచించబడనిది\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "నెట్వర్కౠనామమŕ±ŕ°¨ŕ± నెట్వర్కౠUUIDగా‌మార్చŕ±"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "XML ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°•ŕ±‹ŕ°¸ŕ°‚ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "దస్త్రం ŕ°’ŕ°• XML డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť వివరణ నౠకలిగి ఉంది"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "క్షేత్రం %s %s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚చటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "నోడ్ సమాచారం"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "నోడŕ±ŕ°¨ŕ± ŕ°—ŕ°żŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°żŕ°¨ ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లŕ±"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS వర్గం:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML దస్త్రం"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "అడ్డŕ±ŕ°•ŕ±Šŕ°¨ŕ°¬ŕ°ˇŕ°żŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť సమాచారాన్ని XML డంప్ లా stdout ŕ°•ŕ± ŕ°…ŕ°µŕ±ŕ°źŕ±Ťâ€Śŕ°Şŕ±ŕ°źŕ±Ť చేయŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "జాబితా క్షేత్రాలŕ±"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "క్షేత్రాల తిరŕ±ŕ°—ౠజాబితా."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "నెట్వర్కౠUUIDని నెట్వర్కౠనామంగా మార్చŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "నెట్వర్కౠUUIDని నెట్వర్కౠనామంగా మార్చŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "క్షేత్ర uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "నెట్వర్కౠUUIDని నెట్వర్కౠనామంగా మార్చŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ప్రతిని చూపించŕ±"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "కంప్యూటరౠవర్షన్ సమాచారాన్ని ప్రదర్శించŕ±."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "అధిప్రతి రకాన్ని పొందటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ŕ°˛ŕ±ŕ°¬ŕ±Ťŕ°°ŕ°°ŕ±€ŕ°•ŕ°ż విరŕ±ŕ°¦ŕ±Ťŕ°§ŕ°‚ŕ°—ŕ°ľ సంగ్రహించŕ±: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ŕ°˛ŕ±ŕ°¬ŕ±Ťŕ°°ŕ°°ŕ±€ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ఉపయోగిస్తŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ ŕ°˛ŕ±ŕ°¬ŕ±Ťŕ°°ŕ°°ŕ±€: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ఉపయోగిస్తŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "అధివిశోర్ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ప్రస్తŕ±ŕ°¤ŕ°‚ నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ %s అధివిశోర్ ప్రతిని సంగ్రహించలేదŕ±\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "నడŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±ŕ°¨ŕ±Ťŕ°¨ అధివిశోర్: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "ŕ°ąŕ±ŕ°Şŕ°°ŕ±Ťâ€Śŕ°µŕ°żŕ°śŕ°°ŕ±Ť అతిధేయ నామమŕ±ŕ°¨ŕ± ŕ°®ŕ±ŕ°¦ŕ±Ťŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "అతిధేయ నామమŕ±ŕ°¨ŕ± పొందŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "ŕ°ąŕ±ŕ°Şŕ°°ŕ±Ťâ€Śŕ°µŕ°żŕ°śŕ°°ŕ±Ť కానోనికల్ URI ŕ°®ŕ±ŕ°¦ŕ±Ťŕ°°ŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "URI నౠపొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc ప్రదర్శన"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "IP ŕ°šŕ°żŕ°°ŕ±ŕ°¨ŕ°ľŕ°®ŕ°ľ మరియౠపోర్టౠసంఖ్య నౠVNC ప్రదర్శన కొరకౠఅవŕ±ŕ°źŕ±Ťâ€Śŕ°Şŕ±ŕ°źŕ±Ť చేయండి."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty కన్సోల్"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "పరికరాన్ని TTY కన్సోల్ కొరకౠఅవŕ±ŕ°źŕ±Ťâ€Śŕ°Şŕ±ŕ°źŕ±Ť చేయండి."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "XML దస్త్రంనŕ±ŕ°‚డి పరికరాన్ని జతపరచండి"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "పరికరాన్ని XML <file> ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డి జతపరచండి."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML దస్త్రం"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డి పరికరాన్ని జతపరŕ±ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "XML ధస్త్రంనŕ±ŕ°‚డి పరికరాన్ని వేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "XML <file> ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డి పరికరాన్ని వేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డి పరికారాన్ని వేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "నెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ నౠజతపరŕ±ŕ°šŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "కొత్త నెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ నౠజతపరŕ±ŕ°šŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "నెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ రకం"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "మూల నెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "లక్ష్య నెట్వర్కౠనామమŕ±"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC ŕ°šŕ°żŕ°°ŕ±ŕ°¨ŕ°ľŕ°®ŕ°ľ"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "స్క్రిప్టౠనెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ బ్రిడ్జ్ చేయŕ±ŕ°źŕ°•ŕ± ఉపయోగించింది"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "ఆదేశం 'attach-interface' లో మద్దతౠ%s లేదŕ±"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "నెట్వర్కఇంటర్‌ఫేస్ నౠవేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ±ŕ°®ŕ±"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "నెట్వర్కౠఇంటర్‌ఫేస్ నౠవేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ±ŕ°®ŕ±."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "%s ŕ°°ŕ°•ŕ°®ŕ±ŕ°¨ దాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "%s MAC ŕ°šŕ°żŕ°°ŕ±ŕ°¨ŕ°ľŕ°®ŕ°ľ కలిగినదాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "XML ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "డిస్కౠపరికరం జతపరచండి"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "కొత్త డిస్కౠపరికరాన్ని జతపరచండి."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "డిస్కౠపరికరం యొక్క మూలం"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "డిస్కౠపరికరం యొక్క లక్ష్యం"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "డిస్కౠపరికరం యొక్క డ్రŕ±ŕ°µŕ°°ŕ±Ť"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "డిస్కౠపరికరం యొక్క సబ్‌డ్రŕ±ŕ°µŕ°°ŕ±Ť"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "లక్ష్య పరికరం రకం"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "ŕ°Şŕ°°ŕ°żŕ°•ŕ°°ŕ°‚ యొక్క రీతి ŕ°šŕ°¦ŕ±ŕ°µŕ±ŕ°ź మరియౠవ్రాయŕ±ŕ°ź"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "ఆదేశం 'attach-disk' లో %s మద్దతౠలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "డిస్కౠపరికరాన్ని వేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°ż"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "డిస్కౠపరికరాన్ని వేరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°ż"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "డిస్కౠసమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "%s లక్ష్యంగా ŕ°—ŕ°˛ దాని డిస్కౠకనబడలేదŕ±"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ఠప్రభావశీల టెర్మినలౠనŕ±ŕ°‚డీ బయటకŕ±ŕ°°ŕ°ľ"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> ŕ°ŕ°šŕ±Ťŕ°šŕ°żŕ°•ŕ°‚ కావలసి ఉంది"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s ŕ°ŕ°šŕ±Ťŕ°›ŕ°żŕ°•ŕ°‚ కావలసి ఉంది"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' ఆదేశం లేదŕ±"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " నామం\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5023,7 +5147,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5031,7 +5155,7 @@ msgstr ""
"\n"
" వివరణ\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5039,55 +5163,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ŕ°ŕ°šŕ±Ťŕ°›ŕ°żŕ°•ŕ°ľŕ°˛ŕ±\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ŕ°ŕ°ˇŕ°ż"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కౠనామం"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' నెట్వర్కౠపొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కౠనామం"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కౠనామం"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5098,129 +5222,129 @@ msgstr ""
"(సమయం: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "తప్పిపోయింది \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ఊహించని టోకెన్ (ఆదేశ నామం): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "'%s' ఆదేశం --%s ŕ°ŕ°šŕ±Ťŕ°›ŕ°żŕ°•ŕ°ľŕ°¨ŕ°żŕ°•ŕ°ż మద్దతివ్వదŕ±"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ŕ°Šŕ°ąŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ°żŕ°¨ సిన్టాక్సŕ±: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "స్ట్రింగŕ±"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ŕ°ŕ°šŕ±Ťŕ°›ŕ°żŕ°•ŕ°‚"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "సమాచారం"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "అడ్డŕ±ŕ°•ŕ±Šŕ°¨ŕ°¬ŕ°ˇŕ°żŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "నిలిచింది"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "మూసివేయటంలో"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "మూసివేయి"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "క్రాషయ్యింది"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ఆఫ్ ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ±Ť"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "సరŕ±ŕ°¨ ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం ŕ°•ŕ°ľŕ°¦ŕ±"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: దోషం: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "దోషం: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d ŕ°¬ŕ±ŕ°źŕ±Ťŕ°˛ŕ°¨ŕ± కేటాయించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d:విఫలమŕ±ŕ°‚ది %lu ŕ°¬ŕ±ŕ°źŕ±Ťŕ°˛ŕ± కేటాయించŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "అధిప్రతికి ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "లాగ్ దస్త్రం సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "లాగ్ పాత్ దస్త్రం ŕ°•ŕ°ľŕ°¦ŕ±"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "లాగ్ దస్త్రం తెరŕ±ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ దోషం.లాగ్ దస్త్రం పాత్ పరిశీలించండి"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "లాగ్ దస్త్రం కౠవ్రాయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: విఫలమŕ±ŕ°‚ది లాగ్ దస్త్రం కౠవ్రాయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹:%s"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "అధిప్రతినŕ±ŕ°‚డీ ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం తొలగించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5253,7 +5377,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5263,12 +5387,12 @@ msgstr ""
" (తెలపండి help <command> ఠఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "మద్దతివ్వని ŕ°ŕ°šŕ±Ťŕ°›ŕ°żŕ°•ŕ°‚ '-%c'. చాడండి --సహాయం."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5277,7 +5401,7 @@ msgstr ""
"%sŕ°•ŕ°ż ŕ°¸ŕ±ŕ°¸ŕ±Ťŕ°µŕ°ľŕ°—తం, వాస్తవిక పరిచయాత్మక టెర్మినల్.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5742,8 +5866,8 @@ msgstr "Xen స్టోరŕ±ŕ°•ŕ°ż ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధించటంలో ŕ°µ
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen డెమోనŕ±ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ చదవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "కొత్త బఫ్ఫరౠకేటాయించŕ±"
@@ -5763,7 +5887,7 @@ msgstr "క్షేత్ర సమాచారం సరŕ±ŕ°¨ŕ°¦ŕ°żŕ°•ŕ°ľŕ°¦ŕ
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, పేరౠతప్పిపోయింది"
@@ -5776,122 +5900,135 @@ msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిŕ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, కెర్నలౠ& బూట్‌లోడ తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "తెలియని OS రకం"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, id తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd devని కలిగిలేదŕ±"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదŕ±"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ± పేరౠవిశ్లేషించటానికి ŕ°•ŕ±ŕ°¦ŕ°°ŕ°¦ŕ±, డ్రŕ±ŕ°µŕ°°ŕ± పేరౠతప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ± పేరౠవిశ్లేషించటానికి ŕ°•ŕ±ŕ°¦ŕ°°ŕ°¦ŕ±, డ్రŕ±ŕ°µŕ°°ŕ± ŕ°°ŕ°•ŕ°‚ తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "టొపాలజీ సమాచారం పార్శ్ చేయŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "టోపాలజీ సిన్టాక్స్ దోషం"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "బఫర్ కేటాయించŕ±"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "చతనం గాని డొమŕ±ŕ°¨ŕ±Ť %s ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°‚ŕ°šŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, పేరౠతప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "తెలియని"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "అతిధేయ నామమŕ±ŕ°¨ŕ± పొందŕ±ŕ°źŕ°˛ŕ±‹ విఫలం"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
@@ -5904,94 +6041,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "చదవటానికి-మాత్రమే ŕ°…ŕ°¨ŕ±ŕ°¸ŕ°‚ధానం"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాల జాబితా చెయ్యి"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± రాయటంలో ŕ°µŕ±ŕ°«ŕ°˛ŕ±Ťŕ°Żŕ°‚: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "క్షేత్ర నిర్వచన ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± లోడ్ చేస్తోంది"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "రూటౠసాధన సమాచారం తప్పిపోయింది"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "xమార్గ సందర్భాన్ని ŕ°¸ŕ±ŕ°·ŕ±Ťŕ°źŕ°żŕ°¸ŕ±Ťŕ°¤ŕ±‹ŕ°‚ది"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "%s ŕ°¨ŕ±ŕ°‚డీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరŕ±ŕ°šŕ±‡ŕ°Żŕ°źŕ°‚లో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± రాయటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "ప్రస్తŕ±ŕ°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠనిర్దారించ లేదŕ±"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "%s ఆకŕ±ŕ°¤ŕ±€ŕ°•ŕ°°ŕ°Ł ŕ°«ŕ±ŕ°˛ŕ±ŕ°¨ŕ± చదవటంలో విఫలమŕ±ŕ°‚ది"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "తెలియని OS రకం"
@@ -6024,21 +6161,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "స్ట్రింగ్ ఎరేని కేటాయించŕ±"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "ఎక్కŕ±ŕ°µ క్షేత్రాలŕ±"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node క్షేత్ర జాబితా"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "కొత్త బఫ్ఫరౠకేటాయించŕ±"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f0e7a1272..7803f6919 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Помилка виділення пам'яті: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -426,11 +426,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Помилка збереження Đ´Đ°ĐĽĐżŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Помилка відновлення роботи Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -847,60 +856,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "виділення з'єднання"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "виділення доменŃ"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "помилка додавання Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń Ń…ĐµŃ-таблицю Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домен відŃŃтній Ń Ń…ĐµŃ-таблиці Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "виділення мережі"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "помилка додавання мережі Ń Ń…ĐµŃ-таблицю Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мережа відŃŃтня Ń Ń…ĐµŃ-таблиці Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "виділення мережі"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "помилка додавання мережі Ń Ń…ĐµŃ-таблицю Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "домен відŃŃтній Ń Ń…ĐµŃ-таблиці Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "виділення мережі"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "помилка додавання мережі Ń Ń…ĐµŃ-таблицю Đ·'єднань"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "домен відŃŃтній Ń Ń…ĐµŃ-таблиці Đ·'єднань"
@@ -1030,31 +1039,31 @@ msgstr "неправильний вказівник Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "помилка запиŃŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃраційного файлŃ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "помилка запиŃŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃраційного файлŃ: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1064,91 +1073,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Помилка Ńтворення мережі Đ· %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ŃинтакŃична помилка Ń ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃŃ€Đ°Ń†Ń–ĐąĐ˝ĐľĐĽŃ Ń„Đ°ĐąĐ»Ń–: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "виділити ĐĽĐ°Ńив значень"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "ID Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ UUID"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "назва неактивного доменŃ"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "виділити ĐĽĐ°Ńив значень"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "помилка дії: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "помилка дії: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "помилка дії: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "внŃтріŃня помилка %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "помилка при Ńпробі відкрити %s для читання"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "ID Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ UUID"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "помилка дії: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "помилка дії: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "помилка дії: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "невідомий вŃзол %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "відŃŃтня інформація про Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "неправильний вказівник Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń"
@@ -1167,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1340,343 +1438,369 @@ msgstr "отримано Đ°Ńинхронний номер ĐżĐ°ĐşĐµŃ‚Ń - %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ виділити бŃфер"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "неправильний вказівник Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "неправильний вказівник Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "тип цільового приŃтрою"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "назва мережі або uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "відŃŃтня інформація про джерело для приŃтрою"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "відŃŃтня інформація про джерело для приŃтрою"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "відŃŃтня інформація про джерело для приŃтрою"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "надто багато доменів"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "відŃŃтня інформація про кореневий приŃтрій"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "тип цільового приŃтрою"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "назва Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "відŃŃтня інформація про кореневий приŃтрій"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "інформація про вŃзол"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "дані vcpu доменŃ"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "невідомий тип ОС"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "невідомий тип ОС %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "неочікŃваний тим MIME"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "Мережа не Ń–ŃĐ˝ŃŃ”"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Мережа %s Đ·Đ°ĐżŃщена\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Мережа %s Đ·Đ°ĐżŃщена\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "відŃŃтня інформація про кореневий приŃтрій"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "невідомий тип ОС"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "назва мережі або uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "помилка додавання мережі Ń Ń…ĐµŃ-таблицю Đ·'єднань"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "неочікŃваний тим MIME"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
@@ -1709,451 +1833,451 @@ msgstr "недоŃтатньо пам'ŃŹŃ‚Ń–"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "помилка запиŃŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃраційного файлŃ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ запиŃати Ń Ń„Đ°ĐąĐ» жŃрналŃ"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ запиŃати Ń Ń„Đ°ĐąĐ» жŃрналŃ"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ запиŃати Ń Ń„Đ°ĐąĐ» жŃрналŃ"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ запиŃати Ń Ń„Đ°ĐąĐ» жŃрналŃ"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "неочікŃваний вŃзол node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "помилка запиŃŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃраційного файлŃ: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "помилка отримання даних вŃзла"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "помилка при Ńпробі відкрити %s для читання"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "неочікŃваний вŃзол node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Домен Đ´ĐľŃŃ– працює"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "назва неактивного доменŃ"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Помилка при переведенні Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в ŃŃ‚Đ°Đ˝ очікŃвання"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "помилка отримання UUID доменŃ"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Помилка запиŃŃ ŃĐľĐşĐµŃ‚Ń %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Помилка запиŃŃ ŃĐľĐşĐµŃ‚Ń %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "недоŃтатньо пам'ŃŹŃ‚Ń–"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "помилка дії"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "ŃпиŃок доменів вŃзла"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "помилка читання з демона Xen"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Помилка відновлення роботи Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відкрити Đ±Đ»ĐľŃ‡Đ˝Ń ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ŃкаŃŃвати визначення неактивного доменŃ"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "неправильний аргŃмент Ń %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Домен не знайдено: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "інформація про ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń Ń XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
@@ -2436,11 +2560,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "помилка виділення вŃзла"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "помилка копіювання рядка"
@@ -2488,7 +2612,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2755,7 +2879,7 @@ msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ знайти мережŃ: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Назва"
@@ -2764,7 +2888,7 @@ msgstr "Назва"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
@@ -2933,89 +3057,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Назва"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "Ńлях Đ´Đľ Ń„Đ°ĐąĐ»Ń Đ¶ŃŃ€Đ˝Đ°Đ»Ń Đ˛ĐşĐ°Đ·ŃŃ” не на файл"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3071,11 +3195,11 @@ msgstr "завантажити файл визначення доменŃ"
msgid "network"
msgstr "мережа"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "назва мережі"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "uuid мережі"
@@ -3231,17 +3355,17 @@ msgstr "Мережа Đ´ĐľŃŃ– Đ·Đ°ĐżŃщена"
msgid "Network is already running"
msgstr "Мережа вже Đ·Đ°ĐżŃщена"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відрити '%s': %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3251,19 +3375,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "довідка Đ· Đ´Ń€ŃĐşŃ"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Виводить Đ·Đ°ĐłĐ°Đ»ŃŚĐ˝Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–ŃŽ довідки або Đ´ĐľĐ˛Ń–Đ´ĐşŃ Đ´Đ»ŃŹ окремих команд."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "назва команди"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3271,582 +3395,582 @@ msgstr ""
"Команди:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "автозапŃŃĐş доменŃ"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "НалаŃŃ‚Ńвати домен на автоматичний Đ·Đ°ĐżŃŃĐş при завантаженні."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "назва доменŃ, id або uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "вимкнŃти автозапŃŃĐş"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Помилка позначення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s ŃŹĐş Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· автозапŃŃком"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Помилка зняття позначки Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s ŃŹĐş Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· автозапŃŃком"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s позначений ŃŹĐş домен Đ· автозапŃŃком\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s не позначений ŃŹĐş домен Đ· автозапŃŃком\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(пере)Đ·'єднатиŃŃŚ Đ· гіпервізором"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Đ—'єднатиŃŃŚ Đ· локальним гіпервізором. Ця вбŃдована команда активна піŃля "
"ŃŃ‚Đ°Ń€Ń‚Ń ĐľĐ±ĐľĐ»ĐľĐ˝ĐşĐ¸."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "URI з'єднання гіпервізора"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "Đ·'єднання лиŃе для читання"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Помилка відключення від гіпервізора"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "Đ·'єднатиŃŃŚ Đ· конŃоллю гоŃтьової ŃиŃтеми"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Đ—'єднатиŃŃŚ Đ· віртŃальною поŃлідовною конŃоллю гоŃтьової ŃиŃтеми"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "КонŃоль недоŃŃ‚Ńпна для доменŃ\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "перегляд доменів"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Повертає ŃпиŃок доменів."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "перегляд неактивних доменів"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "перегляд неактивних та активних доменів"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… доменів"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… доменів"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "СтатŃŃ"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "немає ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃŃ"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Повертає ŃŃ‚Đ°Đ˝ Đ·Đ°ĐżŃщеного доменŃ."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "отримати Đ±Đ»ĐľŃ‡Đ˝Ń ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ ĐżŃ€Đ¸Ńтроїв для доменŃ"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Отримати Đ±Đ»ĐľŃ‡Đ˝Ń ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ ĐżŃ€Đ¸Ńтроїв для Đ·Đ°ĐżŃщеного доменŃ"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "блочний приŃтрій"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ відкрити Đ±Đ»ĐľŃ‡Đ˝Ń ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "отримати ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ Ń–Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃŃ Đ´Đ»ŃŹ доменŃ"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Отримати ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ Ń–Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃŃ Đ´Đ»ŃŹ Đ·Đ°ĐżŃщеного доменŃ"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "приŃтрій інтерфейŃŃ"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ отримати ŃтатиŃŃ‚Đ¸ĐşŃ Ń–Đ˝Ń‚ĐµŃ€Ń„ĐµĐąŃŃ %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "перевеŃти домен в ŃŃ‚Đ°Đ˝ очікŃвання"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ПеревеŃти Đ·Đ°ĐżŃщений домен в ŃŃ‚Đ°Đ˝ очікŃвання."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Домен %s переведено в ŃŃ‚Đ°Đ˝ очікŃвання \n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Помилка при переведенні Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в ŃŃ‚Đ°Đ˝ очікŃвання"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "Ńтворити домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Створити домен."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "файл, що ĐĽŃ–Ńтить XML ĐľĐżĐ¸Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńтворено Đ· %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Помилка Ńтворення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "визначити (але не Đ·Đ°ĐżŃŃкати) домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Визначити домен."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s визначено на ĐľŃнові %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Помилка визначення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ˝Đ° ĐľŃнові %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ŃкаŃŃвати визначення неактивного доменŃ"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "СкаŃŃвати призначення конфігŃрації для неактивного доменŃ."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "назва Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "КонфігŃрація Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s ŃкаŃована\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Помилка ŃкаŃŃвання конфігŃрації Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "Đ·Đ°ĐżŃŃтити раніŃе визначений неактивний домен"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Đ—Đ°ĐżŃŃĐş доменŃ."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "назва неактивного доменŃ"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Домен вже активний"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Домен %s Đ·Đ°ĐżŃщений\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "зберегти ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ˛ файл"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Зберегти домен, що виконŃєтьŃŃŹ."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "де зберегти"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Домен %s збережено Ń %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "показати/вŃтановити параметри планŃвання"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "Показати/вŃтановити параметри планŃвання."
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "вага XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "cap для XEN_CREDIT"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "Некоректне значення обŃŃŹĐłŃ ĐżĐ°ĐĽ'ŃŹŃ‚Ń– (%d)"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "Некоректне значення обŃŃŹĐłŃ ĐżĐ°ĐĽ'ŃŹŃ‚Ń– (%d)"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "ПланŃвання"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "відновити домен Ń–Đ· збереженого ŃŃ‚Đ°Đ˝Ń Ń Ń„Đ°ĐąĐ»Ń–"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Відновити домен."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "відновлюваний ŃŃ‚Đ°Ń‚ŃŃ"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Домен відновлено з %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Помилка відновлення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "виконати Đ´Đ°ĐĽĐż ядра Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń Ń„Đ°ĐąĐ» для аналізŃ"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Дамп ядра доменŃ."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "ĐĽŃ–Ńце збереження Đ´Đ°ĐĽĐżŃ ŃŹĐ´Ń€Đ°"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Дамп Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s збережено Ń %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Помилка збереження Đ´Đ°ĐĽĐżŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "відновити домен"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Відновити Ń€ĐľĐ±ĐľŃ‚Ń Ń€Đ°Đ˝Ń–Ńе призŃпиненого доменŃ."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Виконання Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s відновлено\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Помилка відновлення роботи Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "коректно вимкнŃти домен"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Виконати вимикання цільового доменŃ."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Відключення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Помилка відключення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "перезавантажити домен"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Виконати ĐşĐľĐĽĐ°Đ˝Đ´Ń reboot цільового доменŃ."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Перезавантаження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Помилка перезавантаження Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "знищити домен"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Знищити вказаний домен."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s знищено\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Помилка знищення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "інформація про домен"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Повертає ĐľŃĐ˝ĐľĐ˛Đ˝Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–ŃŽ про домен."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "ID:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "СтатŃŃ:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "Đ§Đ°Ń CPU:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "МакŃ.пам'ŃŹŃ‚ŃŚ:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "без обмежень"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Зайнято пам'яті:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Зайнято пам'яті:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "Комірки NUMA:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "дані vcpu доменŃ"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Повертає ĐľŃĐ˝ĐľĐ˛Đ˝Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–ŃŽ про віртŃальні процеŃори доменŃ."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Прив'язка CPU:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "Домен вимкнено, віртŃальні процеŃори не вŃтановленію."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контролює приналежніŃŃ‚ŃŚ задач віртŃальним процеŃорам доменŃ"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "СпівŃтавлення VCPU Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń„Ń–Đ·Đ¸Ń‡Đ˝Đ¸ĐĽ CPU."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "чиŃло vcpu"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "номери cpu Ń…ĐľŃŃ‚Đ° (розділені комою)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "помилка отримання даних вŃзла"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpulist: Некоректний формат. Порожній рядок."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
@@ -3854,7 +3978,7 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Некоректний формат. ОчікŃвалаŃŃŚ цифра Ń ĐżĐľĐ·Đ¸Ń†Ń–Ń— %d (порŃч Đ· '%"
"c')."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
@@ -3863,1167 +3987,1167 @@ msgstr ""
"cpulist: %s: Некоректний формат. ОчікŃвалаŃŃŚ цифра або кома Ń ĐżĐľĐ·Đ¸Ń†Ń–Ń— %d "
"(порŃч Đ· '%c')."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpulist: %s: Некоректний формат. ЗаверŃальна кома Ń ĐżĐľĐ·Đ¸Ń†Ń–Ń— %d."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "Фізичний процеŃор '%d' не Ń–ŃĐ˝ŃŃ”"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "змінити кількіŃŃ‚ŃŚ віртŃальних процеŃорів"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Змінити чиŃло віртŃальних процеŃорів, активних в гоŃŃ‚ŃŚĐľĐ˛ĐľĐĽŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń–."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "чиŃло віртŃальних процеŃорів"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "Неправильна кількіŃŃ‚ŃŚ віртŃальних процеŃорів."
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Надто багато віртŃальних процеŃорів."
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "змінити виділення пам'яті"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Змінити розподіл пам'ŃŹŃ‚Ń– Ń ĐłĐľŃŃ‚ŃŚĐľĐ˛ĐľĐĽŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń–."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "кількіŃŃ‚ŃŚ пам'ŃŹŃ‚Ń– Ń ĐşŃ–Đ»ĐľĐ±Đ°ĐąŃ‚Đ°Ń…"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "Некоректне значення обŃŃŹĐłŃ ĐżĐ°ĐĽ'ŃŹŃ‚Ń– (%d)"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ перевірити MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "змінити ĐĽĐ°ĐşŃимальний ліміт пам'ŃŹŃ‚Ń–"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Змінити ĐĽĐ°ĐşŃимально допŃŃтимий ліміт пам'ŃŹŃ‚Ń–, що виділяєтьŃŃŹ Ń ĐłĐľŃŃ‚ŃŚĐľĐ˛ĐľĐĽŃ "
"домені."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "ĐĽĐ°ĐşŃимальний ліміт пам'ŃŹŃ‚Ń– Ń ĐşŃ–Đ»ĐľĐ±Đ°ĐąŃ‚Đ°Ń…"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ обрізати поточне значення MemorySize"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ змінити поточне значення MaxMemorySize"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "інформація про вŃзол"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Повертає Đ·Đ°ĐłĐ°Đ»ŃŚĐ˝Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–ŃŽ про вŃзол."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "помилка отримання даних вŃзла"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "Модель CPU:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "ЧаŃтота CPU:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Сокет(и) CPU:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ядер на Ńокет:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Потоків на ядро:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Комірки NUMA:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "ОбŃŃŹĐł пам'ŃŹŃ‚Ń–:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "можливоŃŃ‚Ń–"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "Повертає можливоŃŃ‚Ń– гіпервізора/драйвера."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "помилка Đ·Đ°ĐżĐ¸Ń‚Ń ĐĽĐľĐ¶Đ»Đ¸Đ˛ĐľŃтей"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "інформація про домені Ń XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вивід інформації про домен Ń Đ˛Đ¸ĐłĐ»ŃŹĐ´Ń– Đ´Đ°ĐĽĐżŃ XML на stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "перетворити ID Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ UUID на Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ UUID"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "перетворити назва Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ UUID на ID доменŃ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "перетворити назва Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ ID на UUID доменŃ"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "ID Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ назва"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "помилка отримання UUID доменŃ"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "міграція Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ˝Đ° Ń–Đ˝Ńий вŃзол"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "Міграція Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ˝Đ° Ń–Đ˝Ńий вŃзол. Додати --live Đ´Đľ живої міграції."
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "жива міграція"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "URI Đ·'єднання 'Đ· цільовою ŃиŃтемою"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "URI міграції, зазвичай може бŃти пропŃщене"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "migrate: відŃŃтній параметр desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "автозапŃŃĐş мережі"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "НалаŃŃ‚Ńвати ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń Đ˝Đ° автоматичний Đ·Đ°ĐżŃŃĐş при завантаженні."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "назва мережі або uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ позначити ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń %s для автозапŃŃĐşŃ"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Помилка зняти автозапŃŃĐş Đ· мережі %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Мережа %s позначена для автозапŃŃĐşŃ\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Мережа %s знята Đ· автозапŃŃĐşŃ\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "Ńтворити ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "Створити мережŃ."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "файл, що ĐĽŃ–Ńтить XML ĐľĐżĐ¸Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń–"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Мережа %s Ńтворена Đ· %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Помилка Ńтворення мережі Đ· %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "визначити (але не Đ·Đ°ĐżŃŃкати) ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "Визначити мережŃ."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Мережа %s визначена на ĐľŃнові %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Помилка визначення мережі на ĐľŃнові %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "знищити мережŃ"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Знищити Đ˛ĐşĐ°Đ·Đ°Đ˝Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "назва мережі, id або uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ĐśĐµŃ€ĐµĐ¶Ń %s знищено\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Помилка знищення мережі %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "інформація про ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń Ń XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вивід інформації про ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń Ń Đ˛Đ¸ĐłĐ»ŃŹĐ´Ń– XML або на stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ŃпиŃок мереж"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Повертає ŃпиŃок мереж."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "перегляд неактивних мереж"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "перегляд неактивних та активних мереж"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… мереж"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… мереж"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "ĐвтозапŃŃĐş"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "без автозапŃŃĐşŃ"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "активна"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "неактивна"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "перетворити UUID на Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń–"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "Đ·Đ°ĐżŃŃтити раніŃе Đ˛Đ¸Đ·Đ˝Đ°Ń‡ĐµĐ˝Ń Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Đ°"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "Đ—Đ°ĐżŃŃĐş мережі."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "назва неактивної мережі"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Мережа %s Đ·Đ°ĐżŃщена\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń– %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ŃкаŃŃвати визначення неактивної мережі"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "СкаŃŃвати призначення конфігŃрації для неактивної мережі."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "КонфігŃрація мережі %s ŃкаŃована\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Помилка ŃкаŃŃвання конфігŃрації мережі %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "перетворити Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń– на UUID мережі"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "помилка отримання UUID мережі"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "автозапŃŃĐş доменŃ"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "НалаŃŃ‚Ńвати домен на автоматичний Đ·Đ°ĐżŃŃĐş при завантаженні."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "назва Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ позначити ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń %s для автозапŃŃĐşŃ"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Помилка зняти автозапŃŃĐş Đ· мережі %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s позначений ŃŹĐş домен Đ· автозапŃŃком\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s не позначений ŃŹĐş домен Đ· автозапŃŃком\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "Ńтворити домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Створити домен."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "файл, що ĐĽŃ–Ńтить XML ĐľĐżĐ¸Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńтворено Đ· %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Помилка Ńтворення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "Ńтворити домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "назва неактивного доменŃ"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Домен %s Ńтворено Đ· %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Помилка Ńтворення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "визначити (але не Đ·Đ°ĐżŃŃкати) домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Визначити домен."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s визначено на ĐľŃнові %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Помилка визначення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ˝Đ° ĐľŃнові %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Домен %s визначено на ĐľŃнові %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Помилка ŃкаŃŃвання конфігŃрації Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Помилка при переведенні Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s в ŃŃ‚Đ°Đ˝ очікŃвання"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "знищити домен"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Знищити вказаний домен."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s знищено\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Помилка знищення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Знищити вказаний домен."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Домен %s знищено\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Помилка знищення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Виконання Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s відновлено\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Помилка відновлення роботи Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "інформація про домені Ń XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вивід інформації про домен Ń Đ˛Đ¸ĐłĐ»ŃŹĐ´Ń– Đ´Đ°ĐĽĐżŃ XML на stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "перегляд доменів"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Повертає ŃпиŃок доменів."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "перегляд неактивних доменів"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "перегляд неактивних та активних доменів"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… доменів"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ˝ĐµĐ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… доменів"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "інформація про вŃзол"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Повертає Đ·Đ°ĐłĐ°Đ»ŃŚĐ˝Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–ŃŽ про вŃзол."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "виконання"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "виділення доменŃ"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "перетворити UUID на Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń–"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "UUID доменŃ"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "Đ·Đ°ĐżŃŃтити раніŃе визначений неактивний домен"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Đ—Đ°ĐżŃŃĐş доменŃ."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "назва неактивного доменŃ"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Домен %s Đ·Đ°ĐżŃщений\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Помилка Đ·Đ°ĐżŃŃĐşŃ Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "Ńтворити домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Створити домен."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "назва доменŃ"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "назва неактивного доменŃ"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Домен %s Ńтворено Đ· %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ŃкаŃŃвати визначення неактивного доменŃ"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "СкаŃŃвати призначення конфігŃрації для неактивного доменŃ."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "КонфігŃрація Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s ŃкаŃована\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Помилка ŃкаŃŃвання конфігŃрації Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "перетворити Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń– на UUID мережі"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "помилка отримання UUID доменŃ"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "Ńтворити домен Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "файл, що ĐĽŃ–Ńтить XML ĐľĐżĐ¸Ń Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s Ńтворено Đ· %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Помилка Ńтворення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Знищити вказаний домен."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Домен %s знищено\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Помилка знищення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "інформація про вŃзол"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Повертає Đ·Đ°ĐłĐ°Đ»ŃŚĐ˝Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–ŃŽ про вŃзол."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Файл XML"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "заблоковано"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "інформація про домені Ń XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вивід інформації про домен Ń Đ˛Đ¸ĐłĐ»ŃŹĐ´Ń– Đ´Đ°ĐĽĐżŃ XML на stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "перегляд доменів"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Повертає ŃпиŃок доменів."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Помилка відображення ŃпиŃĐşŃ Đ°ĐşŃ‚Đ¸Đ˛Đ˝Đ¸Ń… доменів"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "перетворити UUID на Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń–"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "перетворити UUID на Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń–"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "UUID доменŃ"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "перетворити UUID на Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Ń–"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "показати верŃŃ–ŃŽ"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Показати інформацію про верŃŃ–ŃŽ ŃиŃтеми"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "помилка отримання типа гіпервізора"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Виконана компіляція на базі бібліотеки: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "помилка отримання верŃŃ–Ń— бібліотеки"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ВикориŃтовŃєтьŃŃŹ бібліотека: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ВикориŃтовŃєтьŃŃŹ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "помилка отримання верŃŃ–Ń— гіпервізора"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Неможливо отримати верŃŃ–ŃŽ гіпервізора, що виконŃєтьŃŃŹ на %s\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ВиконŃєтьŃŃŹ гіпервізор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "вивеŃти Đ˝Đ°Đ·Đ˛Ń Đ˛Ńзлі гіпервізора"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "помилка отримання назви вŃзла гіпервізора"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "вивеŃти канонічний URI гіпервізора"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "помилка при отриманні URI"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "диŃплей vnc"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Вивід IP адреŃи и Đ˝ĐľĐĽĐµŃ€Ń ĐżĐľŃ€Ń‚Ń Đ´Đ»ŃŹ диŃплею VNC."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "конŃоль tty"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Вивід приŃтрою для конŃолі TTY."
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "приєднати приŃтрій Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Приєднати приŃтрій Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML <файл>."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "Файл XML"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ приєднати приŃтрій Đ· %s"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "від'єднати приŃтрій Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Đ’Ń–Đ´'єднати приŃтрій Đ· Ń„Đ°ĐąĐ»Ń XML <файл>"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ від'єднати приŃтрій Đ· %s"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "приєднати мережний приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Приєднати новий мережний приŃтрій."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "тип мережного інтерфейŃŃ"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "джерело мережного інтерфейŃŃ"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "назва цільової мережі"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-адреŃĐ°"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "Ńценарій, що викориŃтовŃєтьŃŃŹ для ĐĽĐľŃŃ‚Ń ĐĽĐµŃ€ĐµĐ¶Đ˝ĐľĐłĐľ інтерфейŃŃ"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "ĐŁ команді 'attach-interface' відŃŃтня підтримка %s "
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "від'єднати мережний приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "Đ’Ń–Đ´'єднати мережний приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ отримати інформацію про приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Đ’Ń–Đ´ŃŃтній приŃтрій, чий тип - %s"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Đ’Ń–Đ´ŃŃтній приŃтрій Đ· MAC-адреŃою %s"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ виділити пам'ŃŹŃ‚ŃŚ"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ Ńтворити XML"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "приєднати диŃковий приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Приєднати диŃковий приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "джерело для диŃкового приŃтрою"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "ціль для диŃкового приŃтрою"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "драйвер для диŃкового приŃтрою"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "піддрайвер для диŃкового приŃтрою"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "тип цільового приŃтрою"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "режим читання Ń‚Đ° запиŃŃ Đ´Đ»ŃŹ приŃтрою"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "ĐŁ команді 'attach-disk' відŃŃтня підтримка %s"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "від'єднати диŃковий приŃтрій"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "Đ’Ń–Đ´'єднати диŃковий приŃтрій"
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ отримати інформацію про диŃĐş"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Đ’Ń–Đ´ŃŃтній диŃĐş, ціль якого - %s"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "вийти Đ· інтерактивного терміналŃ"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр <%s>"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр --%s"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "команда '%s' не Ń–ŃĐ˝ŃŃ”"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĐťĐĐ—Đ’Đ\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5031,7 +5155,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ĐНОТĐЦІЯ\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5039,7 +5163,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ОПĐС\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5047,55 +5171,55 @@ msgstr ""
"\n"
" ĐźĐĐ ĐМЕТРĐ\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <чиŃло>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <рядок>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "невизначена назва Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ°Đ±Đľ ID"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "помилка при отриманні Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "невизначена назва мережі"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "невизначена назва мережі"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "помилка при отриманні Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "невизначена назва мережі"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "помилка при отриманні Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5106,129 +5230,129 @@ msgstr ""
"(ЧаŃ: %.3f ĐĽŃ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "відŃŃтній \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "невідома команда: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "команда '%s' не підтримŃŃ” параметр --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "очікŃваний формат: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "чиŃло"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "рядок"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неочікŃвані дані '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ĐźĐĐ ĐМЕТР"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "Đ”ĐНІ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "заблоковано"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "призŃпинено"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "вимикаєтьŃŃŹ"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "вимкнŃти"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "аварійна помилка"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "автономний режим"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "немає діючого з'єднання"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: помилка: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "помилка: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "Помилка %s: %d: при Ńпробі виділення %d байт"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "Помилка %s: %d: при Ńпробі виділення %lu байт"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "помилка з'єднання з гіпервізором"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ отримати інформацію про файл жŃрналŃ"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "Ńлях Đ´Đľ Ń„Đ°ĐąĐ»Ń Đ¶ŃŃ€Đ˝Đ°Đ»Ń Đ˛ĐşĐ°Đ·ŃŃ” не на файл"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ відрити файл жŃрналŃ. перевірте Ńлях Đ´Đľ Ń„Đ°ĐąĐ»Ń Đ¶ŃрналŃ"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ запиŃати Ń Ń„Đ°ĐąĐ» жŃрналŃ"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "не вдаєтьŃŃŹ запиŃати Ń Ń„Đ°ĐąĐ» жŃрналŃ"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Помилка відключення від гіпервізора"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5261,7 +5385,7 @@ msgstr ""
"\n"
" команди (текŃтовий режим):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5271,12 +5395,12 @@ msgstr ""
" (наберіть help <команда> для Đ˛Đ¸Đ˛ĐľĐ´Ń Đ´ĐľĐşĐ»Đ°Đ´Đ˝ĐľŃ— інформації про командŃ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "непідтримŃваний параметр '-%c'. ЗвернітьŃŃŹ Đ´Đľ --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5285,7 +5409,7 @@ msgstr ""
"ЛаŃкаво проŃимо Đ´Đľ %s - інтерактивного Ń‚ĐµŃ€ĐĽŃ–Đ˝Đ°Đ»Ń Đ˛Ń–Ń€Ń‚Ńализації.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5753,8 +5877,8 @@ msgstr "помилка з'єднання з Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "помилка читання з демона Xen"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "виділити новий бŃфер"
@@ -5774,7 +5898,7 @@ msgstr "неправильна інформація доменŃ, domid ĐĽĐ°Ń” Đ
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтній uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтня назва"
@@ -5787,125 +5911,138 @@ msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтня наĐ
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтнє ядро Ń‚Đ° завантажŃвач"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "невідомий тип ОС"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтній id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "неповна інформація доменŃ, немає dev для vbd"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "неповна інформація доменŃ, немає src для vbd"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "помилка Ń€ĐľĐ·Đ±ĐľŃ€Ń Đ˝Đ°Đ·Đ˛Đ¸ файла vbd, відŃŃтня назва драйвера"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "помилка Ń€ĐľĐ·Đ±ĐľŃ€Ń Đ˝Đ°Đ·Đ˛Đ¸ файла vbd, відŃŃтній тип драйвера"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "помилка Ń€ĐľĐ·Đ±ĐľŃ€Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–Ń— Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Xend"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "ŃинтакŃична помилка Ń ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃŃ€Đ°Ń†Ń–ĐąĐ˝ĐľĐĽŃ Ń„Đ°ĐąĐ»Ń–"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "виділити новий бŃфер"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "помилка Ń€ĐľĐ·Đ±ĐľŃ€Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–Ń— Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Xend"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "помилка Ń€ĐľĐ·Đ±ĐľŃ€Ń Ń–Đ˝Ń„ĐľŃ€ĐĽĐ°Ń†Ń–Ń— Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Xend"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Помилка Ńтворення неактивного Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтня назва"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Невідомо"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "помилка отримання назви вŃзла гіпервізора"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтній uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "неповна інформація доменŃ, відŃŃтній uuid"
@@ -5918,94 +6055,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "Đ·'єднання лиŃе для читання"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "перегляд неактивних доменів"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "помилка запиŃŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃраційного файлŃ: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "завантажити файл визначення доменŃ"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "відŃŃтня інформація про кореневий приŃтрій"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "домен %s вже Ń–ŃĐ˝ŃŃ”"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "Ńтворення контекŃŃ‚Ń xpath"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Помилка відновлення Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Đ· %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "помилка запиŃŃ ĐşĐľĐ˝Ń„Ń–ĐłŃраційного файлŃ"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "Не вдаєтьŃŃŹ перевірити поточне значення MemorySize"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "помилка читання конфігŃраційного Ń„Đ°ĐąĐ»Ń %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "невідомий тип ОС"
@@ -6038,21 +6175,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "виділити ĐĽĐ°Ńив рядків"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "надто багато доменів"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "ŃпиŃок доменів вŃзла"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "неправильний вказівник Đ´ĐľĐĽĐµĐ˝Ń Ń"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "виділити новий бŃфер"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 08f6cfde4..779c9ec94 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-05 08:49+0800\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese, SimpliedŁ¨ĽňĚĺÖĐÎÄŁ© <zh_CN@li.org>\n"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü: %s"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -433,11 +433,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "ÄÚşË dump Óň %s µ˝ %s ʧ°Ü"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "»Ö¸´Óň %s ʧ°Ü"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -854,60 +863,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "ŐýÔÚ·ÖĹäÁ¬˝Ó"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ŐýÔÚ·ÖĹäÓňĂű"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "ĚíĽÓÓňĂűµ˝ąţĎŁÁ´±íʧ°Ü"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ÓňĂű´ÓąţĎŁÁ´±íÖжŞĘ§"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "·ÖĹäÍřÂç"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ĚíĽÓÍřÂçµ˝Á¬˝ÓąţĎŁ±íʧ°Ü"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ÍřÂç´ÓÁ¬˝ÓąţĎŁ±íÖжŞĘ§"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "·ÖĹäÍřÂç"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "ĚíĽÓÍřÂçµ˝Á¬˝ÓąţĎŁ±íʧ°Ü"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "ÓňĂű´ÓąţĎŁÁ´±íÖжŞĘ§"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "·ÖĹäÍřÂç"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "ĚíĽÓÍřÂçµ˝Á¬˝ÓąţĎŁ±íʧ°Ü"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "ÓňĂű´ÓąţĎŁÁ´±íÖжŞĘ§"
@@ -1037,31 +1046,31 @@ msgstr "ÎŢЧµÄÓňĂűÖ¸Ďň"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "Đ´ČëĹäÖĂÎÄĽţʧ°Ü: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "Đ´ČëĹäÖĂÎÄĽţʧ°Ü: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1071,91 +1080,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "´Ó %s ´´˝¨ÍřÂçʧ°Ü"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "ĹäÖĂÎÄĽţÓď·¨´íÎó: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "Ö´ĐĐ %s ʧ°Ü\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "·ÖĹäÖµĘý×é"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "Óň id »ň uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "·Ç»îÔľÓňµÄĂűłĆ"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "·ÖĹäÖµĘý×é"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ÄÚ˛ż´íÎó %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "´ňżŞ˛˘¶Áȡ %s ÎÄĽţʧ°Ü"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "Óň id »ň uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "¶ŞĘ§ÓňĂűĐĹϢ"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "ÎŢЧµÄÓňĂűÖ¸Ďň"
@@ -1174,7 +1272,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1347,343 +1445,369 @@ msgstr "»ńµĂÁËŇ첽ĘýľÝ°üşĹ %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "·ÖĹ仺łĺʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "ÎŢЧµÄÓňĂűÖ¸Ďň"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "ÎŢЧµÄÓňĂűÖ¸Ďň %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "Äż±ęÉ豸ŔŕĐÍ"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "ÍřÂçĂű»ň uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "¶ŞĘ§É豸µÄÔ´´úÂëĐĹϢ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "¶ŞĘ§É豸µÄÔ´´úÂëĐĹϢ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "¶ŞĘ§É豸µÄÔ´´úÂëĐĹϢ"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "Ě«¶ŕµÄÓň"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "¶ŞĘ§rootÉ豸ĐĹϢ"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr "Äż±ęÉ豸ŔŕĐÍ"
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "ÓňĂű»ň uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "¶ŞĘ§rootÉ豸ĐĹϢ"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "˝ÚµăĐĹϢ"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "Óň vcpu µÄĐĹϢ"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "δ֪˛Ů×÷ϵͳŔŕĐÍ"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "δ֪˛Ů×÷ϵͳŔŕĐÍ %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "ŇâÍâµÄmimeŔŕĐÍ"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "δŐҵ˝ÍřÂç"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "ÍřÂç %s ŇŃżŞĘĽ\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "ÍřÂç %s ŇŃżŞĘĽ\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "¶ŞĘ§rootÉ豸ĐĹϢ"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "δ֪˛Ů×÷ϵͳŔŕĐÍ"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "ÍřÂçĂű»ň uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "ĚíĽÓÍřÂçµ˝Á¬˝ÓąţĎŁ±íʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "ŇâÍâµÄmimeŔŕĐÍ"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
@@ -1716,451 +1840,451 @@ msgstr "ÄÚ´ćŇçłö"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "ÓňŇŃľ­»îÔľ"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "Đ´ČëĹäÖĂÎÄĽţʧ°Ü: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "Đ´ČëČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "Đ´ČëČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "Đ´ČëČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "Đ´ČëČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "ŇâÍâµÄÖظ´˝Úµă"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "ÓňŇŃľ­»îÔľ"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "Đ´ČëĹäÖĂÎÄĽţʧ°Ü: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "»ńµĂ˝ÚµăĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "´ňżŞ˛˘¶Áȡ %s ÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "»ńµĂÍřÂç '%s' ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "ŇâÍâµÄÖظ´˝Úµă"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "ÓňČÔÔÚÔËĐĐ"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "·Ç»îÔľÓňµÄĂűłĆ"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "ąŇĆđ %s Óňʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "»ńµĂÓň UUID ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Đ´ socket %d ʧ°Ü\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Đ´ socket %d ʧ°Ü\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "ÄÚ´ćŇçłö"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "˛Ů×÷ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "˝ÚµăÓňÁбí"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "´Ó Xen ĘŘ»¤˝řłĚ¶Áʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "ÓňŇŃľ­»îÔľ"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "»Ö¸´Óň %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "ÎŢ·¨»ńµĂżé״̬ %s %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľµÄÓň"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ÎŢЧµÄ˛ÎĘý %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "δŐҵ˝Óň: %s"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML ÖеÄÍřÂçĐĹϢ"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
@@ -2443,11 +2567,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "·ÖĹäŇ»¸ö˝Úµăʧ°Ü"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "¸´ÖĆŇ»¸ö×Ö·ű´®Ę§°Ü"
@@ -2495,7 +2619,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2762,7 +2886,7 @@ msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "˛éŐŇÍřÂçʧ°Ü: %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ĂűłĆ"
@@ -2771,7 +2895,7 @@ msgstr "ĂűłĆ"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
@@ -2941,89 +3065,89 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ĂűłĆ"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "ÓňŇŃľ­»îÔľ"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "ÓňŇŃľ­»îÔľ"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
#, fuzzy
msgid "storage pool is not active"
msgstr "ČŐ־·ľ¶˛»ĘÇŇ»¸öÎÄĽţ"
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3079,11 +3203,11 @@ msgstr "¶ÁȡÓň¶¨ŇĺÎÄĽţ"
msgid "network"
msgstr "ÍřÂç"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "ÍřÂçĂű"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "ÍřÂçuuid"
@@ -3239,17 +3363,17 @@ msgstr "ÍřÂçČÔÔÚÔËĐĐ"
msgid "Network is already running"
msgstr "ÍřÂçŇŃľ­ÔËĐĐ"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "´ňżŞ '%s': %sʧ°Ü"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3259,19 +3383,19 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "´ňÓˇ°ďÖú"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "´ňӡȫ˛ż°ďÖú»ňĚض¨ĂüÁîµÄ°ďÖúˇŁ"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
msgid "name of command"
msgstr "ĂüÁîĂű"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3279,1747 +3403,1747 @@ msgstr ""
"ĂüÁ\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "×Ô¶ŻżŞĘĽŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "ÉčÖĂŇ»¸öÓňÔÚĆô¶ŻĘ±×Ô¶ŻżŞĘĽ."
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ÓňĂűŁ¬id »ň uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "˝űÖą×Ô¶ŻĆô¶Ż"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "°ŃÓň %s±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻżŞĘĽĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "°ŃÓň %sȡĎű±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻżŞĘĽĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Óň %s±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Óň %sȡĎű±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "Á¬˝ÓŁ¨ÖŘĐÂÁ¬˝ÓŁ©µ˝ hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "Á¬˝Óµ˝±ľµŘąÜŔíłĚĐňˇŁŐâĘÇÔÚ shell Ćô¶ŻşóÄÚ˝¨µÄĂüÁ"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "ąÜŔíłĚĐňÁ¬˝Ó URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "Ö»¶ÁÁ¬˝Ó"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "´ÓąÜŔíłĚĐň¶ĎżŞÁ¬˝Óʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Á¬˝Óµ˝ąÜŔíłĚĐňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "Á¬˝Óµ˝żÍ»§»á»°"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "Á¬˝ÓżÍ»§Őćʵ´®ĐĐżŘÖĆ̨"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "ÓňżŘÖĆ̨˛»żÉÓĂ\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ÁĐłöÓň"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "·µ»ŘÓňÁбí"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÓň"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "˛»»îÔľşÍ»îÔľµÄÓňÁбí"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "ÁĐłö»îÔľµÄÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "״̬"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "Ă»ÓĐ״̬"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "Óň״̬"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "·µ»ŘŇ»¸öÔËĐĐÓňµÄ״̬ˇŁ"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr "»ńµĂÓňÉ豸żé״̬"
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "»ńµĂÔËĐĐÓňµÄÉ豸żé״̬ˇŁ"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
msgid "block device"
msgstr "×čÖąÉ豸"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "ÎŢ·¨»ńµĂżé״̬ %s %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "»ńµĂÓňÍřÂç˝ÓżÚ״̬"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "»ńµĂÔËĐĐÓňµÄÍřÂç˝ÓżÚ״̬ˇŁ"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr "˝ÓżÚÉ豸"
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "ÎŢ·¨»ńµĂ˝ÓżÚ״̬ %s %s"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ąŇĆđŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ąŇĆđŇ»¸öÔËĐеÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Óň %s ±»ąŇĆđ\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "ąŇĆđ %s Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ÎÄĽţ°üŔ¨Ň»¸ö XML ÓňĂčĘö"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Óň %s ±»´´˝¨Ł¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "´Ó %s ´´˝¨Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ¶¨Ň壨µ«˛»żŞĘĽŁ©Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "¶¨ŇĺŇ»¸öÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "¶¨ŇĺÓň %sŁ¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "´Ó %s ¶¨ŇĺÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľµÄÓň"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľÓňµÄĹäÖáŁ"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ÓňĂű»ň uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Óň %s ŇŃľ­±»ČˇĎű¶¨Ňĺ\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "żŞĘĽŇ»¸öŁ¨ŇÔÇ°¶¨ŇĺµÄŁ©·Ç»îÔľµÄÓň"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "żŞĘĽŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "·Ç»îÔľÓňµÄĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "ÓňŇŃľ­»îÔľ"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Óň %s ŇŃżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "°ŃŇ»¸öÓňµÄ״̬±Ł´ćµ˝Ň»¸öÎÄĽţ"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "±Ł´ćŇ»¸öÔËĐеÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "ĘýľÝ´ćµ˝Ę˛Ă´µŘ·˝"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Óň %s ±»´ćµ˝ %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "°ŃÓň %s ´ćµ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr "ĎÔĘľ/ÉčÖĂČճ̰˛ĹűäÁż"
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr "ĎÔĘľ/ÉčÖĂČճ̰˛ĹűäÁż"
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDIT ÖŘÁż"
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr "XEN_CREDITµÄcap"
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "ÎŢЧµÄÖŘÁżÖµ"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "ÎŢЧµÄČÝÁżÖµ"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr "Čճ̰˛ĹĹ"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
msgid "Unknown"
msgstr "δ֪"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö´ćÔÚŇ»¸öÎÄĽţÖеÄ״̬»Ö¸´Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "»Ö¸´Ň»¸öÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "»Ö¸´µÄ״̬"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óň\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "°ŃŇ»¸öÓňµÄÄÚşË dump µ˝Ň»¸öÎÄĽţÖĐŇÔ·˝±ă·ÖÎö"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ÄÚşË dump Ň»¸öÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "ÄÚşË dump µ˝Ę˛Ă´µŘ·˝"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Óň %s ±» dump µ˝ %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "ÄÚşË dump Óň %s µ˝ %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "ÖŘĐ»ָ´Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "ÖŘĐ»ָ´Ň»¸öŇÔÇ°±»ąŇĆđµÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Óň %s ±»ÖŘĐ»ָ´\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "»Ö¸´Óň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "ąŘ±ŐŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "ÔÚÄż±ęÓňÖĐÖ´ĐйرŐĐĐÎŞˇŁ"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Óň %s ±»ąŘ±Ő\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "ąŘ±ŐÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "ÖŘĐÂĆô¶ŻŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "ÔÚÄż±ęÓňÖĐÖ´ĐĐÖŘĐÂĆô¶ŻĂüÁ"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Óň %s ŐýÔÚ±»ÖŘĐÂĆô¶Ż\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "ÖŘĐÂĆô¶ŻÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÖ¸¶¨µÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Óň %s ±»Éľłý\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "ÉľłýÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "ÓňĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "·µ»ŘŐâ¸öÓňµÄ»ů±ľĐĹϢˇŁ"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ĂűłĆŁş"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS ŔŕĐÍŁş"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "״̬Łş"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPUŁş"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ʱĽäŁş"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "×î´óÄڴ棺"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "Ă»ÓĐĎŢÖĆ"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "ĘąÓõÄÄڴ棺"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
msgid "NUMA free memory"
msgstr "NUMAżÉÓĂÄÚ´ć"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr "ĎÔĘľżÉÓõÄNUMAµĄÔŞżŐĎĐÄÚ´ć"
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA µĄÔŞ Ęý"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr "×ÜÁż"
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Óň vcpu µÄĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "»Ö¸´Őâ¸öÓňĐéÄâ CPU µÄ»ů±ľĐĹϢˇŁ"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPUąŘϵ:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "ąŘ±ŐÓň,ĐéÄâCPU˛»´ćÔÚ."
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "żŘÖĆÓň vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "°ŃÓň VCPU ˛ĺČëµ˝Ö÷»úµÄÎďŔí CPU ÖСŁ"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu şĹ"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "Ö÷»ú cpu şĹ(ŇÔ¶şşĹ·Ö¸ô)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "»ńµĂ˝ÚµăĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "cpuÁбí:˛»żÉÓøńĘ˝.żŐ×Ö·ű´®."
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "cpuÁбí:%s:˛»żÉÓøńĘ˝.ÔÚ%dλÖĂĆÚÍűĘý×Ö('%c'¸˝˝ü)."
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr "cpuÁбí:%s:˛»żÉÓøńĘ˝.ÔÚ%dλÖĂĆÚÍűĘý×Ö»ň¶şşĹ('%c'¸˝˝ü)."
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "cpuÁбí:%s:˛»żÉÓøńĘ˝.ÔÚ%dλÖĂ˝áβ¶şşĹ."
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "ÎďŔí CPU %d ˛»´ćÔÚ."
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "¸Ä±äĐéÄâ CPU µÄşĹ"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "¸Ä±äÔÚ guest ÓňÖĐ»îÔľµÄĐéÄâ CPU µÄşĹˇŁ"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ĐéÄâ CPU µÄşĹ"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "ĐéÄâ CPU µÄĘýÎŢЧ"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "ĐéÄâ CPUĚ«¶ŕ"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "¸Ä±äÄÚ´ćµÄ·ÖĹä"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "¸Ä±äµ±Ç°ÔÚ guest ÓňÖеÄÄÚ´ć·ÖĹ䡣"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "ÄÚ´ćµÄǧ×Ö˝ÚĘý"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "ÄÚ´ć´óС %d Öµ˛»żÉÓĂ"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "˛»ÄܲéÖ¤×î´óÄÚ´ć´óС"
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "¸Ä±ä×î´óÄÚ´ćĎŢÖĆÖµ"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "¸Ä±äÔڿͻ§ÓňÖеÄ×î´óÄÚ´ć·ÖĹäĎŢÖơŁ"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "×î´óÄÚ´ćĎŢÖƵÄǧ×Ö˝ÚĘý"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "˛»ÄܲéÖ¤µ±Ç°ÄÚ´ć´óС"
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "ÎŢ·¨ĽőÉٵ±Ç°ÄÚ´ć´óС"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "˛»Äܸıä×î´óÄÚ´ć´óС"
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "˝ÚµăĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "·µ»ŘąŘÓÚŐâ¸ö˝ÚµăµÄ»ů±ľĐĹϢˇŁ"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "»ńµĂ˝ÚµăĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU Đͺţş"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ƵÂĘŁş"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socketŁş"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ăż¸ö socket µÄÄÚşËĘýŁş"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Ăż¸öÄں˵ÄĎßłĚĘýŁş"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA µĄÔŞŁş"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "ÄÚ´ć´óСŁş"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "ĐÔÄÜ"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "·µ»Ř ąÜŔíłĚĐň/Çý¶ŻĆ÷ĐÔÄÜ."
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "»ńµĂĐÔÄÜʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ÖеÄÓňĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "°ŃÓňĐĹϢ×÷ÎŞŇ»¸ö XML Ęäłöµ˝ stdoutˇŁ"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "°ŃŇ»¸öÓň id »ň UUID ת»»ÎŞÓňĂű"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "Óň id »ň uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "°ŃŇ»¸öÓňĂű»ň UUID ת»»ÎŞÓň id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "°ŃŇ»¸öÓňĂű»ň id ת»»ÎŞÓň UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "Óň id »ňÓňĂű"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "»ńµĂÓň UUID ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr "˝«ÓňǨŇƵ˝ÁíŇ»¸öÖ÷»úÖĐ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr "˝«ÓňǨŇƵ˝ÁíŇ»¸öÖ÷»úÖСŁČČǨŇĆʱĚíĽÓ --liveˇŁ"
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr "ČČǨŇĆ"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "Á¬˝ÓÄżµÄµŘÖ÷»úµÄ URI"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr "ǨŇĆ URIŁ¬ ͨłŁżÉʡÂÔ"
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr "ǨŇĆŁş¶ŞĘ§ desturi"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "×Ô¶ŻżŞĘĽÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "ÉčÖĂŇ»¸öÍřÂçÔÚĆô¶ŻĘ±×Ô¶ŻżŞĘĽ."
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "ÍřÂçĂű»ň uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "°ŃÍřÂç%s±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻĆô¶ŻĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "°ŃÍřÂç%sȡĎű±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻĆô¶ŻĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "ÍřÂç%s±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻĆô¶Ż\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "ÍřÂç%sȡĎű±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻĆô¶Ż\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ´´˝¨Ň»¸öÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "´´˝¨Ň»¸öÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ÎÄĽţ°üŔ¨Ň»¸ö XMLÍřÂçĂčĘö"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "´Ó%s´´˝¨ÍřÂç%s \n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "´Ó %s ´´˝¨ÍřÂçʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ¶¨Ňĺ(µ«˛»żŞĘĽ)Ň»¸öÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "¶¨ŇĺŇ»¸öÍřÂç."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "´Ó %s¶¨ŇĺÍřÂç%s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "´Ó %s ¶¨ŇĺÍřÂçʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÖ¸¶¨ÍřÂç."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ÍřÂçĂű,id »ň uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ÍřÂç %s ±»Éľłý\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ÉľłýÍřÂç %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ÖеÄÍřÂçĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "°ŃÍřÂçĐĹϢ×÷ÎŞŇ»¸ö XML Ęäłöµ˝ stdoutˇŁ"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ÁĐłöÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "·µ»ŘÍřÂçÁбí"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľşÍ»îÔľµÄÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ÁĐłö»îÔľµÄÍřÂçʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÍřÂçʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "×Ô¶ŻżŞĘĽ"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "˛»×Ô¶ŻżŞĘĽ"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "»î¶Ż"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "˛»»îÔľ"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçUUID ת»»ÎŞÍřÂçĂű"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "żŞĘĽŇ»¸ö(ŇÔÇ°¶¨ŇĺµÄ)˛»»îÔľµÄÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "żŞĘĽŇ»¸öÍřÂç."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "·Ç»îÔľÍřÂçµÄĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ÍřÂç %s ŇŃżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "żŞĘĽÍřÂç %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľµÄÍřÂç"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľÍřÂçĹäÖáŁ"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ÍřÂç %s ŇŃľ­±»ČˇĎű¶¨Ňĺ\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺÍřÂç %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçĂűת»»ÎŞÍřÂçUUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "»ńµĂÍřÂçUUID ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "×Ô¶ŻżŞĘĽŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "ÉčÖĂŇ»¸öÓňÔÚĆô¶ŻĘ±×Ô¶ŻżŞĘĽ."
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "ÓňĂű»ň uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "°ŃÍřÂç%s±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻĆô¶ŻĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "°ŃÍřÂç%sȡĎű±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻĆô¶ŻĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Óň %s±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Óň %sȡĎű±ęĽÇÎŞ×Ô¶ŻżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ÎÄĽţ°üŔ¨Ň»¸ö XML ÓňĂčĘö"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Óň %s ±»´´˝¨Ł¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "´Ó %s ´´˝¨Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "·Ç»îÔľÓňµÄĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Óň %s ±»´´˝¨Ł¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "´Ó %s ´´˝¨Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ¶¨Ň壨µ«˛»żŞĘĽŁ©Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "¶¨ŇĺŇ»¸öÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "¶¨ŇĺÓň %sŁ¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "´Ó %s ¶¨ŇĺÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "¶¨ŇĺÓň %sŁ¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "ąŇĆđ %s Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÖ¸¶¨µÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Óň %s ±»Éľłý\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "ÉľłýÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÖ¸¶¨µÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Óň %s ±»Éľłý\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "ÉľłýÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Óň %s ±»ÖŘĐ»ָ´\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "»Ö¸´Óň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML ÖеÄÓňĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "°ŃÓňĐĹϢ×÷ÎŞŇ»¸ö XML Ęäłöµ˝ stdoutˇŁ"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ÁĐłöÓň"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "·µ»ŘÓňÁбí"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÓň"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "˛»»îÔľşÍ»îÔľµÄÓňÁбí"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ÁĐłö»îÔľµÄÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "˝ÚµăĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "·µ»ŘąŘÓÚŐâ¸ö˝ÚµăµÄ»ů±ľĐĹϢˇŁ"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "ÔËĐĐ"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ŐýÔÚ·ÖĹäÓňĂű"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçUUID ת»»ÎŞÍřÂçĂű"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "ÓňµÄΨһ±ęʶ·ű"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "żŞĘĽŇ»¸öŁ¨ŇÔÇ°¶¨ŇĺµÄŁ©·Ç»îÔľµÄÓň"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "żŞĘĽŇ»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "·Ç»îÔľÓňµÄĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Óň %s ŇŃżŞĘĽ\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "żŞĘĽÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "ÓňĂű"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "·Ç»îÔľÓňµÄĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Óň %s ±»´´˝¨Ł¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľµÄÓň"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺŇ»¸ö·Ç»îÔľÓňµÄĹäÖáŁ"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Óň %s ŇŃľ­±»ČˇĎű¶¨Ňĺ\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçĂűת»»ÎŞÍřÂçUUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "»ńµĂÓň UUID ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ´´˝¨Ň»¸öÓň"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ÎÄĽţ°üŔ¨Ň»¸ö XML ÓňĂčĘö"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Óň %s ±»´´˝¨Ł¨´Ó %sŁ©\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "´Ó %s ´´˝¨Óňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ÉľłýŇ»¸öÖ¸¶¨µÄÓňˇŁ"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Óň %s ±»Éľłý\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "ÉľłýÓň %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "˝ÚµăĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "·µ»ŘąŘÓÚŐâ¸ö˝ÚµăµÄ»ů±ľĐĹϢˇŁ"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS ŔŕĐÍŁş"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML ÎÄĽţ"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "×čČű"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML ÖеÄÓňĐĹϢ"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "°ŃÓňĐĹϢ×÷ÎŞŇ»¸ö XML Ęäłöµ˝ stdoutˇŁ"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ÁĐłöÓň"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "·µ»ŘÓňÁбí"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "ÁĐłö»îÔľµÄÓňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçUUID ת»»ÎŞÍřÂçĂű"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçUUID ת»»ÎŞÍřÂçĂű"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "ÓňµÄΨһ±ęʶ·ű"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "°ŃŇ»¸öÍřÂçUUID ת»»ÎŞÍřÂçĂű"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "ĎÔĘľ°ć±ľ"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "ĎÔʾϵͳ°ć±ľĐĹϢˇŁ"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "»ńµĂąÜŔíłĚĐňŔŕĐÍʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "±ŕŇëĘąÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "»ńµĂżâşŻĘýĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ĘąÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ĘąÓĂµÄ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "»ńµĂąÜŔíłĚĐň°ć±ľĘ§°Ü"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ÎŢ·¨ĚáȡÔËĐĐµÄ %sąÜŔíłĚĐň°ć±ľ\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ÔËĐĐąÜŔíłĚĐň: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "´ňÓˇąÜŔíłĚĐňÖ÷»úĂű"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
msgid "failed to get hostname"
msgstr "»ńµĂÖ÷»úĂűʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "´ňÓˇąÜŔíłĚĐňµäĐ͵ÄURI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
msgid "failed to get URI"
msgstr "»ńµĂURIʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc ĎÔĘľ"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "ÎŞVNC ĎÔĘľĘäłöIPµŘÖ·şÍ¶ËżÚşĹ."
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr "tty żŘÖĆ̨"
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "ÎŞ TTY żŘÖĆ̨ĘäłöÉ豸ˇŁ"
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸öXMLÎÄĽţ¸˝ĽÓ×°ÖĂ"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "´ÓŇ»¸öXMLÎÄĽţ¸˝ĽÓ×°ÖĂ."
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr "XML ÎÄĽţ"
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "´Ó %s »ńµĂÉ豸ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ·ÖŔëÉ豸"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "´ÓŇ»¸ö XML ÎÄĽţ·ÖŔëÉ豸"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "ÎŞÓň %s ·ÖŔëÉ豸ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
msgid "attach network interface"
msgstr "»ńµĂÍřÂç˝çĂć"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr "¸˝ĽÓĐÂÍřÂç˝çĂć."
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr "ÍřÂç˝çĂćŔŕĐÍ"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
msgid "source of network interface"
msgstr "ÍřÂç˝çĂćÔ´"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
msgid "target network name"
msgstr "Äż±ęÍřÂçĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "MAC µŘÖ·"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "ąą˝¨ÍřÂç˝çĂćÓýűľ"
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "%sÔÚ'attach-interface'ĂüÁîÖв»Ö§łÖ"
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
msgid "detach network interface"
msgstr "·ÖŔëÍřÂç˝çĂć"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr "·ÖŔëÍřÂç˝çĂć."
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "»ńµĂ˝çĂćĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "δŐҵ˝ŔŕĐÍÎŞ%sµÄ˝çĂć"
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "δŐҵ˝MACµŘÖ·ÎŞ%sµÄ˝çĂć"
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "·ÖĹäÄÚ´ćʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
msgid "Failed to create XML"
msgstr "´´˝¨XMLʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr "¸˝ĽÓ´ĹĹĚÉ豸"
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr "¸˝ĽÓĐ´ĹĹĚÉ豸."
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr "´ĹĹĚÉ豸Դ"
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr "´ĹĹĚÉ豸Ŀ±ę"
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr "´ĹĹĚÉ豸Çý¶Ż"
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "´ĹĹĚÉ豸¸±Çý¶Ż"
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr "Äż±ęÉ豸ŔŕĐÍ"
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "É豸¶ÁĐ´ÄŁĘ˝"
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "%sÔÚ'attach-disk'ĂüÁîÖв»Ö§łÖ"
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr "·ÖŔë´ĹĹĚÉ豸"
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr "·ÖŔë´ĹĹĚÉ豸."
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "»ńµĂ´ĹĹĚĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Äż±ęÎŞ %sµÄ´ĹĹĚδŐҵ˝"
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ÍËłöŐâ¸ö·Ç˝»»ĄĘ˝ÖŐ¶Ë"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "ĂüÁî '%s' ĐčŇŞ <%s> ѡĎî"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "ĂüÁî '%s' ĐčŇŞ --%s ѡĎî"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "ĂüÁî '%s' ˛»´ćÔÚ"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -5027,7 +5151,7 @@ msgstr ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5035,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5043,55 +5167,55 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ȡĎű¶¨ŇĺÓňĂű»ň id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "»ńµĂÓň '%s' ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "δָ¶¨ÍřÂçĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "»ńµĂÍřÂç '%s' ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "δָ¶¨ÍřÂçĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "»ńµĂÓň '%s' ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "δָ¶¨ÍřÂçĂűłĆ"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "»ńµĂÓň '%s' ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5102,129 +5226,129 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "ȱÉŮ \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "˛»ĆÚÍűµÄÁîĹĆŁ¨ĂüÁîĂűŁ©Łş'%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "δ֪µÄĂüÁ'%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "ĂüÁî '%s' ˛»Ö§łÖѡĎî --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ĆÚÍűµÄĘąÓĂ·˝·¨Łş--%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "Ęý×Ö"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "×Ö·ű´®"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "·ÇĆÚÍűµÄĘýľÝ '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "ѡĎî"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "ĘýľÝ"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "×čČű"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "ÔÝÍŁ"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "ąŘ±Ő"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "ąŘ±Ő"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "±ŔŔŁ"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "ŔëĎß"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "ÎŢЧµÄÁ¬˝Ó"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ´íÎóŁş"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "´íÎóŁş"
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: ·ÖĹä %d ×Ö˝Úʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: ·ÖĹä %lu×Ö˝Úʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Á¬˝Óµ˝ąÜŔíłĚĐňʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "»ńµĂČŐÖľÎÄĽţĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr "ČŐ־·ľ¶˛»ĘÇŇ»¸öÎÄĽţ"
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr "´ňżŞČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü,Ľě˛éČŐÖľÎÄĽţ·ľ¶"
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
msgid "failed to write the log file"
msgstr "Đ´ČëČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "Đ´ČëČŐÖľÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "´ÓąÜŔíłĚĐň¶ĎżŞÁ¬˝Óʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5257,7 +5381,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -5267,12 +5391,12 @@ msgstr ""
" (ĘąÓĂ --help <command> Ŕ´»ńµĂŐâ¸öĂüÁîµÄĎęϸĐĹϢ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "˛»Ö§łÖѡĎî '-%c'ˇŁ˛ÎÔÄ --helpˇŁ"
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5281,7 +5405,7 @@ msgstr ""
"»¶Ó­ĘąÓĂ %sŁ¬ĐéÄ⻯µÄ˝»»ĄĘ˝ÖնˡŁ\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5747,8 +5871,8 @@ msgstr "Á¬˝Óµ˝ Xen Store ʧ°Ü"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "´Ó Xen ĘŘ»¤˝řłĚ¶Áʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "·ÖĹäĐ»şłĺ"
@@ -5768,7 +5892,7 @@ msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ŐýČ·Ł¬domid ˛»ĘÇĘý×ÖÖµ"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬Č±ÉŮ uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬Č±ÉŮĂűłĆ"
@@ -5781,122 +5905,135 @@ msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬Č±ÉŮĂűłĆ"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«,ȱÉŮÄں˺ÍĆô¶ŻĆ÷"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "δ֪˛Ů×÷ϵͳŔŕĐÍ"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«,ȱÉŮid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬vbd Ă»ÓĐ dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬vbd Ă»ÓĐ src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "ȱÉŮÇý¶ŻĂűŁ¬ÎŢ·¨˝âĘÍ vbd ÎÄĽţĂű"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "ȱÉŮÇý¶ŻŔŕĐÍŁ¬ÎŢ·¨˝âĘÍ vbd ÎÄĽţĂű"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "·ÖÎöÍŘĆ˽ṹĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
msgid "topology syntax error"
msgstr "ÍŘĆ˽ṹľä·¨´íÎó"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
msgid "allocate buffer"
msgstr "·ÖĹ仺łĺÇř"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "˝âĘÍ Xend ÓňĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "˝âĘÍ Xend ÓňĐĹϢʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "´´˝¨˛»»î¶ŻÓň %s ʧ°Ü\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬Č±ÉŮĂűłĆ"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "δ֪"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "»ńµĂÖ÷»úĂűʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬Č±ÉŮ uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "ÓňĐĹϢ˛»ÍęČ«Ł¬Č±ÉŮ uuid"
@@ -5909,94 +6046,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "Ö»¶ÁÁ¬˝Ó"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ÁĐłö˛»»îÔľµÄÓň"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "Đ´ČëĹäÖĂÎÄĽţʧ°Ü: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "¶ÁȡÓň¶¨ŇĺÎÄĽţ"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "¶ŞĘ§rootÉ豸ĐĹϢ"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "ÓňĂű %s ŇŃľ­´ćÔÚ"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "ŐýÔÚ´´˝¨xpathÉĎĎÂÎÄ"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óňʧ°Ü"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "Đ´ČëĹäÖĂÎÄĽţʧ°Ü"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "˛»ÄܲéÖ¤µ±Ç°ÄÚ´ć´óС"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "¶ÁȡĹäÖĂÎÄĽţ %s ʧ°Ü"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "δ֪˛Ů×÷ϵͳŔŕĐÍ"
@@ -6029,21 +6166,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "·ÖĹä×Ö·ű´®Ęý×é"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "Ě«¶ŕµÄÓň"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "˝ÚµăÓňÁбí"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "ÎŢЧµÄÓňĂűÖ¸Ďň"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "·ÖĹäĐ»şłĺ"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c14cdde8e..c4c67e5bc 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "ĺ†é…Ťç¶˛č·Ż"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -428,11 +428,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "無法將區域 %s çš„ć ¸ĺżĺ‚ľĺŤ°č‡ł %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "無法繼續區域 %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -850,60 +859,60 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "正在ĺ†é…Ťé€Łç·š"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "ĺ†é…ŤĺŤ€ĺźź"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "無法為連線雜湊表新增區域"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不ĺ°ĺŤ€ĺźź"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
msgid "allocating network"
msgstr "ĺ†é…Ťç¶˛č·Ż"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不ĺ°ç¶˛č·Ż"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不ĺ°ĺŤ€ĺźź"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不ĺ°ĺŤ€ĺźź"
@@ -1033,31 +1042,31 @@ msgstr "無ć•çš„區域指標,於 "
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1067,91 +1076,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "設定檔語法錯誤:%s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "無法執行 %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "ĺ†é…Ťć•¸ĺ€Ľé™Łĺ—"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "無法開啟區域 %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "無法開啟區域 %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "區域 id ć– uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "ĺ†é…Ťć•¸ĺ€Ľé™Łĺ—"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "操作失敗:%s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "操作失敗:%s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "操作失敗:%s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "ĺ…§é¨éŚŻčޤ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "無法開啟č¦č®€ĺŹ–çš„ %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "區域 id ć– uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "操作失敗:%s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "操作失敗:%s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "無法開啟區域 %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "操作失敗:%s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "無法開啟區域 %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "未知的主機 %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "找不ĺ°ĺŤ€ĺźźĺŤç¨±çš„資訊"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "無ć•çš„區域指標,於 "
@@ -1170,7 +1268,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1343,343 +1441,369 @@ msgstr "取得非ĺŚć­Ąçš„ĺ°ĺŚ…號碼 %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "無ć•çš„區域指標,於 "
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "無ć•çš„區域指標,於 %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "無ć•çš„ĺŹć•¸ďĽŚć–Ľ %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "網路ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "找不ĺ°čŁťç˝®çš„來ćşčł‡č¨Š"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "找不ĺ°čŁťç˝®çš„來ćşčł‡č¨Š"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "找不ĺ°čŁťç˝®çš„來ćşčł‡č¨Š"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "éŽĺ¤šĺŤ€ĺźź"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "ć‰ľä¸Ťĺ° root 裝置的資訊"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "區域ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "ć‰ľä¸Ťĺ° root 裝置的資訊"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "節點資訊"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "區域 vcpu 的資訊"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "未知的作業系統類型"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "無é ćśźçš„ mime 類型"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "網路ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "ć‰ľä¸Ťĺ° root 裝置的資訊"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "未知的作業系統類型"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "網路ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "無é ćśźçš„ mime 類型"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
@@ -1712,451 +1836,451 @@ msgstr "č¨ć†¶é«”不足"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "無é ćśźçš„ dict 節點"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "無法開啟č¦č®€ĺŹ–çš„ %s"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "無é ćśźçš„ dict 節點"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "區域還在執行中"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "無法寫入插槽 %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "無法寫入插槽 %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "č¨ć†¶é«”不足"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "操作失敗"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "無法繼續區域 %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "取ć¶ĺ®šçľ©éťžä˝śç”¨ä¸­çš„區域"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "無ć•çš„ĺŹć•¸ďĽŚć–Ľ %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "從 %s 回復區域\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "XML 格式的網路資訊"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
@@ -2440,11 +2564,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "無法複製字串"
@@ -2492,7 +2616,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2759,7 +2883,7 @@ msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "無法為網路 %s 取ć¶ĺ®šçľ©"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "ĺŤç¨±"
@@ -2768,7 +2892,7 @@ msgstr "ĺŤç¨±"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
@@ -2936,88 +3060,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "ĺŤç¨±"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3074,11 +3198,11 @@ msgstr "載入區域定義檔"
msgid "network"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr "網路 uuid"
@@ -3240,17 +3364,17 @@ msgstr "區域還在執行中"
msgid "Network is already running"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3260,20 +3384,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "ĺ—印求助訊ćŻ"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "ĺ—印一č¬ć±‚助訊ćŻďĽŚć–特定指令的求助訊ćŻă€‚"
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3281,1783 +3405,1783 @@ msgstr ""
"指令:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
msgid "autostart a domain"
msgstr "自動啟動一個區域"
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。"
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "區域ĺŤç¨±ă€id ć– uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr "ĺśç”¨č‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•"
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "區域 %s %s已標č¨ç‚şč‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "區域 %s %s已標č¨ç‚şč‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "ďĽé‡Ťć–°ďĽ‰é€Łč‡ł hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr "連上本機的 hypervisoră€‚é€™ćŻ shell 啟動後的內建指令。"
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor 連線的 URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "唯讀的連線"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "無法從 hypervisor 處斷線"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "無法連上 hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr "連接客座端主控台"
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr "透éŽč™›ć“¬ĺşŹĺ—埠主控台,連接用ć¶ç«Ż"
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr "區域中沒有可用的主控台\n"
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "ĺ—出區域"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "傳回區域清單。"
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "ĺ—出非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "ĺ—出作用中č‡éťžä˝śç”¨ä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "無法ĺ—出é‹ä˝śä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "無法ĺ—出非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "狀態"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "無狀態"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "區域狀態"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "傳回執行中區域的狀態"
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "傳回執行中區域的狀態"
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "以組絕"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "傳回執行中區域的狀態"
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "ćš«ĺśĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "ćš«ĺśĺź·čˇŚä¸­çš„區域。"
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "區域 %s 已經暫ĺś\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "建立區域。"
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "ĺŚ…ĺ« XML 區域描述的檔ćˇ"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "區域 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ®šçľ©ďĽä˝†ä¸Ťĺ•źĺ‹•ďĽ‰ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "定義區域。"
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "區域 %s 定義自 %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "無法從 %s 定義區域"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "取ć¶ĺ®šçľ©éťžä˝śç”¨ä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "為非作用中的區域取ć¶ĺ®šçľ©ă€‚"
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "區域ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "區域 %s 已經取ć¶ĺ®šçľ©\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "無法為區域 %s 取ć¶ĺ®šçľ©"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "é–‹ĺ•źďĽĺ…前定義的)非作用中區域"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "開啟一個區域。"
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "區域 %s 已開啟\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "將區域狀態ĺ­č‡łćŞ”ćˇ"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "儲ĺ­ĺź·čˇŚä¸­çš„區域。"
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "將資料ĺ­č‡łä˝•č™•"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "區域 %s ĺ·˛ĺ­č‡ł %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "無法將區域 %s ĺ­č‡ł %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
#, fuzzy
msgid "Invalid value of weight"
msgstr "č¨ć†¶é«”大小 %d 不ćŻćś‰ć•çš„數值"
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
#, fuzzy
msgid "Invalid value of cap"
msgstr "č¨ć†¶é«”大小 %d 不ćŻćś‰ć•çš„數值"
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "未知的主機"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "從檔ćˇä¸­çš„儲ĺ­ç‹€ć…‹ĺ›žĺľ©ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "回復區域。"
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "č¦ĺ›žĺľ©çš„狀態"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "從 %s 回復區域\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "無法從 %s 回復區域"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "將一個區域的核ĺżĺ‚ľĺŤ°ĺ°ćŞ”ćˇä¸­ďĽŚä»Ąäľ›ĺ†ćžç”¨"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "傾印一個區域的核ĺżă€‚"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "將核ĺżĺ‚ľĺŤ°č‡łä˝•č™•"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "無法將區域 %s çš„ć ¸ĺżĺ‚ľĺŤ°č‡ł %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "繼續執行區域"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "繼續一項ĺ…前暫ĺśçš„區域。"
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "無法繼續區域 %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "以正確方法讓區域ĺść©ź"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "在目標區域執行關機。"
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "區域 %s 正在執行關機\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "無法關上區域 %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "重新啟動區域"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "在目標區域中執行重新開機指令。"
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "區域 %s 正在重新開機中\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "無法重新啟動區域 %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "ĺŞé™¤ä¸€ĺ€‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "ĺŞé™¤çµ¦ĺ®šçš„區域。"
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "區域 %s 已經ĺŞé™¤\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "無法ĺŞé™¤ĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "區域資訊"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "傳回區域的相關資訊。"
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "ĺŤç¨±ďĽš"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "作業系統類型:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "狀態:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "處ç†ĺ™¨ć•¸ç›®ďĽš"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "處ç†ĺ™¨ć™‚間:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "最大č¨ć†¶é«”:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr "沒有é™ĺ¶"
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "已使用的č¨ć†¶é«”:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "已使用的č¨ć†¶é«”:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell:"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "區域 vcpu 的資訊"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "傳回區域的虛擬處ç†ĺ™¨äą‹ĺźşćś¬čł‡č¨Šă€‚"
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "處ç†ĺ™¨ďĽš"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "處ç†ĺ™¨çš„ĺŚĺ±¬ďĽš"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "控ĺ¶ĺŤ€ĺźź vcpu çš„ĺŚĺ±¬"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "讓區域 VCPU 符ĺ主機的實際處ç†ĺ™¨ă€‚"
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu 數量"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "主機處ç†ĺ™¨ć•¸ç›®ďĽä»Ąé€—號隔開)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "實體處ç†ĺ™¨ă€Ś%d」不ĺ­ĺś¨ă€‚"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "改變虛擬處ç†ĺ™¨çš„數量"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處ç†ĺ™¨ć•¸é‡Ź"
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "虛擬處ç†ĺ™¨çš„數量"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "虛擬處ç†ĺ™¨çš„數量"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "太多虛擬處ç†ĺ™¨ă€‚"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "改變č¨ć†¶é«”ĺ†é…Ť"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "改變客座區域中,目前的č¨ć†¶é«”ĺ†é…Ťă€‚"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "č¨ć†¶é«”數量ďĽä˝Ťĺ…組)"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr "č¨ć†¶é«”大小 %d 不ćŻćś‰ć•çš„數值"
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "改變最大č¨ć†¶é«”çš„é™ĺ¶"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "改變客座區域的最大č¨ć†¶é«”ĺ†é…Ťé™ĺ¶ă€‚"
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "最大č¨ć†¶é«”é™ĺ¶ďĽä˝Ťĺ…組)"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "區域目前的č¨ć†¶é«”"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "節點資訊"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "傳回節點的基本資訊。"
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "處ç†ĺ™¨éˇžĺž‹ďĽš"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "處ç†ĺ™¨çš„頻率:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "處ç†ĺ™¨çš„插槽:"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "每個插槽的核ĺżďĽš"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "每個核ĺżçš„執行續:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell:"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "č¨ć†¶é«”大小:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr "č˝ĺŠ›"
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr "傳回 hypervisor ć–驅動程式的č˝ĺŠ›ă€‚"
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "無法取得č˝ĺŠ›ć–ąéť˘çš„資訊"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML 格式的區域資訊"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出ĺ°čž˘ĺą•ä¸Šă€‚"
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "將區域 id ć– UUID 轉為區域ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "區域 id ć– uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "將區域ĺŤç¨±ć– UUID 轉為區域 ID"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "將區域ĺŤç¨±ć– ID 轉為 UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "區域 ID ć–ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
#, fuzzy
msgid "live migration"
msgstr "節點資訊"
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
#, fuzzy
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr "連接客座端主控台"
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
msgid "autostart a network"
msgstr "自動啟動網路"
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr "將網路設定為開機時自動啟動。"
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
msgid "network name or uuid"
msgstr "網路ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "無法%s將網路標č¨ç‚ş%s自動啟動"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "無法%s將網路標č¨ç‚ş%s自動啟動"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "網路 %s %s標č¨ç‚şč‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "網路 %s %s標č¨ç‚şč‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ç¶˛č·Ż"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
msgid "Create a network."
msgstr "建立網路。"
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ĺŚ…ĺ« XML 網路描述的檔ćˇ"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "網路 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ®šçľ©ďĽä˝†ä¸Ťĺ•źĺ‹•ďĽ‰ç¶˛č·Ż"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
msgid "Define a network."
msgstr "定義網路。"
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "網路 %s 定義自 %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "無法從 %s 定義網路"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
msgid "destroy a network"
msgstr "ĺŞé™¤ä¸€ĺ€‹ç¶˛č·Ż"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ĺŞé™¤çµ¦ĺ®šçš„網路。"
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "網路ĺŤç¨±ă€id ć– uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "網路 %s 已經ĺŞé™¤\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "無法ĺŞé™¤ç¶˛č·Ż %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
msgid "network information in XML"
msgstr "XML 格式的網路資訊"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出ĺ°čž˘ĺą•ä¸Šă€‚"
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr "ĺ—出網路"
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
msgid "Returns list of networks."
msgstr "傳回網路清單。"
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
msgid "list inactive networks"
msgstr "ĺ—出非作用中的網路"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ĺ—出作用中č‡éťžä˝śç”¨ä¸­çš„網路"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "無法ĺ—出é‹ä˝śä¸­çš„網路"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "無法ĺ—出非作用中的網路"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr "自動啟動"
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
msgid "no autostart"
msgstr "不自動啟動"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr "啟用"
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
msgid "inactive"
msgstr "非啟用中"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "將網路 id ć– UUID 轉為網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "é–‹ĺ•źďĽĺ…前定義的)非作用中網路"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
msgid "Start a network."
msgstr "啟動一個網路。"
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
msgid "name of the inactive network"
msgstr "非作用中網路的ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "網路 %s 已開啟\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "無法開啟網路 %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "取ć¶ĺ®šçľ©éťžä˝śç”¨ä¸­çš„網路"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "為非作用中的網路取ć¶ĺ®šçľ©ă€‚"
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "網路 %s 已經取ć¶ĺ®šçľ©\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "無法為網路 %s 取ć¶ĺ®šçľ©"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "將網路ĺŤç¨±č˝‰ç‚şç¶˛č·Ż UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "無法取得網路 UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "自動啟動一個區域"
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
#, fuzzy
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。"
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "區域ĺŤç¨±ć– uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "無法%s將網路標č¨ç‚ş%s自動啟動"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "無法%s將網路標č¨ç‚ş%s自動啟動"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "區域 %s %s已標č¨ç‚şč‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "區域 %s %s已標č¨ç‚şč‡Şĺ‹•ĺ•źĺ‹•\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "建立區域。"
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "ĺŚ…ĺ« XML 區域描述的檔ćˇ"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "區域 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "區域 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ®šçľ©ďĽä˝†ä¸Ťĺ•źĺ‹•ďĽ‰ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "定義區域。"
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "區域 %s 定義自 %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "無法從 %s 定義區域"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "區域 %s 定義自 %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "無法為區域 %s 取ć¶ĺ®šçľ©"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "無法暫ĺśĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "ĺŞé™¤ä¸€ĺ€‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "ĺŞé™¤çµ¦ĺ®šçš„區域。"
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "區域 %s 已經ĺŞé™¤\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "無法ĺŞé™¤ĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "ĺŞé™¤çµ¦ĺ®šçš„區域。"
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "區域 %s 已經ĺŞé™¤\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "無法ĺŞé™¤ĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "無法繼續區域 %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "XML 格式的區域資訊"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出ĺ°čž˘ĺą•ä¸Šă€‚"
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "ĺ—出區域"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "傳回區域清單。"
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "ĺ—出非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "ĺ—出作用中č‡éťžä˝śç”¨ä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "無法ĺ—出é‹ä˝śä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "無法ĺ—出非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "節點資訊"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "傳回節點的基本資訊。"
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "執行中"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "ĺ†é…ŤĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "將網路 id ć– UUID 轉為網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "區域的 uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "é–‹ĺ•źďĽĺ…前定義的)非作用中區域"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "開啟一個區域。"
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "區域 %s 已開啟\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "建立區域。"
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "區域ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "非作用中區域的ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "區域 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "取ć¶ĺ®šçľ©éťžä˝śç”¨ä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "為非作用中的區域取ć¶ĺ®šçľ©ă€‚"
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "區域 %s 已經取ć¶ĺ®šçľ©\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "無法為區域 %s 取ć¶ĺ®šçľ©"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "將網路ĺŤç¨±č˝‰ç‚şç¶˛č·Ż UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "ĺŚ…ĺ« XML 區域描述的檔ćˇ"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "區域 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "ĺŞé™¤çµ¦ĺ®šçš„區域。"
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "區域 %s 已經ĺŞé™¤\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "無法ĺŞé™¤ĺŤ€ĺźź %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "節點資訊"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "傳回節點的基本資訊。"
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "作業系統類型:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "以組絕"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "XML 格式的區域資訊"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出ĺ°čž˘ĺą•ä¸Šă€‚"
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "ĺ—出區域"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "傳回區域清單。"
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "無法ĺ—出é‹ä˝śä¸­çš„區域"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "將網路 id ć– UUID 轉為網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "將網路 id ć– UUID 轉為網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "區域的 uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "將網路 id ć– UUID 轉為網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "顯示ç‰ćś¬"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "顯示系統ç‰ćś¬çš„資訊。"
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "無法取得 hypervisor 類型"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "用此函式庫來編譯:libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "無法取得函式庫的ç‰ćś¬"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "使用函式庫:libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "無法取得 hypervisor çš„ç‰ćś¬"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor çš„ç‰ćś¬\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "無法取得 hypervisor 類型"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "無法取得 hypervisor 類型"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor 連線的 URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr "vnc 顯示"
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
#, fuzzy
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "ç‚ş VNC 顯示模式輸出 IP 位址č‡é€ŁćŽĄĺź č™źă€‚"
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "ĺľž XML 檔ćˇĺ»şç«‹ĺŤ€ĺźź"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
#, fuzzy
msgid "network interface type"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "未定義的網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "無ć•çš„ĺŹć•¸ďĽŚć–Ľ %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "無法ĺ†é…ŤçŻ€é»ž"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "離開這互動式的終端機"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "「%să€ŤćŚ‡ä»¤éś€č¦ <%s> é¸é …"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "「%să€ŤćŚ‡ä»¤éś€č¦ --%s é¸é …"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "「%s」指令不ĺ­ĺś¨"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " ĺŤç¨±\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5066,7 +5190,7 @@ msgstr ""
"\n"
" é¸é …\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5074,7 +5198,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 描述\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5082,55 +5206,55 @@ msgstr ""
"\n"
" é¸é …\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "未定義的區域ĺŤç¨±ć– id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "無法取得區域「%s」"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
msgid "undefined network name"
msgstr "未定義的網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "未定義的網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "無法取得區域「%s」"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "未定義的網路ĺŤç¨±"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "無法取得區域「%s」"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5141,131 +5265,131 @@ msgstr ""
"ďĽć™‚間:%.3f 毫秒)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "ć‰ľä¸Ťĺ° \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "無é ćśźçš„ tokenďĽćŚ‡ä»¤ĺŤç¨±ďĽ‰ďĽšă€Ś%s」"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s é¸é …"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "語法:--%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "數量"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "字串"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "無é ćśźçš„資料「%s」"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "é¸é …"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "資料"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "以組絕"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "已暫ĺś"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "關機中"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "é—ść©ź"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "當機"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "離線"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "沒有有ć•çš„連線"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s:錯誤:"
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "錯誤:"
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s:%d:無法ĺ†é…Ť %d 位ĺ…組"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s:%d:無法ĺ†é…Ť %lu 位ĺ…組"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "無法連上 hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "無法從 hypervisor 處斷線"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5297,7 +5421,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 命令ďĽéťžäş’動式模式):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5308,12 +5432,12 @@ msgstr ""
" ďĽč«‹ä˝żç”¨ --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "不支援的é¸é …「-%c」。請ĺŹé–± --help。"
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模式終端機。\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5794,8 +5918,8 @@ msgstr "無法連上 Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ĺ†é…Ťć–°çš„緩衝區"
@@ -5815,7 +5939,7 @@ msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "區域的資訊不全,沒有ĺŤç¨±"
@@ -5829,125 +5953,138 @@ msgstr "區域的資訊不全,沒有ĺŤç¨±"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "區域的資訊不全,沒有核ĺż"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "未知的作業系統類型"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 id"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "ç„ˇćł•č§Łćž vbd 檔ĺŤďĽŚć‰ľä¸Ťĺ°é©…動程式ĺŤç¨±"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "ç„ˇćł•č§Łćž vbd 檔ĺŤďĽŚć‰ľä¸Ťĺ°é©…動程式類型"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "ç„ˇćł•č§Łćž Xend 的區域資訊"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "設定檔語法錯誤"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "ĺ†é…Ťć–°çš„緩衝區"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "ç„ˇćł•č§Łćž Xend 的區域資訊"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "ç„ˇćł•č§Łćž Xend 的區域資訊"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "無法建立非é‹ä˝śä¸­çš„區域 %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "區域的資訊不全,沒有ĺŤç¨±"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "未知的主機"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "無法取得 hypervisor 類型"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid"
@@ -5960,94 +6097,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "唯讀的連線"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "ĺ—出非作用中的區域"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "無法寫入設定檔:%s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "載入區域定義檔"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "ć‰ľä¸Ťĺ° root 裝置的資訊"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "區域 %s 已經ĺ­ĺś¨"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "建立 xpath 的內文"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "無法從 %s 回復區域"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "無法寫入設定檔"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "區域目前的č¨ć†¶é«”"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "無法讀取設定檔 %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "未知的作業系統類型"
@@ -6080,21 +6217,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "ĺ†é…Ťĺ­—串陣ĺ—"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "éŽĺ¤šĺŤ€ĺźź"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "無ć•çš„區域指標,於 "
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "ĺ†é…Ťć–°çš„緩衝區"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index 9413d554f..cc6889e06 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-10 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-28 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "allocating node"
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:143 src/util.c:155
+#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 src/util.c:145 src/util.c:157
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
msgstr ""
-#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:139 src/util.c:151
+#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 src/util.c:141 src/util.c:153
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
msgstr ""
@@ -427,11 +427,20 @@ msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: qemud/qemud.c:2162
+msgid "Cannot set group ownership when not running as root"
+msgstr ""
+
+#: qemud/qemud.c:2168
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change group ownership of "
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
+
+#: qemud/qemud.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: qemud/qemud.c:2195
+#: qemud/qemud.c:2207
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
@@ -849,63 +858,63 @@ msgstr ""
msgid "failure writing output: %s\n"
msgstr ""
-#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:724
+#: src/hash.c:694 src/libvirt.c:724
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/hash.c:830 src/hash.c:835
+#: src/hash.c:829 src/hash.c:834
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
-#: src/hash.c:846
+#: src/hash.c:845
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:884
+#: src/hash.c:883
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:968 src/hash.c:973
+#: src/hash.c:967 src/hash.c:972
#, fuzzy
msgid "allocating network"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:983
+#: src/hash.c:982
#, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1021
+#: src/hash.c:1020
#, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1106 src/hash.c:1111
+#: src/hash.c:1105 src/hash.c:1110
#, fuzzy
msgid "allocating storage pool"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1121
+#: src/hash.c:1120
#, fuzzy
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1160
+#: src/hash.c:1159
#, fuzzy
msgid "pool missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/hash.c:1238 src/hash.c:1243 src/hash.c:1248
+#: src/hash.c:1237 src/hash.c:1242 src/hash.c:1247
#, fuzzy
msgid "allocating storage vol"
msgstr "allocating node"
-#: src/hash.c:1258
+#: src/hash.c:1257
#, fuzzy
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/hash.c:1298
+#: src/hash.c:1297
#, fuzzy
msgid "vol missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
@@ -1034,31 +1043,31 @@ msgstr "invalid domain pointer in"
msgid "Can't redefine active VM with name %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2022 src/qemu_conf.c:2248
+#: src/lxc_conf.c:505 src/qemu_conf.c:2518 src/qemu_conf.c:2744
#: src/storage_conf.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2030 src/qemu_conf.c:2256
+#: src/lxc_conf.c:513 src/qemu_conf.c:2526 src/qemu_conf.c:2752
#: src/storage_conf.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write config file %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2037 src/qemu_conf.c:2263
+#: src/lxc_conf.c:520 src/qemu_conf.c:2533 src/qemu_conf.c:2759
#: src/storage_conf.c:1205
#, c-format
msgid "cannot save config file %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2200 src/qemu_conf.c:2239
-#: src/qemu_conf.c:2661 src/storage_conf.c:1145
+#: src/lxc_conf.c:547 src/qemu_conf.c:2696 src/qemu_conf.c:2735
+#: src/qemu_conf.c:3157 src/storage_conf.c:1145
#, c-format
msgid "cannot create config directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2208 src/qemu_conf.c:2669
+#: src/lxc_conf.c:555 src/qemu_conf.c:2704 src/qemu_conf.c:3165
#: src/storage_conf.c:1153
msgid "cannot construct config file path"
msgstr ""
@@ -1068,91 +1077,180 @@ msgstr ""
msgid "failed to open config directory %s: %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/lxc_conf.c:874 src/qemu_conf.c:3246 src/storage_conf.c:1226
+#: src/lxc_conf.c:875 src/qemu_conf.c:3882 src/storage_conf.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "no config file for %s"
msgstr "configuration file syntax error: %s"
-#: src/lxc_conf.c:880 src/qemu_conf.c:3252 src/storage_conf.c:1232
+#: src/lxc_conf.c:881 src/qemu_conf.c:3888 src/storage_conf.c:1232
#, c-format
msgid "cannot remove config for %s"
msgstr ""
+#: src/lxc_container.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to calloc memory for init string: %s"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/lxc_container.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "execl failed to exec init: %s"
+msgstr "failed to exec %s\n"
+
+#: src/lxc_container.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setsid failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "open(%s) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s"
+msgstr "allocate value array"
+
+#: src/lxc_container.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdin) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stdout) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dup2(stderr) failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_container.c:182
+msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
+msgstr ""
+
+#: src/lxc_container.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount %s at %s for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_container.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to mount /proc for container: %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/lxc_driver.c:314 src/lxc_driver.c:343 src/lxc_driver.c:376
#: src/openvz_driver.c:177 src/openvz_driver.c:219 src/openvz_driver.c:529
-#: src/qemu_driver.c:1824 src/qemu_driver.c:1902 src/qemu_driver.c:2244
-#: src/qemu_driver.c:2289 src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2405
-#: src/qemu_driver.c:2458 src/qemu_driver.c:2474
+#: src/qemu_driver.c:1863 src/qemu_driver.c:1941 src/qemu_driver.c:2283
+#: src/qemu_driver.c:2328 src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2444
+#: src/qemu_driver.c:2497 src/qemu_driver.c:2513
#, fuzzy
msgid "no domain with matching uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2333
+#: src/lxc_driver.c:320 src/openvz_driver.c:534 src/qemu_driver.c:2372
#, fuzzy
msgid "cannot delete active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/lxc_driver.c:396
+#: src/lxc_driver.c:406
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container stack"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:409
+#: src/lxc_driver.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "clone() failed, %s"
msgstr "allocate value array"
-#: src/lxc_driver.c:519
+#: src/lxc_driver.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "posix_openpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:525
+#: src/lxc_driver.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "unlockpt failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:531
+#: src/lxc_driver.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ptsname_r failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:538
+#: src/lxc_driver.c:577
#, fuzzy
msgid "unable to allocate container name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/lxc_driver.c:729 src/lxc_driver.c:767
+#: src/lxc_driver.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "poll returned error: %s"
+msgstr "internal error %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read of fd %d failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "write to fd %d failed: %s"
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to fork tty forwarding process: %s"
+msgstr "failed to open %s for reading"
+
+#: src/lxc_driver.c:822 src/lxc_driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with id %d"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/lxc_driver.c:736
+#: src/lxc_driver.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGTERM failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
-#: src/lxc_driver.c:774
+#: src/lxc_driver.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "sending SIGKILL failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
+#: src/lxc_driver.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s"
+msgstr "operation failed: %s"
+
+#: src/lxc_driver.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s"
+msgstr "Failed to start domain %s"
+
#: src/openvz_conf.c:241
#, c-format
msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'"
msgstr ""
-#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1040 src/qemu_conf.c:2447
+#: src/openvz_conf.c:311 src/qemu_conf.c:1379 src/qemu_conf.c:2943
#, fuzzy
msgid "incorrect root element"
msgstr "unknown host %s"
-#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1055
+#: src/openvz_conf.c:323 src/qemu_conf.c:1394
#, fuzzy
msgid "missing domain type attribute"
msgstr "missing domain name information"
-#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1067
+#: src/openvz_conf.c:328 src/qemu_conf.c:1406
#, fuzzy
msgid "invalid domain type attribute"
msgstr "invalid domain pointer in"
@@ -1171,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:2487
+#: src/openvz_conf.c:362 src/qemu_conf.c:1441 src/qemu_conf.c:2983
#: src/storage_conf.c:265
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
@@ -1344,343 +1442,369 @@ msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:499
+#: src/qemu_conf.c:511
#, c-format
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:508
+#: src/qemu_conf.c:520
#, c-format
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:533 src/qemu_conf.c:1645
+#: src/qemu_conf.c:545 src/qemu_conf.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:617
+#: src/qemu_conf.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
-#: src/qemu_conf.c:625
+#: src/qemu_conf.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cdrom device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in %s"
-#: src/qemu_conf.c:639
+#: src/qemu_conf.c:651
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:660
+#: src/qemu_conf.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid device type: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_conf.c:802
+#: src/qemu_conf.c:814
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:806
+#: src/qemu_conf.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name '%s' too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:821 src/qemu_conf.c:849 src/qemu_conf.c:880
+#: src/qemu_conf.c:833 src/qemu_conf.c:861 src/qemu_conf.c:892
#, c-format
msgid "TAP interface name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:837
+#: src/qemu_conf.c:849
#, c-format
msgid "TAP script path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:863
+#: src/qemu_conf.c:875
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:867
+#: src/qemu_conf.c:879
#, c-format
msgid "TAP bridge path '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:896
+#: src/qemu_conf.c:908
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:902
+#: src/qemu_conf.c:914
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:912
+#: src/qemu_conf.c:924
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:917
+#: src/qemu_conf.c:929
#, c-format
msgid "IP address '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:960
+#: src/qemu_conf.c:1108 src/qemu_conf.c:1202 src/xml.c:751 src/xml.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Missing source path attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1126 src/qemu_conf.c:1146 src/xml.c:769 src/xml.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Missing source host attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1131 src/qemu_conf.c:1151 src/qemu_conf.c:1174
+#: src/xml.c:774 src/xml.c:789 src/xml.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Missing source service attribute for char device"
+msgstr "missing source information for device"
+
+#: src/qemu_conf.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "too many character devices"
+msgstr "too many domains"
+
+#: src/qemu_conf.c:1259 src/qemu_conf.c:1791
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for char device"
+msgstr "failed to allocate a node"
+
+#: src/qemu_conf.c:1299
#, fuzzy
msgid "missing input device type"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:970
+#: src/qemu_conf.c:1309
#, c-format
msgid "unsupported input device type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:979
+#: src/qemu_conf.c:1318
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:988
+#: src/qemu_conf.c:1327
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1032 src/qemu_conf.c:1047
+#: src/qemu_conf.c:1371 src/qemu_conf.c:1386
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1083
+#: src/qemu_conf.c:1422
#, fuzzy
msgid "domain name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1097 src/qemu_conf.c:2482
+#: src/qemu_conf.c:1436 src/qemu_conf.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to generate UUID: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_conf.c:1113
+#: src/qemu_conf.c:1452
#, fuzzy
msgid "missing memory element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:1120 src/qemu_conf.c:1139
+#: src/qemu_conf.c:1459 src/qemu_conf.c:1478
#, fuzzy
msgid "malformed memory information"
msgstr "node information"
-#: src/qemu_conf.c:1155
+#: src/qemu_conf.c:1494
#, fuzzy
msgid "malformed vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/qemu_conf.c:1202
+#: src/qemu_conf.c:1541
#, fuzzy
msgid "no OS type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:1220 src/qemu_conf.c:1247
+#: src/qemu_conf.c:1559 src/qemu_conf.c:1586
msgid "unsupported architecture"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1225 src/qemu_conf.c:1232 src/qemu_conf.c:1259
+#: src/qemu_conf.c:1564 src/qemu_conf.c:1571 src/qemu_conf.c:1598
msgid "architecture type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1252
+#: src/qemu_conf.c:1591
msgid "machine type too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1272
+#: src/qemu_conf.c:1611
msgid "kernel path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1285
+#: src/qemu_conf.c:1624
msgid "initrd path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1298
+#: src/qemu_conf.c:1637
msgid "cmdline arguments too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1323
+#: src/qemu_conf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
-#: src/qemu_conf.c:1349
+#: src/qemu_conf.c:1688
#, fuzzy
msgid "unsupported guest type"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:1356
+#: src/qemu_conf.c:1695
msgid "emulator path too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1391
+#: src/qemu_conf.c:1730
#, c-format
msgid "Unsupported graphics type %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:1408
+#: src/qemu_conf.c:1747
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for disk string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1437
+#: src/qemu_conf.c:1815
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for net string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1465 src/qemu_conf.c:1506
+#: src/qemu_conf.c:1843 src/qemu_conf.c:1884
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for input string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1549
+#: src/qemu_conf.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not found"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:1554
+#: src/qemu_conf.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "Network '%s' not active"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1575
+#: src/qemu_conf.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Network type %d is not supported"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/qemu_conf.c:1581 src/qemu_driver.c:1212
+#: src/qemu_conf.c:1959 src/qemu_driver.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot initialize bridge support: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1589
+#: src/qemu_conf.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:1612
+#: src/qemu_conf.c:1990
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for tapfds string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:1988
+#: src/qemu_conf.c:2484
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for argv string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2072 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
+#: src/qemu_conf.c:2568 src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783
#, fuzzy
msgid "missing root element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/qemu_conf.c:2086
+#: src/qemu_conf.c:2582
#, fuzzy
msgid "unknown device type"
msgstr "unknown OS type"
-#: src/qemu_conf.c:2146
+#: src/qemu_conf.c:2642
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for vm string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2215 src/qemu_conf.c:2676 src/storage_conf.c:1165
+#: src/qemu_conf.c:2711 src/qemu_conf.c:3172 src/storage_conf.c:1165
msgid "cannot construct autostart link path"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2346
+#: src/qemu_conf.c:2842
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for range string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2439
+#: src/qemu_conf.c:2935
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network_def string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2454
+#: src/qemu_conf.c:2950
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2468
+#: src/qemu_conf.c:2964
#, fuzzy
msgid "network name length too long"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/qemu_conf.c:2519
+#: src/qemu_conf.c:3015
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2541
+#: src/qemu_conf.c:3037
#, c-format
msgid "forward device name '%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2613
+#: src/qemu_conf.c:3109
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_conf.c:2697
+#: src/qemu_conf.c:3193
#, c-format
msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2699
+#: src/qemu_conf.c:3195
msgid "BUG: unknown error - please report it\n"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2705
+#: src/qemu_conf.c:3201
#, c-format
msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2714
+#: src/qemu_conf.c:3210
#, c-format
msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2742
+#: src/qemu_conf.c:3238
#, c-format
msgid "Error parsing network config '%s' : %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2749
+#: src/qemu_conf.c:3245
#, c-format
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2758
+#: src/qemu_conf.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load network config '%s': out of memory"
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
-#: src/qemu_conf.c:2785
+#: src/qemu_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open dir '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_conf.c:2802
+#: src/qemu_conf.c:3298
#, c-format
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2809
+#: src/qemu_conf.c:3305
#, c-format
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
msgstr ""
-#: src/qemu_conf.c:2873
+#: src/qemu_conf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr "unexpected mime type"
-#: src/qemu_conf.c:3142 src/qemu_conf.c:3234
+#: src/qemu_conf.c:3778 src/qemu_conf.c:3870
#, fuzzy
msgid "failed to generate XML: out of memory"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
@@ -1713,451 +1837,451 @@ msgstr "out of memory"
msgid "Reloading iptables rules"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:395
+#: src/qemu_driver.c:394
#, c-format
msgid ""
"QEMU quit during %s startup\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:405 src/qemu_driver.c:418
+#: src/qemu_driver.c:404 src/qemu_driver.c:417
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:413
+#: src/qemu_driver.c:412
#, c-format
msgid "Timed out while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:429
+#: src/qemu_driver.c:428
#, c-format
msgid "Failure while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:441
+#: src/qemu_driver.c:440
#, c-format
msgid "Out of space while reading %s startup output"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:472
+#: src/qemu_driver.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open monitor path %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:477
+#: src/qemu_driver.c:476
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:482
+#: src/qemu_driver.c:481
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:754 src/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu_driver.c:1456
+#: src/qemu_driver.c:599 src/qemu_driver.c:793 src/qemu_driver.c:1485
+#: src/qemu_driver.c:1495
#, c-format
msgid "Unable to log VM console data: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:611
+#: src/qemu_driver.c:650
#, fuzzy
msgid "VM is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:619
+#: src/qemu_driver.c:658
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:632
+#: src/qemu_driver.c:671
#, c-format
msgid "config file path too long: %s/%s.log"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:643
+#: src/qemu_driver.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create log directory %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:651
+#: src/qemu_driver.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create logfile %s: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:657
+#: src/qemu_driver.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681
+#: src/qemu_driver.c:712 src/qemu_driver.c:715 src/qemu_driver.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:768
+#: src/qemu_driver.c:807
#, c-format
msgid "Shutting down VM '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:779
+#: src/qemu_driver.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to close logfile %d: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/qemu_driver.c:794
+#: src/qemu_driver.c:833
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid, damn"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:923
+#: src/qemu_driver.c:962
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:937
+#: src/qemu_driver.c:976
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:965
+#: src/qemu_driver.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:976
+#: src/qemu_driver.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:986
+#: src/qemu_driver.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1018
+#: src/qemu_driver.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1029
+#: src/qemu_driver.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1054
+#: src/qemu_driver.c:1093
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for IP tables support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1062 src/qemu_driver.c:1069
+#: src/qemu_driver.c:1101 src/qemu_driver.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1077 src/qemu_driver.c:1084
+#: src/qemu_driver.c:1116 src/qemu_driver.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1094
+#: src/qemu_driver.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1101
+#: src/qemu_driver.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1109
+#: src/qemu_driver.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:1206
+#: src/qemu_driver.c:1245
#, fuzzy
msgid "network is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1225
+#: src/qemu_driver.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create bridge '%s' : %s"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/qemu_driver.c:1233
+#: src/qemu_driver.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge forward delay to %d"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/qemu_driver.c:1240
+#: src/qemu_driver.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set bridge STP to %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1248
+#: src/qemu_driver.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1256
+#: src/qemu_driver.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1264
+#: src/qemu_driver.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1275
+#: src/qemu_driver.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to enable IP forwarding : %s"
msgstr "failed to open %s for reading"
-#: src/qemu_driver.c:1296 src/qemu_driver.c:1327
+#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1332
+#: src/qemu_driver.c:1341 src/qemu_driver.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:1315
+#: src/qemu_driver.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutting down network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/qemu_driver.c:1341
+#: src/qemu_driver.c:1380
#, fuzzy
msgid "Got unexpected pid for dnsmasq"
msgstr "unexpected dict node"
-#: src/qemu_driver.c:1557
+#: src/qemu_driver.c:1596
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for capabilities support"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1727 src/qemu_driver.c:1756 src/qemu_driver.c:1785
-#: src/qemu_driver.c:1805 src/qemu_driver.c:2033 src/qemu_driver.c:2532
-#: src/qemu_driver.c:2667
+#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1795 src/qemu_driver.c:1824
+#: src/qemu_driver.c:1844 src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2571
+#: src/qemu_driver.c:2706
#, c-format
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1732 src/qemu_driver.c:1761 src/qemu_driver.c:2039
-#: src/qemu_driver.c:2537 src/qemu_driver.c:2673
+#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1800 src/qemu_driver.c:2078
+#: src/qemu_driver.c:2576 src/qemu_driver.c:2712
#, fuzzy
msgid "domain is not running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:1740
+#: src/qemu_driver.c:1779
#, fuzzy
msgid "suspend operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1768
+#: src/qemu_driver.c:1807
#, fuzzy
msgid "resume operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1791
+#: src/qemu_driver.c:1830
#, fuzzy
msgid "shutdown operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:1830
+#: src/qemu_driver.c:1869
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for ostype"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:1843 src/qemu_driver.c:1856 src/qemu_driver.c:1876
+#: src/qemu_driver.c:1882 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1915
#, c-format
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1862
+#: src/qemu_driver.c:1901
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:1882
+#: src/qemu_driver.c:1921
#, fuzzy
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:1888
+#: src/qemu_driver.c:1927
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2048
+#: src/qemu_driver.c:2087
#, fuzzy
msgid "failed to pause domain"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2057
+#: src/qemu_driver.c:2096
#, fuzzy
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/qemu_driver.c:2065
+#: src/qemu_driver.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create '%s'"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2072
+#: src/qemu_driver.c:2111
#, fuzzy
msgid "failed to write save header"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2080
+#: src/qemu_driver.c:2119
#, fuzzy
msgid "failed to write xml"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/qemu_driver.c:2093 src/qemu_driver.c:2100 src/qemu_driver.c:2166
-#: src/qemu_driver.c:2363 src/qemu_driver.c:2371 src/qemu_driver.c:2379
+#: src/qemu_driver.c:2132 src/qemu_driver.c:2139 src/qemu_driver.c:2205
+#: src/qemu_driver.c:2402 src/qemu_driver.c:2410 src/qemu_driver.c:2418
#: src/remote_internal.c:2232 src/virterror.c:435
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: src/qemu_driver.c:2108
+#: src/qemu_driver.c:2147
#, fuzzy
msgid "migrate operation failed"
msgstr "operation failed"
-#: src/qemu_driver.c:2138 src/test.c:1395
+#: src/qemu_driver.c:2177 src/test.c:1395
#, fuzzy
msgid "cannot read domain image"
msgstr "node domain list"
-#: src/qemu_driver.c:2144
+#: src/qemu_driver.c:2183
#, fuzzy
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/qemu_driver.c:2151
+#: src/qemu_driver.c:2190
msgid "image magic is incorrect"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2158
+#: src/qemu_driver.c:2197
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2173
+#: src/qemu_driver.c:2212
#, fuzzy
msgid "failed to read XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2182
+#: src/qemu_driver.c:2221
#, fuzzy
msgid "failed to parse XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2194
+#: src/qemu_driver.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "domain is already active as '%s'"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/qemu_driver.c:2201
+#: src/qemu_driver.c:2240
#, fuzzy
msgid "failed to assign new VM"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2216
+#: src/qemu_driver.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to start VM"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2227
+#: src/qemu_driver.c:2266
#, fuzzy
msgid "failed to resume domain"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2261 src/qemu_driver.c:2774 src/qemu_driver.c:2802
+#: src/qemu_driver.c:2300 src/qemu_driver.c:2813 src/qemu_driver.c:2841
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for VM name string"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/qemu_driver.c:2341 src/qemu_driver.c:2877
+#: src/qemu_driver.c:2380 src/qemu_driver.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2385
+#: src/qemu_driver.c:2424
msgid "cannot change cdrom media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2411
+#: src/qemu_driver.c:2450
#, fuzzy
msgid "cannot attach device on inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/qemu_driver.c:2422
+#: src/qemu_driver.c:2461
msgid "only CDROM disk devices can be attached"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2437
+#: src/qemu_driver.c:2476
msgid "CDROM not attached, cannot change media"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2488 src/qemu_driver.c:2986 src/storage_driver.c:790
+#: src/qemu_driver.c:2527 src/qemu_driver.c:3025 src/storage_driver.c:792
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:2993 src/storage_driver.c:797
+#: src/qemu_driver.c:2534 src/qemu_driver.c:3032 src/storage_driver.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/qemu_driver.c:2502 src/qemu_driver.c:3000 src/storage_driver.c:806
+#: src/qemu_driver.c:2541 src/qemu_driver.c:3039 src/storage_driver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/qemu_driver.c:2559
+#: src/qemu_driver.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/qemu_driver.c:2567
+#: src/qemu_driver.c:2606
msgid "'info blockstats' command failed"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2582
+#: src/qemu_driver.c:2621
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2647
+#: src/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "device not found: %s (%s)"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/qemu_driver.c:2679
+#: src/qemu_driver.c:2718
msgid "NULL or empty path"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2702
+#: src/qemu_driver.c:2741
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2722 src/qemu_driver.c:2869 src/qemu_driver.c:2894
-#: src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2923 src/qemu_driver.c:2956
-#: src/qemu_driver.c:2972
+#: src/qemu_driver.c:2761 src/qemu_driver.c:2908 src/qemu_driver.c:2933
+#: src/qemu_driver.c:2947 src/qemu_driver.c:2962 src/qemu_driver.c:2995
+#: src/qemu_driver.c:3011
msgid "no network with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2737
+#: src/qemu_driver.c:2776
msgid "no network with matching name"
msgstr ""
-#: src/qemu_driver.c:2936
+#: src/qemu_driver.c:2975
#, fuzzy
msgid "no network with matching id"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/qemu_driver.c:2943
+#: src/qemu_driver.c:2982
#, fuzzy
msgid "failed to allocate space for network bridge string"
msgstr "failed to allocate a node"
@@ -2441,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "socket closed unexpectedly"
msgstr ""
-#: src/sexpr.c:59
+#: src/sexpr.c:60
msgid "failed to allocate a node"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
+#: src/sexpr.c:353 src/sexpr.c:369
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
@@ -2493,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot read dir %s: %s"
msgstr ""
-#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1195
+#: src/storage_backend.c:314 src/storage_driver.c:1197
msgid "path"
msgstr ""
@@ -2760,7 +2884,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s"
msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:867
+#: src/storage_backend_iscsi.c:261 src/storage_driver.c:869
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -2769,7 +2893,7 @@ msgstr "Name"
msgid "devpath"
msgstr ""
-#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:114
+#: src/storage_backend_iscsi.c:288 src/util.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
@@ -2937,88 +3061,88 @@ msgstr ""
msgid "failed to generate XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:748 src/storage_driver.c:770
+#: src/storage_driver.c:266 src/storage_driver.c:750 src/storage_driver.c:772
msgid "no pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:282
+#: src/storage_driver.c:284
msgid "no pool with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369
+#: src/storage_driver.c:334 src/storage_driver.c:371
#, fuzzy
msgid "names"
msgstr "Name"
-#: src/storage_driver.c:404
+#: src/storage_driver.c:406
msgid "storage pool already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:477 src/storage_driver.c:514 src/storage_driver.c:553
-#: src/storage_driver.c:584 src/storage_driver.c:625 src/storage_driver.c:662
-#: src/storage_driver.c:703 src/storage_driver.c:732 src/storage_driver.c:826
-#: src/storage_driver.c:851 src/storage_driver.c:896 src/storage_driver.c:980
-#: src/storage_driver.c:1034 src/storage_driver.c:1097
-#: src/storage_driver.c:1141 src/storage_driver.c:1175
+#: src/storage_driver.c:479 src/storage_driver.c:516 src/storage_driver.c:555
+#: src/storage_driver.c:586 src/storage_driver.c:627 src/storage_driver.c:664
+#: src/storage_driver.c:705 src/storage_driver.c:734 src/storage_driver.c:828
+#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982
+#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099
+#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177
msgid "no storage pool with matching uuid"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:483
+#: src/storage_driver.c:485
msgid "pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:524
+#: src/storage_driver.c:526
#, fuzzy
msgid "pool already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:563
+#: src/storage_driver.c:565
#, fuzzy
msgid "storage pool is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/storage_driver.c:594 src/storage_driver.c:672 src/storage_driver.c:832
-#: src/storage_driver.c:857 src/storage_driver.c:902 src/storage_driver.c:986
-#: src/storage_driver.c:1040 src/storage_driver.c:1103
-#: src/storage_driver.c:1147 src/storage_driver.c:1181
+#: src/storage_driver.c:596 src/storage_driver.c:674 src/storage_driver.c:834
+#: src/storage_driver.c:859 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:988
+#: src/storage_driver.c:1042 src/storage_driver.c:1105
+#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1183
msgid "storage pool is not active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:635
+#: src/storage_driver.c:637
msgid "storage pool is still active"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:641
+#: src/storage_driver.c:643
msgid "pool does not support volume delete"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:776
+#: src/storage_driver.c:778
msgid "pool has no config file"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:910 src/storage_driver.c:1051
-#: src/storage_driver.c:1111 src/storage_driver.c:1155
-#: src/storage_driver.c:1189
+#: src/storage_driver.c:912 src/storage_driver.c:1053
+#: src/storage_driver.c:1113 src/storage_driver.c:1157
+#: src/storage_driver.c:1191
msgid "no storage vol with matching name"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:939
+#: src/storage_driver.c:941
msgid "no storage vol with matching key"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:964
+#: src/storage_driver.c:966
msgid "no storage vol with matching path"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:999
+#: src/storage_driver.c:1001
msgid "storage vol already exists"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1006
+#: src/storage_driver.c:1008
msgid "storage pool does not support volume creation"
msgstr ""
-#: src/storage_driver.c:1057
+#: src/storage_driver.c:1059
msgid "storage pool does not support vol deletion"
msgstr ""
@@ -3076,11 +3200,11 @@ msgstr "load domain definition file"
msgid "network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/test.c:452 src/virsh.c:2730
+#: src/test.c:452 src/virsh.c:2727
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2621
+#: src/test.c:460 src/test.c:464 src/virsh.c:2618
msgid "network uuid"
msgstr ""
@@ -3243,17 +3367,17 @@ msgstr "Domain %s started\n"
msgid "Network is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/util.c:122
+#: src/util.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/util.c:128
+#: src/util.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork child process: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/util.c:501
+#: src/util.c:503
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr ""
@@ -3263,20 +3387,20 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:342
+#: src/virsh.c:339
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/virsh.c:343
+#: src/virsh.c:340
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr "Prints global help or command specific help."
-#: src/virsh.c:349
+#: src/virsh.c:346
#, fuzzy
msgid "name of command"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:361
+#: src/virsh.c:358
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
@@ -3284,1805 +3408,1805 @@ msgstr ""
"Commands:\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:375
+#: src/virsh.c:372
#, fuzzy
msgid "autostart a domain"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:377
+#: src/virsh.c:374
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713
-#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101
-#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413
-#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697
-#: src/virsh.c:1831 src/virsh.c:1888 src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2067
-#: src/virsh.c:2208 src/virsh.c:4322 src/virsh.c:4398 src/virsh.c:4459
-#: src/virsh.c:4516 src/virsh.c:4573 src/virsh.c:4687 src/virsh.c:4806
-#: src/virsh.c:4969
+#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710
+#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1098
+#: src/virsh.c:1287 src/virsh.c:1332 src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1410
+#: src/virsh.c:1449 src/virsh.c:1488 src/virsh.c:1607 src/virsh.c:1694
+#: src/virsh.c:1828 src/virsh.c:1885 src/virsh.c:1942 src/virsh.c:2064
+#: src/virsh.c:2205 src/virsh.c:4319 src/virsh.c:4395 src/virsh.c:4456
+#: src/virsh.c:4513 src/virsh.c:4570 src/virsh.c:4684 src/virsh.c:4803
+#: src/virsh.c:4966
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2272 src/virsh.c:2780
+#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2269 src/virsh.c:2777
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:404
+#: src/virsh.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:407
+#: src/virsh.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:414
+#: src/virsh.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:416
+#: src/virsh.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:427
+#: src/virsh.c:424
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr "(re)connect to hypervisor"
-#: src/virsh.c:429
+#: src/virsh.c:426
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
-#: src/virsh.c:434
+#: src/virsh.c:431
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:435
+#: src/virsh.c:432
msgid "read-only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/virsh.c:447
+#: src/virsh.c:444
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:465
+#: src/virsh.c:462
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:475
+#: src/virsh.c:472
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:477
+#: src/virsh.c:474
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:524
+#: src/virsh.c:521
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:541
+#: src/virsh.c:538
msgid "console not implemented on this platform"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:552
+#: src/virsh.c:549
msgid "list domains"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:553
+#: src/virsh.c:550
msgid "Returns list of domains."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:558
+#: src/virsh.c:555
msgid "list inactive domains"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:559
+#: src/virsh.c:556
msgid "list inactive & active domains"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588
+#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585
msgid "Failed to list active domains"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607
+#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:616
+#: src/virsh.c:613
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372 src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369 src/virsh.c:4035
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5895 src/virsh.c:5911
+#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:5892 src/virsh.c:5908
msgid "no state"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:670
+#: src/virsh.c:667
msgid "domain state"
msgstr "domain state"
-#: src/virsh.c:671
+#: src/virsh.c:668
#, fuzzy
msgid "Returns state about a domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:707
+#: src/virsh.c:704
msgid "get device block stats for a domain"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:708
+#: src/virsh.c:705
#, fuzzy
msgid "Get device block stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:714
+#: src/virsh.c:711
#, fuzzy
msgid "block device"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:735
+#: src/virsh.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get block stats %s %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:764
+#: src/virsh.c:761
#, fuzzy
msgid "get network interface stats for a domain"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:765
+#: src/virsh.c:762
#, fuzzy
msgid "Get network interface stats for a running domain."
msgstr "Returns state about a running domain."
-#: src/virsh.c:771
+#: src/virsh.c:768
msgid "interface device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:792
+#: src/virsh.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:831
+#: src/virsh.c:828
msgid "suspend a domain"
msgstr "suspend a domain"
-#: src/virsh.c:832
+#: src/virsh.c:829
msgid "Suspend a running domain."
msgstr "Suspend a running domain."
-#: src/virsh.c:855
+#: src/virsh.c:852
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s suspended\n"
-#: src/virsh.c:857
+#: src/virsh.c:854
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:870
+#: src/virsh.c:867
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:871
+#: src/virsh.c:868
msgid "Create a domain."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924
+#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921
#, fuzzy
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:903
+#: src/virsh.c:900
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:907
+#: src/virsh.c:904
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:918
+#: src/virsh.c:915
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:919
+#: src/virsh.c:916
msgid "Define a domain."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:951
+#: src/virsh.c:948
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:955
+#: src/virsh.c:952
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:966
+#: src/virsh.c:963
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:967
+#: src/virsh.c:964
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2136
+#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2133
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:990
+#: src/virsh.c:987
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:992
+#: src/virsh.c:989
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:1006
+#: src/virsh.c:1003
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:1007
+#: src/virsh.c:1004
msgid "Start a domain."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1012
+#: src/virsh.c:1009
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:1029
+#: src/virsh.c:1026
msgid "Domain is already active"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/virsh.c:1035
+#: src/virsh.c:1032
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1038
+#: src/virsh.c:1035
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1051
+#: src/virsh.c:1048
msgid "save a domain state to a file"
msgstr "save a domain state to a file"
-#: src/virsh.c:1052
+#: src/virsh.c:1049
msgid "Save a running domain."
msgstr "Save a running domain."
-#: src/virsh.c:1058
+#: src/virsh.c:1055
msgid "where to save the data"
msgstr "where to save the data"
-#: src/virsh.c:1080
+#: src/virsh.c:1077
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
-#: src/virsh.c:1082
+#: src/virsh.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1095
+#: src/virsh.c:1092
msgid "show/set scheduler parameters"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1096
+#: src/virsh.c:1093
msgid "Show/Set scheduler parameters."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1102
+#: src/virsh.c:1099
msgid "weight for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1103
+#: src/virsh.c:1100
msgid "cap for XEN_CREDIT"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1135
+#: src/virsh.c:1132
msgid "Invalid value of weight"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1145
+#: src/virsh.c:1142
msgid "Invalid value of cap"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1184 src/virsh.c:1188
msgid "Scheduler"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1188
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "unknown host"
-#: src/virsh.c:1246
+#: src/virsh.c:1243
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
-#: src/virsh.c:1247
+#: src/virsh.c:1244
msgid "Restore a domain."
msgstr "Restore a domain."
-#: src/virsh.c:1252
+#: src/virsh.c:1249
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
-#: src/virsh.c:1271
+#: src/virsh.c:1268
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr "Domain restored from %s\n"
-#: src/virsh.c:1273
+#: src/virsh.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/virsh.c:1284
+#: src/virsh.c:1281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
-#: src/virsh.c:1285
+#: src/virsh.c:1282
msgid "Core dump a domain."
msgstr "Core dump a domain."
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1288
msgid "where to dump the core"
msgstr "where to dump the core"
-#: src/virsh.c:1313
+#: src/virsh.c:1310
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
-#: src/virsh.c:1315
+#: src/virsh.c:1312
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
-#: src/virsh.c:1329
+#: src/virsh.c:1326
msgid "resume a domain"
msgstr "resume a domain"
-#: src/virsh.c:1330
+#: src/virsh.c:1327
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr "Resume a previously suspended domain."
-#: src/virsh.c:1353
+#: src/virsh.c:1350
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:1355
+#: src/virsh.c:1352
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:1368
+#: src/virsh.c:1365
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr "gracefully shutdown a domain"
-#: src/virsh.c:1369
+#: src/virsh.c:1366
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr "Run shutdown in the target domain."
-#: src/virsh.c:1392
+#: src/virsh.c:1389
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
-#: src/virsh.c:1394
+#: src/virsh.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
-#: src/virsh.c:1407
+#: src/virsh.c:1404
msgid "reboot a domain"
msgstr "reboot a domain"
-#: src/virsh.c:1408
+#: src/virsh.c:1405
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
-#: src/virsh.c:1431
+#: src/virsh.c:1428
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1430
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr "Failed to reboot domain %s"
-#: src/virsh.c:1446
+#: src/virsh.c:1443
msgid "destroy a domain"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1447
+#: src/virsh.c:1444
msgid "Destroy a given domain."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1470
+#: src/virsh.c:1467
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1472
+#: src/virsh.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1485
+#: src/virsh.c:1482
msgid "domain information"
msgstr "domain information"
-#: src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1483
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr "Returns basic information about the domain."
-#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514
+#: src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1511
msgid "Id:"
msgstr "Id:"
-#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477 src/virsh.c:3926
+#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:3474 src/virsh.c:3923
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3480
+#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3477
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: src/virsh.c:1521
+#: src/virsh.c:1518
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3487 src/virsh.c:3491
-#: src/virsh.c:3495 src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:1523 src/virsh.c:1651 src/virsh.c:3484 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:3492 src/virsh.c:3496
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2017
+#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:2014
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661
+#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1658
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543
+#: src/virsh.c:1537 src/virsh.c:1540
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1544
+#: src/virsh.c:1541
msgid "no limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1546
+#: src/virsh.c:1543
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1562
+#: src/virsh.c:1559
#, fuzzy
msgid "NUMA free memory"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1563
+#: src/virsh.c:1560
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1568
+#: src/virsh.c:1565
#, fuzzy
msgid "NUMA cell number"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1589
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1604
+#: src/virsh.c:1601
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1605
+#: src/virsh.c:1602
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1652
+#: src/virsh.c:1649
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1653
+#: src/virsh.c:1650
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1663
+#: src/virsh.c:1660
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1675
+#: src/virsh.c:1672
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1688
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1692
+#: src/virsh.c:1689
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1698
+#: src/virsh.c:1695
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:1696
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1727
+#: src/virsh.c:1724
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1733
+#: src/virsh.c:1730
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1745
+#: src/virsh.c:1742
#, fuzzy
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1751
+#: src/virsh.c:1748
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1760
+#: src/virsh.c:1757
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1770
+#: src/virsh.c:1767
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1777
#, c-format
msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1787
+#: src/virsh.c:1784
#, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1801
+#: src/virsh.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:1825
+#: src/virsh.c:1822
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1823
#, fuzzy
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1832
+#: src/virsh.c:1829
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1852
+#: src/virsh.c:1849
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1864
+#: src/virsh.c:1861
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1882
+#: src/virsh.c:1879
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1883
+#: src/virsh.c:1880
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1886
#, fuzzy
msgid "number of kilobytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1910 src/virsh.c:1922 src/virsh.c:1967
+#: src/virsh.c:1907 src/virsh.c:1919 src/virsh.c:1964
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1916
+#: src/virsh.c:1913
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1939
+#: src/virsh.c:1936
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1940
+#: src/virsh.c:1937
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1946
+#: src/virsh.c:1943
#, fuzzy
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1973
+#: src/virsh.c:1970
msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1980
+#: src/virsh.c:1977
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "domain memory"
-#: src/virsh.c:1986
+#: src/virsh.c:1983
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1999
+#: src/virsh.c:1996
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:2000
+#: src/virsh.c:1997
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:2013
+#: src/virsh.c:2010
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:2016
+#: src/virsh.c:2013
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:2018
+#: src/virsh.c:2015
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:2019
+#: src/virsh.c:2016
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:2020
+#: src/virsh.c:2017
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:2021
+#: src/virsh.c:2018
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:2022
+#: src/virsh.c:2019
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:2023
+#: src/virsh.c:2020
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:2033
+#: src/virsh.c:2030
msgid "capabilities"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2034
+#: src/virsh.c:2031
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2047
+#: src/virsh.c:2044
#, fuzzy
msgid "failed to get capabilities"
msgstr "failed to open file"
-#: src/virsh.c:2061
+#: src/virsh.c:2058
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2059
#, fuzzy
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2101
+#: src/virsh.c:2098
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2106
+#: src/virsh.c:2103
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:2131
+#: src/virsh.c:2128
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2163
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2168
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:2190
+#: src/virsh.c:2187
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2201
+#: src/virsh.c:2198
msgid "migrate domain to another host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2199
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2207
+#: src/virsh.c:2204
msgid "live migration"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2209
+#: src/virsh.c:2206
msgid "connection URI of the destination host"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2210
+#: src/virsh.c:2207
msgid "migration URI, usually can be omitted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2232
+#: src/virsh.c:2229
msgid "migrate: Missing desturi"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2261
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2266
+#: src/virsh.c:2263
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271 src/virsh.c:2692
+#: src/virsh.c:2268 src/virsh.c:2689
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2293
+#: src/virsh.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2296
+#: src/virsh.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2303
+#: src/virsh.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2305
+#: src/virsh.c:2302
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2315
+#: src/virsh.c:2312
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2316
+#: src/virsh.c:2313
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2321 src/virsh.c:2369
+#: src/virsh.c:2318 src/virsh.c:2366
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2348
+#: src/virsh.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2351
+#: src/virsh.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2363
+#: src/virsh.c:2360
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2364
+#: src/virsh.c:2361
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2396
+#: src/virsh.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:2399
+#: src/virsh.c:2396
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:2411
+#: src/virsh.c:2408
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:2412
+#: src/virsh.c:2409
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:2417 src/virsh.c:2457
+#: src/virsh.c:2414 src/virsh.c:2454
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:2435
+#: src/virsh.c:2432
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:2437
+#: src/virsh.c:2434
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:2451
+#: src/virsh.c:2448
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:2452
+#: src/virsh.c:2449
#, fuzzy
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:2492
+#: src/virsh.c:2489
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2493
+#: src/virsh.c:2490
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:2498
+#: src/virsh.c:2495
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2499
+#: src/virsh.c:2496
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:2519 src/virsh.c:2527
+#: src/virsh.c:2516 src/virsh.c:2524
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:2538 src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2535 src/virsh.c:2543
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:2555 src/virsh.c:3372
+#: src/virsh.c:2552 src/virsh.c:3369
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3387 src/virsh.c:3410
+#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:2590 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:3407
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2576 src/virsh.c:3393
+#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:3390
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2599 src/virsh.c:3416 src/virsh.c:3488
+#: src/virsh.c:2596 src/virsh.c:3413 src/virsh.c:3485
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2616
+#: src/virsh.c:2613
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2647
+#: src/virsh.c:2644
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2648
+#: src/virsh.c:2645
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2653
+#: src/virsh.c:2650
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2670
+#: src/virsh.c:2667
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2673
+#: src/virsh.c:2670
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2686
+#: src/virsh.c:2683
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2687
+#: src/virsh.c:2684
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2710
+#: src/virsh.c:2707
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2712
+#: src/virsh.c:2709
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2725
+#: src/virsh.c:2722
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2750
+#: src/virsh.c:2747
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2772
+#: src/virsh.c:2769
#, fuzzy
msgid "autostart a pool"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2774
+#: src/virsh.c:2771
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2779 src/virsh.c:3114 src/virsh.c:3154 src/virsh.c:3194
-#: src/virsh.c:3234 src/virsh.c:3274 src/virsh.c:3459 src/virsh.c:3730
-#: src/virsh.c:3866 src/virsh.c:3908 src/virsh.c:3960 src/virsh.c:4002
-#: src/virsh.c:4146
+#: src/virsh.c:2776 src/virsh.c:3111 src/virsh.c:3151 src/virsh.c:3191
+#: src/virsh.c:3231 src/virsh.c:3271 src/virsh.c:3456 src/virsh.c:3727
+#: src/virsh.c:3863 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3957 src/virsh.c:3999
+#: src/virsh.c:4143
#, fuzzy
msgid "pool name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:2801
+#: src/virsh.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2804
+#: src/virsh.c:2801
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2811
+#: src/virsh.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2813
+#: src/virsh.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2823
+#: src/virsh.c:2820
#, fuzzy
msgid "create a pool from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2824 src/virsh.c:2871
+#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2868
#, fuzzy
msgid "Create a pool."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:2829 src/virsh.c:2971
+#: src/virsh.c:2826 src/virsh.c:2968
#, fuzzy
msgid "file containing an XML pool description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:2856
+#: src/virsh.c:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2859
+#: src/virsh.c:2856
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2870
+#: src/virsh.c:2867
#, fuzzy
msgid "create a pool from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
+#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016
#, fuzzy
msgid "name of the pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
+#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017
msgid "type of the pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
+#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018
msgid "source-host for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:2876 src/virsh.c:3019
msgid "source path for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2880 src/virsh.c:3023
+#: src/virsh.c:2877 src/virsh.c:3020
msgid "source device for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2881 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:3021
msgid "target for underlying storage"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2946
+#: src/virsh.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:2950
+#: src/virsh.c:2947
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:2965
+#: src/virsh.c:2962
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:2966 src/virsh.c:3014
+#: src/virsh.c:2963 src/virsh.c:3011
#, fuzzy
msgid "Define a pool."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:2998
+#: src/virsh.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3001
+#: src/virsh.c:2998
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:3013
+#: src/virsh.c:3010
msgid "define a pool from a set of args"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3089
+#: src/virsh.c:3086
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s defined\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:3093
+#: src/virsh.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3108
+#: src/virsh.c:3105
msgid "build a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3109
+#: src/virsh.c:3106
msgid "Build a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3132
+#: src/virsh.c:3129
#, c-format
msgid "Pool %s builded\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3134
+#: src/virsh.c:3131
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
-#: src/virsh.c:3148
+#: src/virsh.c:3145
#, fuzzy
msgid "destroy a pool"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:3149
+#: src/virsh.c:3146
#, fuzzy
msgid "Destroy a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3172
+#: src/virsh.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3174
+#: src/virsh.c:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3188
+#: src/virsh.c:3185
msgid "delete a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3189
+#: src/virsh.c:3186
#, fuzzy
msgid "Delete a given pool."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3212
+#: src/virsh.c:3209
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3214
+#: src/virsh.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete pool %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3228
+#: src/virsh.c:3225
msgid "refresh a pool"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3229
+#: src/virsh.c:3226
msgid "Refresh a given pool."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3252
+#: src/virsh.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s refreshed\n"
msgstr "Domain %s resumed\n"
-#: src/virsh.c:3254
+#: src/virsh.c:3251
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to refresh pool %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
-#: src/virsh.c:3268
+#: src/virsh.c:3265
#, fuzzy
msgid "pool information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3269
+#: src/virsh.c:3266
#, fuzzy
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3309
+#: src/virsh.c:3306
#, fuzzy
msgid "list pools"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3310
+#: src/virsh.c:3307
#, fuzzy
msgid "Returns list of pools."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:3315
+#: src/virsh.c:3312
#, fuzzy
msgid "list inactive pools"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3316
+#: src/virsh.c:3313
#, fuzzy
msgid "list inactive & active pools"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:3336 src/virsh.c:3344
+#: src/virsh.c:3333 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:3355 src/virsh.c:3363
+#: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3360
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:3453
+#: src/virsh.c:3450
#, fuzzy
msgid "storage pool information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3454
+#: src/virsh.c:3451
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage pool."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3492
+#: src/virsh.c:3489
msgid "building"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496 src/virsh.c:5881 src/virsh.c:5907
+#: src/virsh.c:3493 src/virsh.c:5878 src/virsh.c:5904
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3500
+#: src/virsh.c:3497
msgid "degraded"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
+#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933
msgid "Capacity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3939
+#: src/virsh.c:3507 src/virsh.c:3936
#, fuzzy
msgid "Allocation:"
msgstr "allocating domain"
-#: src/virsh.c:3513
+#: src/virsh.c:3510
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3529
+#: src/virsh.c:3526
#, fuzzy
msgid "convert a pool UUID to pool name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:3534
+#: src/virsh.c:3531
#, fuzzy
msgid "pool uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:3560
+#: src/virsh.c:3557
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:3561
+#: src/virsh.c:3558
#, fuzzy
msgid "Start a pool."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:3566
+#: src/virsh.c:3563
#, fuzzy
msgid "name of the inactive pool"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3583
+#: src/virsh.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:3586
+#: src/virsh.c:3583
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start pool %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:3599
+#: src/virsh.c:3596
#, fuzzy
msgid "create a volume from a set of args"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3600 src/virsh.c:3802
+#: src/virsh.c:3597 src/virsh.c:3799
#, fuzzy
msgid "Create a vol."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:3605 src/virsh.c:3768 src/virsh.c:3807
+#: src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3765 src/virsh.c:3804
#, fuzzy
msgid "pool name"
msgstr "domain name"
-#: src/virsh.c:3606
+#: src/virsh.c:3603
#, fuzzy
msgid "name of the volume"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:3607
+#: src/virsh.c:3604
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3608
+#: src/virsh.c:3605
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3609
+#: src/virsh.c:3606
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:3673
+#: src/virsh.c:3665 src/virsh.c:3670
#, c-format
msgid "Malformed size %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3704
+#: src/virsh.c:3701
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3708
+#: src/virsh.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:3724
+#: src/virsh.c:3721
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive pool"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:3725
+#: src/virsh.c:3722
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:3748
+#: src/virsh.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "Pool %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:3750
+#: src/virsh.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine pool %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:3763
+#: src/virsh.c:3760
#, fuzzy
msgid "convert a pool name to pool UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:3788
+#: src/virsh.c:3785
#, fuzzy
msgid "failed to get pool UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:3801
+#: src/virsh.c:3798
#, fuzzy
msgid "create a vol from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:3808
+#: src/virsh.c:3805
#, fuzzy
msgid "file containing an XML vol description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:3845
+#: src/virsh.c:3842
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:3849
+#: src/virsh.c:3846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create vol from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:3860
+#: src/virsh.c:3857
msgid "delete a vol"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3861
+#: src/virsh.c:3858
#, fuzzy
msgid "Delete a given vol."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:3867 src/virsh.c:3909 src/virsh.c:3961
+#: src/virsh.c:3864 src/virsh.c:3906 src/virsh.c:3958
msgid "vol name, key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3886
+#: src/virsh.c:3883
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol %s deleted\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:3888
+#: src/virsh.c:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete vol %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:3902
+#: src/virsh.c:3899
#, fuzzy
msgid "storage vol information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:3903
+#: src/virsh.c:3900
#, fuzzy
msgid "Returns basic information about the storage vol."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:3931
+#: src/virsh.c:3928
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3933
+#: src/virsh.c:3930
#, fuzzy
msgid "block"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3954
+#: src/virsh.c:3951
#, fuzzy
msgid "vol information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:3955
+#: src/virsh.c:3952
#, fuzzy
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:3996
+#: src/virsh.c:3993
#, fuzzy
msgid "list vols"
msgstr "list domains"
-#: src/virsh.c:3997
+#: src/virsh.c:3994
#, fuzzy
msgid "Returns list of vols by pool."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:4022 src/virsh.c:4030
+#: src/virsh.c:4019 src/virsh.c:4027
#, fuzzy
msgid "Failed to list active vols"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:4038
+#: src/virsh.c:4035
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4075
+#: src/virsh.c:4072
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4080
+#: src/virsh.c:4077
msgid "vol key or path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4108
+#: src/virsh.c:4105
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol key"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4113
+#: src/virsh.c:4110
#, fuzzy
msgid "vol uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/virsh.c:4141
+#: src/virsh.c:4138
#, fuzzy
msgid "convert a vol UUID to vol path"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:4147
+#: src/virsh.c:4144
msgid "vol name or key"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4178
+#: src/virsh.c:4175
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:4179
+#: src/virsh.c:4176
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:4202
+#: src/virsh.c:4199
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4211
+#: src/virsh.c:4208
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4216
+#: src/virsh.c:4213
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:4223
+#: src/virsh.c:4220
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4230
+#: src/virsh.c:4227
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4235
+#: src/virsh.c:4232
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:4240
+#: src/virsh.c:4237
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:4247
+#: src/virsh.c:4244
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:4258
+#: src/virsh.c:4255
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4272
+#: src/virsh.c:4269
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:4287
+#: src/virsh.c:4284
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "hypervisor connection URI"
-#: src/virsh.c:4301
+#: src/virsh.c:4298
#, fuzzy
msgid "failed to get URI"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:4316
+#: src/virsh.c:4313
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4317
+#: src/virsh.c:4314
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4392
+#: src/virsh.c:4389
msgid "tty console"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4393
+#: src/virsh.c:4390
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4453
+#: src/virsh.c:4450
#, fuzzy
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4454
+#: src/virsh.c:4451
#, fuzzy
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4460 src/virsh.c:4517
+#: src/virsh.c:4457 src/virsh.c:4514
msgid "XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4481
+#: src/virsh.c:4478
msgid "attach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4495
+#: src/virsh.c:4492
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4510
+#: src/virsh.c:4507
#, fuzzy
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4511
+#: src/virsh.c:4508
#, fuzzy
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:4538
+#: src/virsh.c:4535
msgid "detach-device: Missing <file> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4552
+#: src/virsh.c:4549
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4567
+#: src/virsh.c:4564
#, fuzzy
msgid "attach network interface"
msgstr "invalid connection pointer in"
-#: src/virsh.c:4568
+#: src/virsh.c:4565
msgid "Attach new network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4688
+#: src/virsh.c:4571 src/virsh.c:4685
msgid "network interface type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4575
+#: src/virsh.c:4572
#, fuzzy
msgid "source of network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4576
+#: src/virsh.c:4573
#, fuzzy
msgid "target network name"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:4577 src/virsh.c:4689
+#: src/virsh.c:4574 src/virsh.c:4686
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "invalid argument in %s"
-#: src/virsh.c:4578
+#: src/virsh.c:4575
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4610
+#: src/virsh.c:4607
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4681
+#: src/virsh.c:4678
#, fuzzy
msgid "detach network interface"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:4682
+#: src/virsh.c:4679
msgid "Detach network interface."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4727 src/virsh.c:4732
+#: src/virsh.c:4724 src/virsh.c:4729
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:4740
+#: src/virsh.c:4737
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4762
+#: src/virsh.c:4759
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4768 src/virsh.c:5042
+#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "failed to allocate a node"
-#: src/virsh.c:4773 src/virsh.c:5047
+#: src/virsh.c:4770 src/virsh.c:5044
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/virsh.c:4800
+#: src/virsh.c:4797
msgid "attach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4801
+#: src/virsh.c:4798
msgid "Attach new disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4807
+#: src/virsh.c:4804
msgid "source of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4808 src/virsh.c:4970
+#: src/virsh.c:4805 src/virsh.c:4967
msgid "target of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4809
+#: src/virsh.c:4806
msgid "driver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4810
+#: src/virsh.c:4807
msgid "subdriver of disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4811
+#: src/virsh.c:4808
msgid "target device type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4812
+#: src/virsh.c:4809
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4852 src/virsh.c:4859
+#: src/virsh.c:4840 src/virsh.c:4849 src/virsh.c:4856
#, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4963
+#: src/virsh.c:4960
msgid "detach disk device"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:4964
+#: src/virsh.c:4961
msgid "Detach disk device."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5005 src/virsh.c:5010 src/virsh.c:5017
+#: src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5007 src/virsh.c:5014
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:5036
+#: src/virsh.c:5033
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:5074
+#: src/virsh.c:5071
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:5245
+#: src/virsh.c:5242
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:5246
+#: src/virsh.c:5243
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:5273
+#: src/virsh.c:5270
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:5281
+#: src/virsh.c:5278
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:5285
+#: src/virsh.c:5282
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5091,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5292
+#: src/virsh.c:5289
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -5099,7 +5223,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:5296
+#: src/virsh.c:5293
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -5107,56 +5231,56 @@ msgstr ""
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:5303
+#: src/virsh.c:5300
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:5305
+#: src/virsh.c:5302
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:5449
+#: src/virsh.c:5446
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5481
+#: src/virsh.c:5478
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5494
+#: src/virsh.c:5491
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5518
+#: src/virsh.c:5515
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5531 src/virsh.c:5577
+#: src/virsh.c:5528 src/virsh.c:5574
#, fuzzy
msgid "undefined pool name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5555
+#: src/virsh.c:5552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5572
+#: src/virsh.c:5569
#, fuzzy
msgid "undefined vol name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:5608
+#: src/virsh.c:5605
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:5639
+#: src/virsh.c:5636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5167,131 +5291,131 @@ msgstr ""
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:5713
+#: src/virsh.c:5710
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:5774
+#: src/virsh.c:5771
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:5779
+#: src/virsh.c:5776
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:5786
+#: src/virsh.c:5783
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:5801
+#: src/virsh.c:5798
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:5804
+#: src/virsh.c:5801
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:5810
+#: src/virsh.c:5807
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:5832
+#: src/virsh.c:5829
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:5883 src/virsh.c:5905
+#: src/virsh.c:5880 src/virsh.c:5902
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:5885
+#: src/virsh.c:5882
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:5887
+#: src/virsh.c:5884
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:5889
+#: src/virsh.c:5886
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:5891
+#: src/virsh.c:5888
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:5903
+#: src/virsh.c:5900
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:5922
+#: src/virsh.c:5919
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:5969
+#: src/virsh.c:5966
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:5971
+#: src/virsh.c:5968
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:5993 src/virsh.c:6005 src/virsh.c:6018
+#: src/virsh.c:5990 src/virsh.c:6002 src/virsh.c:6015
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6032
+#: src/virsh.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:6065
+#: src/virsh.c:6058
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6097
+#: src/virsh.c:6090
#, fuzzy
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:6102
+#: src/virsh.c:6095
msgid "the log path is not a file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6109
+#: src/virsh.c:6102
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:6177
+#: src/virsh.c:6170
#, fuzzy
msgid "failed to write the log file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6192
+#: src/virsh.c:6185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/virsh.c:6369
+#: src/virsh.c:6362
#, fuzzy
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
-#: src/virsh.c:6387
+#: src/virsh.c:6380
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5322,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:6405
+#: src/virsh.c:6398
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5333,12 +5457,12 @@ msgstr ""
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6501
+#: src/virsh.c:6494
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:6587
+#: src/virsh.c:6580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -5347,7 +5471,7 @@ msgstr ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:6590
+#: src/virsh.c:6583
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
@@ -5822,8 +5946,8 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store"
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1589
-#: src/xend_internal.c:1608
+#: src/xend_internal.c:616 src/xend_internal.c:835 src/xend_internal.c:1827
+#: src/xend_internal.c:1846
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
@@ -5843,7 +5967,7 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1433 src/xend_internal.c:1440
+#: src/xend_internal.c:1133 src/xend_internal.c:1671 src/xend_internal.c:1678
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
@@ -5857,126 +5981,139 @@ msgstr "domain information incomplete, missing name"
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1421
+#: src/xend_internal.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Unknown char device type"
+msgstr "unknown OS type"
+
+#: src/xend_internal.c:1470 src/xend_internal.c:1513 src/xend_internal.c:1529
+msgid "malformed char device string"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1603
+msgid "no memory for char device config"
+msgstr ""
+
+#: src/xend_internal.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1558
+#: src/xend_internal.c:1796
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1573
+#: src/xend_internal.c:1811
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1582
+#: src/xend_internal.c:1820
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1601
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1994
+#: src/xend_internal.c:2255
#, fuzzy
msgid "failed to parse topology information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2050
+#: src/xend_internal.c:2311
#, fuzzy
msgid "topology syntax error"
msgstr "configuration file syntax error"
-#: src/xend_internal.c:2060 src/xml.c:115 src/xml.c:279
+#: src/xend_internal.c:2321 src/xml.c:115 src/xml.c:279
#, fuzzy
msgid "allocate buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xend_internal.c:2114
+#: src/xend_internal.c:2375
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:2594
+#: src/xend_internal.c:2855
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:2619
+#: src/xend_internal.c:2880
msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3231 src/xend_internal.c:3540
+#: src/xend_internal.c:3492 src/xend_internal.c:3801
#, fuzzy
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3410
+#: src/xend_internal.c:3671
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3420
+#: src/xend_internal.c:3681
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3432
+#: src/xend_internal.c:3693
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3445
+#: src/xend_internal.c:3706
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3450
+#: src/xend_internal.c:3711
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3457
+#: src/xend_internal.c:3718
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3464 src/xend_internal.c:3486 src/xend_internal.c:3494
-#: src/xend_internal.c:3719 src/xend_internal.c:3726 src/xml.c:331
+#: src/xend_internal.c:3725 src/xend_internal.c:3747 src/xend_internal.c:3755
+#: src/xend_internal.c:3980 src/xend_internal.c:3987 src/xml.c:331
msgid "strdup failed"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3477
+#: src/xend_internal.c:3738
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3550
+#: src/xend_internal.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
-#: src/xend_internal.c:3701 src/xend_internal.c:3777 src/xend_internal.c:3867
+#: src/xend_internal.c:3962 src/xend_internal.c:4038 src/xend_internal.c:4128
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3713
+#: src/xend_internal.c:3974
#, fuzzy
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:3731 src/xend_internal.c:3825 src/xend_internal.c:3937
+#: src/xend_internal.c:3992 src/xend_internal.c:4086 src/xend_internal.c:4198
#, fuzzy
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "unknown host"
-#: src/xend_internal.c:3790 src/xend_internal.c:3880
+#: src/xend_internal.c:4051 src/xend_internal.c:4141
#, fuzzy
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/xend_internal.c:3803 src/xend_internal.c:3916
+#: src/xend_internal.c:4064 src/xend_internal.c:4177
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:3808 src/xend_internal.c:3925
+#: src/xend_internal.c:4069 src/xend_internal.c:4186
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
@@ -5989,94 +6126,94 @@ msgstr ""
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1260
+#: src/xm_internal.c:1271
#, fuzzy
msgid "read only connection"
msgstr "read-only connection"
-#: src/xm_internal.c:1265
+#: src/xm_internal.c:1276
#, fuzzy
msgid "not inactive domain"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/xm_internal.c:1270
+#: src/xm_internal.c:1281
msgid "virHashLookup"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:1275
+#: src/xm_internal.c:1286
#, fuzzy
msgid "can't retrieve config file for domain"
msgstr "failed to write configuration file: %s"
-#: src/xm_internal.c:1908 src/xm_internal.c:2590 src/xm_internal.c:2612
-#: src/xm_internal.c:3012
+#: src/xm_internal.c:1919 src/xm_internal.c:2625 src/xm_internal.c:2647
+#: src/xm_internal.c:3047
#, fuzzy
msgid "cannot read XML domain definition"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/xm_internal.c:1914
+#: src/xm_internal.c:1925
#, fuzzy
msgid "missing top level domain element"
msgstr "missing root device information"
-#: src/xm_internal.c:1922
+#: src/xm_internal.c:1933
#, fuzzy
msgid "domain type is invalid"
msgstr "domain %s exists already"
-#: src/xm_internal.c:1930 src/xm_internal.c:2595 src/xm_internal.c:2617
-#: src/xm_internal.c:3017
+#: src/xm_internal.c:1941 src/xm_internal.c:2630 src/xm_internal.c:2652
+#: src/xm_internal.c:3052
#, fuzzy
msgid "cannot create XPath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/xm_internal.c:2124 src/xm_internal.c:2190 src/xm_internal.c:2211
-#: src/xm_internal.c:2224 src/xm_internal.c:2243 src/xm_internal.c:2255
-#: src/xm_internal.c:2394
+#: src/xm_internal.c:2135 src/xm_internal.c:2201 src/xm_internal.c:2222
+#: src/xm_internal.c:2235 src/xm_internal.c:2254 src/xm_internal.c:2266
+#: src/xm_internal.c:2429
msgid "config"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2332
+#: src/xm_internal.c:2367
msgid "name config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2341
+#: src/xm_internal.c:2376
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2347
+#: src/xm_internal.c:2382
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2353 src/xm_internal.c:2409
+#: src/xm_internal.c:2388 src/xm_internal.c:2444
msgid "uuid config parameter is missing"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2363 src/xm_internal.c:2370
+#: src/xm_internal.c:2398 src/xm_internal.c:2405
#, fuzzy
msgid "failed to remove old domain from config map"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
-#: src/xm_internal.c:2379
+#: src/xm_internal.c:2414
msgid "config file name is too long"
msgstr ""
-#: src/xm_internal.c:2389
+#: src/xm_internal.c:2424
#, fuzzy
msgid "unable to write config file"
msgstr "failed to write configuration file"
-#: src/xm_internal.c:2400
+#: src/xm_internal.c:2435
#, fuzzy
msgid "unable to get current time"
msgstr "domain memory"
-#: src/xm_internal.c:2415 src/xm_internal.c:2422
+#: src/xm_internal.c:2450 src/xm_internal.c:2457
#, fuzzy
msgid "unable to store config file handle"
msgstr "failed to read configuration file %s"
-#: src/xm_internal.c:2629
+#: src/xm_internal.c:2664
#, fuzzy
msgid "unknown device"
msgstr "unknown OS type"
@@ -6109,21 +6246,26 @@ msgstr ""
msgid "allocate string array"
msgstr "allocate string array"
-#: src/xml.c:720
+#: src/xml.c:892
#, fuzzy
msgid "too many boot devices"
msgstr "too many domains"
-#: src/xml.c:752
+#: src/xml.c:924
#, fuzzy
msgid "no HVM domain loader"
msgstr "node domain list"
-#: src/xml.c:846 src/xml.c:863
+#: src/xml.c:1018 src/xml.c:1035
#, fuzzy
msgid "invalid input device"
msgstr "invalid domain pointer in"
+#: src/xml.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate memory for buffer"
+msgstr "allocate new buffer"
+
#: src/xmlrpc.c:53
#, fuzzy
msgid "allocate value"